Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de

Transcription

Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de
COMMUNIQUÉ
PRESS RELEASE
LA PÊCHE, LE 30 JANVIER 2015
LA PÊCHE, JANUARY 30, 2015
MRC :
FORMULAIRE DE DEMANDE
POUR UN PERMIS D’ALARME
MRC:
APPLICATION FOR AN
ALARM SYSTEM PERMIT
Le service de la Sécurité publique de la MRC des
Collines-de-l’Outaouais tient à informer la population
que selon la règlementation municipale en vigueur, il
est obligatoire de se procurer un permis pour être en
mesure de posséder un système d’alarme, que celuici soit résidentiel ou commercial.
The Public Security Service of the MRC des
Collines-de-l’Outaouais wishes to inform the public
that in accordance with municipal by-laws presently
in force, it is mandatory to obtain a permit in order
to have an alarm system, whether residential or
commercial.
Depuis 2013, le service de police gère
électroniquement les demandes et distribue les
permis en question, et non plus chacune des
municipalités faisant partie du territoire de la MRC
des Collines-de-l’Outaouais. Il est à noter que le
permis en question est totalement gratuit.
Since 2013, the police force has been electronically
handling the requests and distributing the permits in
question, and not each municipality of the MRC des
Collines-de-l’Outaouais. We would like to mention
that there is not cost for the permit in question, it is
free of charge.
Depuis l’entrée en vigueur de cette nouvelle pratique
d’inscription, nous avons reçu plus de sept cents
(700) demandes via le formulaire électronique. Le
tout est disponible sur la page d’accueil du service de
police au www.sp.mrcdescollinesdeloutaouais.qc.ca,
celui de la MRC des Collines-de-l’Outaouais :
www.mrcdescollines.com ou sur les sites Internet de
nos sept (7) municipalités. Le formulaire en question
est bilingue et facile à compléter.
Since this procedure has been put into place, we
have received more than seven hundred (700)
requests via the online form. The application for a
permit is available on the police website at
www.sp.mrcdescollinesdeloutaouais.qc.ca , MRC
des
Collines-de-l’Outaouais
website
at
www.mrcdescollines.com or on the website of our
seven (7) municipalities. The form is bilingual and
easy to complete.
Il est important de savoir que toute personne qui
installe un système d’alarme a soixante (60) jours
pour effectuer une demande d’obtention d’un permis
et que toute personne ayant déjà complété une
demande par écrit auprès de sa municipalité, et ce,
avant 2013 doit obligatoirement refaire une demande
via le formulaire électronique. De plus, s’il y a
changement de propriétaire ou de locataire, cette
personne doit aussi effectuer une nouvelle demande.
Une fois que la demande reçue et traitée, une lettre
explicative ainsi qu’un autocollant avec votre numéro
de permis vous seront envoyés par la poste, et ce,
dans les jours suivants la demande.
It is important to know that anyone who installs an
alarm system has sixty (60) days to submit their
application for a permit. Also, anyone having
already submitted such an application to their
municipality prior to 2013 must resubmit a request
via the online form. In addition, should there be a
change of owner or tenant, this person must also
submit a new application. Once the request has
been received and processed, an explanatory letter
as well as a sticker with your permit number will be
sent to you via mail, and this in the days following
the request.
Veuillez prendre note qu’à compter du 1er juillet
2015, toute personne qui n’aura pas ledit permis
pourrait se voir remettre une contravention de 200 $,
plus les frais, et ce, en vertu de la règlementation
Please be advised that as of July 1 2015, anyone
not in possession of the said permit could be issued
a fine in the amount of $200.00, plus applicable
fees, in accordance to municipal by-laws.
st
municipale. Donc afin de vous éviter cette dépense
inutile, il est beaucoup plus simple et facile de
compléter le formulaire de demande de permis.
Therefore, in order to avoid an unnecessary
expense, it is much simpler and easier to complete
the permit application form.
Pour toutes questions concernant ledit règlement ou
pour effectuer une modification à un permis existant,
veuillez communiquer avec le 819-459-2422 – poste
3253, sans frais le 1-877-459-2422 – poste 3253 ou
par courriel au [email protected]
All questions related to this municipal by-law or to
make a change or update information on your
existing permit, please contact 819-459-2422 –
extension 3253, toll free at 1-877-459-2422 –
extension
3253
or
via
email
at
[email protected]
-30-
Pour plus de renseignements composez le
819-459-2422 ext.3262
819-661-0656 Cellulaire
Section Relations communautaires et à la Prévention
Agent Martin Fournel
Service de la sécurité publique
MRC des Collines-de-l’Outaouais
7, chemin Edelweiss
La Pêche (Québec) J0X 3G0
For further information, please contact
819-459-2422 – extension 3262
819-661-0656 (cell phone)
Public Relations and Prevention Section
Officer Martin Fournel
Public Security Service
MRC des Collines-de-l’Outaouais
7 Edelweiss Road
La Pêche (Quebec) J0X 3G0

Documents pareils

COMMUNIQUÉ LA PÊCHE, LE 16 JANVIER 2012 VOLS DANS

COMMUNIQUÉ LA PÊCHE, LE 16 JANVIER 2012 VOLS DANS Si jamais vous apercevez des personnes suspectes rôder près des véhicules, veuillez nous transmettre immédiatement l’information au 819-459-9911 ou via le

Plus en détail

Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de

Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de Toute personne possédant de l’information peut communiquer directement avec l’Agente Sheila Caouette au 1-877-459-2422 – poste 3263, ou de manière anonyme via Info-crime au 1-800-711-1800.

Plus en détail

Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de

Télécharger - Sécurité Publique | MRC des Collines-de Obviously, when you say Halloween, you also mean candies. And this is why, during the evening of Halloween, our police officers will also be giving out these sought out treats! Don’t hesitate to as...

Plus en détail

Télécharger - MRC des Collines-de

Télécharger - MRC des Collines-de échoué un test de dépistage d’alcool et un screening test and a blood sample was échantillon sanguin fut prélevé. collected. Plusieurs constats d’infraction, pour un Several infractions, totalling ...

Plus en détail