Vom Wasserfall zum Schwarzwaldsee – mit dem

Transcription

Vom Wasserfall zum Schwarzwaldsee – mit dem
Municipality of Gütenbach
Featuring woods, hills and ancient farms, Gütenbach is a charming area. Enjoy wonderful views of the Black Forest valleys from
the Village Museum, where you can learn about life in earlier
times and regional customs and visit the traditional clockmaker’s
workshop. The Miniature World exhibition by toy manufacturer
FALLER is also fun to see.
Gütenbach
La commune de Gütenbach est encerclée de bois et forêts, de
montagnes et de fermes anciennes typiques de la région. Elle
offre un panorama fantastique sur les vallées latérales de la Forêt
Noire. Le musée du village propose une promenade historique à
travers la commune pour faire découvrir les us et coutumes de
la région. Dans ses locaux, une fabrique horlogère traditionnelle
a également été reconstituée et vous serez émerveillé devant les
miniatures du fabricant de jouets FALLER.
St. Märgen / Ortsteil Thurner
In einer prächtigen Kulisse stehen die zwei Türme
der Klosterkirche von St. Märgen. Der idyllische Ort
bietet eine Mischung aus Kultur, Brauchtum, Erholung und
Aktivitäten. Als Ortsteil von St. Märgen liegt die Siedlung
Thurner direkt am Thurnerpass, einer der ältesten Überquerungen des Schwarzwaldes. Aktivitäten sind hier oben keine
Grenzen gesetzt. Zum Wandern oder Langlaufen ist hier ein
idealer Ausgangspunkt.
Municipality of St. Märgen / Thurner district
The towers of St. Märgen’s convent church are set against a
magnificent backdrop. This idyllic region offers the perfect mix of
culture, tradition, recreation and sport. The village of Thurner is
situated directly on the Thurner Pass. This pass is one of the oldest
crossings in the Black Forest. There is no limit to the activities you
point de départ idéal vers des prairies verdoyantes, des forêts, des
lacs mais aussi une tourbière de montagne, n’en finira pas de vous
surprendre.
© Preiser
can take part in up here. It is the ideal starting point for hiking
tours and cross-country skiing.
Titisee-Neustadt
Der Titisee, ein Überbleibsel der letzten Eiszeit, lädt
zu jeder Jahreszeit zum Spazieren ein. Ein Rundweg
ermöglicht die verschiedensten Aussichten auf die unvergleichliche Umgebung. Machen Sie eine kleine Fahrt mit dem
Tretboot oder wandern Sie zum Hochfirst und blicken über
den See – Sie werden stets begeistert sein. Ebenso laden die
Architektur des Neustädter Münsters oder das Märklin Museum zum Verweilen ein.
St. Märgen / village de Thurner
Les deux tours de l’église du monastère de St. Märgen se
dressent dans un cadre somptueux. Ce lieu idyllique offre aux
touristes culture et tradition, calme et activités.
Le village de Thurner, rattaché à la commune de St. Märgen, est
situé au niveau du col du Thurner, l’une des routes de passage
les plus anciennes de la Forêt Noire. Ici, les sportifs ne verront
pas de limite imposée à leur imagination. Ce col est un point de
départ idéal pour des randonnées à pied ou en ski de fond.
Town of Titisee-Neustadt
Lake Titisee, which was formed during the last ice age, invites
you to take pleasant walks whatever the season. A circular trail
affords various views over this unique landscape. Take a turn in
a pedal boat, or hike to the Hochfirst peak and marvel at the lake
from above – you will not be disappointed. The architecture of the
Neustädter Münster cathedral or of the Märklin Museum will encourage you to linger, too.
Hinterzarten
In Hinterzarten animieren die verschiedensten
Sportarten zum Bewegen. Vielleicht möchten Sie
aber auch den Profis beim Skispringen zuschauen? Oder die
vielen Kulturangebote genießen? Von Wiesen, Wäldern, Bergseen und einem Hochmoor umgeben, ist Hinterzarten reich
an Möglichkeiten.
La ville de Titisee-Neustadt
Le lac Titisee, témoignage de la dernière ère glaciaire, invite à la
promenade quelque soit la période de l’année. Le sentier autour
du lac vous permettra de capter les facettes les plus diverses de
cet environnement unique. Accordez-vous une sortie en pédalo ou
faites une randonnée jusqu’au Hochfirst. Cette montagne offre une
vue imprenable sur le lac. Partout, vous aurez toujours le souffle
coupé. Vous serez également émerveillé par l’architecture de la
cathédrale de Neustadt ou le musée Märklin.
Do you have any questions?
For more information about this bus service, please go to
www.bahn.de/suedbadenbus. You can obtain further details
on the municipalities from: www.dasferienland.de and
www.hochschwarzwald.de
Avez-vous des questions ?
Vous trouverez des informations sur le car panoramique
sous : www.bahn.de/suedbadenbus et sur les communes sous :
www.dasferienland.de et www.hochschwarzwald.de
Gültigkeitszeiträume: 0
1.05. – 27.10.2013, 21.12.2013 – 09.03.2014, 12.04. – 26.10.2014
Kontakt
Südbadenbus
Niederlassung Villingen
Bahnhofstraße 3
78048 Villingen-Schwenningen
Telefon: 07721 92850
Fax: 07721 928533
[email protected]
www.bahn.de/suedbadenbus
Mit Busfahr
plan
Vom Wasserfall zum Schwarzwaldsee –
mit dem Panoramabus
von Triberg nach Titisee
From waterfalls to the Black Forest’s largest lake –
take the Panoramabus from Triberg to Titisee
De Triberg à Titisee, des chutes jusqu’au lac,
découvrez la Forêt Noire en car panoramique
Änderungen vorbehalten
Einzelangaben ohne Gewähr
Stand: April 2013
High-altitude health resort Hinterzarten
In Hinterzarten you can get active with all sorts of exciting sports.
Or watching professional ski jumping will also give you a buzz,
for example. Alternatively, enjoy the many cultural events on offer. Hinterzarten, with its meadows, woods, mountain lakes and
moorland, is rich in opportunities.
La station de sports d’hiver de Hinterzarten
À Hinterzarten, les sports les plus variés vous invitent à l’activité
physique. Mais vous pouvez aussi, si vous le souhaitez, observer
les professionnels faire du saut à ski. Ou préfèrerez-vous profiter
des nombreux événements culturels proposés ici ? Hinterzarten,
Haben Sie Fragen?
Informationen zum Bus erhalten Sie unter
www.bahn.de/suedbadenbus und über die Gemeinden
unter www.dasferienland.de und www.hochschwarzwald.de
Titelbild: © Preiser
Gütenbach
Von Wäldern, Bergen und urigen Bauernhöfen
umgeben liegt die Schwarzwaldgemeinde Gütenbach. Neben fantastischen Aussichten in die Seitentäler
des Schwarzwaldes bietet das Dorfmuseum einen kleinen
geschichtlichen Rundgang durch den Ort und seine Brauchtümer. Neben einer traditionellen Uhrmacherstube im Dorfmuseum kann auch die Miniaturwelt des Spielwarenherstellers FALLER bestaunt werden.
Herausgeber
DB Mobility Logistics AG
Marketingkommunikation (GMK)
Frankenallee 2–4
60327 Frankfurt am Main
© Hochschwarzwald Touristik GmbH
Die neue Linie ab 1. Mai 2013
Die Bahn macht mobil.
Weltbekannte Naturerlebnisse genießen –
mit dem Panoramabus
von Triberg nach Titisee
Südbadenbus bringt Sie von Triberg bequem, schnell und
­umweltfreundlich auf den Thurner – mit Anschluss nach
Hinterzarten und Titisee-Neustadt. Erleben Sie mit uns die
verschiedenen Facetten des Schwarzwaldes. Die Busse verkehren an Samstagen sowie Sonn- und Feiertagen. Es gelten die
Tarife des jeweiligen Verkehrsverbundes: Regio-Verkehrsverbund Freiburg (RVF) und Verkehrsverbund Schwarzwald-Baar
(VSB) sowie die KONUS-Gästekarte.
Ein herzliches Dankeschön an
den Schwarzwald-Baar-Kreis,
der dieses tolle Angebot von
Südbadenbus ermöglicht und
somit einen außergewöhnlichen Beitrag für diese Tourismusregion leistet.
Enjoy a landscape extravaganza with the Panoramabus
The Südbadenbus is an eco-friendly way to travel comfortably
and quickly from Triberg to the Thurner peak, with a transfer
to Hinterzarten and Titisee-Neustadt. Experience with us the
different facets of the world-famous Black Forest. The buses run
on Saturdays, Sundays and public holidays. The fares of the two
transport associations operating in the area, Regio-Verkehrsverbund
Freiburg (RVF) and Verkehrsverbund Schwarzwald-Baar (VSB),
apply and the KONUS Guest Card can be used.
En car panoramique de Triberg à Titisee, plongez dans une
nature de renommée mondiale
Le transporteur public Südbadenbus vous offre une solution
confortable, rapide et écologique pour aller de Triberg jusqu’au
col du Thurner – d’où vous aurez une correspondance pour
Hinterzarten et Titisee-Neustadt. Découvrez avec nous les
différentes facettes de la Forêt Noire. Les cars circulent les
samedi, dimanche et jours fériés. Les tarifs appliqués sont ceux du
transporteur en charge du réseau, Regio-Verkehrsverbund Freiburg
(RVF) et Verkehrsverbund Schwarzwald-Baar (VSB). La KONUSGästekarte disponible pour tous les touristes en Forêt Noire est
également valable.
Schonach
Schonach ist weitbekannt für seine erfolgreichen Ski­
sportler – Langlauf, Nordische Kombination, Skispringen. Daher ist es kein Wunder, dass der 100 km lange Fernskiwanderweg direkt hier beginnt. Auch der bekannte Wanderweg
„Westweg“ führt durch die Gemeinde. Ein Besuch der weltgrößten Kuckucksuhr ist ein Muss bei Ihrem Schwarzwald-Besuch.
Fotos: © Ferienland Schwarzwald
Triberg
Inmitten einer wildromantischen Landschaft liegt die
lebendige Stadt Triberg. Neben den weltberühmten
Wasserfällen – den höchsten Deutschlands – lohnt sich auch
der Besuch des Schwarzwaldmuseums oder des holzgeschnitzten Rathaussaals. Für Naturliebhaber gibt es einen Naturhochseilgarten und einen Naturerlebnispark. Auch ein Spaziergang
auf dem Schwarzwaldbahn-Erlebnispfad oder zur idyllisch
gelegenen Wallfahrtskapelle ist empfehlenswert.
Town of Triberg
The lively town of Triberg is situated in a wild, romantic landscape.
Alongside the famous waterfalls – which are the highest in Germany
– the Black Forest Museum is also worth a visit, as is the council
chamber with its impressive carved wood interior. For nature lovers,
there is a forest high rope course and a nature discovery park. Other
highlights are the Black Forest Railway adventure trail and the walk
to the pilgrimage chapel in its idyllic surroundings.
La ville de Triberg
Dynamique et vivante, Triberg se situe au cœur d’un paysage
romantique et sauvage. Outre ses chutes d’eau de renommée
internationale, les plus hautes d’Allemagne, un détour par le
musée régional de la Forêt Noire et la salle de réunion de la mairie
aux murs tout habillés de boiseries est indispensable. Pour les
passionnés de nature, un parcours accrobranche en forêt et un
parcours aventure dans le parc naturel viennent parfaire la visite.
Nous vous recommandons également une promenade sur le sentier
découverte du chemin de fer de la Forêt Noire ou vers la chapelle de
pèlerinage, plantée dans un décor idyllique.
Schonach
La commune de Schonach est connue pour ses skieurs réputés – en
ski de fond, combiné nordique et saut à ski. Rien d’étonnant donc
à ce que cette station soit le point de départ du sentier de ski de
fond de 100 km qui traverse la Forêt Noire. Quant au « Westweg »,
sentier de grande randonnée qui parcourt l’ouest de la Forêt Noire,
il est ici à la croisée des chemins. Autre visite incontournable : le
plus grand coucou du monde se trouve à Schonach.
Municipality of Schonach
Schonach is well known for its successful skiers – in cross-country
skiing, Nordic combined and ski jumping. It is no wonder that the
100 kilometre-long cross-country course begins right here. Follow
the famous “Westweg” hiking path through the municipality. And
for any Black Forest visit, a trip to the world’s largest cuckoo clock
is a must.
Schönwald
Auf 1.000 m Höhe liegt zwischen Tälern, Wiesen und
Wäldern der Geburtsort der Kuckucksuhr: Schönwald.
Interessant für Groß und Klein ist ein Ausflug zum Reiner­
tonishof (Ponyreiten, historisches Gebäude). Für Sportbegeis­
Urachbietet sich eine Besichtigung der Adlerschanze an. Wer
terte
hingegen einfach die Natur genießen möchte, der kann bei einem Spaziergang das Naturschutzgebiet Blindensee erkunden.
St. Georgen
Vöhrenbach
Nußbach
H
Triberg
Schönwald
H
Reinertonishof
Blindensee
H
H H
Furtwangen,
Stadtkirche
Furtwangen,
Schönwald,
Escheck Rößleplatz
Ortsmitte
H
FurtwangenNeukirch Abzw.
Kalte Herberge
Hochfirst
H
H
H
Jostal Klausenkapelle H
FurtwangenNeukirch,
B 500
H Lachenhäusle
Brend
H
Gütenbach H
Schweizerhof
Gütenbach
Panoramabus
Jostal Josen
Badeparadies
Schwarzwald
Titisee
H Thurner Gh Kreuz
Straße
H
Thurner
Fernwanderwege
DB-Bahnhöfe
H
Hinterzarten
Hinterzarten Bahnhof H
N
St. Märgen
Bushaltestellen
Sehenswürdigkeit mit
Aussichtsmöglichkeit
Sehenswürdigkeit
Breitnau Kirche H
5 km
St. Peter
Titisee
H
Busanbindungen
Bahnlinie
Neustadt Bahnhof
Furtwangen
im Schwarzwald
H Triberg Marktplatz
Schonach im
Schwarzwald
H
Schonach,
Triberger Straße
Neustadt
Stöcklewaldturm
Triberg Bahnhof
Breitnau
Municipality of Schönwald
Extending across valleys, meadows and woods at 1,000 metres
above sea level, Schönwald is the original home of the cuckoo
clock. A trip to the Reinertonishof pony farm, with its historical
farmhouse, is interesting for big and small alike. For sports
enthusiasts, a tour of the Adlerschanze ski jump is just the thing.
If you simply want to experience nature, however, explore the
Blindensee nature reserve on a lakeside walk.
Schönwald
Située à 1000 m d’altitude au cœur de vallons boisés et prairies
verdoyantes, la commune de Schönwald est le lieu de naissance
du coucou. Pour amuser grands et petits, vous irez découvrir
la ferme équestre de Reinertonishof (équitation sur poneys,
bâtiment historique). Pour les passionnés de sport, la piste de
saut Adlerschanze est ouverte au public. Les amateurs de nature,
quant à eux, trouveront leur bonheur en se promenant dans la
réserve naturelle de Blindensee.
Furtwangen
Im Quellgebiet der Donau liegt die geschäftige
Stadt Furtwangen. Ein Besuch im Deutschen Uhren­
museum nimmt Sie mit auf eine Zeitreise durch Geschichte,
Kunst und Technik. Einen Ausflug wert ist auch die Hexenlochmühle. Bei einer Wanderung zu den Gipfeln des Brends
oder Stöcklewaldes werden Sie mit einer herrlichen Aussicht belohnt.
Town of Furtwangen
The busy town of Furtwangen is situated at the source of the
Danube River. A visit to the German Clock Museum will take you
on a journey through history, art and technology. The Hexenloch
mill is also worth a visit. If you hike to the summit of the Brend or
Stöcklewald mountains, you’ll be rewarded with fantastic views.
Furtwangen
La ville de Furtwangen héberge la source de la rivière qui
deviendra le Danube. C’est un endroit très fréquenté. Une visite
du musée allemand de l’horlogerie vous offrira un voyage dans
le temps, à travers l’histoire, l’art et les techniques. Le moulin de
Hexenlochmühle vaut bien le détour également. Et si vous osez
la randonnée jusqu’au sommet des monts Brend ou Stöcklewald,
vous serez récompensé par un panorama époustouflant.

Documents pareils