mise en oeuvre

Transcription

mise en oeuvre
Mode d’emploi
1
1.Introduction
Le fabricant de briques Vandersanden est toujours à la recherche de solutions novatrices. Le
système EBrick® fait partie de nos applications. Ce système de façade en briques naturelles est
la solution par excellence pour un revêtement de façade esthétique et économique.
La présente documentation vous fournit des informations détaillées concernant les avantages
et les propriétés de notre système de façade. Qu’il s’agisse d’une construction ou d’une rénovation, E-Brick® réalise tous les souhaits des propriétaires d’aujourd hui!
Une construction E-Brick® est synonyme de...
...Construction esthétique! Vie saine! Logement économique!
La société Vandersanden s’est associée à Isosystems AG, le spécialiste de la production de
systèmes d’isolation en brique. Isosystems, fruit de la reprise de Genorm AG en 2005, dispose
aujourd hui d’une expérience de 25 ans dans la production et le développement de systèmes
de façade. Et d’une grande créativité. Lors de la commercialisation en 1980, Isosystems était
le seul fabricant de ce nouveau système de façade au monde.
...E-Brick® - moderne et esthétique
Aujourd’hui, nous mettons parfaitement à profit la tradition et les compétences de 25 ans
de développement de produits avec Isosystems AG. Avec E-Brick®, notre système de façade
en briques naturelles, nous répondons à toutes les exigences des habitations modernes. Les
façades E-Brick® donnent aux bâtiments l’éclat esthétique d’une façade en briques naturelles.
En ces temps de coûts énergétiques élevés, le système propose également une isolation thermique optimale et permet de réduire les coûts de chauffage de 40% maximum. E-Brick® laisse
passer l’air et garantit donc un climat intérieur sain et agréable à tout moment de la journée.
...E-Brick® – personnalisé et flexible
Les façades E-Brick® sont flexibles et adaptées à tous les projets de construction. Il s’agit
d’une solution économique pour la rénovation d’anciens bâtiments et de logements existants
et d’une alternative rapide et peu encombrante aux briques traditionnelles pour la construction.
Nous créons une façade sur mesure pour chaque projet. La manipulation simple et le montage
rapide vous permettent de gagner du temps et d’économiser de l’argent. Des grands projets
de construction aux constructeurs individuels, aujourd’hui, de nombreux clients font confiance
à la qualité des façades E-Brick®.
Nous vous conseillons volontiers!
2
L’isolation, pourquoi?
Bien isoler son logement offre une multitude d’avantages. L’isolation
permet de réduire les pertes de chaleur et la production de chaleur
nécessaire. Vous économisez ainsi sur les frais de chauffage et réduisez
vos émissions de CO2 liées à l’utilisation de combustibles fossiles.
Il s’agit donc d’un double gain: un gain pour votre portefeuille et un
gain pour l’environnement. Autre avantage important d’une bonne isolation, vous améliorez
le confort du logement. Plus de désagréable sensation de froid, vous réduisez les courants
d’air et vous évitez la condensation de surface. Et l’été, en cas de vague de chaleur, l’isolation
permet de limiter le réchauffement du logement. Si vous souhaitez investir dans des énergies
renouvelables (pompe à chaleur ou ballon d’eau chaude solaire, par exemple), le mieux est de
d’abord isoler minutieusement votre logement.
Pertes de chaleur dans un logement standard
Isoler signifie tout d’abord éviter les déperditions de cette chaleur souvent chèrement produite
par les murs, les toits, les fenêtres, etc. En moyenne, nous perdons 26% de la chaleur par
les murs, 26% par le toit, 20% par les fenêtres et les portes, 15% par le sol et 13% via le
renouvellement de l’air et les pertes liées à la ventilation. Étant donné l’ampleur des pertes de
chaleur, les murs sont les surfaces qui méritent l’essentiel de votre attention.
Comment isoler les murs extérieurs?
Il est possible d’isoler les murs de trois manières: isolation de l’intérieur, remplissage du vide
existant ou contre la façade extérieure.
L’isolation de l’intérieur présente une solution mais s’accompagne toutefois d’inconvénients
non négligeables. Les ponts thermiques sont ainsi préservés au niveau du sol et du plafond. En
outre, vous ne bénéficiez plus de l’emmagasinement de chaleur dans la masse du mur intérieur
existant étant donné que l’isolation maintient la chaleur à l’extérieur. Autre fait non négligeable,
vous perdez également de l’espace à l’intérieur.
La deuxième option, le remplissage du vide, comporte également des risques. Vous devez
impérativement confier le travail à un spécialiste. L’épaisseur de l’isolation à poser est également
limitée à l’épaisseur du vide. L’isolation des murs extérieurs a la préférence parce qu’il s’agit de
la meilleure solution sur le plan technique. Vous proposez à votre logement un manteau isolant
pour le protéger du froid. Les ponts thermiques existants sont ainsi supprimés.
E-Brick®: une solution esthétique et performante
E-Brick® est la solution par excellence pour l’isolation des murs extérieurs. Le panneau associe
le meilleur de deux mondes: les atouts esthétiques de la brique de façade moulée à la main et
l’aspect fonctionnel de l’isolation. Deux spécialistes dans leur domaine se sont associés pour
développer le produit: Vandersanden, fabricant de briques de façade, et Isosystems, spécialiste
des panneaux d’isolation. Les panneaux E-Brick® sont livrés prêts à l’emploi. Ils sont composés
d’une couche de mousse isolante, protégée du vent et de l’eau par une couche de mousse
3
polyurethane. Les panneaux d’isolation bénéficient ensuite d’une finition avec des plaquettes de
parement. Les panneaux sont disponibles en différentes épaisseurs et/ou peuvent être associés
à des plaques d’isolation dures. Il est ainsi possible d’obtenir rapidement toutes les épaisseurs
d’isolation souhaitées. Sur le plan esthétique, vous avez le choix dans toute la gamme de briques
de façade moulées à la main de Vandersanden dans une gamme des briques extrudées.
4
Table des matières
1INTRODUCTION
2
Description générale
2
6
6
2.1
PRESENTATION DE L’ENSEMBLE
2.2COMPOsants
2.3OUTILS
2.4
Caractéristiques
3APPLICATIONS
3.1RéNOVATION
3.2
CONSTRUCTION TRADITIONELLE
3.3
OSSATURE BOIS
3.4
STRUCTURE EN ACIER
3.5
Construction passive
3.6
OUVRAGES DE MAçONNERIE SPéCIFIQUES
4MONTAGE
8
8
9
9
9
12
4.1CONDITIONS
4.2PREPARATION
4.3
INSTRUCTIONS DE FIXATION
4.4POSE
4.5
ALIGNEMENT VERTICAL DES PLAQUES E-Brick
4.6
ALIGNEMENT HORIZONTAL
4.7
STOCKAGE SUR LE CHANTIER
4.8SECURITE
5
6
6
7
8
8
DONNEES TECHNIQUES
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
TYPES DE PANNEAUX
SOLUTIONS D’ANGLE
PROFILES DE TOIT ET DE FERMETURE
COMPORTEMENT D’ISOLATION
DESSINS DETAILLES
6
COURBES DE TENSION DE VAPEUR (SCHEMA DE GLÄSER)
6.1
6.2
6.3
6.4
COMPORTEMENT à L’HUMIDITé
EXEMPLE D’UNE CONSTRUCTION
Exemple d’une ossature bois
Exemple de rénovation traditionnelle
7
FICHES TECHNIQUES
8
DESCRIPTION DU CAHIER DES CHARGES
9PLAN DE QUALITE
10GARANTIE ET ENTRETIEN
11QUESTIONS
5
12
13
16
18
22
24
30
30
32
32
37
38
40
41
60
60
61
62
63
64
72
74
76
77
2.Description générale
2.1. Présentation de l’ensemble
Le système E-Brick® est composé d’éléments de façade à base de plaquettes de parement, de sable
quartzeux et de polyuréthane. Les plaquettes de parement ne sont pas collées mais posées dans du
polyuréthane lors du processus de production. Ce qui garantit un panneau très solide et qui saura résister
brillamment à l’épreuve du temps.
2.2. Composants
1
Le système est composé des éléments suivants:
5
2
4
7
8
6
3
1. Panneaux de façade standard (reportez-vous à la page 30)
2. Éléments d’angle + plaquettes de parement d’angle
3. Vis de fixation et chevilles
4. Mousse en polyuréthane
5. Embouts pour PU
6. Plaquettes de parement de raccord
7.mortier-colle
8. Profilé de départ en aluminium
9. Bande de compression “Compriband”
2.3. Outils
Les outils suivants sont nécessaires au traitement:
• Foret de 8 mm + empiècements de clé plate TORX® (TX25 ou TX30)
• Meule (disponible en 125/230 et 350 mm, b = 10 mm)
• Meuleuse d’angle avec disque (diamètre de 115 mm ou 125 mm)
• Disque à rainurer et découpoir
• Pistolet à colle
• Mélangeurs
• Bande Compriband
• Niveau (longueur de 200 cm)
• Cordeau
• Couteau de plâtrier, largeur de 6,5 cm
• Règle graduée pliable et crayon
• Truelle, largeur de 5-6 cm
• Marteau et scie
6
9
2.4. Caractéristiques
Profilé de départ
Le profilé en aluminium avec conduit d’écoulement pour l’évacuation de
l’humidité constitue une base solide et permet d’éviter que l’eau n’atteigne le
mur qui se trouve derrière.
Plaquettes de parement de raccord
Chaque élément de façade est composé de plaquettes de parement sur
lesquelles du sable quartzeux est répandu et une couche de polyuréthane
de 40 mm d’épaisseur est versée. Le large choix de coloris permet d’obtenir
une façade personnalisée et harmonieuse. Un panneau standard présente des
dimensions de 1 350 mm x 675 mm et est disponible dans les formats de
briques Waal (WF) et épais. Plus d’informations en p. 32.
Chambre de mousse
Une rainure préformée de chaque côté d’un élément forme après montage
une chambre de mousse entre les différents panneaux. Du polyuréthane est
ensuite injecté dans cette chambre, aux emplacements d’injection prévus, à
l’aide d’un pistolet à mousse. Cela permet d’éviter les ponts thermiques et de
renforcer la stabilité de l’ensemble. Les trous sont ensuite bouchés à l’aide de
bouchons de fermeture.
Chevilles
Sur chaque panneau, une quinzaine de trous prépercés sont prévus. Ils peuvent
être utilisés pour fixer les panneaux. Le sable quartzeux forme, en association
avec le polyuréthane liquide, un microbéton extrêmement solide qui peut
résister à la force de traction des vis. Si les trous prévus ne correspondent pas à
la structure porteuse, il est toujours possible de percer manuellement des trous.
Des chevilles spécialement développées garantissent la fixation parfaite des
éléments dans les surfaces les plus diverses. Neuf vis sont utilisées par panneau.
Couche de plaquettes de parement posée
Pour préserver la pose en demi-brique entre les différents panneaux à
l’horizontale, une plaquette est ôtée à l’extrémité du panneau toutes les
deux couches et le polyuréthane est fraisé. Des plaquettes de parement sont
ensuite collées in situ à l’aide de colle polyuréthane. Ces plaquettes collées ne
risquent pas non plus de se détacher en raison de la colle très forte employée.
Angles
Les angles sont terminés de manière esthétique avec des panneaux de coin
isolés et des briques d’angle compris dans le système.
7
3.Applications
3.1. Rénovation
Le système E-Brick® est conçu pour l’installation sur des murs réguliers ou irréguliers, neufs ou anciens, à la
verticale, jusqu à une hauteur maximale de 10 étages (EG + 10) ou de 30 mètres. La force du vent sur le lieu
de montage doit correspondre à des conditions normales. En d’autres termes, la valeur des forces de pression ou
d’aspiration doit être comprise entre 750 et 1350 Pa, selon la densité des points de fixation (de 9 à 16 pièces/m²).
3.2. Construction traditionnelle
Le système peut être installé sur du béton, de la céramique ou des ouvrages de maçonnerie en béton (creuse
ou pleine), etc. La procédure de fixation du système E-Brick® est parfaitement adaptée à ces matériaux.
3.3. Ossature bois
Il est également possible d’installer le système sur des bâtiments ou des parties de façade qui reposent sur une
ossature bois dans la mesure où les dispositions de la norme allemande DTU 31-2 sont remplies. Le mur doit
alors être recouvert de panneaux triplex CTBX conformes à la norme NFB 54161 (fédération britannique du
bâtiment), d’une épaisseur minimale de 15 mm et d’une longueur en porte-à-faux ne dépassant pas 60 cm.
Pour atteindre l’épaisseur exigée, vous devez placer des traverses à une distance d’au moins 80 cm les unes des
autres. Il est également possible d’utiliser des panneaux de bois conformes aux directives en vigueur.
La fixation des panneaux E-Brick® s’effectue à l’aide de vis spéciales, dont l’usage en extérieur est garanti par
le fabricant et qui sont adaptées à la charge appliquée (SPAX, par exemple). Des vis à tête fraisée d’un diamètre
de 10 à 11 mm avec, si possible, une bague-entretoise (en néoprène, par exemple) peuvent être utilisées. La
bague-entretoise permet de limiter la pression exercée sur l’élément et d’empêcher toute éraflure au niveau des
têtes de vis et donc le risque de corrosion lié.
Le système E-Brick est imperméable à l’eau dès que sa mise en oeuvre est faite correctement. Pour optimaliser
l’étanchéité de l’ensemble du système, un obturateur avec une perméabilité d’au moins 0,5 g/m².h.mmHg doit
être installé.
Voici quelques exemples de produits adaptés:
• bandes de bitume imprégnées conformes à la norme française NF P84-302.
• plaques de fibres bitumées douces conformes à la norme française NF 84-050.
• film en polyéthylène bitumé.
• papier kraft renforcé bitumé (pas de film perforé!).
Cette retenue d’eau peut être également faite dans le cas d’une structure portante en bois lorsque celle-ci est
composée d’un matériau retenant l’eau, de type OSB résistant à l’eau.
Afin de contrôler la transmission d’humidité sous forme de vapeur d’eau dans la paroi, il est nécessaire de prévoir
du côté intérieur de la paroi, juste après le vide ventilé, un écran étanche à la vapeur d’eau. Celui-ci empêchera
toute transmission de vapeur d’eau à travers la paroi, humidité qui se trouve bien souvent à l’intérieur de
l’habitation. A proprement parlé, un écran pareVue d’ensemble des valeurs
vapeur doit présenter une résistance à la diffusion
de perméable à la vapeur
de la vapeur d’eau (Valeur Sd) d’au moins 100 m
ou plus.
Capacité de perméabilité à la vapeur d’eau
Sd
Un panneau E-Brick composé de 4 cm d’isolation
Etanche à la vapeur d’eau
> 100 m
et des plaquettes au une valeur Sd de 4.69 m. Cela
Frein à la vapeur d’eau
< 100 m
signifie que ce matériau diffuse la vapeur d’eau.
Perméable
partiellement
à
la
vapeur
d’eau
< 10 m
L’humidité présente peut donc toujours s’échapper
vers l’extérieur.
Perméable à la vapeur d’eau
< 0,5 m
8
3.4. Structure en acier
La structure porteuse en acier utilisée comme base peut être recouverte de panneaux triplex CTBX ou de panneaux
en bois. Ces panneaux peuvent être fixés au niveau de la structure en acier à l’aide de vis autotaraudeuses. Les
directives de montage des panneaux E-Brick sont similaires à celles appliquées aux ossatures bois. L’installation
sur des façades en tôle trapézoïdale est également possible. Pour la fixation des éléments E-Brick®, vous devez
utiliser des vis spéciales adaptées à la surface.
Les applications sur du bois et du métal ne bénéficient pas encore d’une homologation technique, nous
avons cependant déjà effectué avec succès de telles réalisations pour différents clients.
3.5. Construction passive
Idéal pour répondre aux normes d’isolation strictes de la construction passive, E-brick offre une solution de
qualité permettant de réduire l’épaisseur totale du mur. E-brick peut être placé contre une première couche
d’isolant. Dans ce cas, les vis traversent les deux plaques et viennent se fixer dans le mur porteur. L’épaisseur
d’isolation totale peut donc atteindre 240 mm. Rendez-vous en p. 17 pour savoir comment monter E-brick sur
d’autres types d’isolation (cf. illustration 3).
3.6. Ouvrages de maçonnerie spécifiques
Le système E-Brick® est parfaitement adapté à la réalisation de constructions en maçonnerie spécifiques,
difficiles, voire impossibles dans le cadre d’ouvrages de maçonnerie classiques. L’architecte peut alors donner
libre cours à sa créativité. Vous trouverez ci-dessous quelques exemples où le système E-Brick® a été utilisé afin
de simplifier la construction.
Ouvrages de maçonnerie avec projection
La maçonnerie de la construction (cf. illustration 1 et 2) est réalisée de manière classique, l’auvent se compose d’un
support d’accrochage en aluminium recouvert de panneaux E-Brick®. Ce qui permet d’obtenir une construction
légère qui peut être installée très rapidement, sans l’aide de supports de façade.
1.
2.
3.
9
Ouvrage de maçonnerie suspendu
Dans l’exemple ci-dessus, l’ensemble de la façade est réalisé à l’aide du système E-Brick® (aussi bien la surface
de la façade que le plafond). Pour éviter les assises de chant dans cette architecture sobre, nous utilisons des
plaquettes de semelle d’angle sur la partie entre la maçonnerie de la façade et le plafond.
Sur la photo ci-dessous, des assises de chant sont présentes entre le plafond et le mur.
E-brick convient parfaitement au revêtement de plafond sur un chantier qui a été maçonné traditionnellement.
La transition entre la maçonnerie et le plafond peut être réalisée à l’aide de plaquettes d’angle comme assises de
chant ou à l’aide de plaquettes de parement de semelle d’angle comme sur les exemples ci-dessus.
Troisième possibilité: coller des briques entières (coupées à la moitié pour que la partie inférieure soit de la même
largeur que les plaquettes de parement) contre la console de support de la maçonnerie. Les panneaux E-brick
peuvent ensuite être appliqués dessus. Le collage des briques sur les consoles se fait suivant les conseils d’un
fabricant de colle pour l’application spécifique en question. Vandersanden vous aide volontiers à trouver un
fabricant de colle approprié.
10
Parois courbées
3mm
Verticaal verband
Les panneaux E-Brick conviennent pour exécuter des parois courbes.
En fonction du type de panneau et de
l’orientation horizontale ou verticale, il est possible de réaliser des courbes en suivant un rayon minime de
courbure, comme sur les dessins ci-dessous. Les panneaux peuvent être placés selon des courbes tant convexes
(creux) que concaves (boule).
Insnedes
• Panneaux verticaux: lorsque les panneaux E-Brick sont placés verticalement, il est possible
de réaliser des
Halfsteens
Recht
Wild
verband
verband
verband
courbes très serrées. Le rayon minimum de courbure est de 2 mètres.
• Panneaux horizontaux: Pour les panneaux en pose en demi-brique ou en pose décalée, le rayon de courbure
ne peut pas être inférieur à 15 mètres. Pour les panneaux en pose empilée, le rayon de courbure peut être
réduit à 5 mètres.
30mm
• Des rainures verticales en V sont creusées dans l’isolation à l’arrière des panneaux afin de faciliter le pliage.
Ces rainures ont une épaisseur de ±3 mm, une profondeur de 3 cm et sont creusées
au
Rmin. = 2000
mm niveau de chaque
joint vertical entre les briques.
(In midden van iedere verticale voeg)
Verticaal verband
Appareillage
vertical
Appareillage
Horizontaalhorizontal
verband
Insnedes
Incisions
Recht
Appareillage
verband
debout
Wild
Appareillage
verband
sauvage
Incisions
comme
entre chaque
joint
Insnedes
idem ci-dessus,
aan bovenstaande
tekening,
tussen iedere voeg.
33mm
mm
Halfsteensen
Appareillage
verband
panneresses
30mm
30
mm
(In midden
verticale
voeg)
Au
milieuvan
deiedere
chaque
joint
vertical
Rmin.==2000
2000mm
mm
Rmin.
Halfsteens/wildverband:
= 15000mm
Appareillage
en panneresses/app.Rmin.
sauvage:
Rmin = 15000 mm
Appareillage
debout: Rmin.
Rmin ==5000
mm
Recht verband:
5000mm
Association de matériaux
Horizontaal verband
Cette construction a été entièrement recouverte de panneaux E-Brick®. Nous avons associé des panneaux
E-Brick® en brique et en pierre bleue. (illustration 1)
Assemblages de maçonnerie spécifiques
Insnedes idem aan bovenstaande tekening,
tussen iedere voeg.
La maçonnerie
de ce projet a été réalisée de manière classique. Pour la bande verticale du haut, nous
avons cependant utilisé des panneaux E-Brick®. (illustration 2)
Halfsteens/wildverband: Rmin. = 15000mm
Recht verband: Rmin. = 5000mm
1.
2.
11
4.montage
4.1. Conditions préalables requises
Température
Le montage des éléments ne s’accompagne pas de conditions spécifiques en ce qui concerne la
température. La mousse en polyuréthane, le mortier-colle et le mortier de jointement doivent cependant être
utilisés à une température comprise entre +5°C et +35°C.
Planéité de la surface
Alvorens Avant de commencer la pose, vous devez vérifier la planéité de la surface. Vous pouvez ignorer les
irrégularités inférieures ou égales à 1 cm sur une longueur de 2 mètres. Les irrégularités de 1 à 4 cm sur une
longueur de 2 mètres doivent être gommées.
Étanchéité de la surface
L’humidité coincée entre l’isolation et le mur peut uniquement s’évacuer vers l’intérieur, ce qui peut entraîner des
problèmes d’humidité.
Stabilité du mur porteur
Si, lors de travaux de rénovation, vous avez des doutes concernant la résistance/stabilité de la façade, vous
pouvez percer des ancres de rénovation supplémentaires qui renforceront l’ancrage de l’ancienne maçonnerie sur
le voile intérieur (reportez-vous à la photo). Ces ancres de rénovation sont le plus souvent une vis en inox avec
double filetage et une cheville qui permet de fixer la vis dans les deux parties du mur.
Mur portant
Mur extérieur
en briques
12
4.2. Préparation
Modifications au niveau des fenêtres et des portes
Afin de limiter autant que possible les ponts thermiques, le mieux est que l’isolation des fenêtres et des portes
englobe la partie de l’angle jusqu à l’encadrement de la fenêtre ou de la porte. L’encadrement de la fenêtre ou
de la porte est généralement trop fin pour englober cette épaisseur supplémentaire, les logements de dormant
existants doivent donc être taillés. Si les châssis sont remplacés, vous pouvez également choisir de réduire leur
taille de manière à ne pas avoir à découper les logements de dormant.
Attention!
Vous devez veiller à ce que les encadrements de fenêtre ne soient pas endommagés et à ce que la stabilité
de la structure du voile extérieur existant ne soit pas compromise. Les encadrements en l’ou les linteaux
en béton au-dessus des fenêtres doivent être suffisamment résistants pour permettre le meulage des
logements de dormant à gauche et à droite des fenêtres. Contactez un conseiller technique ou un bureau
d’études si vous n’êtes pas sûr que la stabilité puisse encore être garantie
Pour déterminer le volume à tailler, vous devez additionner l’épaisseur de l’isolation E-Brick et l’épaisseur
des plaquettes de parement et déduire cette valeur de l’actuel logement de dormant. Veillez à prendre la
même marge sur les encadrements de fenêtre, des deux côtés de la fenêtre et, de préférence, pour toutes
les fenêtres de l’habitation, de manière à obtenir un résultat harmonieux.
L’isolation dépasse l’épaisseur des
coins ; les intrados doivent de ce
fait bien souvent être découpés.
13
Seuils de fenêtre
Lors de travaux de rénovation, les rebords de fenêtre doivent être remis à neuf conformément aux directives en
vigueur. Sur les constructions neuves, les rebords de fenêtre doivent être réalisés en fonction du système E-Brick®.
ATTENTION!
Lors du remplacement des seuils, nous vous recommandons de retirer une rangée supplémentaire
de briques et de les remplacer par un matériau d’isolation résistant à la compression, tel que du verre
cellulaire (reportez-vous à la photo) ou du XPS, de manière à ce que le nouveau seuil ne forme pas un
pont thermique avec l’ancien voile extérieur.
L’ancien mur extérieur fait désormais partie de la partie chaude de l’habitation et ne doit donc plus être
en contact avec les éléments muraux froids.
Nous vous recommandons également de placer une isolation supplémentaire de deux centimètres
entre le nouveau seuil de fenêtre et la tablette intérieure existante, de manière à exclure ici aussi tout
pont thermique.
Un seuil de fenêtre en pierre naturelle ne peut pas reposer sur le système E-Brick, car il n’est pas prévu à cet effet.
Si la partie saillante (isolation + plaquette de parement + avancée du seuil) du seuil de la fenêtre est plus large que la
partie portante sur le mur portant, nous vous conseillons de fixer, tous les 50 cm sur le mur portant, un petit profilé
en L sur lequel le seuil pourra s’appuyer. Ce profilé doit dépasser l’épaisseur de l’isolation et être suffisamment solide
pour accueillir le poids du seuil et des charges secondaires.
Ondersteuning
Ondersteuning
natuursteendorpels
natuursteendorpels
bijbij
grotere
grotere
isolatiediktes
isolatiediktes
Renovatie
Renovatie
Nieuwbouw
Nieuwbouw
Profilé en L standard laminé à froid
Largeur du profilé en fonction de l’isolant
à couvrir
Standaard
Standaard
koud
koud
gewast
gewast
L-profiel.
L-profiel.
Exemples:
épaisseur
d’isolation
totale
Breedte
Breedte
profiel
profiel
afhankelijk
afhankelijk
vanvan
overbrugging
overbrugging
isolatie.
14isolatie.
cm: profilé 120 x 120 x 8 cm
In deze
In deze
voorbeelden:
voorbeelden:
Totale
Totale
Isolatiedikte
Isolatiedikte
Rénovation:
le 120x120x8.
profilé
repose
sur l’ancienne
14cm:
14cm:
profiel
profiel
120x120x8.
feuille extérieure de sorte qu’un morceau
deBij
profilé
desteunt
15
cm
de
large
tous
Bij
renovatie
renovatie
steunt
dorpel
dorpel
nognog
op
op
oudles
oud
buitenspouwblad
buitenspouwblad
zodat
iedere
iedere
meter
meter
eeneen
mètres
suffise zodat
stukstuk
profiel
profiel
vanvan
15cm
15cm
breed
breed
voldoende
voldoende
is. is.
Nouvelle
construction:
éventuellement
Bij
Bij
nieuwbouw
nieuwbouw
eventueel
eventueel
een
een
doorlopend
doorlopend
placer
unplaatsen
profilé
oustukken
de plus
grands
profiel
profiel
plaatsen
of continu
grotere
of grotere
stukken
ter ter
onderteuning.
onderteuning.
morceaux
en guise de soutien
Dorpels
Dorpels
worden
worden
gelijmd
gelijmd
op op
de de
profielen
profielen
metmet
Leseen
seuils
sont collés sur les profilés à l’aide
een
polymeerlijm.
polymeerlijm.
d’une colle polymère
14
Raccord de toit
Toit en pente
En cas de mur droit au-dessus d’un toit en pente, le
raccord des panneaux E-Brick sur le toit oblique peut
être réalisé en escalier selon le mode traditionnel, mais
peut aussi être réalisé en oblique d’une manière très
simple. Il faut d’abord placer un élément d’isolation
sur le toit le long des tuiles, et plier ensuite une
bavette en zinc, en roofing ou en EPDM par-dessus
cette isolation. La bavette peut être raccordée à la
structure du toit sous les tuiles ou être repliée comme
du zinc par-dessus la tuile. Au-dessus de la couche
d’isolation, la bavette peut être repliée contre le mur.
Les panneaux E-Brick sont sciés en biseau et placés
sur la partie supérieure de la bavette. Un joint peut
être réalisé en mousse PUR ou en colle polymère entre
la bavette et le panneau E-Brick.
Toit plat
Un élément d’isolation de la hauteur souhaitée (+- 5
cm plus haut que la bordure du toit plat) est placé de
la même manière que décrite ci-dessus sur le toit plat.
Cet élément d’isolation est coupé en oblique sur le
côté supérieur de façon à ce que l’eau ne puisse jamais
s’écouler vers l’intérieur.
La bavette en roofing, EPDM, PVC… est repliée pardessus cette isolation jusqu’au mur portant. La base
est collée ou soudée au revêtement de toit existant.
Les panneaux E-Brick sont aussi sciés en biseau à leur
base et placés sur la bavette. Un joint peut être réalisé
en mousse PUR ou en colle polymère entre la bavette
et le panneau E-Brick.
15
Ancrage des éléments supplémentaires
Tous les éléments fixés dans la façade, tels que les gouttières, les volets roulants, les jardinières, les
enseignes publicitaires, etc., doivent être suffisamment ancrés dans le mur porteur d’origine une fois les
panneaux E-Brick® posés.
Les câbles, conduites d’eau, etc. qui ne peuvent être démontés peuvent être intégrés au système, dans la
mesure où l’espace disponible le permet, en découpant la plaque de polyuréthane à l’arrière. Cette
opération s’effectue toutefois aux dépens de la valeur d’isolation et vous devez veiller à ce que la rigidité
des plaques puisse encore être garantie.
Joints expansibles
Les joints expansibles existants au niveau du bâtiment doivent également être prévus dans le système EBrick.
Les règles généralement en vigueur pour les ouvrages de maçonnerie s’appliquent également, ces
règles peuvent varier d’un pays à l’autre.
Vide existant
Si le système E-Brick® est utilisé dans le cadre de travaux de rénovation et que le mur porteur contient un
vide, vous devez colmater le vide sous le faîtage de manière à éviter des courants d’air. En présence de
courants d’air dans le vide, la façade perd l’emmagasinement de chaleur que la nouvelle isolation E-Brick®
lui procure. L’air immobile constitue également un isolant supplémentaire pour votre logement.
4.3. Instructions de fixation
Vis
La fixation du système E-Brick® doit être assurée à l’aide de vis EBrick®.
Ces vis sont parfaitement adaptées au montage sur des murs en brique
pleine ou creuse. Des vis spéciales sont fournies pour le montage
de panneaux E-Brick sur une base en béton cellulaire (ex.: blocs
Ytong). Si vous avez des doutes concernant l’ancrage des vis, nous vous
recommandons de procéder à des essais. Vous pouvez toujours vous
adresser à notre service clientèle technique pour cela.
Des trous à chevilles sont prépercés dans les joints des éléments du
système (points noirs sur l’illustration ci-dessous). Sur les éléments
d’angle ou les éléments découpés sur mesure, les trous prépercés ne
sont souvent pas répartis de manière uniforme. Nous vous conseillons
alors de ne pas utiliser les points de fixation préformés et de percer des
trous (sans perceuse à percussion) à d’autres emplacements, de manière
à obtenir une répartition optimale de la charge.
16
ATTENTION!
L’entrepreneur doit toujours
contrôler lors de la livraison
du matériel si le bon type de
vis a été fourni pour la base
spécifique. Les différents
types de vis sont repris à
l’arrière de ce manuel aux
pages 67-68.
En cas de doute sur
l’ancrage des vis, nous vous
recommandons de faire des
essais. Vous pouvez toujours
consulter notre service
clientèle technique à ce sujet.
Pour les éléments standard, le nombre de points de fixation requis varie en fonction de la hauteur de la
surface à recouvrir, ainsi que de la force du vent:
Revêtement mural avec E-Brick®:
H = 0 - 10 m: 9 fixations/m²
W = 2301 N/m²
H = 10 - 18 m: 12 fixations/m²
W = 2565 N/m²
H = 18 - 30 m: 16 fixations/m² W = 2831 N/m²
H ≥ 30 m: 16 fixations/m² (structure porteuse en béton uniquement)W = 2831 N/m²
Revêtement de plafond avec E-Brick® (surface = OSB 22 mm)
H = 0 – 10 m: 12 fixations/m²
H = 10 – 18 m: 15 fixations/m²
H = 18m – 30 m: 18 fixations/m² H ≥ 30 m: à calculer
W = 4500 N/m²
Pour les bâtiments élevés, la méthode de fixation fait l’objet d’un calcul spécifique, en tenant compte des
données géographiques du bâtiment, du sous-sol, du type de projet, de l’application… Le calcul est réalisé selon
l’Eurocode NEN-EN 1991 1-1 et 1-4. La garantie sur le système reste valable pour ce calcul.
Les points de fixation doivent être répartis de manière uniforme sur la surface de l’élément. La force de traction
de la cheville de la vis dans l’élément est déterminante dans le cadre du calcul du nombre de points de fixation
requis. Vous devez également veiller à ce que les vis utilisées ne percent pas le sable quartzeux. La vis n’est alors
plus incluse dans le calcul et un nouveau trou doit être percé.
Epaisseur d’isolation supplémentaire
Les panneaux E-Brick sont fabriqués d’usine avec une épaisseur totale de
60 mm, soit 40 mm d’épaisseur d’isolation et 20 mm de plaquettes de
brique. Cette épaisseur d’isolation de 40 mm peut être élargie jusqu’à 240
mm maximum. Vous pouvez acheter l’isolant supplémentaire vous-même
ou vous le procurer indépendamment chez Vandersanden pour le monter en
2 couches sur le chantier. Il peut également être collé au panneau E-Brick
par Vandersanden pour ne former qu’un seul panneau.
Avec une épaisseur d’isolation supérieure à 80 mm, nous vous conseillons de travailler en 2 couches en utilisant
au choix une première couche d’isolation solide de forme stable. De quoi pouvoir faire des économies!
Lorsque vous travaillez en deux couches, nous vous recommandons de coller les deux couches d’isolation entre
elles avec une couche de mousse polyuréthane expansée dans les situations suivantes:
• épaisseur d’isolation supplémentaire < 60 mm: pas de collage additionnel nécessaire.
• épaisseur d’isolation supplémentaire ≥ 60 mm: collage additionnel avec de la mousse PUR souhaité.
• épaisseur d’isolation supplémentaire ≥ 100 mm: collage additionnel avec de la mousse PUR prescrit.
Avec deux couches d’isolation, nous vous conseillons, en outre, de toujours fixer la première couche d’isolation
avec 2 chevilles et d’appliquer une couche de colle additionnelle (colle-mortier ou colle PUR) dans les cas suivants:
• épaisseur d’isolation supplémentaire < 80 mm: pas de collage additionnel nécessaire.
• épaisseur d’isolation supplémentaire ≥ 80 mm: minimum 40% de la surface doit être collée.
• épaisseur d’isolation supplémentaire ≥ 140 mm: minimum 60% de la surface doit être collée.
ATTENTION!
ATTENTION!
Les vis utilisées ne doivent pas briser le sable
quartzeux. Si c’était le cas, la vis ne compte
plus dans le nombre réel de fixation et une
nouvelle fixation doit être placée.
La profondeur de perçage de la cheville doit être au
moins 10 mm supérieure à la longueur de la cheville
de manière à ce que les découpes soient expulsées par
l’arrière et à ce que l‘expansion de la cheville soit facilitée.
17
4.4. Pose
Profilé de départ
Le profilé de base est généralement posé à l’horizontale. Ce profilé sert de profilé de
départ et de conduit d’écoulement et protège la partie inférieure des panneaux.
Pour éviter les ponts thermiques, le profilé doit si possible être placé ± 20 cm plus profond que le niveau du rez-de-chaussée. Si ce point se trouve dans le sol, la pose d’un
profilé de départ n’est pas nécessaire.
ATTENTION!
Si les panneaux E-Brick® entrent en
contact avec le sol parce qu’ils sont placés
quelques briques plus bas que le sol, nous
vous recommandons de placer du silicone
sur le premier joint horizontal au-dessus
du sol de manière à éviter toute humidité
montante au niveau des briques.
Les panneaux E-Brick® doivent être
collés sur les profilés avec du silicone
ou de la mousse de polyuréthane. Du
silicone ou de la mousse de polyuréthane doit également être appliqué
entre le profilé et le mur porteur.
Éléments d’angle
L’ensemble E-Brick est composé d’angles d’isolation préfabriqués avec des plaquettes
de parement. Ces angles d’isolation sont disponibles en différentes largeurs, la largeur
augmente à chaque demi-plaquette de parement. Les différents éléments d’angle disponibles sont détaillés à la page 37.
La pose commence toujours par un élément d’angle de ce type. Lors de la pose en
demi-brique, les angles (de 85/200, par exemple) sont retournés à chaque couche de
panneaux, de manière à ce que les différents côtés des panneaux soient toujours décalés d’une demibrique à la verticale (reportez-vous à l’illustration de la page 17). Les
éléments d’angle sont fixés à l’aide de trois chevilles à visser de chaque côté.
La pose des angles d’encadrement s’effectue de la même manière que celle des angles de
façade. Vous devez poser une bande Compriband ou un joint d’étanchéité (silicone) entre
l’angle d’encadrement et le rebord de fenêtre pour garantir une étanchéité optimale.
Les éléments de linteau sont également posés de la même manière. Vous devez toutefois veiller à ce que la hauteur des linteaux soit alignée sur le joint horizontal correct. La
procédure sera également détaillée plus loin, dans le chapitre consacré à l’alignement
vertical des panneaux.
ATTENTION!
Les angles livrés ou les éléments modifiés
ou découpés sur mesure ne disposent pas
d’une chambre de mousse. La chambre de
mousse doit être façonnée manuellement
par la suite, à l’aide d’un disque à rainurer
E-Brick® ou d’un cutter.
18
Panneaux
Le premier panneau E-Brick® est placé sur le profilé de base et aligné sur l’angle de la façade. En raison de la
pose en demi-brique, les panneaux E-Brick® commencent et finissent par une brique complète sur une couche,
puis par un évidement correspondant à une demi-brique sur la couche suivante. Les panneaux sont toujours
placés horizontalement avec les mêmes extrémités les unes contre les autres, de manière à ce que les deux
évidements correspondants à une demi-brique forment une brique, au niveau de laquelle une bande de jonction peut ensuite être collée.
Comme indiqué dans le précédent chapitre, l’orientation des éléments d’angle est inversée à chaque couche de
manière à ce que les panneaux soient placés les uns au-dessus des autres selon une pose en demi-brique.
Vous pouvez également utiliser les découpes d’un panneau au niveau de l’extrémité du mur pour commencer
la couche suivante. Cela est mis en évidence par les panneaux plus foncés sur l’illustration cidessous. Ces éléments découpés verticalement doivent pouvoir s’adapter à des éléments standard, les plaquettes de parement
sciées doivent donc être découpées et retirées de manière à ce que les panneaux découpés puissent être raccordés aux panneaux standard à l’aide de plaquettes de parement de raccord.
Le marquage de la hauteur des couches EBrick® est réalisé à l’aide d’un cordeau. Cela
permet de mieux contrôler la taille des couches
à l’horizontale. Le système E-Brick® est généralement monté de bas en haut. La hauteur des
couches doit être repérée à plusieurs reprises.
Les emplacements croisés comme ceux indiqués sur l’illustration ci-dessus présentent un
certain nombre d’avantages:
• Les panneaux forment un ensemble plus
solide.
• Si la chambre de mousse n’est pas bien
•
remplie, l’eau qui pénètre ne coule pas
complètement vers le bas.
Les plaquettes de parement collées sont également
croisées, ce qui permet d’obtenir une répartition plus harmonieuse au
niveau du coloris des panneaux.
19
Remplissage de la chambre de mousse
L’étanchéité des panneaux de façade E-Brick® est assurée à l’aide de la chambre de mousse placée sur
l’ensemble des panneaux et remplie à l’aide de la mousse en polyuréthane fournie. La chambre de mousse
est formée d’une manière telle que la mousse d’étanchéité en trop peut s’évacuer par les larges ouvertures à
l’arrière lors du montage. L’avantage étant que la mousse en polyuréthane contribue alors à l’adhérence du système E-Brick®. La mousse en polyuréthane doit uniquement être utilisée à des températures comprises entre
5°C et 35°C, cela vaut également pour le stockage des bidons. Les réservoirs ne doivent jamais être chauffés!
La procédure est la suivante: le pistolet à mousse est inséré au centre de la chambre de mousse. La mousse est
injectée pendant 3 à 5 secondes, une fois vers la gauche (ou vers le haut) et une fois vers la droite (ou vers le
bas). Dans les joints horizontaux, vous devez injecter de la mousse dans au moins trois creux prévus à cet effet
par panneau. Dans les joints verticaux, vous devez injecter de la mousse dans au moins deux creux des plaquettes de parement de raccord. Les bouchons adaptés permettent d’éviter l’écoulement de la mousse sur les côtés.
ATTENTION!
Une fois durcie, la mousse en polyuréthane ne s’enlève que très difficilement!
Collage des plaquettes de parement de raccord
Les plaquettes de parement livrées sont collées dans les
évidements à l’aide de la colle-mortier fournie. Les éléments
doivent bien adhérer les uns aux autres. Veillez à ce que les
joints horizontaux soient bien alignés, de manière à obtenir
un beau rendu au niveau des plaquettes de raccord entre les
deux panneaux.
La colle-mortier est fabriquée à l’aide d’une quantité d’eau
précise, indiquée sur les sachets. Vous devez utiliser un
mixeur plongeur pour obtenir un mélange liquide et sans
grumeaux. Après le mélange, laissez la colle reposer trois minutes avant utilisation. Mélangez-la rapidement une nouvelle
fois juste avant utilisation. La colle doit être utilisée dans
les trois heures. La colle est appliquée sur la partie arrière
des plaquettes de parement à l’aide d’un couteau à enduire
ou d’une truelle à dents inoxydable. L’épaisseur de la couche
20
CONSEIL
Nous vous recommandons de porter des
gants fins lors du traitement
de colle appliquée varie en fonction de l’épaisseur des plaquettes de parement qui doivent se trouver au même
niveau que les autres plaquettes. Vous pouvez appliquer une couche de colle de 5 mm sans que les plaquettes
de parement ne glissent. Pour obtenir une jonction parfaite, nous vous conseillons de réaliser un double collage.
Tant le panneau d’isolation que la plaquette de briques sont enduits à l’aide de la spatule à coller dentée.
Jointoyer
Les joints des panneaux sont réalisés de manière traditionnelle, à l’aide de mortier de jointement prêt à l’emploi
ou préparé par vos soins. Les joints doivent être posés de haut en bas.
Nous vous recommandons toujours d’humidifier les plaquettes de parement avant de réaliser les joints. Lors de
l’utilisation d’un mortier de jointement prêt à l’emploi, vous devez impérativement lire et respecter les consignes d’utilisation indiquées sur l’emballage.
ATTENTION!
Veillez à ce que les plaquettes de parement de raccord ne
dépassent pas par rapport aux autres plaquettes de parement
déjà posées. Cela se remarque par l’apparition d’ombres une fois
les joints réalisés.
CONSEIL
Afin de diminuer le risque d’efflorescence, il est conseillé de ne jointoyer la façade que lorsque la température
extérieure est supérieure à 5°C et de protéger les maçonneries fraîchement rejointoyées en cas de longue et
forte pluie. En cas de jointoiement avec un mortier prêt à l’emploi, il est indispensable de bien lire le manuel de
pose se trouvant sur le sac de mortier même et d’en suivre scrupuleusement les instructions.
Raccord E-Brick avec la maçonnerie
Lors d’une rénovation avec des panneaux E-Brick et de la construction d’une annexe en maçonnerie traditionnelle,
il est possible de faire scier des plaquettes de briques pour les panneaux E-Brick dans la même série de briques
que celles utilisées pour l’annexe.
Le raccord entre l’annexe et les panneaux E-Brick est idéalement réalisé au moyen d’un joint de dilatation vertical
qui sera ensuite bouché avec du mastic MS polymère.
Si la maçonnerie traditionnelle et le mur portant des panneaux E-Brick reposent sur les mêmes fondations et qu’il
n’y a pas de composition différente, vous pouvez envisager d’intégrer les panneaux E-Brick en dents de scie dans
la maçonnerie. Dans ce cas, nous vous recommandons aussi de toujours boucher le joint à peigne avec du mastic.
Nieuwe annexe
bijbouw
Nouvelle
PUR-schuim
Mousse
polyuréthane
Renovatie
Rénovation
Verticale elastische
Joint
MS polymère
MS-polymeervoeg
vertical élastique
21
4.5. Alignement vertical des plaques E-Brick
Avec ce système, il est essentiel de démarrer à la bonne hauteur pour obtenir un résultat final satisfaisant. La
partie supérieure des fenêtres et des portes au niveau des ouvertures de la façade détermine la position des
plaquettes de parement et donc également la position verticale des plaques E-Brick.
Détermination de la hauteur de départ sans assise de chant
Si vous ne placez aucune assise de chant au-dessus des fenêtres et travaillez avec un profilé de finition sur la
partie supérieure de la fenêtre, par exemple, vous déterminez la hauteur du profilé et également de la partie
inférieure de la première rangée de plaquettes suivante sur le profilé. Il s’agit du point utilisé pour définir la hauteur de départ des plaques à l’étape 3.
Détermination de la hauteur de départ avec assise de chant
Si vous placez des assises de chant au-dessus des fenêtres, vous devez veiller à ce que la rangée de
plaquettes au-dessus de l’assise de chant soit alignée sur le reste de la maçonnerie à côté de l’assise de
chant(2), sans décalage au niveau des rangées de plaquettes. Pour ce faire, procédez comme suit:
étape 1: positionnement de la partie inférieure de l’assise de chant sur
l’encadrement de la fenêtre (Niveau A)
Veillez à ce que l’assise déborde légèrement sur l’encadrement de la fenêtre et maintenez la même valeur de
saillie sur toutes les fenêtres pour obtenir un résultat harmonieux. En d’autres termes, déterminez la largeur
encore visible de l’encadrement de la fenêtre une fois les travaux terminés.
Partie visible après
ACHTERAF ZICHTBARE
exécution
DEEL
OVERSTEEK
Dépassement
NIVEAU A
niveau
a
22
étape 2: localisation de la partie supérieure de l’assise de chant
Pour localiser la partie supérieure de l’assise de chant, mesurez la longueur moyenne des plaquettes d’angle
(Lhs) en hauteur. Cela sert à l’alignement des plaquettes horizontales après l’assise de chant.
des
AGbriques posées sur chant
ROLLA
supérie
KANTure
Assise
BOVEN
Gemiddelde
Longueur
moyenne
lengte
hoekstripd’angle
(L hs ) (L )
des
plaquettes
hs
OVERSTEEK
Dépassement
HORIZONTALE
STRIP
Plaquette
horizontale
NIVEAU AA
niveau
étape 3: positionnement vertical des plaques E-Brick et du point de départ
Les
plaques
E-Brick
peuvent
maintenant être positionnées de
manière à ce que la partie supérieure
de la couche de briques horizontale
d’une plaque corresponde à la partie
supérieure de l’assise de chant.
Vous pouvez ensuite déterminer
l’emplacement du point de départ
en comptant vers le bas en taille de
couche de 61,36 mm (format Waal)
ou 75 mm (format épais).
Si vous souhaitez compter vers le
bas en plaques complètes, vous
devez prendre en compte l’épaisseur
du demi-joint qui sera placé audessus de la rangée supérieure des
plaquettes de parement de la plaque.
Vous commencez donc environ 5 mm
au-dessus de la partie supérieure de
l’assise de chant et comptez vers le
bas en taille de panneaux de 675 mm.
Taille de couche:
WF = 61,36 mm
DF = 75 mm
675 mm
675 mm
675 mm
675 mm
23
4.6. Alignement horizontal
En cas de pose horizontale des éléments E-Brick®, les joints verticaux doivent être alignés les uns audessus des
autres (la longue ligne sur l’illustration). Une exception est cependant possible pour les fenêtres si les joints ne
peuvent être alignés (la ligne courte sur l’illustration).
Les plaquettes de parement d’angle et les plaquettes suivantes peuvent être coupées plus courtes de manière
à ce que le deuxième ou troisième joint vertical (à partir de l’angle de l’encadrement) se retrouve sur la même
ligne que les joints situés en-dessous et au-dessus.
Pour un résultat optimal, nous vous conseillons de ne pas couper les plaquettes horizontales de plus d’un quart
de leur longueur. Si cela n’est pas possible, il est possible de couper jusqu à un quart de la longueurde la dernière brique placée transversalement.
24
Example 1
Il faut également noter que, lorsque les panneaux E-Brick® sont posés de manière croisée, le nombre de
briques à coller change. Sur l’illustration ci-dessous, vous remarquez que, à hauteur des plaquettes d’angle
avec la panneresse au niveau de la façade, une plaquette supplémentaire doit être collée sur le panneau E-Brick
du bas.
Sur le modèle ci-dessous, vous remarquez que l’angle de l’encadrement ne correspond pas au panneau EBrick®.
Une pièce d’isolation supplémentaire doit être placée entre l’angle et le panneau et des plaquettes doivent être
ajoutées.
Lors de la pose des plaquettes d’angle, vous pouvez démarrer, par rapport à la partie supérieure d’un panneau
E-Brick, avec le côté placé transversalement ou le côté horizontal de la plaquette d’angle au niveau de la
façade. Les exemples ci-dessous montrent que le côté par lequel vous commencez peut avoir une grande
importance.
Dans le premier exemple ci-dessous, si nous commençons par le côté horizontal de la plaquette d’angle, nous
sommes obligés de couper ce côté de la plaquette d’angle, ainsi que la plaquette suivante (les plaquettes en
rouge).
Longueur des
plaquettes < 3/4e
25
Il vaut alors mieux commencer par le côté placé transversalement (les plaquettes vertes) et adapter la largeur
des joints en fonction des possibilités.
Comme indiqué précédemment, vous constatez également que vous devez, en raison de la pose croisée des
panneaux E-Brick, coller au niveau des angles inférieurs deux plaquettes au lieu d’une, comme c’est le cas au
niveau des angles supérieurs.
Longueur des
plaquettes > 3/4e
26
Example 2
Le deuxième exemple présente des plaquettes d’angle trop grandes. Une partie du côté horizontal doit alors
être coupée, la longueur a ne doit pas être inférieure aux trois quarts de la longueur totale de la brique. Si cela
n’est pas possible, nous scions également la plaquette suivante (b), de manière à ce que les deux plaquettes ne
soient pas plus courtes que les trois quarts de la longueur totale par plaquette. Si les deux plaquettes coupées
sont encore trop longues, nous décalons les plaquettes d’angle d’une couche de manière à ce que les boutisses
viennent à la place des panneresses, comme indiqué au niveau de l’exemple précédent (couper deux fois une
brique aux trois quarts permet d’obtenir une demi-brique, que nous retrouvons à chaque couche lors de la
a
pose en demi-brique).
Scier les panneresses
et les aligner
Scier les panneresses et faire
chevaucher le tas de panneresses
1 par rapport aux autres couches
plaquette b
27
Exemple 3
Bien évidemment, nous terminons rarement les panneaux posés avec un panneau complet au niveau d’une
fenêtre. Nous proposons donc également des panneaux spéciaux qui peuvent être coupés à la moitié (de type
SP1) ou à un tiers de la longueur (de type SP1,5), sans endommager les plaquettes de parement (reportezvous à la page 30).
Dans tous les autres cas, les panneaux doivent être directement coupés sur mesure, comme les morceaux
de plaquettes de parement verts sur l’illustration. Les pièces courtes au niveau de l’illustration doivent ainsi
de nouveau représenter au maximum un quart de la largeur d’une panneresse, les pièces bleues courtes de
la plaquette (à côté des plaquettes vertes longues) doivent être coupées et retirées avec les longues pièces
vertes.
28
Exemple 4
Une autre possibilité pour mettre en oeuvre les coins isolés, est de coller directement les plaquettes d’angle sur
les panneaux E-Brick.
Dans ce cas, les panneaux E-Brick doivent être placés jusqu’au chambranle de fenêtre (les parties vertes seront
découpées), et la dernière rangée de plaquettes sciées (parties bleues) devra être retirée de l’isolant. A la place
des bandes de briques en bleu, on pourra y coller les bandes de plaquettes d’angle.
29
4.7. Stockage sur le chantier
Les consignes suivantes doivent être respectées pour ne pas endommager les éléments E-Brick® et les
accessoires complémentaires sur le chantier:
éléments E-Brick®
• Stockez toujours les éléments d’angle sur une surface plane et horizontale (cela vaut également pour les
•
•
•
•
éléments de façade). Le panneau du haut doit toujours être placé avec le côté des briques orienté vers le
haut.
Si possible, conservez les palettes de manière à ce que l’étiquette soit lisible et à ce que le contenu puisse
être identifié.
N’empilez jamais les palettes.
Retirez le film en PVC juste avant le traitement de manière à éviter toute pénétration d’eau.
N’exposez pas inutilement les éléments de revêtement à la lumière du soleil ou à l’eau pendant des périodes
de temps prolongées. Nous vous recommandons de recouvrir dès que possible les éléments avec un film
étanche à l’eau et aux rayons ultraviolets.
Accessoires E-Brick®
• Conservez les palettes de manière à ce que le contenu puisse toujours être identifié.
• Protégez les accessoires d’installation (mortier-colle, bidons de mousse en polyuréthane, mortier de
jointoiement) du gel et de l’humidité.
• Pour garantir la conservation de ces produits pendant l’hiver, les bidons de polyuréthane et le mortier-colle
doivent être stockés à une température d’au moins +15°C.
• Protégez les bidons de polyuréthane et le mortier-colle des sources de chaleur directes (par le rayonnement
du soleil ou des sources de chaleur artificielles).
• Les bidons de polyuréthane doivent toujours être conservés à la verticale.
• Ne conservez jamais d’autres produits sur les palettes contenant des accessoires E-Brick®.
• Posez uniquement les profilés de départ en aluminium regroupés sur des surfaces planes (ou sur au moins
six supports placés à la même hauteur).
4.8. Sécurité
Pour les règles de sécurité concernant les conditions de travail, s’il vous plaît se référer aux lois de votre pays.
Aspects de sécurité généraux
Échafaudage
L’échafaudage et le matériel de l’échafaudage ne doivent présenter aucun risque, faute de quoi ils ne
doivent pas être utilisés. Vous devez veiller à ce que l’ancrage réponde également aux exigences.
Selon les consignes de sécurité, l’échafaudage doit disposer d’au moins 800 mm d’espace de travail
disponible. Sur les échafaudages plus petits, les plaques d’isolation peuvent par exemple bloquer le
passage, ce qui génère des situations dangereuses lorsque l’on tente de passer par-dessus. Dans la
pratique, les entreprises en charge de la pose exigent que l’échafaudage dispose d’une largeur d’au
moins 1 mètre.
Électricité
Les câbles doivent être entièrement déroulés des dévidoirs dans le cadre du développement de
chaleur lors de la consommation électrique. Les câbles doivent être attachés en toute sécurité de
manière à ne pas représenter un risque sur l’échafaudage (chute). L’échafaudage doit être mis à la
terre. Les ouvertures des fichiers doivent être protégées des éclaboussures et de la pluie de manière
à éviter tout court-circuit. Un interrupteur de fuite à la terre de qualité doit être placé au niveau de
l’armoire électrique.
30
Stockage
Les conteneurs ont la préférence, ils permettent en effet d’éviter les vols. Les plaques d’isolation
légères peuvent s’envoler et représenter un danger pour l’environnement (transport sur la voie
publique, par exemple). C’est également la raison pour laquelle il est important de fixer des cloisons
de sécurité et des filets à l’échafaudage. Il est nécessaire de prendre des mesures pour éviter que les
plaques ne s’envolent, même lors du stockage.
Vêtements de travail
Vous devez veiller à porter des vêtements offrant une protection suffisante par temps humide et
froid.
Protection auditive
Vous devez porter des protections auditives lorsque vous travaillez avec des outils à propulsion.
Pensez notamment au perçage de trous pour les chevilles ou au traitement du plâtre à l’aide de
machines
Protection oculaire
Vous devez porter des lunettes de protection lors de la découpe des profilés en stuc à l’aide d’une
meule (le cas échéant).
Casque de sécurité
Le port d’un casque de sécurité est obligatoire sur de nombreux chantiers. Le port d’un casque doit
donc être davantage une règle qu’une exception. Dans d’autres cas, on peut logiquement supposer
que le port d’un casque est utile, lorsque vous travaillez sur un échafaudage avec des étages audessus, par exemple.
Chaussures de sécurité
Vous devez porter des chaussures de sécurité afin d’éviter les blessures occasionnées par les clous ou
la chute d’objets, par exemple.
Polystyrène
Ajustement d’une plaque de polystyrène à l’aide d’un appareil de découpe. La découpe du polystyrène
à l’aide d’un filament génère des gaz de fumée. Leur concentration est si faible qu’ils ne présentent
aucun risque pour le plâtrier (même si l’échafaudage est plié).
Mortiers
Selon la convention collective de travail, les employeurs s’engagent à acheter uniquement des
mortiers (en poudre) en sacs de 25 kg maximum. Les sacs de 25 kg ont la préférence en raison des
blessures du dos qui peuvent être occasionnées par le soulèvement (de manière inadaptée) de lourds
sacs de mortier. Le mortier de l’ensemble E-Brick est livré par défaut en sacs de 25 kg. Des gants
peuvent être nécessaires lors de l’utilisation des mortiers. Les mortiers peuvent causer de l’eczéma
allergique en cas de contact répété avec la peau. Cela n’est pas toujours le cas, tout dépend du
produit et des personnes. Le port d’un masque est recommandé lorsqu il est question de formation
de poussière lors de la préparation et du mélange du mortier et du grattage du crépi..
31
5.Données techniques
5.1. Types de panneaux
E-brick est fourni, de série, en appareil semi-brique, en appareillage debout et en appareillage sauvage. Au niveau
de l’appareil semi-brique, nous proposons également deux panneaux en option, à utiliser pour les découpes en 2
ou 3 morceaux sans endommager les plaquettes de parement.
Les panneaux sont disponibles dans les formats WF50 (plaquettes de parement 210 mm x 50 mm x 20 mm) et
DF65 (plaquettes de parement 210 mm x 65 mm x 20 mm). L’appareillage sauvage est uniquement disponible
au format WF50.
Panneaux au format WF50:
• Alternance de 6 ou 5 plaquettes de parement par couche horizontale, la dimension de l’axe horizontal
(lplaquettes + ljoint) est de 225 mm.
• 11 couches, la dimension de l’axe vertical (hplaquettes + hjoint) est de 61,36 mm.
Panneaux au format DF65:
• alternance de 6 ou 5 plaquettes de parement par couche horizontale, la dimension de l’axe horizontal
•
(lplaquette + ljoint) est de 225 mm.
9 couches, la dimension de l’axe vertical (hplaquette + hjoint) est de 75 mm.
32
Format Waal WF
Format épais DF
(plaquette de parement ± 210 x 50 mm)
(plaquette de parement ± 210 x 65 mm)
Pose droite (RP)
66 plaquettes de parement
Pose droite (RP)
54 plaquettes de parement
Pose en demi-brique (P)
61 plaquettes de parement + 5 plaquettes de raccord
Pose en demi-brique (P)
50 plaquettes + 4 plaquettes de raccord
Pose en demi-brique: une rangée de briques est supprimée (SP1,5)
56 plaquettes de parement + 10 plaquettes de raccord
Pose en demi-brique: une rangée de briques est supprimée (SP1,5)
46 plaquettes de parement + 8 plaquettes de raccord
Pose en demi-brique: deux rangées de briques sont supprimées (SP1)
51 plaquettes de parement + 15 plaquettes de raccord
Pose en demi-brique: deux rangées de briques sont supprimées (SP1)
42 plaquettes de parement + 12 plaquettes de raccord
Appareillage sauvage (WP)
50 plaquettes de parement, 22 boutisses + 5 plaquettes de raccord
Autres appareillages de maçonnerie sur demande
33
Appareillages spéciaux (sur demande)
Les dimensions extérieures des panneaux sont toujours 1350 x 675 mm.
Longues briques étirées, appareillage en panneresses
(Dimensions des plaquettes ± 440 mm x 65 mm)
23 plaquettes, 4 plaquettes de raccord
Longues briques étirées, appareillage debout
(Dimensions des plaquettes ± 440 mm x 65 mm)
27 plaquettes, 0 plaquettes de raccord
Moellons, appareil semi-brique
(Dimensions des plaquettes ± 440 mm x 50 mm)
28 plaquettes, 5 plaquettes de raccord
Moellons, appareillage debout
(Dimensions des plaquettes ± 440 mm x 50 mm)
33 plaquettes, 0 plaquettes de raccord
Appareillages en plaquettes de semelle
(Dimensions des plaquettes ±210 x 100)
36 plaquettes de semelle, 0 plaquettes de raccord
Maçonnerie polymétrique
Association de format WF, DF, plaquettes de parement, plaquettes de
boutisse et plaquettes de semelle (pas de plaquettes de raccord)
Appareillage flamand
36 plaquettes, 55 boutisses, 5 plaquettes de raccord (boutisses)
34
Belstone
Nous proposons, parallèlement aux panneaux E-Brick avec des
briques en plaquettes, des panneaux avec de la pierre bleue du
Hainaut, sous le nom de Belstone. Ces panneaux sont toujours
répartis en quatre parties de pierre bleue de 334 mm avec un joint
de 10 mm, de manière à ce que les vis puissent être placées dans
les joints entre les plaques de pierre bleue.
Les dimensions des panneaux Belstone sont légèrement différentes
de celles des panneaux E-Brick standard: 1375 mm x 688 mm.
Scier la pierre Belstone en onglet
Sur les angles d’un bâtiment, les panneaux en Belstone peuvent
être sciés en onglet. Le risque est alors que la pierre bleue se fende
lors de la découpe. Nous vous conseillons pour cette raison de
«casser» les angles en faisant rentrer la lame de 2 à 3 mm de façon
à la consolider et à limiter les risques de dommage.
Belstone 1375 mm x 344 mm
Belstone 1375 mm x 688 mm
Scier
la pierre
naturelle en
Verstek
natuursteen
onglet 3 mm vers l’arrière
3
achter zagen.
3
35
3mm naar
La pierre bleue du Hainaut peut bénéficier des finitions suivantes:
Adouci clair (épaisseur de 1,5 cm)
Ecuré (épaisseur de 1,5 cm)
Flammé (épaisseur de 1,5 cm)
Eno design (épaisseur de 2 cm)
Bouchardé Fin (épaisseur de 2 cm)
36
5.2. Solutions d’angle
Les solutions d’angle sont proposées en tant qu’angles d’isolation préfabriqués avec des plaquettes de parement
d’angle livrées non fixées. Les plaquettes de parement d’angle sont collées sur le chantier avec le mortier de
ciment livré.
Les angles d’isolation sont posés contre la façade à l’aide de vis fournies par défaut et de plateaux de chevilles
distincts.
Les angles d’isolation sont disponibles dans les dimensions suivantes:
•
•
•
•
•
•
•
•
85/85
85/200
85/310
85/425
200/200
200/310
200/425
310/310
Ces dimensions sont conçues de manière à englober la partie
intérieure du côté placé transversalement des plaquettes
de parement (= 80 mm) et un demi-joint. Les dimensions
augmentent à chaque demi-brique.
37
5.3. Profilés de toit et de fermeture
Nous proposons un certain nombre de profilés pour la finition des parties latérales et de la partie supérieure des
panneaux E-Brick® saillants. Cela peut notamment être le cas en cas d’auvent trop court ou de tablettes de
fenêtre trop courtes, contre les gouttières ou aux extrémités des façades.
Il est possible de déterminer la largeur des profilés en fonction de l’épaisseur de l’isolation à poser, par tranches
de 2 cm. Ces profilés sont disponibles en coloris anthracite (7016), bronze (8014) et blanc (9010).
Type A
Ce profilé de départ est recommandé pour
renforcer les plaques E-Brick lorsque l’isolation se
termine au-dessus du sol.
40
Ce profilé est disponible dans les largeurs
suivantes (mm):
55 – 70 – 90 – 110 – 130 - 150 (mm)
Isolatiebreedte
steenstripde
- 10mm
Largeur
isolant ++ plaquette
parement - 10 mm
Type C
Ce profilé peut notamment être utilisé sous un
seuil en pierre de taille. D’autres applications sont
également possibles.
lak
laque
x
40
38
12
Breedte
isolatie++plaquette
steenstrip
Largeur isolant
de
parement
20
Type D
15
Ce profilé dispose d’un rebord droit et peut être
placé derrière le profilé de bordure de toit initial.
Cela garantit l’étanchéité à l’eau entre les deux
profilés et évite ainsi les infiltrations d’eau derrière
l’isolation.
lak
laque
20
Breedte
Largeurisolatie
isolant ++steenstrip
plaquette
40
12
de parement
Type E
Ce profilé avec un rebord horizontal plat peut être
utilisé en tant que profilé de finition, au-dessus
d’une plaque d’isolation.
15
lak
laque
x
20
Breedte
Largeurisolatie
isolant + steenstrip
plaquette
40
12
de parement
Type G
Ce profilé arrive au même niveau que les briques
en plaquettes et forme donc un côté fini pour les
plaques E-Brick®.
Largeur isolant + plaquette de
50
Breedte isolatie
+ steenstrip
parement
+ 5 mm + 5mm
30
x
lak
laque
39
5.4. Comportement d’isolation
Vous trouverez ci-dessous les valeurs d’identification du système E-Brick® en fonction de la surface et de
l épaisseur d’isolation.
Maçonnerie pleine
Béton
Caractéristiques de la paroi
Valeur U (W/m2K)
λ
Umur tot.
Umur tot. + Umur tot.+
Umur tot.+
mm
kg/m3
Béton normal selon DIN 1045
200
2400
2,1
3,82
0,62
0,41
0,30
Béton léger conforme DIN (argile expansé)
200
1000
0,35
1,35
0,48
0,34
0,27
Béton léger conforme DIN
(pierre ponce pulvérisée naturelle)
200
1000
0,32
1,26
0,47
0,34
0,26
Béton léger renforcé d’acier conforme DIN 4219
200
1800
1,3
3,12
0,60
0,40
0,30
Béton léger renforcé d’acier conforme DIN 4219
200
800
0,39
1,47
0,49
0,35
0,27
Béton léger conforme DIN 4232 poreux
200
1800
0,92
2,60
0,58
0,39
0,29
Béton léger conforme DIN 4232 non-poreux
200
1800
1,1
2,87
0,59
0,39
0,30
E-Brick
60 mm
E-Brick
80 mm
E-Brick
100 mm
Blocs de béton creux
240
1000
0,49
1,52
0,50
0,35
0,27
Blocs de béton creux
300
1000
0,49
1,28
0,47
0,34
0,26
Pierre silico-calcaire conforme DIN 106
240
1800
0,99
2,44
0,57
0,39
0,29
Maçonnerie de façade
240
2000
0,96
2,40
0,56
0,38
0,29
Maçonnerie de façade
360
2000
0,96
1,85
0,53
0,37
0,28
Maçonnerie de façade
480
2000
0,96
1,50
0,49
0,35
0,27
Briques légères et perforées (ex. Poroton) (enduit
de plâtre 15 mm & enduit de façade 20 mm)
240
800
0,21
0,76
0,38
0,29
0,23
240
800
0,29
1,01
0,43
0,31
0,25
240
800
0,31
1,06
0,44
0,32
0,25
240
800
0,39
1,28
0,47
0,34
0,26
250
400
0,46
1,41
0,48
0,35
0,27
1,02
0,41
0,32
0,27
Blocs de béton cellulaire conforme DIN 4165
(enduit de plâtre 15 mm & enduit de façade 20 mm)
Blocs pleins S-W d’argile expansé
(enduit de plâtre 15 mm & enduit de façade 20 mm)
Blocs pleins S-W de Bims
(enduit de plâtre 15 mm & enduit de façade 20 mm)
Béton cellulaire
(enduit de plâtre 15 mm & enduit de façade 20 mm)
Brique de béton pleine + Brique
430
Enduit de plâtre – 24 cm béton HBL –
couche d’air – 11,5 cm de brique
Rmur tot. =
Umur tot. =
1
αe
+
B
λparoi
+
B
λplaquettes
+
BPUR40mm
BPIRrestant
λPUR
λPIRrestant
+
1
αi
=
1
24
+
B
λmur tot.
+
0.02
0.96
+
0.04
0.030
+
BPIRrestant
0.024
+
1
Rparoi
La valeur maximale acceptée pour la valeur U diffère d’un pays à l’autre. En Belgique la valeur U maximale acceptée selon le PEB dans le cadre d’une nouvelle construction est de 0.35 W/m²K.
LéGENDE
αi = Conductivité thermique de la couche d’air intérieure
λ = Coefficient de conductivité thermique
B = Largeur totale de la construction
RParoi = Résistance à la transmission de chaleur d’une paroi
UParoi = Résistance thermique d’une paroi
αe = Conductivité thermique de la couche d’air extérieure
40
1
8
5.5. Dessins détaillés
Montage du profilé de départ au-dessus du sol
5
1
6
7
8
4
3
2
1
2
3
4
5
6
7
8
Mur porteur
Fondation / mur de la cave
Plaque de sol
Film étanche à l’eau
Panneau E-Brick
Profilé de départ
Bande de silicone ou polyuréthane
Niveau du sol
41
Montage souterrain sans profilé de départ
5
1
6
7
4
1
2
3
4
5
6
7
Mur porteur
Fondation / mur de la cave
Plaque de sol
Film étanche à l’eau
Panneau E-Brick
Sol
Joints de silicone
2
42
3
Raccord du seuil de fenêtre
1
2
3
Mur porteur
Panneau E-Brick
Matériau d’isolation résistant à la compression,
tel que du verre expansé ou du XPS
4 Colle-mortier
5 Mousse en polyuréthane
6 Joint élastique ou bande Compriband
7 Isolation
8 Seuil de fenêtre
9 Fenêtre
10
ng
retnatuursteendorpels
org jib sleprodTablette
neetsde
rbij
ufenêtre
ugrotere
tan gninisolatiediktes
uetsrednO
eitavoneR
Nieuwbouw
9
10
8
7
6
4
3
Breedte profiel afhankelijk van overbrugging
5
adnatS
Standaard koud gewast L-profiel.
tdeerB
.eitalosi
isolatie.
ezed nI
:mc41
In deze voorbeelden: Totale Isolatiedikte
2
14cm: profiel 120x120x8.
oner jiB
snetiub
rp kuts
Bij renovatie steunt dorpel nog op oud
buitenspouwblad zodat iedere meter een
1
stuk profiel van 15cm breed voldoende is.
uein jiB
leiforp
etredno
Bij nieuwbouw eventueel een doorlopend
profiel plaatsen of grotere stukken ter
onderteuning.
sleproD
lop nee
Dorpels worden gelijmd op de profielen met
een polymeerlijm.
43
Raccord de linteau de fenêtre avec assise de chant
Raccord de linteau de fenêtre sans assise de chant, avec profilé
Raccord de linteau de fenêtre avec assise de chant
6
5
1
2
3
Mur porteur
Panneau E-Brick
Chambre de mousse
Angle E-Brick + plaquette d’angle
en tant que linteau
5 Joint élastique ou bande Compriband
6 Profilé de fenêtre
1
2
3
4
4
Raccord de linteau de fenêtre sans assise de chant, avec profilé
1
2
3
4
5
6
6
5
1
2
3
4
44
Mur porteur
Panneau E-Brick
Joint élastique ou bande Compriband
Chambre de mousse de polyuréthane
Profilé de fermeture
Profilé de fenêtre
fenêtre sans logement de dormant
Raccord E-Brick® de fenêtre sans logement de dormant
6
1
1
2
3
4
5
6
2
3
4
Mur porteur
Panneau E-Brick
Membrane d’étanchéité
Joint élastique et/ou bande Compriband
Profilé de fenêtre
Plâtrage
45
5
Assise de chant
Raccord de linteau de fenêtre avec assise de chant
1
2
3
4
5
Mur porteur
Panneau E-Brick
Chambre de mousse
Joint élastique ou bande Compriband
Angle E-Brick + plaquette d’angle en
tant que linteau
6 Profilé de fenêtre
1
2
3
4
5
6
46
Fenêtre sans assise de chant
Raccord de linteau de fenêtre sans assise de chant, avec profilé
1
2
3
4
5
6
Mur porteur
Panneau E-Brick
Chambre de mousse
Joint élastique ou bande Compriband
Profilé de fermeture
Profilé de fenêtre
1
2
3
4
6
5
47
Raccord de linteau de fenêtre avec volet roulant
1
2
3
7
4
9
8
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
48
Mur porteur
Panneau E-Brick
Chambre de mousse
Angle E-Brick + Plaquette d’angle en
tant que linteau
Joint élastique ou bande Compriband
Guide de volet roulant
Volet roulant
Profilé de fenêtre
OSB / Celit
Raccord de linteau de fenêtre avec volet roulant externe
2
1
4
3
6
7
5
1
2
3
4
5
6
7
Panneau E-Brick
Chambre de mousse
Volet roulant
Joint élastique ou bande Compriband
Guide de volet roulant
Mur porteur
Profilé de fenêtre
remarque: Si le bac du volet n’est pas isolé, cela créera un pont thermique à cet endroit. Il est alors préférable - si cela est possible - de placer de l’isolant derrière le bac à volet. Nous vous conseillons de consulter un
fabricant ou un poseur de ce système de bac à volet pour plus d’informations pratiques.
49
Raccord de toit plat
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
Joint d’étanchéité
Profilé de bordure de toit d’origine
Nouveau profilé de bordure de toit
Joint élastique ou bande Compriband
Panneau E-Brick
Matériau d’isolation résistant à la compression
Structure de toiture isolée
50
7
Raccord de toit plat avec Tuile latérale existante
1
3
7
4
6
5
1
2
3
4
5
6
7
Tuile latérale
Mur porteur
Nouveau profilé de bordure de toit
Joint élastique ou bande Compriband
Panneau E-Brick
Matériau d’isolation résistant à la compression
Structure de toiture isolée
2
Remarque: Si possible, lors des travaux de rénovation, remplacez la rangée supérieure de briques par une isolation qui résiste à la compression (verre cellulaire, par exemple), de manière à ce que les panneaux E-Brick et
l’isolation de toit forment une couche hermétique et permettent d’éviter les ponts thermiques.
51
Revêtement de colonne
Il est possible de fabriquer des colonnes avec quatre angles préfabriqués et des panneaux découpés de
manière adaptée.
1
2
1 Angle d’isolation préfabriqué et plaquette d’angle
2 Panneau E-Brick découpé ou isolation non fixée
avec plaquettes de parement collées
3 Colonne
4 Chambre de mousse
52
3
4
Revêtement de terrasse avec panneaux E-Brick® au niveau de la partie
inférieure et plaquette de semelle d’angle
ATTENTION! Les panneaux E-Brick® suspendus sont fixés à
l’aide de 12 vis par plaque au lieu de 9.
Les plaquettes de semelle d’angle sont des plaquettes de parement d’angle spécifiques, coupées dans la
longueur, uniquement disponibles sur demande. Ces plaquettes sont collées sur nos angles d’isolation
standard, où l’angle d’isolation est comblé à l’aide de plaquettes classiques. La largeur restante de l’angle
d isolation est coupée et le panneau E-Brick® suivant est posé contre.
1
2
3
4
5
Brique de finition
Panneau E-Brick
Joint d’étanchéité
Sol porteur de la terrasse
Carrelage de la terrasse sur des
supports de carrelage
6 Plaquette de semelle d’angle
7 Angle d’isolation
1
2
Remarque: Dans cet exemple,
le système E-Brick a une fonction
uniquement esthétique et non isolante,
et ce parce que le balcon n’est pas
emballé dans sa totalité.
3
6
4
5
7
53
Revêtement de terrasse avec panneaux E-Brick® au niveau de la partie
inférieure et assise de chant dans l’angle
ATTENTION! Les panneaux E-Brick® suspendus sont fixés à l’aide de 12 vis par plaque au lieu de 9.
1
2
3
4
5
Brique de finition
Panneau E-Brick
Joint d’étanchéité
Sol porteur de la terrasse
Carrelage de la terrasse sur des
supports de carrelage
6 Plaquette d’angle
7 Angle d’isolation
1
Remarque: Dans cet exemple,
le système E-Brick a une fonction
uniquement esthétique et non isolante,
et ce parce que le balcon n’est pas
emballé dans sa totalité.
2
3
6
4
5
7
54
Revêtement de terrasse avec plaquette de semelle d’angle en tant
qu’extrémité du mur
1
2
3
4
5
Brique de finition
Panneau E-Brick
Joint d’étanchéité
Sol porteur de la terrasse
Carrelage de la terrasse sur des
supports de carrelage
6 Plaquette de semelle d’angle
7 Rigole
1
2
3
6
Remarque: Dans cet exemple,
le système E-Brick a une fonction
uniquement esthétique et non isolante,
et ce parce que le balcon n’est pas
emballé dans sa totalité.
4
5
7
55
Revêtement de terrasse avec profilé en L
1
2
3
4
5
Brique de finition
Panneau E-Brick
Joint d’étanchéité
Sol porteur de la terrasse
Carrelage de la terrasse sur des
supports de carrelage
6 Profilé en L
7 Rigole
1
2
Remarque: Dans cet exemple,
le système E-Brick a une fonction
uniquement esthétique et non isolante,
et ce parce que le balcon n’est pas
emballé dans sa totalité.
3
6
4
5
7
56
Solution pour fenêtre d’ossature bois
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Isolation (laine de roche)
Celit
Panneau E-Brick
Film étanche à l’eau et au vent
Tablette de fenêtre
Profilé de fenêtre
Isolation en polyuréthane
Contreplaqué
Film étanche à l’air
Gyproc
Support d’accrochage pour les
conduites
12 Contreplaqué
7
8
6
9
5
10
4
11
3
12
2
1
57
Raccord de logement de dormant d’ossature bois
11
12
13
10
9
8
7
6
5
4
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
2
Isolation (laine de verre)
Celit
Panneau E-Brick
Profilé de logement de dormant
Bande expansible
Mousse en polyuréthane
Profilé de fenêtre
Contreplaqué
Isolation en polyuréthane
Film étanche à l’air
Gyproc
Support d’accrochage pour les conduites
Contreplaqué
58
1
Solution pour les linteaux en bâtiment à ossature bois
1
12
2
3
4
11
5
10
6
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Isolation (laine de verre)
Celit
Panneau E-Brick
Film étanche à l’eau
Revêtement de fenêtre
Profilé de fenêtre
Contreplaqué
Isolation en polyuréthane
Film étanche à l’air
Gyproc
Support d’accrochage pour les conduites
Contreplaqué
59
8
9
6.Courbes de tension de vapeur
(schéma de Glaser)
6.1. Comportement à l’humidité
On dit souvent que l’isolation de la façade nuit au comportement d’un bâtiment face à l’humidité. Cela
empêcherait la façade de respirer. C’est faux. La façade n’a qu’une influence très limitée sur le comportement
face à l’humidité, il n’est donc généralement pas question de ‘façade respirante’. Les études montrent quemoins
de 1% de l’humidité des habitations s’échappe par la façade. L’humidité est essentiellement évacuée par
les fenêtres, les portes, la ventilation, les fentes, etc. La plupart des systèmes d’isolation de façade laissent
passer les molécules de vapeur et bloquent l’humidité. La pose d’une isolation de façade réduit légèrement
la perméabilité à la vapeur mais, étant donné qu’il s’agit de quantités marginales, cela ne présente aucun
problème.
Il peut être utile de poser des matériaux étanches à la vapeur si l’humidité qui s’échappe de l’intérieur est
importante.
Dans le cadre des constructions, il peut être question d’humidité de construction dans le sol sur lequel
l’isolation de façade est posée. Cette humidité de construction quittera la construction et ce, par le chemin où
l’humidité trouve le moins de résistance. Selon l’étanchéité à la vapeur de l’isolation de façade, ce processus
est plus ou moins rapide et peut générer l’évacuation de l’humidité par l’intérieur. Une fois l’humidité de
construction disparue, les quantités d’humidité déplacée de l’intérieur vers l’extérieur sont généralement
limitées.
Il n’est pas utile d’aller davantage dans les détails du comportement face à l’humidité. Il n’y a généralement
aucun problème d’étanchéité à la vapeur / d’ouverture de la façade (isolée) dans la pratique.
Les courbes de tension de vapeur ci-dessous reprennent un certain nombre d’exemples de constructions de
mur avec E-Brick. La courbe est en principe différente pour chaque mois. Dans ces exemples, nous vous
présentons uniquement le plus mauvais mois.
60
6.2. Exemple d’une construction
Construction du mur (de l’extérieur vers l’intérieur):
• Isolation E-Brick® de 4 cm
• Blocs de terre cuite de 14 cm
Valeur Rc du mur: 2.98 m²W/K.
Valeur U du mur: 0.32 W/M²W
Dans le cadre de cette construction de mur, nous ne prévoyons la formation de condensation ou de
moisissure pour aucun des seuils.
Comportement de la tension de vapeur
Calculs conformes NEN-EN-ISO 13788
Ti [°C]
20,0
phi_i [-]
0,608
Te [°C]
2,4
phi_e [-]
0,877
Intérieur
Extérieur
M: J
Température [°C]
Température
15
10
5
0,00
0,02
0,04
0,06
0,08
0,10
0,12
0,14
0,16
0,18
0,20
0,22
0,14
0,16
0,18
0,20
0,22
Tension de vapeur [Pa]
d [m]
Taux de saturation
Saturation partielle
2.000
1.500
1.000
500
0,00
0,02
0,04
0,06
0,08
0,10
0,12
d [m]
61
6.3. Exemple d’une ossature bois
Construction du mur (de l’extérieur vers l’intérieur):
•
•
•
•
•
•
Isolation E-Brick® de 4 cm
Celit de 15 mm ou OSB résistant à l’eau de 15 mm
Film perméable à la vapeur mais étanche à l’eau
Laine minérale
Film en polyéthylène étanche à la vapeur et à l’eau
Fermacell
Valeur Rc du mur: 4,57 m²W/K.
Valeur U du mur: 0,21 W/M²W
Dans le cadre de cette construction de mur, nous ne prévoyons la formation de condensation ou de
moisissure pour aucun des seuils
Comportement de la tension de vapeur
Calculs conformes NEN-EN-ISO 13788
Ti [°C]
20,0
phi_i [-]
0,608
Te [°C]
2,4
phi_e [-]
0,877
Intérieur
Extérieur
M: J
Température [°C]
Température
15
10
5
0,00
0,02
0,04
0,06
0,08
0,10
0,12
0,14
0,16
0,18
0,20
0,22
0,24
0,26
0,16
0,18
0,20
0,22
0,24
0,26
Tension de vapeur [Pa]
d [m]
Taux de saturation
Saturation partielle
2.000
1.500
1.000
500
0,00
0,02
0,04
0,06
0,08
0,10
0,12
0,14
d [m]
62
6.4. Exemple de rénovation traditionnelle
Construction du mur (de l’extérieur vers l’intérieur):
•
•
•
•
EIsolation E-Brick® de 4 cm
Parement en brique de 10 cm
Vide ventilé de 4 cm (air immobile)
Voile intérieur en blocs de terre cuite 14 cm
Valeur Rc du mur: 1,66 m²W/K
Valeur U du mur: 0,55 W/m²W
Dans le cadre de cette construction de mur, nous ne prévoyons la formation de condensation ou de
moisissure pour aucun des seuils.
Comportement de la tension de vapeur
Calculs conformes NEN-EN-ISO 13788
Ti [°C]
20,0
phi_i [-]
0,608
Te [°C]
2,4
Température [°C]
Température
15
10
5
0,00
0,1
0,2
0,3
0,2
0,3
d [m]
Tension de vapeur [Pa]
phi_e [-]
0,877
Intérieur
Extérieur
M: J
Taux de saturation
Saturation partielle
2.000
1.500
1.000
500
0,00
0,1
d [m]
63
7.Fiches techniques
E-Brick®
Les panneaux E-Brick® sont conçus, fabriqués et vérifiés avec le plus grand soin. Les panneaux sont tous fabriqués au sein de
l’usine de Schoppen (en Belgique). Notre sens de l’organisation, les compétences et le savoir-faire de notre équipe, la puissance
de nos machines et notre processus de fabrication bien étudié nous permettent de garantir la durabilité de tous nos panneaux.
Caractéristiques
Hauteur
675 mm
Longueur
1350 mm
Épaisseur de l’isolation (standaard)
40 mm
Épaisseur des plaquettes de parement
20 mm
Surface
0.91m²
Poids
28 kg
Perméabilité à la vapeur d’eau pour les panneaux standard de 60 mm.
4,69 m
Joint de base
Sable quartzeux
Catégorie de résistance au feu
Européenne
B-S1-D0
France
M1
Allemagne
B1
Grande-Bretagne
0
Résistance aux impacts
Classe 1
Dimension des couches horizontales (WF50/WF65), joint inclus
61,36 mm / 75 mm
Répartition verticale des briques (WF50 = WF65), joint inclus
225 mm
Rigidité à la flexion (DIN 53423)
Ca. 7 N/cm²
Résistance au cisaillement (DIN 53427)
Ca. 12 N/cm²
Mousse polyuréthane avec agent gonflant n-pentane
(h) sans CFC
Conductivité thermique (4 cm contre la plaquette)
0,030 W/mK
Masse volumique polyuréthane
> 35 kg/m
% de cellules fermées (interne, 1x/mois)
> 90%
Absorption de l’eau
< 2% (externe)
Force de traction
> 200 kPa
Compression
> 120 kPa
Comportement au feu de l’isolation
classe feu européenne E
Catégorie allemande B2 de résistance au feu
B2
Contrôles
•
•
•
Belgique (ATG 10/2819 – 1/15)
Pays-Bas (IKOB IKB 2349/12)
France (AT 2/11-1466)
•
•
•
Allemagne (Dibt en demande)
Grande-Bretagne (BBA 07/4403)
Europe (NBN EN 13501-1:2007+ A1:2009)
Applications
•
•
•
•
•
Pour la rénovation et la construction
Construction en béton massif de 18 étages maximum + rez-de-chaussée, d’une hauteur maximale de 65 m.
Ouvrage de maçonnerie d’une hauteur maximale de 30 mètres
Ossature en béton de 5 étages maximum + rez-de-chaussée, lors de l’ajout d’un cadre en bois entre le béton
Pour les ossatures en bois et en métal une fois les modifications nécessaires apportées
64
Plaquettes de parement
Les plaquettes de parement de Vandersanden sont découpées à partir de briques entières. Tous les coloris
sont possibles. Les briques sont fabriquées dans des usines de haute technologie et répondent aux normes
les plus strictes.
Caractéristiques
Coloris conforme à la gamme de coloris de Vandersanden
675 mm
Dimensions (catégorie de tolérance T2)
DF ± 210 x 20 x 65 of WF ± 210 x 20 x 50
Résistance moyenne à la pression
Selon la brique spécifique choisie
Catégorie de tolérance
T2
Catégorie de dispersion
R1
Stabilité dimensionnelle
Selon la brique spécifique choisie
Force d’adhérence des joints en mortier (joints en colle)
0,15 N/mm2 ( 0,30 N/mm2)
Teneur en sels solubles actifs
S2
Réaction au feu
Catégorie européenne A1 (TOC < 0,1%)
Absorption d’eau
Selon la brique spécifique choisie
Absorption d’eau initiale
Selon la brique spécifique choisie
Perméabilité à la vapeur
5/10 (EN 1745)
Masse volumique nette
Selon la brique spécifique choisie
Masse volumique brute
Selon la brique spécifique choisie
Conductibilité de la chaleur
Selon la brique spécifique choisie
Résistance au gel / dégel
F2
Substances dangereuses
NPD (aucune exigence de performance définie)
Contrôles
•
CE NEN EN 771-1 Cat. I - HD
65
isolatiON
Les panneaux E-Brick® sont fabriqués avec des plaquettes de parement sur lesquelles du polyuréthane
liquide est versé, de manière à former un ensemble très solide. Le polyuréthane est soumis en permanence
à des essais de manière à préserver sa qualité.
Caractéristiques
Mousse de polyuréthane avec le combustible PENTAN (sans FCKW)
Conductibilité de la chaleur
0,024 W/mK
Masse volumique
> 35 kg/m³
Catégorie de résistance au feu
France
M2
Allemagne
B2
Grande-Bretagne
0
Pourcentage de cellules fermées: (interne, une fois par mois)
97%
Absorption de l’eau selon la norme NF IN 12087 (méthode 2A):
2% (extern)
Propulsion selon la norme NF IN 1607
> 0,2 MPa
Compression à 10% selon la norme NF IN 826
(externe, deux fois par an)
σ 120 kPa
Classe de matériau allemande
B2
Contrôles
•
Reportez-vous à la section E-Brick®
Profilés
Les profilés sont fabriqués en aluminium extrudé et sont livrés dans une largeur de 6 cm. Le conduit
d écoulement situé à l’extrémité protège la partie inférieure du système.
66
Chevilles + vis
OUVRAGES DE MAÇONNERIE, BÉTON, BLOCS DE TERRE
EJOT SDP-S plus 8 UD
• Usage approuvé pour maçonnerie, béton, blocks de terre et silicate
• Cheville qui résiste à la torsion
• Cheville avec une petite tête fraisée
• Zone d’expansion spéciale pour un bon ancrage
• Charges lourdes
• Ancre avec rigidité à la flexion accrue
• Vis prémontées pour un montage rapide
German Approval of the Deutsches Institut für Bautechnik (Z-21.2-589).
Données techniques
Diamètre de la vis
8 mm
Diamètre de la cheville
12 mm
Profondeur de perçage h1 ≥
80 mm
Profondeur d’ancrage hef ≥
70 mm
Tête de la vis
TORX T30
Code d’approbation allemand
Z-21.2-589
Charges de conception
Beton C 12/15 selon la norme EN 206-1
Enveloppe de béton inaltérable ≥
Briques en céramique (≥ Mz 12) selon la norme DIN 105
Blocs pleins à coller (≥ KS 12) selon la norme DIN EN 106
Blocs pleins de béton léger (≥ V 2) selon la norme DIN 18152
Brique à perforations verticales (Hlz) selon la norme DIN 105
Brique de référence à perforations verticales (Hlz) selon la norme ÖNORM B614
Blocs perforés à coller (≥ KSL 6) selon la norme DIN EN 106
Blocs creux de béton léger (≥ bL 2) DIN 18151
Béton léger
1.00 kN
0.20 kN
0.40 kN
0.40 kN
0.20 kN
0.75 kN
0.25 kN
0.15 kN
0.30 kN
Approbation à la norme déterminée à l’aide d’essais de traction au niveau du bâtiment. Les charges
de conception indiquées sont conformes au code de construction allemand. Les facteurs de sécurité
nationaux sont déjà inclus.
Gamme de produits
Isolation (mm)
Construction
Rénovation(1)
20
40
20
60
40
80
60
100
80
120
100
140
120
Longueur nominale (mm)
Produit
100
120
140
160
180
200
220
EJOT SDF-S plus 8 UB x 100
EJOT SDF-S plus 8 UB x 120
EJOT SDF-S plus 8 UB x 140
EJOT SDF-S plus 8 UB x 160
EJOT SDF-S plus 8 UB x 180
EJOT SDF-S plus 8 UB x 200
EJOT SDF-S plus 8 UB x 220
1) 20 mm de plus pour les murs anciens
67
Chevilles + vis pour béton cellulaire
EJOT SDP-S plus 8
• Usage approuvé pour le béton au gaz
• Cheville qui résiste à la torsion
• Cheville avec une petite tête fraisée
• Zone d’expansion spéciale avec des crochets pour un
bon ancrage
• Charges lourdes
• Vis prémontées pour un montage rapide
German Approval of the Deutsches Institut für Bautechnik
(Z-21.2-967).
Données techniques
Diamètre de la vis
8 mm
Diamètre de la cheville
12 mm
Profondeur de perçage h1 ≥
120 mm
Profondeur d’ancrage hef ≥
110 mm
Tête de la vis
TORX T30
Code d’approbation allemand
Z-21.2-967
Charges de conception
Béton cellulaire selon la norme DIN (2 en 3.3)
Béton cellulaire selon la norme DIN (4 en 4.4)
Béton cellulaire selon la norme TGL (Werk Laußig)
Béton cellulaire selon la norme TGL (Werk Parchim)
0.20 kN
0.50 kN
0.30 kN
0.15 kN
Les charges de conception indiquées sont conformes au code de construction allemand. Les facteurs de
sécurité nationaux sont déjà inclus..
Gamme de produits
Isolation (mm)
Construction
Rénovation(1)
20
40
20
60
40
80
60
Longueur nominale (mm)
Produit
140
160
180
200
EJOT SDP-S plus 8 x 140
EJOT SDP-S plus 8 x 160
EJOT SDP-S plus 8 x 180
EJOT SDP-S plus 8 x 200
1) 20 mm de plus pour les murs anciens
68
Mur
Isolation
Ancien plâtre
Plaquettes de parement
69
Mortier PCI Flexmortel
Le mortier PCI Flexmortel est un mortier-colle résistant à l’eau et à des températures comprises entre 30°C et 80°C. Ce mortier-colle garantit un montage rapide, les briques en plaquettes sont maintenues
en place lors du collage.
Caractéristiques
•
•
•
•
•
•
•
•
Mélange de produits de base avec des polymères élastiques
Ne contient pas de fibres minérales ou d’amiante
Pas de poussières de silicate nocives lors du montage
Durée de conservation d’au moins 12 mois
Conditionnement en sacs de 25 kg
Épaisseur de pose de 5 mm maximum
Durée d’utilisation: 3 heures
Flexible, les effets peuvent être compensés
Procédure
Versez la poudre dans de l’eau et mélangez à l’aide d’un mixeur électrique de manière à obtenir une
consistance plastique sans grumeaux. Laissez le tout reposer 3 minutes.
Enduisez de pâte la partie arrière des plaquettes de parement et la plaque d’isolation et posez la plaquette
contre le panneau en appuyant et en faisant glisser de manière à ce que le mortier adhère bien..
Points auxquels vous devez faire attention
• La procédure doit être réalisée à une température comprise entre +5°C et +25°C.
• Stockage au sec, pas de stockage permanent dans des lieux où la température est supérieure à 30°C
• Le panneau doit être sec pour permettre le collage des plaquettes de parement.
• N’ajoutez jamais d’eau ou de poudre sèche au mortier PCI Flexmortel une fois celui-ci durci.
• Les outils doivent être immédiatement nettoyés à l’eau après usage.
• Les briques en plaquettes doivent être suspendues aux murs conformément à la norme DIN
18 515-1 (Outwall claddings).
Sécurité et santé
Le mortier PCI Flexmortel contient du ciment. Le contact avec l’eau ou l’humidité entraîne une réaction
alcaline, qui peut provoquer des irritations cutanées et des brûlures corrosives au niveau des muqueuses
(yeux, par exemple). En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement avec beaucoup d’eau et
consultez un médecin. En cas de contact avec la peau, lavez immédiatement à l’eau et au savon. Portez
toujours des gants de protection et des lunettes de sécurité. Maintenez le produit hors de portée des
enfants.
Contrôles
PCI Augsburg GmbH
Piccardstraße 11
D-86159 Augsburg
07
EN 12004
cementitious mortar
for floor and wall coverings,
indoors and out
C2TE
70
Mousse en polyuréthane à un composant
Mousse en polyuréthane à un composant avec des gaz écologiques (sans FCKW). La mousse durcie par
l’humidité de l’air permet de remplir la chambre de mousse entre les différents éléments du système
E-Brick®.
Application
La mousse de la cartouche est injectée sous pression. La cartouche doit être bien secouée à l’horizontale
avant utilisation. Vissez la cartouche sur le pistolet. Remplissez de mousse les ouvertures d’injection
existantes, situées entre les éléments, pendant environ trois secondes. La chambre de mousse est pleine
lorsque de la mousse est visible au niveau des ouvertures voisines.
Données techniques
•
•
•
•
•
•
•
•
Température de traitement optimale: ± 15° à 20°C. En cas de températures inférieures, les
cartouches doivent être conservées dans un lieu chauffé.
Ne réchauffez jamais directement les cartouches!
Les températures inférieures à + 5°C nuisent à la capacité de formation de la mousse.
Humidité optimale de l’air 45-50%
Durée nécessaire au durcissement: environ 2 à 6 heures, selon la température, l’humidité de
l’air et la quantité injectée
Propriétés du matériau de construction conformes à la norme DIN 4102 - B2 (inflammabilité
normale)
Stockage: au sec, au frais et à la verticale (doit être utilisé dans les 9 à 14 mois qui suivent la date de
production dans le cas d’un stockage correct)
Contrôles
DIN 4102 - B2
71
8.Description du cahier
des charges
Mesure
• Unité de mesure: par m², toutes les dimensions sont indiquées en mm / cm / m. Pour les voiles extérieurs
composés de deux types de matériaux de maçonnerie, la mesure peut être divisée.
• Code de mesure: surface visible nette à traiter, sans distinction des arêtes, des assises de chant et des
assises de panneresses, des seuils, des éventuels blocs d’angle, des ornements dans la maçonnerie, etc.
Les ouvertures des fenêtres et des portes sont déduites, les évidements pour les grilles d’aération, les
ouvertures de boîte aux lettres, etc. de moins de 0,2 m² ne sont pas déduits.
• L extérieur des ouvertures de fenêtre et la partie inférieure des linteaux sont uniquement calculés (surface
nette) en fonction de la méthode de construction. L’éventuel vide n’est jamais compté.
• Type de contrat: quantité forfaitaire (QF)
Système d’isolation de la façade extérieure |QF|m2
Matériau
Spécifications des briques
• Selon la norme CE NEN EN 771-1 Cat. I - HD
• Type: façonnée à la main (HV) / moulée (WS) / étirée (SP)
• Dimensions (longueur x largeur x hauteur): WF50 (210 x 20 x 50) / DF (210 x 20 x 65) / mm
• Dimensions de l’axe (mm): 225 x 61,36 / 225 x 75
• Pose de la maçonnerie: pose en demi-brique / pose empilée / appareillage sauvage / appareillage flamand
/ plaquettes de semelle / polymétrique / ...
• Texture de la surface: lisse / suspendue / polie / sablée / non sablée / brute / ...
• Effet: lisse / nuancé
• Teinte: rose / vieux rose / marron rouge / rouge foncé / jaune ocre / gris / noir / etc. (désignation
approximative). La couleur est homogène dans la masse.
• Résistance au gel conforme à la norme F2 (très grande résistance au gel)
• Absorption d’eau moyenne: 15 / 12 / … % maximum
Isolation
• Mousse dure en polyuréthane sans CFK et sans HCFK (gaz propulseur = n-pentane)
• Conductibilité thermique λ (λD selon la norme EN 13165):
• Quatre premiers centimètres: 0,030 W/mK
• épaisseur restante 0.024 W/mk
• Épaisseur d’isolation (mm) ≥40
• Masse volumique (kg/m³) ≥ 35
Panneaux
• Dimensions (longueur x largeur x hauteur): 1350 x 60 x 675 mm
• Classe feu Européenne (NBN EN 13501-1:2007+ A1:2009): B-S1-D0
• Les panneaux du système disposent d’une chambre de mousse
• Panneau isolant préfabriqué avec plaquettes de parement
Autres matériaux
Seuls les matériaux autorisés par le fabricant du système d’isolation de la façade extérieure (matériaux
acceptés) peuvent être utilisés.
72
Répartition des risques et garantie
L’ensemble du système d’isolation thermique de la façade (isolation, briques en plaquettes, fixation, collage,
etc.) bénéficie d’une garantie de dix ans.
Le système dispose d’un certificat ATG.
Exécution
•
•
•
•
•
•
•
•
Les matériaux doivent être entreposés dans un lieu sec et dépourvu de poussière.
L’opérateur doit être reconnu en tant que poseur officiel du système par le fabricant.
L’opérateur doit suivre les consignes de traitement du fabricant.
Le support doit être suffisamment plat, conformément au manuel de montage du fabricant et au certificat
ATG, de manière à ce que les travaux puissent être effectués de manière impeccable et répondent à toutes
les garanties.
La pose peut uniquement être effectuée avec des matériaux appartenant au système.
Les plaques sont fixées de manière mécanique. Les fixations sont réparties de manière uniforme sur la
surface de l’élément. Le nombre de fixation des éléments standard varie en fonction de la hauteur et de la
force du vent (neuf fixations/m² minimum).
Les angles en polyuréthane sont fixés à l’aide de chevilles à visser. Au moins deux chevilles sont placées
alternativement de chaque côté des angles.
L’étanchéité à l’eau entre les plaques d’isolation est assurée en remplissant la chambre de mousse avec la
mousse de polyuréthane livrée.
Réalisation des joints
•
•
•
•
•
Les joints sont réalisés de manière traditionnelle, avec du mortier à joints tout prêt ou préparé par vos
soins.
Le mortier à joints fait partie de la catégorie M2 (mortier de ciment) / M3 (mortier bâtard)
conformément à la norme NBN B 14-001 (1985), en accord avec les conseils de transformation du
fabricant de briques et de mortier.
Teinte des joints: choix parmi au moins trois échantillons/mortier ton sur ton/etc.
Type de joint: joint plat / joint plat de recouvrement / joint creux / joint creux de recouvrement / joint
d’ombre oblique / etc.
Finition du joint: joint brossé / joint lisse / joint frappé avec une brosse dure / etc.
Consignes d’exécution supplémentaires (rayez les mentions inutiles)
•
•
•
•
Joints expansibles: au moins tous les 30 mètres / selon les joints expansibles déjà existants (rénovation) /
selon les règles de la maçonnerie pour les joints expansibles / etc.
Finition des assises de chant des ouvertures de façade: plaquettes de parement d’angle / profilé de finition
/ encadrement de fenêtre dans la partie plate (pas de linteau) / etc.
Conception des linteaux: profilé en l’en acier zingué / acier laqué / plaquettes de parement d’angle
verticales / plaquettes de parement de semelle d’angle horizontales / encadrement de fenêtre dans la
partie plate (pas de linteau)
Profilés de finition laqués dans des coloris RAL: anthracite (7016) / bronze (8014) / blanc (9010)
73
9.Plan de qualité
Les panneaux E-Brick® sont conçus, fabriqués et vérifiés avec le plus grand soin. Les panneaux sont tous
fabriqués au sein de l’usine de Schoppen (en Belgique). Notre sens de l’organisation, les compétences et le
savoir-faire de notre équipe, la puissance de nos machines et notre processus de fabrication bien étudié nous
permettent de garantir la durabilité de tous nos panneaux.
Le présent document évoque les contrôles de fabrication et détermine les tolérances de qualité du produit. Il
est essentiellement basé sur la norme française NF P13-307, appliquée au système E-Brick®.
Les éléments sont fabriqués à l’aide de moules, avec un axe dont les dimensions correspondent au tableau
ci-dessous. Selon la série produite, les dimensions des briques en plaquettes peuvent être différentes des
dimensions théoriques. Les tolérances suivantes sont considérées comme normales pour les plaquettes de
parement:
Dimensions
théoriques de la
brique
Dimension de
l’axe horizontal
de la plaquette +
joint
Dimension de
l axe vertical de
la plaquette +
joint
Largeur
verticale du
joint
M – M (Di)
Largeur
horizontale du
joint
m - M (Di)
WF 50
210 x 50
225
61.36
8 -15 (11.4)
12 – 20 (15)
WF 65
210 x 65
225
75.00
8 – 15 (10)
12 – 20 (15)
m = dimensions minimales
M = dimensions maximales
Di = dimensions idéales
Remarque: les joints verticaux doivent être refaits lors de la découpe des panneaux. Le poseur doit s’assurer
que le nouveau joint dispose d’une largeur qui correspond à la largeur moyenne des joints des autres panneaux.
Aspects esthétiques des plaquettes de parement
Les plaquettes de parement sont mélangées à l’usine pour obtenir des nuances de couleur homogènes.
Les briques façonnées à la main ont une forme irrégulière et permettent ainsi de créer un effet naturel. Les
irrégularités au niveau des briques ou de leur planéité sont autorisées dans une limite de 5 à 10 mm par m². Les
propriétés caractéristiques des briques telles que les creux, les reliefs, les nuances de couleur, etc. ne sont pas
considérées comme des anomalies.
Efflorescences
Étant donné que nous n’utilisons pas de matériaux à base de ciment dans le cadre de la production des
panneaux E-Brick, les panneaux ne sont pas soumis à des phénomènes d’efflorescence. Il est cependant
possible que les joints soient exposés à des efflorescences. L’exécution des joints par temps sec (ainsi que
l’absence de pluie dans les semaines qui suivent la réalisation des joints) permet d’éviter les efflorescences.
Premier contrôle des matériaux
a) Contrôle du polyuréthane
Les opérations suivantes sont effectuées tous les jours:
• Températures caractéristiques
• Densité
• Rapport de mélange
• Essai de résistance au feu B2 selon la norme EN ISO 11925-2:2010 (norme Allemande DIN 4102)
Ces quantités sont également mentionnées dans les rapports délivrés par le fournisseur.
74
b) Contrôle de la fabrication des plaquettes de parement
• Dimensions
• Résistance
• Couleur
• Dommages
• Planéité
Contrôle du produit final
a) Contrôles internes
• Côtés des panneaux
• Épaisseur du polyuréthane
• Densité du polyuréthane
• Pourcentage de cellules fermées
• Essais de résistance du polyuréthane aux incendies B2 conformément à la norme allemande DIN 4102
• Valeur lambda du polyuréthane neuf, après 9 semaines et après 25 semaines
• Dimensions des panneaux
• Essais de compression (> 400 N)
• Vérification de l’adhérence des plaquettes de parement dans le polyuréthane (force de traction > 0,1
Mpa ou 0,1 N/mm²)
Panneaux, indication de la taille des joints de boutisse (jusqu à 2 cm pour WF, etc.), indication de tolérance
(entre 1 et 3 cm) Indication des contrôles, du certificat ATG, etc.
b) Contrôles externes
Plaquettes de parement
• Absorption d’eau: essais effectués selon la norme EN-ISO 10545-3 : 1997 (CSTC de Limelette)
• Résistance au gel: essais effectués selon la norme EN-ISO 10545-12 : 1997 (CSTC de Limelette)
Polyuréthane (CSTC de Limelette, FIW de Munich)
• Mesure de la valeur lambda (FIW de München)
• Masse volumique (FIW de München)
• Teneur en cendres (FIW de München)
• Pourcentage de cellules fermées (FIW de München)
• Compression à 10% (FIW de München)
• Analyse de l’outil de soufflage (FIW de München)
Essais sur le système complet
•
•
•
•
•
•
•
•
Variations dimensionnelles (ULG de Liège)
Force de traction des plaquettes de parement (ULG de Liège; CSTC de Limelette)
Résistance au feu selon la norme allemande DIN 4102 et selon la norme française CSTB (CSTC de
Marne-la-Vallée)
Résistance à des chocs externes (CSTC de Marne-la-Vallée)
Résistance à la pluie battante avec de l’air comprimé pulsé (CSTC de Limelette)
Transmission de la vapeur d’eau (ULG de Liège)
Dimensions extérieures (CSTC de Marne-la-Vallée)
Pression aux emplacements des trous (CSTC de Limelette)
75
10.Garantie et entretien
Les panneaux E-Brick® bénéficient d’une garantie de 10 ans en cas de pose correcte par un opérateur
agréé. Toutes les procédures de travail décrites dans le présent document sont cependant uniquement des
recommandations basées sur nos connaissances et les derniers éléments connus. Ces recommandations ne
sont pas des représentations ou des propriétés donnant lieu à des droits quelconques. Étant donné qu’il existe
de multiples supports et situations, nous ne pouvons être tenus responsables du contenu des représentations
proposées ici. Nous ne pouvons accepter aucune responsabilité à cet égard, les dispositions de la loi portant sur
la responsabilité du fait des produits ne s’appliquent pas.
Notre assurance couvre une garantie de dix ans sur la somme d’implantation comprenant le matériel et
diminuant selon le tableau suivant:
Année après réalisation
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Taux de garantie
100
95
90
85
75
65
55
45
40
35
Les recommandations ne dégagent pas l’acheteur et le poseur de leurs obligations et responsabilités,
notamment de leur obligation à prendre en compte l’ensemble des autres directives techniques, prescriptions,
normes DIN et lois importantes.
Les anciennes éditions deviennent caduques lors de la publication d’une nouvelle édition du présent document
suite à des développements dans le domaine technique.
Si le système E-Brick® est correctement posé, il ne nécessite pas d’entretien. Les briques en plaquettes vont
s’effriter naturellement, ce qui donnera davantage de caractère à la façade.
76
11.Des questions?
Pour tout complément d’information, veuillez contacter Vandersanden Group au numéro de téléphone
mentionné ci-dessous, nous serons heureux de vous aider.
Vandersanden Group
Riemsterweg 293
3740 Spouwen (België)
T
F
+32 (0)89 56 02 60
+32 (0)89 49 28 45
E
W
[email protected]
http://www.vandersandengroup.com
77
BRICKS & BRICK SOLUTIONS
[email protected]
www.vandersandengroup.be
Nos usines
SPOUWEN
Riemsterweg 300
B-3740 Spouwen (Bilzen)
Tel.: +32 (0)89 51 01 40
Fax: +32 (0)89 49 28 45
LANKLAAR
Nijverheidslaan 11
B-3650 Lanklaar (Dilsen)
Tel.: +32 (0)89 79 02 50
Fax: +32 (0)89 75 41 90
Hedikhuizen
Bokhovenseweg 8
NL-5256 TC Hedikhuizen
Tel.: +31 (0)416 36 96 96
Fax: +31 (0)416 36 96 99
HALLUIN
Avenue de Machelen 14
F-59250 Halluin (Menen)
Tel: +33 (0)320 23 93 00
Fax: +33 (0)320 23 89 63
Spijk
Spijksedijk 24
NL-6917 AD Spijk
Tel.: +31 (0)316 56 64 00
Fax: +31 (0)316 56 64 01
78

Documents pareils

Thermoreal®-Gebrik - Terreal Structure

Thermoreal®-Gebrik - Terreal Structure Informations complémentaires et conseils d’utilisation de ces éléments pour simplifier votre commande : • Les panneaux de 1,35 x 0,675 m à joints croisés ou droits sont disponibles en 9 teintes. P...

Plus en détail