Modèle de ronéo

Transcription

Modèle de ronéo
ANGLAIS – Reported statements
12/04/2016
ANDRY GABRIEL Viannot L2
CR : PAYRASTRE Clémentine
Anglais
Pr. BRANDENBURGER Chantal
6 Pages
Reported statements
Plan :
A. Affirmative forms, negative forms
B. Imperative forms
C. Interrogative forms
D. Special
La prof est arrivée en retard et avait quelques soucis, du coup le cours n'a duré que 40min.
A. Affirmative forms, negative forms
Reported statements
When we report something that somebody said, we usually change the tense of the verbs :
– le présent (I live) devient prétérit (she said she lived)
– le prétérit (I learnt) devient plus que parfait (he said he had learnt)
– le présent continu (I'm leaving on) devient passé continu (I said that I was leaving on)
– à noter que « will » devient « would » et « can » devient « could »
Ex : he said to Mrs Wells « I'll come around and see you » => He said that he would come around and see her
Sometimes you will also have to change the pointer word = word that gives a clue about the tense => c'est le
mot qu'il faudra changer pour s'adapter à la forme passive
This => that
These => those
Here => there
Now => then
Today => that day
Tomorrow => the next day
Next week => the following week
Yesterday => the day before
2 days ago => 2 days earlier
Ex :
– She said « next week we'll have a class on the DNA molecule » => she said that the following week
they would have class on...
– « Yesterday I did a lecture on glycolysis » => He said that the day before he had done...
1/6
ANGLAIS – Reported statements
B. Imperative forms
Reported commands
Command to do something :
– « Keep your head still and poke out your tongue »
– « He told me » => either « to do it » or « not to do it » => ex : he told me to keep my head still and poke
out my tongue
Requests : there are different ways to make a request
– Sarah : « Please wait a minute, Tom »
– « Will you wait a minute, please ! »
– « Tom could you wait a minute please ! »
We can report all of these requests in the same way, using asked : « Sarah asked Tom to wait a minute »
We do not usually use « please » in a reported request.
Orders : there are different ways to give an order
– « Stand up, John »
– « You must work harder »
We can report orders using told :
– « He told John to stand up »
– « He told me to work harder »
Advice : we can give advice like this
– « You should get married, Peter »
– « You should stop smoking, Jane »
We can report advice like this, using advised :
– « He advised Peter to get married »
– « He advised Jane to stop smoking »
In reported speech, we use « ask », « tell » and « advise » like this => verb + object + to + infinitive
Command NOT to do something :
– « Don't forget your ID » => He told me not to forget my ID
To report a negative request/order, we use => not + to + infinitive
2/6
ANGLAIS – Reported statements
C. Interrogative forms
Reported questions
Yes/No questions : ordre de la phrase affirmative (sujet, auxilliaire, vb, complément)
– « Are you aware of any other symptoms ? » => he asked me if I was aware of any other symptoms
– « Does a marrow biopsy sound appropriate ? » => he asked me if a marrow biopsy sounded
appropriate
– « Have you used the same needles as your friends ? » => she asked me if I had used the same needles
as my friends
Yes/No questions have a form of « be » or an auxillary verb (can, do, have) that goes before the subject : ARE
they English?
We report these questions with « ask if » but notice that the auxillary goes after the subject : She asked if they
WERE English.
WH-Questions (what, who, how, which, when, where) => 2 types de phrase : phrase objet ou phrase sujet
Phrase objet :
– « Where is the nearest pharmacy » => she asked me where the nearest pharmacy was
– « Who did you go with ? » => She asked me who I had gone with
– « What has he given you that medication for ? » => She asked me what he had given me that medication
for
Phrase sujet :
– « Who told you to take aspirin for a cold ? » => She asked me who had told me to take...
– « What was causing his heart condition ? » => She asked me what had been causing his heart condition
Many questions begin with a question word (who, what..) : Where does Ann live ?
We report these questions with « ask » : They asked where Ann lived.
D. Special
Reporting what people do => BE SAID TO (formuatlion journalistique) => forme de passif
Usage de mots tels que : alleged, believed, considered, expected, known, reported, thought, understood
Ex :
–
–
–
–
–
Cathy works very hard => She is said to work/ to have worked/ to be working/ to have been working
The police are looking for a missing boy => The boy is believed to be wearing a white pullover...
The strike started three weeks ago => the strike is expected to end soon
A friend of mine has been arrested => he is alleged to have hit a policeman
The two houses belong to the same family => there is said to be a second tunnel between them
4 formes possibles => présent (work), passé (have worked), -ing (be working), passé -ing (have been working)
3/6
ANGLAIS – Reported statements
EXERCISES :
Nobody is sure wheter these things are true. Write sentences about Alan using supposed to :
– Alan speaks ten languages => Alan is supposed to speak ten languages
– He knows a lot of famous people => He is said to know a lot of famous people
– He is very rich => He is said to be very rich
– He has 12 children => He is thought to have 12 children
– He was an actor when he was younger => He is said to have been an actor
Complete these sentences using supposed to be :
– You shouldn't criticise me all the time => you are supposed to be my friend
– I shouldn't be eating this cake really => I'm supposed to be on a diet
– I'm sorry for what I said, I was trying to be funny => It was supposed to be a joke
– What's this drawing ? Is is a tree ? => Or maybe, is it supposed to be a flower ?
– You shouldn't be rending the paper now => you are supposed to be working
Write sentences with supposed to :
– We are supposed to start work at...
– Oh, I was supposed to phone Helen...
– This door is a fire exit. You are not supposed to block it.
– My train was supposed to arrive (or « to have arrived) at 11.30, but it was an hour late.
Reporting :
– I'm getting married => Really, I had no idea you were getting married
– I'm going to Tel Aviv => I forgot you were going to Tel Aviv
– The meeting is at five => No kidding ? I had forgotten it was at five
– Strike over => The paper said that the strike was over
– Car plunges into sea => The Times headlines reported that a car had plunged into sea
Said or told ?
– She said she wasn't feeling very well.
– Alex told me that he would buy the tickets.
– They said that the train was going to be late .
– She told him that she was very angry with him.
– She told him that she couldn't help him.
– Who told you that I was leaving ? It's not true.
– They told us that they were leaving in the morning.
– He said that he didn't know what was wrong with the car.
– She said she had four sisters.
– She told me that Tom worked in a factory.
– He told me that he was a doctor, but he told Anna that he was a dentist.
Transcrire au discours direct :
The nutritionist asked Mary :
– What she ate when she could choose => What do you eat if you can choose ?
– If she ate a lot => Do you eat a lot ?
– What she would eat if she could choose => What would you eat if you could choose ? (CR : exception
4/6
ANGLAIS – Reported statements
–
–
–
–
–
–
à cause du conditionnel)
If she had been eating out a lot => Have you been eating out a lot ?
If she was eating out that evening => Are you eating out this evening ?
How often she ate out => How often do you eat out ?
How much she had been eaten the day before => How much did you eat yesterday ?
Where she would eat the next day => Where will you eat tomorrow ?
How long she had been living there => How long have you been living here?
Use the following words :
– « Oh, but you can't go yet. You really must stay for dinner, » she insisted.
– « Is anybody there ? » The silence was only broken by the wind in the trees. « Is anybody there ? » she
repeated.
– « Don't waste my time. Where have you hidden the drugs ? » demanded the police.
– « Come on you reds ! » yelled the crowd, as Arsenal closed in for a second goal.
– « I have to admit I'm brillant at art and science and music. Oh, and sport. » she boasted.
– « I love you Darren » she whispered, pushing the dark curls away from his ear.
– « W... w... would you mind terribly if I k... k... k... kissed you ? He stammered.
– « The company's cash-flow crisis makes it impossible to keep you all » explained the spokesman.
« There will be job losses, I'm afraid. »
– « Please don't kill my husband ! » pleaded a tearful woman, as the soldiers lined a group of captured
rebels against a wall.
– « This pasta is cold and the sauce is too salty » she complained to the waiter. « Have you got anything
edible on the menu ? »
– « Yeth, that ith is very pretty » the little girl lisped.
– « Ah well, » he sighed « that's the end of that, I suppose. It was ice while it lasted. »
CR : Vocabulaire :
• demand = exiger
• boast = se vanter
• complain = se plaindre
• lisp = zozoter
• plead = supplier
• sigh = soupirer
• yell = hurler
• whisper = chuchoter
• stammer = bégayer
5/6
ANGLAIS – Reported statements
Alors je commence par une première dédicace à la team critarde, Princesse connasse, Vivi, Pauline et Louis,
d'hiver nous reviendrons en complète ! GROS merci à l'AMPc au passage pour avoir supporté tous les
marseillais dans le mal et pour leur CAT d'enfer!!! #coupedelaCAT
Dédi à Léa pour sa bonne humeur permanente, même si parfois tu tapes et cries un peu fort, je t'aime un peu !
A Vincent notre mascotte officielle, t'y échapperas pas !:p
A Chloé pour ton sprint magistral quand tu rentres chez toi le soir !
A Amélie parce que tu recommences déjà à stresser pour les ronéos à l'heure où j'écris ces lignes !
Et enfin dédicace à toi qui lira ça le 29 mai (ou jamais) !
PS : ah oui j'ai failli zappé, en trois mots MERCI A PAULINE.
6/6

Documents pareils