Fråga-svar Kosovo. Transplantation utomlands
Transcription
Fråga-svar Kosovo. Transplantation utomlands
2015-08-31 Fråga-svar Kosovo. Transplantation utomlands Fråga Landinformation säger att njurtransplantationer inte utförs i Kosovo. Hur brukar kosovanska myndigheter agera när en patient behöver genomgå en njurtransplantation? Finns det till exempel avtal med andra länder dit patienten kan skickas? Svar Project MedCOI 1 genomförde en fact finding-resa till Kosovo under 2013 där de i intervjuer med sjukvårdspersonal kunde bekräfta att transplantationspatienter kan skickas utomlands för vård, men att bedömningarna om vilka som får behandlingen kan baseras på personliga kontakter snarare än medicinskt behov. Project MedCOI (2014): [Intervju med en nefrolog (specialist på njursjukdomar) på University Clinical Centre Kosovo (UCCK) i Pristina:] Kidney transplants still cannot be performed in the UCCK. Some patients are sent abroad for treatment with the support of the government. (s. 12) [Chefen för Institute for Oncology and Radiotherapy, UCCK:] Certain surgical procedures (kidneys, liver) cannot be done. Transplants are also not performed. People are referred abroad for this treatment. (s. 13) 1 MedCOI är ett projekt finansierat av den Europeiska Flyktingfonden vars syfte är att ta fram medicinsk landinformation. Det krävs särskild behörighet för att använda MedCOIs medicinska databas, så rapporterna är därför inte publikt tillgängliga. Sida 1 av 5 [CARITAS, Pristina:] According to our interlocutor, there are still certain treatments such as kidney transplants and certain cancer treatments, which must be performed abroad (Albania, Skopje,...). There is a government fund that allows people to go abroad for treatment. The biggest problem is that there is a lot of corruption in the allocation of places, whereby personal connections play a decisive role. People have to pay for their medication or treatment. (s. 16) Organisation Suisse d'aide aux réfugiés (2013) bekräftar att transplantationer måste ske utomlands och betonar att komplikationer kan uppstå under efterbehandlingen: Pas de transplantations rénales au Kosovo et un suivi risqué. Selon plusieurs sources, la transplantation de reins n’est pas possible au Kosovo. À l’heure actuelle, les personnes concernées doivent subir ce genre d’opérations à l’étranger.9 Comme les transplantations rénales ne sont pas possibles au Kosovo, les infections en cas d’insuffisance rénale ont souvent une issue mortelle, selon les dires d’un spécialiste de la néphrologie.10 Le suivi des patients ayant subi une transplantation rénale à l’étranger est extrêmement difficile et risqué au Kosovo.11 Comme indiqué précé-demment, l’accès aux médicaments nécessaires après une transplantation et à des contrôles de laboratoire réguliers peut se révéler compliqué.12 Selon une personne de contact, les médicaments nécessaires (par exemple des cytostatiques) doivent être importés de Suisse ou de l’UE aux frais de la personne concernée et à des prix très élevés.13 9 Interview d’un néphrologue actif au Kosovo par une personne de contact le 4 novembre 2013; Ymer Elezi et al., Epidemiology and Treatment of End Stage Renal Disease (ESRD) Patients in Kosovo in 2010, Bantao Journal 2012, 10 (1): 21-25, 2012, p.22: www.bantao.org/10_1/10_1_5.pdf; Medicana Health Group, Kosovan Naim Ferizi came back to Life with his Mother’s Kidney, site internet, sans date (accès le 5 décembre 2013): www.medicanainternational.com/index.php/news/139-kosovan-naim-ferizi-came-back-to-lifewith-his-mother-s-kidney. 10 Interview d’un néphrologue actif au Kosovo par une personne de contact le 4 novembre 2013. 11 Renseignement téléphonique donné par une personne de contact le 10 décembre 2013. 12 IOM, Kosovo - Country Fact Sheet 2013, le 23 juillet 2013, p. 34. 13 Renseignement téléphonique donné par une personne de contact le 10 décembre 2013. Även International Organization for Migration (IOM) konstaterar att det kan vara svårt att få tag på den medicin som krävs efter transplantationen genomförts. IOM (2014): Patients with conditions that require regular laboratory control (e.g. transplantation patients taking immunosuppressive drugs) may not be able to find the necessary laboratory tests. But there are possibilities to import medicaments from neighboring regions/countries. (s. 31) Norska Landinfo skriver i en genomgång av sjukvårdssystemet i Kosovo att det finns en särskild fond som delvis täcker kostnader för behandling utomlands. Norge. Landinfo (2014): Kosovos myndigheter har siden 2003 satt av et eget fond for å dekke utgifter til behandling utenfor det offentlige helsevesenet. Det skal ifølge Helsedepartementet (møte i Pristina i mars 2014) ha vært satt av omkring tre millioner euro i året til dette fondet. Fondet skal subsidiere utgifter til helsebehandling i privat sektor og i utlandet.30 I 2013 ble halvparten av fondet anvendt for å dekke utgifter til behandling i privat sektor i Kosovo. Mer enn 1 400 pasienter søkte om støtte fra fondet, mens 750 pasienter fikk slik støtte i 2013. (s. 15) --Graden av dekning fra dette offentlige fondet vil ifølge Helsedepartementet og internasjonal organisasjon A (møte i Pristina i mars 2014) variere. Fondet kan dekke 70 prosent av utgiftene, men taket for støtte skal være 30 000 euro per pasient.31 I tillegg til slik støtte fra helsefondet, har myndighetene i Kosovo inngått en avtale med tyrkiske myndigheter om behandling av 100 pasienter i året kostnadsfritt i Tyrkia (Helsedepartementet og internasjonal organisasjon A, møte i Pristina i mars 2014). (s. 16) 30 Administrative Instruction (Health) N. 10/2013 For the Medical Treatment Outside of Public Health Institutions regulerer implementeringen av dette fondet. 31 Flere behandlinger i utlandet vil koste betydelig mer. Representanter for pediatrisk avdeling ved Universitetssykehuset i Pristina (møte i mars 2014) opplyste at en beintransplantasjon vil kunne koste opptil 150 000-200 000 euro. Ofte må den utvidede familien samle inn betydelige beløp for operasjoner i utlandet. I den administrativa instruktionen för fonden står skrivet att en kommission bestående av fem läkare ger ett medicinskt utlåtande om behovet av vård. Styrelsen fattar sedan det formella beslutet. Ministry of Health, The Republic of Kosovo (2013): Denna sammanställning av information/länkar är baserad på informationssökningar gjorda under en begränsad tid. Den är sammanställd utifrån noggrant utvalda och allmänt tillgängliga informationskällor. Alla använda källor refereras. All information som presenteras, med undantag av obestridda/uppenbara fakta, har dubbelkontrollerats om inget annat anges. Sammanställningen gör inte anspråk på att vara uttömmande och bör inte tillmätas exklusivt bevisvärde i samband med avgörandet av ett enskilt ärende. Informationen i sammanställningen återspeglar inte nödvändigtvis Migrationsverkets officiella ståndpunkt i en viss fråga och det finns ingen avsikt att genom sammanställningen göra politiska ställningstaganden. Refererade dokument bör läsas i sitt sammanhang. Källförteckning (alla källor hämtade 2015-08-31) International Organization for Migration. IOM, Tyskland. Bundesamt für Migration und Flüchtlinge. BAMF, Country Fact Sheet. Kosovo, 2014, http://lifos.migrationsverket.se/dokument?documentSummaryId=32933 Ministry of Health, The Republic of Kosovo, ADMINISTRATIVE INSTRUCTION (Health) Nr. 10/2013, For the Medical Treatment Outside of Public Health Institutions, http://msh-ks.org/wpcontent/uploads/2013/11/Udhezim%20Administrativ%2010-2013.pdf Norge. Landinfo, Temanotat Kosovo: Helsevesenet, 2014, http://lifos.migrationsverket.se/dokument?documentSummaryId=33217 Organisation Suisse d'aide aux réfugiés, Kosovo: possibilités de traite-ment en cas d’insuffisance ré-nale aiguë. Renseignement de l’analyse-pays de l’OSAR, 2013, https://www.ecoi.net/file_upload/4543_1437481977_kosovo-possibilitesde-traitement-en-cas-d2019insuffisance-renale-aigue.pdf Project MedCOI, Report FFM Mission Kosovo MedCOI 2 project 16/09/2013 - 20/09/2013, 2014