CR3W IG_FR_CP20100713.cdr

Transcription

CR3W IG_FR_CP20100713.cdr
Manuel d’installation
(1\5 Pages)
CR3W
Description: Module de régulateur de vitesse en Data pour les véhicules GM et certains types de véhicules Mazda, Toyota & Scion sélectionné.
Fonctions: Compatible avec les bras de contrôle SCS & Rostra, un relais 30amp peut être requis pour certains véhicules, sur certains
véhicules GM, les fonctions du régulateur de vitesse doivent être initialisées avec l’outil de diagnostique TechII.
Attention:
Rev.: 20100713
Sur certains véhicules GM, les fonctions du régulateur de vitesse doivent être
initialisées avec l’outil de diagnostique TechII. Un relais 30amp peut être requis
pour certains véhicules.
Index
1: Installation du bras de contrôle et description des fils
2: Branchement pour véhicules GM et Suzuki.
3: Branchement pour véhicules Toyota.
4: Branchement pour véhicules Toyota and Scion.
5: Branchement pour véhicules Mazda.
6: Programmation du module pour le type de véhicule.
1: Installation du bras de contrôle et description des fils
Voir le guide des connexions pour les informations détaillées des connexions et des fonctions des fils.
Section A
A) Déterminer la meilleur position pour installer le contrôleur sur la colonne de direction. Assurezvous que la position choisie est dans le champ de vision et accessible au conducteur.
B) Percer un trou de 7/16” de diamètre sur l’enveloppe de la colonne de direction.
C) Installer le contrôleur et amener le harnais de fil en direction du module principale.
D) Installer le connecteur à l’extrémité du harnais en respectant l’ordre ci-dessus.
E) Brancher le connecteur dans le petit harnais de conversion fournis et branché le dans le module.
Bras de controle en Option
# 204-5129
Data Cruise
Control
6 PIN HARNESS
CR3W
Rouge
Rouge
Vert
Vert / Orange
Bleu
Bleu
Blanc / Noir
Blanc
**Note** Couper le fil noir restant.
Brun
N/C
Vert
N/C
Bleu
Violet
N/C
Rouge
Noir
Masse
Bouton de
Programmation
N/C: Non Branché
Brancher au véhicule selon les
diagrammes suivant.
Ignition du véhicule
#Pièce: #204-5129X - Utilisation du bras du régulateur de vitesse
Pour activer le bras du régulateur de vitesse, l’interrupteur doit être glissé à la
position “ON”. Pour le désactiver, glissez l’interrupteur à la position “OFF”.
#Pièce: #250-3742 - Utilisation du bras du régulateur de vitesse
Pour activer et désactiver le bras du régulateur de vitesse, appuyez une (1) fois
sur le bouton “ON/OFF”.
Toyota & Scion & Pontiac Vibe: Vous devez appuyer deux (2) fois sur le
bouton “ON/OFF” pour désactiver le bras du régulateur de vitesse.
Section B
GUIDE DES CONNEXIONS
NOTE: Si le régulateur de vitesse reste en fonction, il se désactivera avec
le cycle de la clé d’ignition.
HARNAIS 6 PIN
(-)
I/O
WIRE
Connect
PIN COLOR STATUS /(+) Location
3
Bleu
5
Rouge
6
Noir
SPECIFIC WIRE
CONNECTION LOCATION
Brancher au connecteur du véhicule en
Sortie Data Véhicule vous référant au divers schéma.
Entrée (+) Véhicule Brancher au baril d’ignition
Entrée
(-)
Véhicule Masse
Legend: N/A = Non applicable
N/C = Non Connecter
FUNCTIONS
Signal Data
Ignition
Source de Masse
RCS = Remote Control System
Manuel d’installation
(2\5 Pages)
CR3W
Description: Module de régulateur de vitesse en Data pour les véhicules GM et certains types de véhicules Mazda, Toyota & Scion sélectionné.
Fonctions: Compatible avec les bras de contrôle SCS & Rostra, un relais 30amp peut être requis pour certains véhicules, sur certains
véhicules GM, les fonctions du régulateur de vitesse doivent être initialisées avec l’outil de diagnostique TechII.
2: Branchement pour véhicules GM et Suzuki.
Rev.: 20100713
**Pour Pontiac Vibe voir Toyota Matrix**
*Veuiller prendre note que la fonction régulateur de vitesse doit être activé avec l’outil TECH2 chez
votre concessionnaire GM.
Fil Bleu (CR3W)
TYPE 1
PIN 61
Fil Ajouté
55
72
18
GM
* Chevrolet Cobalt 2005-2008
* Pontiac Pursuit 2005-2008
* Pontiac G5 2006-2008
* Pontiac G6 2005-2008
* HHR 2006-2008
1
Le connecteur C2 au “BCM” se situe au centre de la console, accessible par le côté passager. Branchez le fil Bleu du CR3W
au fil Gris à la pin 61. (Vous devez ajoutez le fil Gris (fournit avec le CR3W) à la “PIN 61”.)
D1
A1
D8
Fil Bleu (CR3W)
Brancher à la pin A8 (Fil Gris)
TYPE 1
GM
* Buick Terraza 2005-2007
* Chevrolet Uplander 2005-2008
* Chevrolet Colorado 2005-2007
* GMC Canyon 2005-2007
* Pontiac Montana SV6 2005-2008
* Saturn Relay 2005-2006
* Saturn ION 2005-2008
PIN A8 (OEM Fil Gris)
A7
Ignition
(OEM Fil Rose)
Connecteur noir situé à
gauche de la colonne de
direction.
TYPE 4
Pontiac Wave 2007-08 (Modèle 5 portes)
Chevrolet Aveo 2007-08 (Modèle 5 portes)
Suzuki Swift 2007-08 (Modèle 5 portes)
Pour le TYPE 4, vous devez
utiliser la version H.1 S.1 du CR3W.
1
3
4
8
Fil Bleu du
CR3W
Vue côté PIN
Fil Vert/Blanc si
disponible (si non
disponible, utilisez
le fil Vert inclus
avec le CR3W
Branchez le fil Bleu du CR3W à la PIN 4 (OEM fil Vert/Blanc si disponible)
Connecteur blanc attaché au support au-dessus du connecteur OBDII
(Côté conducteur)
Attention: il y a deux fils Vert/Blanc dans ce connecteur.
TYPE 4
Pontiac Wave 2007-08 (Modèle 4 portes)
Chevrolet Aveo 2007-08 (Modèle 4 portes)
Suzuki Swift 2007-08 (Modèle 4 portes)
Pour le TYPE 4, vous devez
utiliser la version H.1 S.1 du CR3W.
Fil Vert/Blanc si disponible (si
non disponible, utilisez le fil
Vert inclus avec le CR3W
Vu côté Pin
Fil Bleu du
CR3W
Branché le fil bleu du CR3W à la PIN 5 (OEM fil Vert/Blanc si disponible)
Pour ajouter le fil Vert, enlevez la clip mauve puis inserer le fil Vert dans la cavité #5.
Le connecteur Blanc se trouve sur le “firewall” à l’intérieur du véhicule, à gauche du côté
conducteur. (Le connecteur Blanc se situe au même endroit que le connecteur Gris).
1
6
13
18
Manuel d’installation
(3\5 Pages)
CR3W
Description: Module de régulateur de vitesse en Data pour les véhicules GM et certains types de véhicules Mazda, Toyota & Scion sélectionné.
Fonctions: Compatible avec les bras de contrôle SCS & Rostra, un relais 30amp peut être requis pour certains véhicules, sur certains
véhicules GM, les fonctions du régulateur de vitesse doivent être initialisées avec l’outil de diagnostique TechII.
Rev.: 20100713
3: Branchement pour véhicules Toyota.
Pour les véhicules à transmission manuelle, vous devez installer un interrupteur sur la pédale d’embrayage.
Deux options s’offrent à vous:
A) l’installation de l’interrupteur d’origine Toyota
B) L’utilisation d’un interrupteur de capôt avec un relais pour faire un circuit fermé lorsque la pédale n’ai pas utilisé.
(Voir diagramme ci-dessous).
Installation de l’interrupteur d’embrayage pour véhicules
à transmission manuelle seulement.
87
85
Pédale d’embrayage
Support d’origine du véhicile
87A
86
Ignition +
30
Vous devez brancher le relais selon le modèle du
véhicule et la charte des couleurs ci-joint. Le
connecteur est au-dessus de la pédale d’embrayage.
Corolla
FJ Cruiser
Matrix
Tacoma
Tundra
Scion
TYPE 3
TYPE 3
Toyota Corolla 2005-2008
Toyota Matrix 2005-2008
Pontiac Vibe 2005-2008
Toyota Tacoma 2006-2008
Petit connecteur noir localisé sur la colunne de direction a
côté du connecteur jaune “Air Bag”
Branché au PIN 2 (Fil Vert/Jaune)
Couleurs
30
87A
Vehicule
Bleu
Bleu/Noir
Bleu
Bleu/Noir
Bleu/Noir
Rouge
Rouge/Blanc
Rouge/Noir
Rouge/Blanc
Vert Pâle
Rouge/Noir
Jaune
Branché à la PIN 2 (Fil Brun/Blanc) pour Véhicule 6 Cyl.
Branché à la PIN 31 (Fil Brun/Blanc) pour Véhicule 4 Cyl.
Connecteur E7 au “BCM” situé derrière le coffre à gants.
Brun/Blanc (6 cyl.)
6 cyl.
1 2 3 4
Fil Bleu du CR3W
CR3W
Bleu
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
4 cyl.
28 29 30
Vert/Jaune
5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
31 32 33 34 35
Brun/Blanc (4 cyl.)
TYPE 3
TYPE 3
Toyota Corolla 2009
Toyota Matrix 2009
Pontiac Vibe 2009
Toyota Tundra 2007-2008
Branché à la PIN 10 (Fil Brun)
Connecteur Blanc situé dans le “Kick Pannel” côté passager
Petit connecteur noir localisé sur la colunne de direction a
côté du connecteur jaune “Air Bag”
Bleu
CR3W
Branché à la PIN 1 (Fil Jaune)
CR3W
Bleu
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12
Brun
11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12
Jaune
**Branchement pour les véhicules Toyota FJ Cruiser et Scion TC voir page 4.
Manuel d’installation
(4\5 Pages)
CR3W
Description: Module de régulateur de vitesse en Data pour les véhicules GM et certains types de véhicules Mazda, Toyota & Scion sélectionné.
Fonctions: Compatible avec les bras de contrôle SCS & Rostra, un relais 30amp peut être requis pour certains véhicules, sur certains
véhicules GM, les fonctions du régulateur de vitesse doivent être initialisées avec l’outil de diagnostique TechII.
Rev.: 20100713
4: Branchement pour véhicules Toyota et Scion.
TYPE 3
TYPE 3
Toyota FJ Cruiser 2007-2008
Scion TC 2005-2009
Branchez à la PIN 2 (Fil Bleu Pâle/Noir)
Connecteur E46 au “BCM” situé derrière le coffre à gants.
CR3W
Rouge
2005
2006
Bleu
Bleu Pâle/ Noir
Branchez à la PIN 24 (Fil Rouge) pour 2005-2006.
Branchez à la PIN 31 (Fil Jaune) pour 2007-2009.
1
2 3 4
5 6
1 2 3 4
CR3W
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
31 32 33 34 35
5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
2007
2009
28 29 30
31 32 33 34 35
Jaune
5: Branchement pour véhicules Mazda.
Rouge Batterie
Fil Bleu du CR3W
Rouge/Jaune
Branché le fil Bleu du CR3W au fil Blanc Pin 1
Le connecteur du contact rotatif est a l’arrière
du volant.
Noir Masse
Mazda 3 2004-2008
Le connecteur qui est dans le commutateur de freins a toujours 4 fils. Certains Commutateur ont
seulement 2 contacts. Vous devez installer un relai comme décrit ci-dessous. Si le commutateur a 4
contacts, l’installation du relai n’est pas nécessaire.
(Pour voir si l’installation du relai est nécessaire, vous devez débrancher le connecteur du
commutateur et vérifier si ce dernier a 2 ou 4 contacts.)
Lumière de frein
Rouge/blanc
TYPE 2
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12
86
87A
85 87
30
6: Programmation du module pour le type de véhicule.
1- Appuyez et tenir enfoncé le bouton de programmation du module.
2- Tournez la clé de contact à la position ignition.
3- Activez l’interrupteur du bras de contrôle à la position “ON”; la DEL du CR3W clignotera rapidement après 4
secondes.
4- Relâchez le bouton de programmation du module.
5- Les clignotements de la DEL indiqueront le TYPE de programmation par défaut du module. TYPE 1: GM, TYPE 2:
Mazda 3, TYPE 3: Toyota & Scion, TYPE 4: Aveo & Wave & Swift.
6- Pour changer le TYPE, appuyez le nombre de fois requis sur le bouton du module, la DEL clignotera pour indiquer le
TYPE choisit. TYPE 1: GM, TYPE 2: Mazda 3, TYPE 3: Toyota & Scion, TYPE 4: Aveo & Wave & Swift.
7- Pour sauvegarder et quitter le mode de programmation, il suffit d’appuyer et tenir le bouton de programmation du
module durant 4 sec. ou jusqu’à ce que la DEL reste allumé. Relâchez le bouton et la DEL s’éteindra et conservera le
TYPE choisit.
Manuel d’installation
(5\5 Pages)
CR3W
Description: Module de régulateur de vitesse en Data pour les véhicules GM et certains types de véhicules Mazda, Toyota & Scion sélectionné.
Fonctions: Compatible avec les bras de contrôle SCS & Rostra, un relais 30amp peut être requis pour certains véhicules, sur certains
véhicules GM, les fonctions du régulateur de vitesse doivent être initialisées avec l’outil de diagnostique TechII.
Rev.: 20100713
LIMITED ONE-YEAR CONSUMER WARRANTY
For a period of ONE YEAR from the date of purchase of a Directed Electronics remote start or security
product, Directed Electronics. (“DIRECTED”) promises to the original purchaser, to repair or replace with a
comparable reconditioned piece, the security or remote start accessory piece (hereinafter the “Part”),
which proves to be defective in workmanship or material under normal use, provided the following
conditions are met: the Part was purchased from an authorized DIRECTED dealer; and the Part is returned
to DIRECTED, postage prepaid, along with a clear, legible copy of the receipt or bill of sale bearing the
following information: consumer’s name, address, telephone number, the authorized licensed dealer’s
name and complete product and Part description.
This warranty is nontransferable and is automatically void if the Part has been modified or used in a manner
contrary to its intended purpose or the Part has been damaged by accident, unreasonable use, neglect,
improper service, installation or other causes not arising out of defect in materials or construction.
TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY LAW, ALL WARRANTIES, INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO EXPRESS WARRANTY, IMPLIED WARRANTY, WARRANTY OF MERCHANTABILITY, FITNESS
FOR PARTICULAR PURPOSE AND WARRANTY OF NON INFRINGEMENT OF INTELLECTUAL
PROPERTY, ARE EXPRESSLY EXCLUDED; AND DIRECTED NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES
ANY PERSON OR ENTITY TO ASSUME FOR IT ANY DUTY, OBLIGATION OR LIABILITY IN
CONNECTION WITH ITS PRODUCTS. DIRECTED HEREBY DISCLAIMS AND HAS ABSOLUTELY NO
LIABILITY FOR ANY AND ALL ACTS OF THIRD PARTIES INCLUDING DEALERS OR INSTALLERS. IN
THE EVENT OF A CLAIM OR A DISPUTE INVOLVING DIRECTED OR ITS SUBSIDIARY, THE PROPER
VENUE SHALL BE SAN DIEGO COUNTY IN THE STATE OF CALIFORNIA. CALIFORNIA STATE LAWS
AND APPLICABLE FEDERAL LAWS SHALL APPLY AND GOVERN THE DISPUTE. THE MAXIMUM
RECOVERY UNDER ANY CLAIM AGAINST DIRECTED SHALL BE STRICTLY LIMITED TO THE
AUTHORIZED DIRECTED DEALER’S PURCHASE PRICE OF THE PART. DIRECTED SHALL NOT BE
RESPONSIBLE FOR ANY DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, ANY
CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCIDENTAL DAMAGES, DAMAGES FOR THE LOSS OF TIME, LOSS
OF EARNINGS, COMMERCIAL LOSS, LOSS OF ECONOMIC OPPORTUNITY AND THE LIKE.
NOTWITHSTANDING THE ABOVE, THE MANUFACTURER DOES OFFER A LIMITED WARRANTY TO
REPLACE OR REPAIR AT DIRECTED’S OPTION THE PART AS DESCRIBED ABOVE.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty will last or the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights and you
may also have other rights that vary from State to State. DIRECTED does not and has not authorized
any person or entity to create for it any other obligation, promise, duty or obligation in connection with
this Part.920-0007 07-06
This Interface kit / Data Bus Interface part has been tested on the listed vehicles. Other vehicles will be added to the select vehicle list upon
completion of compatibility testing. Visit website for latest vehicle application guide. DISCLAIMER: Under no circumstances shall the manufacturer
or the distributors of the bypass kit / data bus interface part(s) be held liable for any consequential damages sustained in connection with the part(s)
installation. The manufacturer and it’s distributors will not, nor will they authorize any representative or any other individual to assume obligation or
liability in relation to the interface kit / data bus interface part(s) other than its replacement. N.B.:Under no circumstances shall the manufacturer and
distributors of this product be liable for consequential damages sustained in connection with this product and neither assumes nor authorizes any
representative or other person to assume for it any obligation or liability other than the replacement of this product only.
PROTECTED BY U.S. PATENTS: 5,719,551; 6,011,460 B1 *;6,243,004 B1; 6,249,216 B1; 6,275,147 B1; 6,297,731 B1; 6,346,876 B1; 6,392,534 B1;
6,529,124 B2; 6,696,927 B2; 6,756,885 B1; 6,756,886 B2; 6,771,167 B1; 6,812,829 B1; 6,924,750 B1; 7,010,402 B1; 7,015,830 B1; 7 , 0 3 1 , 8 2 6
B1; 7,046,126 B1; 7,061,137 B1; 7,068,153 B1; 7,205,679 B1; CDN. PATENT: 2,320,248; 2,414,991; 2,415,011; 2,415,023; 2 , 4 1 5 , 0 2 7 ;
2,415,038; 2,415,041; 2,420,947; 2,426,670; 2,454,089 EUROPEAN PATENT:1,053,128 PAT. PENDING: 2,291,306; MADE IN CANADA

Documents pareils