Internet Check-In

Transcription

Internet Check-In
CARTE D'EMBARQUEMENT
BOARDING PASS
Document à conserver jusqu'à la fin de votre parcours.
Please keep this document until the end of your trip.
Sec. nr.:AF0814: 63
Nom // Name
N° de billet //
E-ticket #
N° Flying Blue //
Flying Blue #
N° VOL
FLIGHT
DATE
DATE
AF0814
01MAR
PATTE, SYLVIE
0573881884870
AF1460834350
DE
FROM
À
TO
DÉPART À
DEPARTURE
PARIS CDG 2C
COTONOU
13:50
PORTE
GATE
EMBARQ.
BOARDING
13:05
VOL EFFECTUÉ PAR // OPERATED BY AIR FRANCE
CLASSE
CLASS
SIÈGE
SEAT
J
03J
AFFAIRES
Vérifiez le terminal et la porte à l'aéroport. // Check terminal and gate at the airport.
DÉPOSE BAGAGES
BAGGAGE DROP-OFF
DÉBUT EMBARQUEMENT
BOARDING START TIME
DERNIER APPEL
LAST CALL
déposez avant //
drop bags before
à partir de //
from
à //
at
12:50
Si vous voyagez avec des bagages,
rendez-vous au comptoir dépose
bagages. // If you are traveling with
baggage, please go to the drop-off desk.
13:05
Si vous voyagez uniquement avec des
bagages à main, rendez-vous à la porte
d'embarquement. // If you are traveling
with hand baggage only, go to the
boarding gate.
Important
(1) Les dimensions du bagage cabine, roues et poignées comprises, ne doivent pas dépasser :
55 cm en longueur, 35 cm en largeur, 25 cm en profondeur.
(2) Veuillez prévoir suffisamment de temps pour passer les formalités de Police et de Sûreté
afin de respecter l'heure limite d'embarquement.
Pour annuler votre enregistrement, veuillez vous rendre sur la page d'accueil du site internet Air
France.
Important
(1) Cabin baggage dimensions, wheels and handles included, must not exceed: 55 cm long, 35 cm
wide, 25 cm deep.
(2) Please allow enough time for Police and Security procedures to ensure you meet the Check-In
deadline.
To cancel your check-in, please go to the home page of the Air France website.
Sec. nr.:AF0814: 63
13:10
Après cet horaire, les passagers seront
refusés. // After this time, passengers will
not be allowed to board.