Deep fat fryer Freidora Friteuse

Commentaires

Transcription

Deep fat fryer Freidora Friteuse
br
Deep fat fryer
Freidora
Friteuse
USK FT 2
120V~ 1500W
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
Electrical
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Please READ THESE INSTRUCTIONS carefully before using the
appliance.
Please SAVE THESE INSTRUCTIONS for your future reference.
Check that the mains voltage corresponds to that stated on the
appliance.
Never leave the appliance unsupervised when in use. Keep out
of the reach of children.
Never move the appliance by pulling the cord. Make sure the
cord cannot get caught in any way. Do not wind the cord
around the appliance and do not bend it.
Do not let the power cord hang over the edge of a table or work
surface.
Do not let the power cord come in contact with the hot parts of
the appliance.
Always attach the plug to the appliance first, then plug the cord
into the wall outlet. To disconnect, turn any control to ‘OFF’ then
remove the plug from the wall outlet.
Never add water to your oil.
Only use the appliance for domestic purposes.
Never use the appliance on or near hot surfaces, such as a gas or
electric hob or oven.
Never use the appliance in a heated oven.
Never use the appliance outside and always place it on a dry
level surface.
Never use accessories, which are not recommended by the
producer. They could constitute a danger to the user and risk
damaging the appliance.
Do not touch hot parts or surfaces of the appliance. Use the
handle provided
2
USK FT 2 071026
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
From time to time check the cord for damage. Never use the
appliance if cord or appliance show any signs of damage or
malfunction. All repairs or adjustments to this unit must be carried
out by an authorized service center or a competent qualified
electrician.
Only use the appliance for deep-frying in the manner described
in this instruction booklet. Only cook fryable and consumable
foodstuff.
Ensure that your food is as dry as possible before frying.
Never operate the appliance without oil in it. Ensure that the oil
level is always between the minimum and maximum marks inside
the bowl. Never overfill the bowl as hot oil might be ejected.
Do not use outdoors.
Extreme caution must be used when moving fryer containing hot
oil.
Be sure handles are properly assembled to basket and locked in
place. See Basket Assembly Instructions.
The container is designed for use with this appliance. It must
never be used on a range top.
Do not set a hot container on a wet or cold surface.
Do not use a cracked container or a container having a loose or
weakened handle.
Keep this appliance clean at all times as it comes into direct
contact with food.
Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to
cool before putting on or taking off parts, and before cleaning
the appliance.
The main housing, inner bowl, lid, basket and handle can be
washed by hand or in the dishwasher. Ensure that all the parts are
completely dry before reassembling.
To protect against electric shock DO NOT immerse the control
panel, plug or power cord in water or any other liquid and never
place it in the dishwasher.
Wait until the appliance is completely cool before moving,
cleaning or storing it. Always take the appliance by the carrying
handles. Always unplug the appliance before handling it.
Your fryer is supplied with a grease filter lid. The filter does not
need replacing. The lid can be cleaned in hot soapy water or in
3
USK FT 2 071026
•
•
a dishwasher. Always ensure that the lid is completely dry before
replacing the lid onto the fryer.
Take particular care of the glass bowl, do not drop it onto a hard
surface.
Do not clean container with cleansers, steel wool pads, or other
abrasive material
Fire prevention
•
•
•
•
Make sure the hot parts of the appliance are not exposed to
inflammable materials, such as curtains, tablecloths, ... as a fire
might occur.
Never cover the appliance with any kind of material.
REMARK: the deep fryer can reach high temperatures when in
use. Oil and fat preparations might catch fire if overheated. Be
extremely careful never to leave your deep fryer in use for long
periods. Do not forget to switch off the appliance once your
preparation is ready and the fryer is no longer in use. Before
pulling the mains plug, switch the temperature selector to the
lowest position.
Provide proper ventilation when using the appliance.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
4
USK FT 2 071026
POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into the
polarized outlet only one way. If the plug does not properly fit into
the outlet at first, reverse it. If it still does not fit, contact a competent
qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
SHORT CORD INSTRUCTIONS
A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting
from becoming entangled in, or tripping over a longer cord. Do not
use the appliance with an extension cord.
OTHER GUIDELINES ABOUT THE
APPLIANCE
BEFORE USING THE FRYER FOR THE FIRST TIME
•
•
Remove the lid, basket, handle and any accessory from the
appliance and packaging.
Clean the lid, the interior bowl, the basket, the handle and the
main housing with warm soapy water and dry thoroughly.
DISMANTLING THE DEEP FAT FRYER
•
•
Remove the control panel from the appliance. To do this, gently
pull the control panel upwards until it clicks.
Take the interior bowl with your two hands and pull it up. Remove
the dustcover, basket and handle and any packaging form the
appliance.
5
USK FT 2 071026
ASSEMBLING THE DEEP FAT FRYER
•
•
•
•
Place the main housing on a dry level surface.
Replace the bowl until it rests on the three stops located on the
inside of the main housing. Ensure that the bowl is centered
correctly and level.
Replace the control panel and the accessories. To replace the
control panel, firmly slide the control panel downward into the
location grooves on the back of the main housing. You will hear a
“click” when the control panel is correctly located. NOTE: The
appliance will only operate when the control panel is correctly
fitted.
Place the bowl back in the outer jacket (ensuring the hook for the
basket is at the front) and then replace the control panel and
element. To replace the control panel, firmly slide the control
panel downward into the location grooves on the back of the
outer jacket. You will hear a “click” when the control panel is
correctly located. NOTE\: The appliance will only operate when
the control panel is correctly fitted to the outer jacket. Remove
the dustcover, basket and handle and any packaging form the
appliance.
BASKET ASSEMBLY INSTRUCTIONS
•
•
To assemble the basket handle ready for frying, lift the basket
handle and rotate in the direction of the arrow shown on the
basket hinge. When the handle is in the correct position, you will
hear it “click” into place. Please see fig 1 below.
To unlock the basket handle (for storage etc), gently squeeze the
two parallel bars together whilst at the same time gently lifting the
basket handle and rotate the basket handle in the opposite
direction of the arrow shown on the hinge. Please see fig 2 below.
6
USK FT 2 071026
Fig 1
Lift the basket handle and rotate in
the direction of the arrow shown on
the basket hinge. When the handle
is in the correct position, you will
hear it “click” into place.
Fig 2
To unlock the basket handle, gently
squeeze the two parallel bars
together whilst at the same time
gently lifting the basket handle and
rotate the basket handle.
USING YOUR FRYER
•
•
•
•
We advise that you use liquid oil, which is recommended for
deep fat frying.
Ensure the appliance is switched off and that the bowl is
dry. Slowly add the oil to the fryer until the required level is
reached (between the minimum and maximum marks).
Set the temperature control knob to the temperature you
require. Switch on the appliance.
When the oil is heating, the light on the front of the control
box will be illuminated. When the oil reaches the desired
temperature, the light will go out. The appliance is fitted
7
USK FT 2 071026
•
•
•
•
•
with a thermostat to regulate the temperature. This will
cycle on and off whilst in use to keep the temperature
constant. As a result of this, the light will also cycle on and
off to indicate when the appliance is heating the oil and
when the desired oil temperature has been reached. For
best results, always wait until the appliance is at the correct
temperature before adding the food.
Place the food to be fried carefully in the basket. Gently
lower the basket into the oil. For “crisper” results, we
recommend using the fryer without the lid. WARNING: Be
careful of spitting hot oil. With the basket positioned on the
hook, place the food to be fried carefully in the basket. With
the handle attached to the basket, gently lower the basket
into the oil. WARNING\: If using the deep fat fryer without
the dustcover, be careful of spitting hot oil.
Always switch off the appliance and unplug from the power
supply after use or whilst unattended.
This fryer is fitted with overheat protection. Should you
accidentally switch ON your deep fat fryer without oil or fat,
or without the minimum amount of oil/fat required, the
deep fat fryer will automatically cut-out, to stop the
appliance overheating.
If this should happen, firstly switch-off and unplug the deep
fat fryer. Wait until the element cools down. Locate the
reset hole on the bottom of the main housing directly under
the control panel, place your finger inside the hole area
and push upward onto the small red button. This will reset
the deep fat fryer. Your deep fat fryer is now ready to use.
To ensure this does not happen again, please read
instruction leaflet carefully.
Should you wish to use solid fat, turn the temperature knob
to its lowest position. Cut the solid fat into cubes of size 1520mm. Ensure there is enough solid fat cubes to cover the
heating element. Switch on the deep fat fryer and rotate
the temperature dial until the light comes on. After the light
goes off, rotate the dial again until it comes on. Repeat this
8
USK FT 2 071026
until all the oil is melted. After all the oil is melted, the
temperature dial can be set to the desired cooking
temperature. Be careful, never to add too much solid fat
and always ensure that the level is between the min and
max marks. Note – if you do not add enough solid fat, the
reset button may operate as detailed in the above section.
CLEANING
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
General
Unplug the deep fat fryer and wait until the unit is
completely cool before cleaning. Show care when
touching the heating element. This may still be hot after
some time.
Follow the section ‘Dismantling the deep fat fryer'.
Never use bleaching agents to clean any part of the fryer
(or other strong alkali solutions).
THOROUGHLY dry all parts after cleaning.
Change the oil regularly. Pour out the old oil. Please
consider the environment when disposing of the oil.
After cleaning, follow the section ‘Assembling the deep fat
fryer’.
Care of the Control box & Heating Element
DO NOT IMMERSE THE CONTROL BOX IN ANY LIQUID.
Do not use strong detergents or abrasive cloths/liquid, as
this will damage the surface of the control box and heating
element
Clean the surface of the control box by wiping it with a soft
damp cloth. Then, thoroughly dry the surface with a clean
dry cloth
Once completely cool, wipe any excess oil from the
heating element with a tissue.
9
USK FT 2 071026
•
•
•
•
•
Care of the Glass Bowl
Do not use strong detergents or abrasive cloths/liquid, as
this will damage the bowl.
Clean the bowl with warm soapy water. The bowl is suitable
for cleaning in the dishwasher. If there is still some residue
then it may help to soak the parts for a short time.
Care of the main housing, Lid & Basket
Do not use bleaching agent to clean these parts, as this will
damage the unit.
Hand washing – This is our recommended method of
cleaning these parts.
• Clean these parts in warm soapy water.
• If there is still some residue then it may help to soak the
parts for a short time.
Dishwashing
• NOTE – Prolonged dishwashing may dull the finish of the
unit. To minimize this, we recommend that the main housing
is dish washed by itself and at the lowest temperature
setting.
THOROUGHLY dry all parts after cleaning.
Leave the lid to drain properly before replacing the lid onto
the bowl.
STORING
•
•
Wait until the deep fat fryer is completely cool before
storing.
The unit can be stored with the oil inside. Ensure that the lid
is positioned correctly to avoid dust getting into the oil.
Check that there is no water in your oil before reusing the
oil.
10
USK FT 2 071026
TEMPERATURE GUIDE FOR BEST RESULTS
FOOD
TEMPERATURE (°F / TIME (MINUTES)
°C)
Breaded Fillet of fish 340 / 170
5-6
Scampi
340 / 170
3-5
Chicken breast
350 / 175
3-4
Breaded Chicken 340/ 170
12-15
pieces
Onions rings
355 / 180
3
Breaded
355 / 180
2-3
mushrooms
Broccoli Fritters
365 / 185
2-3
Zucchini Fritters
365 / 185
2-3
Celery in batter
355 / 180
2-3
Chips (1st cook)
340 / 170
8
Chips (2nd cook)
355 / 180
3
11
USK FT 2 071026
CONSEJOS DE SEGURIDAD
Cuando utilice aparatos eléctricos, algunas instrucciones de
seguridad tienen que ser respetadas, como las siguientes:
Al nivel eléctrico
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES con cuidado antes de utilizar el
aparato.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES para ulteriores usos.
Compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el
indicado en la placa de datos técnicos del aparato.
No deje su aparato sin vigilancia cuando esté en
funcionamiento. No lo deje al alcance de los niños.
No mueva nunca el aparato estirando del cable. Procure que el
cable no se enganche en alguna parte, a fin de evitar posibles
caídas del mismo. Evite enrollar el cable alrededor del aparato y
no lo tuerza.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
mostrador.
No deje que el cable toque las partes calientes.
Enchufe siempre primero el cable al aparato y después en el
enchufe de la red eléctrica. Para desconectar el aparato,
ponga todos los botones en la posición OFF y desenchúfelo.
No añada nunca agua en el aceite.
Utilice el aparato exclusivamente para usos domésticos.
No coloque este aparato sobre o cerca de quemadores de gas
o eléctricos.
No coloque el aparato dentro de un horno caliente.
No use en el exterior y coloque el aparato en una superficie seca
y plana.
No utilice accesorios no recomendados por el fabricante, ello
puede conllevar un riesgo para el usuario y dañar el aparato.
No toque las superficies calientes. Utilice el asa.
12
USK FT 2 071026
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Compruebe de vez en cuando que el cable no esté dañado y
no utilice su aparato si el cable o el aparato están dañados por
el motivo que sea. Cualquier reparación debe ser realizada por
un servicio cualificado competente.
Use este aparato para freír alimentos cómo indicado en este
manual de instrucciones. Freía sólo alimentos apropiados a la
fritura y al consumo culinario.
Compruebe que los alimentos están lo más seco posible.
El aparato no debe nunca funcionar sin aceite. Cuando rellene
la cubeta respete los niveles mínimo y máximo indicados en ellas.
No supere nunca el nivel máximo, pues podría provocar una
ebullición del aceite y quemarle.
No utilice el aparato en el exterior.
Tenga mucho cuidado cuando desplace un aparato lleno de
aceite caliente u otros líquidos calientes.
Asegúrese de que el asa está correctamente acoplado en la
cesta. Véase párrafo Montaje de la cesta.
El recipiente sólo debe ser utilizado con este aparato. No lo
ponga nunca sobre una placa eléctrica.
No ponga nunca un recipiente caliente sobre una superficie
húmeda o fría.
No utilice nunca un recipiente agrietado o con un asa no
correctamente acoplada o dañada.
Es indispensable guardar el aparato limpio, ya que está en
contacto directo con los alimentos.
Desenchufe el aparato cuando no lo use o antes de limpiarlo.
Deje que el aparato enfríe antes de quitar o poner accesorios o
antes de limpiar el aparato.
La pared externa, la cubeta interior, la tapa, la cesta y el mango
se pueden lavar a mano o en el lavavajillas. Asegúrese de que
todas las partes están secas antes de volver a montar la freidora.
Para evitar descargas eléctricas, no sumerja nunca el aparato, el
panel de mandos o el cable en el agua o en cualquier otro
líquido y no los ponga en el lavavajillas.
Espere que el aparato esté del todo enfriado antes de
desplazarlo, limpiarlo o guardarlo. Utilice siempre las asas para
desplazar el aparato. Desenchufe siempre el aparato antes de
tocarlo.
13
USK FT 2 071026
•
•
•
La tapadera de su aparato cuenta con filtro de grasa. No es
necesario sustituir el filtro. Se puede limpiar la tapadera con agua
y detergente o en el lavavajillas. Compruebe siempre que la
tapadera está del todo seca antes de volver a colocarla en la
freidora.
Tenga mucho cuidado con la cubeta de cristal, no la deje caer
en una superficie dura.
No limpie el recipiente con detergente, esponjas duras u otros
productos abrasivos.
Con respecto a incendios
•
•
•
•
Procure que las partes calientes no entren nunca en contacto
con materiales inflamables como cortinas, tejidos, etc., ya que
podría provocar un incendio.
No ponga ningún objeto encima o cerca del aparato.
ATENCIÓN: La freidora puede volverse muy caliente durante el
funcionamiento. Los preparados con aceite o grasa pueden
inflamarse si alcanzan mucha temperatura. Entonces tenga
mucho cuidado y procure no dejar el aparato encendido por
largos periodos. Antes de desconectar el aparato, coloque el
termóstato en la posición mínima.
Ventile la estancia durante el funcionamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
14
USK FT 2 071026
INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un
enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra).
Como medida de seguridad, este enchufe calza en el
tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no
cabe en el tomacorriente, pruebe en el otro sentido. Si aún así no
calza, consulte a un servicio técnico cualificado. No intente anular
esta característica de seguridad.
INSTRUCCIONES DEL CABLE
El cable de alimentación del aparato es un cable corto a fin de
disminuir el riesgo de accidentes (caídas al tropezar con él, etc.).
No utilice el aparato con un alargador.
INSTRUCCIONES DE USO DEL APARATO
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN DE LA
FREIDORA
•
•
Quite el embalaje del aparato. Quite la tapadera, la cesta, el
asa y todos los accesorios del aparato.
Antes de su primer uso, se recomienda limpiar cuidadosamente
la tapadera, la cubeta, la cesta y los accesorios de la freidora
con un paño humedecido con agua tibia jabonosa. Seque
cuidadosamente todas las partes.
DESMONTAJE DE LA FREIDORA
•
•
Quite el panel de mandos del aparato. Para esto, liberte el panel
de mandos levantándolo despacio.
Quite la cubeta interior agarrándola por ambos los lados y
sáquela despacio.
15
USK FT 2 071026
MONTAJE DE LA FREIDORA
•
•
•
Ponga el aparato en una superficie horizontal y seca.
Vuelva a poner la cubeta en el cuerpo de la freidora. Procure
que esté apoyada sobre los 3 topes que se encuentran dentro
del cuerpo. Asegúrese de que la cubeta está centrada y
estable.
Coloque el panel de mandos y los accesorios. Para volver a
colocar el panel de mandos, deslícelo firmemente para bajo
para que se inserte en las ranuras en la parte trasera del cuerpo
del aparato. Se oirá un clic cuando el panel esté correctamente
colocado. NOTA: la freidora no será operacional hasta que el
panel de mandos esté bien colocado.
MONTAJE DE LA CESTA
•
•
Agarre el asa de la cesta y gírela en el sentido indicado por la
flecha que se encuentra en la bisagra. Se oirá un clic cuando el
panel esté correctamente colocado. Véase fig. 1 más abajo.
Para desbloquear el asa (para guardar el aparato por ejemplo),
apriete con suavidad las dos barras paralelas y levante
simultáneamente el asa girándola en el sentido contrario a lo
indicado por la flecha de la bisagra. Véase fig. 2 más abajo.
Fig 1
Agarre el asa de la cesta y gírela en el
sentido indicado por la flecha que se
encuentra en la bisagra. Se oirá un clic
cuando el panel esté correctamente
colocado.
16
USK FT 2 071026
Fig 2
Para desbloquear el asa, apriete con
suavidad las dos barras paralelas y
levante simultáneamente el asa
girándola en el sentido contrario a lo
indicado por la flecha de la bisagra.
USO
•
•
•
•
•
•
•
Utilice preferentemente aceite especial para freír.
Asegúrese de que el aparato está apagado y la cubeta seca.
Llene la cubeta de aceite entre el nivel mínimo y máximo
indicado en el interior de la cubeta.
Conecte el aparato a la toma de red eléctrica y ponga el
termostato en la posición deseada. Encienda el aparato.
Cuando el aceite esté calentando el testigo luminoso se
encenderá. Cuando el aparato alcance la temperatura
deseada, este testigo se apagará. Cuando la temperatura baje,
el termostato se pondrá de nuevo en marcha y el testigo
luminoso volverá a encenderse, y así sucesivamente. Para
mejores resultados, espere siempre que el aceite haya
alcanzado la temperatura deseada antes de poner los alimentos
a freír.
Coloque los alimentos con cuidado en la cesta para evitar
salpicaduras y baje la cesta por completo en el aceite. Para
obtener alimentos más crocantes, aconsejamos no poner la
tapadera. ¡CUIDADO! No se queme con las salpicaduras de
aceite caliente.
Apague y desenchufe siempre el aparato después del uso y
siempre que no lo utilice.
Su aparato cuenta con una protección contra
sobrecalentamientos. Si el aparato está encendido sin aceite o
grasa o si el nivel de aceite no está superior al mínimo, el aparato
se apaga automáticamente para evitar sobrecalentamientos.
17
USK FT 2 071026
•
•
Si esto se pasa, apague y desenchufe la freidora. Espere que la
resistencia enfríe. Apriete el botón RESET (rojo) se encuentra en la
parte superior del orificio debajo del panel de mandos. Su
freidora está nuevamente operacional. Para asegurarse que
esto no vuelva a pasar en el futuro, lea atentamente las
instrucciones de utilización.
Si prefiere utilizar grasa, ponga el termostato en la posición
mínima. Corte la grasa en pequeñas porciones de 15-20mm.
Asegúrese de que los cubetos superen el nivel mínimo indicado
en la cubeta. Encienda el aparato y gire el termostato hasta que
el testigo se encienda. Cuando el testigo se apague, aumente la
temperatura girando el termostato hasta que el testigo se
encienda de nuevo. Repita esta operación hasta que la grasa
esté fundida. Cuando la grasa esté fundida, accione el
termostato hasta la temperatura deseada. Tenga cuidado de no
añadir demasiado grasa para que los niveles mínimo y máximo
indicados estén siempre respetados. Cuando la freidora esté
enfriada, la grasa se volverá sólida. Nota: si no añada bastante
grasa, puede utilizar el botón RESET como indicado en el párrafo
precedente.
LIMPIEZA
General
•
•
•
•
•
•
Desconecte su freidora. Antes de limpiar su freidora, asegúrese
de que está totalmente fría. Tenga cuidado cuando toque la
resistencia. Puede permanecer caliente mucho tiempo.
Vea párrafo "Desmontaje de la freidora".
No utilice decolorante para limpiar la freidora (u otros productos
alcalinos).
Seque CUIDADOSAMENTE todas las partes del aparato.
Cambie el aceite con regularidad. Para no dañar el medio
ambiente, no tire el aceite en cualquier sitio.
Para volver a acoplar su freidora, vea el párrafo “Montaje de la
freidora”.
18
USK FT 2 071026
Panel de mandos y resistencia
•
•
•
•
NO SUMERJA NUNCA EL PANEL DE MANDOS EN EL AGUA O EN
CUALQUIER OTRO LÍQUIDO.
Evite el uso de detergentes agresivos o de cepillos demasiado
duros que podrían estropear el panel de mandos o la resistencia.
Utilice un paño suave y húmido para limpiar el panel de mandos.
Séquelo con cuidado.
Una vez del todo enfriada, quite los residuos de aceite de la
resistencia con un pañuelo.
Cubeta de cristal
•
•
Evite el uso de detergentes agresivos o de cepillos demasiado
duros que podrían estropear la cubeta.
Limpie la cubeta con agua tibia y detergente. Se puede
también poner la cubeta en el lavavajillas. En caso de residuos
difíciles de quitar, ponga la cubeta en remojo.
Cuerpo, tapadera y cesta
No utilice decolorante para limpiar la freidora (u otros productos
alcalinos).
Limpiar a mano – Método recomendado
• Limpie esas partes con agua tibia y detergente.
• En caso de residuos difíciles de quitar, ponga la cubeta en
remojo.
Limpiar en el lavavajillas
• NOTA: Limpiar regularmente estas partes en el lavavajillas
puede desteñir el acabado del aparato. Para reducir este
fenómeno, aconsejamos que no ponga otra vajilla con el
cuerpo cuando lo limpie y que escoja la temperatura
mínima.
• Seque cuidadosamente todas las partes.
• Deje la tapadera secar del todo antes de volver a colocarla en
la cubeta.
•
19
USK FT 2 071026
PARA GUARDAR SU FREIDORA
•
•
Compruebe que su freidora está totalmente fría antes de
guardarla.
Puede dejar el aceite restante en el aparato. Asegúrese que la
tapadera está bien cerrada para que no pueda entrar polvo en
el aceite. Asegúrese de que no hay agua en el aceite antes de
volver a utilizar la freidora.
ALGUNOS CONSEJOS DE UTILIZACIÓN
ALIMENTOS
TEMPERATURA
(°F /°C)
340° / 170
340° / 170
350° / 175
340° / 170
355° / 180
355° / 180
365° / 185
365° / 185
355° / 180
340° / 170
355° / 180
Filetes de pescado empanados
Gambas
Pechugas de pollo
Pollo empanado
Aros de cebolla
Champiñones empanados
Brécoles fritos
Calabacines fritos
Apio rebozado
Patatas fritas (1ª cocción)
Patatas fritas (2ª cocción)
20
TIEMPO
(aproximado)
5-6
3-5
3-4
12-15
3
2-3
2-3
2-3
2-3
8
3
USK FT 2 071026
CONSIGNES DE SECURITE
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
LISEZ L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS pour une consultation ultérieure.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau
correspond bien à celle notée sur la plaque signalétique de votre
appareil.
Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci
est en fonctionnement ou sous tension. Ne pas laisser à la portée
des enfants.
Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur son cordon
d’alimentation. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne
puisse être accidentellement accroché. Evitez d’enrouler le
cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre au bord d’une
table ou d’une surface de travail.
Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec des
surfaces chaudes de l’appareil
Insérez toujours le cordon d'abord dans l'appareil et ensuite dans
la prise murale. Pour déconnecter l'appareil, débranchez-le.
N’ajoutez jamais d’eau à votre huile.
Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques
N’utilisez pas l’appareil sur ou à proximité de surfaces chaudes,
comme un réchaud au gaz ou une plaque électrique.
N’utilisez jamais l’appareil dans un four chaud.
Veillez à ne jamais utiliser l'appareil à l'extérieur et posez-le sur
une surface plane
N’utilisez jamais d’accessoires non recommandés par le
fabricant. Ils pourraient représenter un danger pour l’utilisateur et
endommager l’appareil.
Ne touchez pas les parties ou surfaces chaudes de l’appareil.
Utilisez les poignées.
Vérifiez régulièrement l’état du câble d’alimentation. Ne faites
pas fonctionner l'appareil si son cordon ou sa fiche est
endommagé ou si l'appareil a présenté un dysfonctionnement
ou est endommagé. Retournez l’appareil au centre de service
21
USK FT 2 071026
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
autorisé pour le faire vérifier ou réparer. Si le câble est
endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un
service qualifié compétent(*).
Utilisez l’appareil uniquement pour frire de la façon décrite dans
ce mode d’emploi. Ne faites cuire que des aliments appropriés à
la cuisson et propres à la consommation.
Assurez-vous que les aliments soient le plus secs possible.
Ne faites jamais fonctionner votre appareil sans huile. Assurezvous que le niveau d’huile est toujours entre les marques
minimum et maximum indiquées à l’intérieur de la cuve. Ne pas
dépasser le niveau maximum, des projections d’huile ou de
graisse pourraient vous brûler.
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
Prenez un maximum de précautions lorsque vous déplacez un
appareil contenant de l’huile chaude ou tout autre liquide
chaud.
Vérifiez que la poignée et le panier sont correctement assemblés
et qu’ils ne risquent pas de se détacher. Référez-vous aux
instructions d’assemblage pour plus de détails.
La cuve est conçue pour être utilisée avec cet appareil. Elle ne
doit jamais être posée sur une plaque électrique.
Ne posez pas un récipient chaud sur une surface froide ou
humide.
N’utilisez pas un récipient cassé ou un récipient ayant une
poignée endommagée ou affaiblie
Il est indispensable de garder cet appareil propre étant donné
qu’il est en contact direct avec la nourriture.
Débranchez l'appareil de la prise murale lorsqu’il n’est pas utilisé
ou avant de le nettoyer. Laissez-le refroidir avant d’enlever ou
d’ajouter des accessoires ou de le nettoyer.
La coque principale, la cuve intérieure, le couvercle, le panier et
la poignée peuvent être lavés à la main ou dans le lave-vaisselle.
Assurez-vous que toutes les parties soient tout à fait sèches avant
de remonter l’appareil.
Pour éviter un choc électrique, NE PAS plonger dans de l’eau ou
tout autre liquide le panneau de contrôle, la fiche et le cordon.
Ne jamais mettre au lave-vaisselle.
Attendez que votre appareil soit complètement froid avant de le
déplacer, le nettoyer ou le ranger. Toujours porter l’appareil par
22
USK FT 2 071026
•
•
•
les poignées. Toujours débrancher l’appareil avant de le
manipuler
Votre friteuse est équipée d’un couvercle filtre-graisse. Ce filtre
ne doit pas être remplacé. Le couvercle peut être lavé dans de
l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. Assurez-vous que
le couvercle est tout à fait sec avant de le replacer sur la friteuse.
Prenez un soin particulier du bol en verre, ne le laissez pas tomber
sur une surface dure.
Ne nettoyez pas la cuve avec des détergents, une éponge
métallique ou autres produits abrasifs
Mesure anti-feu
•
•
•
•
Assurez-vous que les parties chaudes de l’appareil ne sont pas
exposées à des matériaux inflammables comme les rideaux, les
nappes… car le feu pourrait se déclarer
Ne couvrez pas cet appareil avec quoi que ce soit.
La friteuse peut atteindre une température élevée pendant son
utilisation. Les préparations à l'huile ou à la graisse peuvent
s'enflammer si elles sont surchauffées. Soyez donc extrêmement
prudent de ne pas laisser votre friteuse allumée pour de longues
périodes. N’oubliez pas d’éteindre l’appareil une fois que votre
préparation est prête et que vous n’utilisez plus l’appareil.
Veillez à ventiler la pièce durant le fonctionnement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
23
USK FT 2 071026
INSTRUCTIONS POUR LES FICHES POLARISÉES
Certains appareils ont une prise polarisée (une des deux tiges
métalliques est plus longue que l’autre). Pour réduire le risque de
choc électrique, cette prise ne peut être introduite que d’une seule
façon dans la fiche murale. Si cette prise ne rentre pas correctement
dans la fiche, retournez-la. Si elle ne rentre toujours pas, contactez
un électricien qualifié et reconnu. N’essayez jamais de modifier
vous-même la prise polarisée.
Pour les appareils équipés d’une prise standard, il suffit de brancher
la prise dans la fiche murale.
INSTRUCTIONS POUR LE CORDON
D’ALIMENTATION
Le cordon d’alimentation fourni est assez court afin de limiter les
risques de torsions du cordon, ou de chutes dues au cordon.
N’utilisez pas l’appareil avec une allonge.
AUTRES PRESCRIPTIONS A PROPOS DE L’APPAREIL
AVANT LE PREMIER USAGE
•
•
Sortez le couvercle, le panier, la poignée et tout autre
accessoire de l’appareil et de l’emballage
Nettoyez le couvercle, la cuve intérieure, le panier, la poignée
et le boîtier principal avec de l’eau chaude savonneuse et
séchez soigneusement le tout.
DEMONTAGE DE LA FRITEUSE
•
Retirez le panneau de contrôle de l’appareil. Pour cela, tirez
doucement le panneau vers le haut jusqu’à entendre un
déclic.
24
USK FT 2 071026
•
Prenez la cuve des deux côtés et soulevez-la doucement.
Enlevez la housse de protection, le panier, la poignée et tout
emballage de l’appareil.
MONTAGE DE LA FRITEUSE
Posez l’appareil sur une surface horizontale et sèche.
Replacez la cuve jusqu’à ce qu’elle repose sur les trois ergots
situés à l’intérieur du boîtier principal. Assurez-vous que la cuve
soit bien centrée et de niveau.
•
Replacez le panneau de contrôle et les accessoires. Pour
replacer le panneau de contrôle, faites-le glisser dans les
rainures au dos de l’appareil. Vous devez alors entendre un
déclic.
NOTE: L’appareil ne sera opérationnel que si le panneau de contrôle
est bien positionné.
•
•
25
USK FT 2 071026
MONTAGE DU PANIER
•
Levez la poignée du panier et
tournez-la en direction de la
flèche située sur la charnière du
panier. Lorsque la poignée est
positionnée correctement, vous
entendez un « clic » signifiant que
la poignée est bien en place (voir
figure 1) ci-dessous.
•
Pour débloquer la
poignée du panier,
appuyez simultanément
sur les deux barres
parallèles et, en même
temps, soulevez
légèrement la poignée
du panier et faites-la
tourner dans la direction
opposée à celle
indiquée par la flèche
située sur la charnière.
(voir figure 2 ci-dessous)
UTILISATION DE VOTRE FRITEUSE
26
USK FT 2 071026
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nous vous recommandons d’utiliser de l’huile liquide, appropriée
pour la friture.
Assurez-vous que l’appareil est débranché et que la cuve est
bien sèche. Ajoutez lentement l’huile dans la friteuse jusqu’à
atteindre le niveau requis (entre les marques minimum et
maximum).
Réglez le thermostat sur la température désirée. Allumez
l’appareil.
Quand l’huile chauffe, le témoin situé à l’avant du boîtier de
contrôle s’allumera. Quand l’huile a atteint la température
souhaitée l’indicateur lumineux s’éteint. L’appareil est équipé
d’un régulateur de température ce qui permet de maintenir une
température constante pendant la durée de son utilisation.
L’indicateur lumineux de température s’allume et s’éteint donc
durant le cycle d’utilisation de la friteuse, indiquant ainsi quand
l’appareil chauffe l’huile et quand la température désirée a été
atteinte. Pour de meilleurs résultats, attendez toujours que l’huile
soit à bonne température avant d’y mettre les aliments.
Mettez les aliments à frire dans le panier. Descendez le panier
dans l’huile. Pour obtenir des aliments croustillants, nous vous
recommandons d’utiliser la friteuse sans le couvercle. ATTENTION :
Prenez garde aux éclaboussures d’huile.
Une fois le panier posé sur son support, mettez prudemment la
nourriture dans le panier. Saisissez la poignée du panier et faitesle descendre lentement dans l’huile.
Toujours éteindre et débrancher l’appareil après utilisation ou
lorsque celui-ci n’est pas surveillé.
La friteuse est équipée d’une protection anti-surchauffe. Si par
mégarde vous mettiez en marche votre friteuse sans huile ou
graisse ou sans la quantité minimale obligatoire, la friteuse
s’arrêtera automatiquement et ce afin d’empêcher la surchauffe
de l’appareil.
Si ceci devait arriver, éteignez tout d’abord l’appareil puis
débranchez la prise de courant.
Attendre alors le refroidissement de votre friteuse. Réenclenchez
le bouton R.A.Z. (Remise A Zéro) en glissant vos doigts dans le trou
sous le panneau de contrôle et appuyez sur le petit bouton
rouge.
27
USK FT 2 071026
•
•
•
Votre friteuse est de nouveau réutilisable. Pour vous assurer que
ceci ne se reproduise plus, lisez attentivement les instructions
d’utilisation.
Si vous voulez utiliser de la graisse solide, tournez le bouton de
réglage de température au minimum. Découpez la graisse solide
en cubes de 15-20 mm. Assurez-vous qu’il y a assez de cubes de
graisse pour couvrir l’élément chauffant. Branchez la friteuse et
tournez le bouton de réglage de température jusqu’à ce que la
lumière s’allume. Une fois la lumière éteinte, tournez à nouveau le
bouton jusqu’à ce qu’elle s’allume à nouveau. Répétez cette
opération jusqu’à ce que toute l’huile soit fondue. Un fois l’huile
fondue, placez le bouton de réglage de température sur la
position souhaitée. Attention, n’ajoutez pas trop de graisse solide
et surveillez les niveaux minimum et maximum. Quand la friteuse
a refroidi, ce type de graisse va se solidifier.
Remarque : si vous n’avez pas ajouté assez de graisse solide, le
bouton RAZ peut se mettre en marche.
NETTOYAGE
•
•
•
•
•
•
•
En général
Retirez la fiche de la prise.
Laissez refroidir l’appareil avant de le nettoyer. Attention: la
résistance peut rester chaude longtemps après que vous avez
débranché l’appareil.
Voir chapitre « Démontage de la friture ».
Evitez d’utiliser des détergents agressifs ou des brins trop durs qui
abîmeraient la friteuse.
Séchez SOIGNEUSEMENT tous les éléments après nettoyage.
Changez l’huile régulièrement. Lorsque vous jetez l’huile usagée,
faites-le dans le respect des normes environnementales en
vigueur.
Après nettoyage, voir chapitre « montage de la friteuse »
Entretien du boîtier de contrôle et de l’élément chauffant.
•
NE PLONGEZ JAMAIS LE PANNEAU DE CONTRÔLE DANS L’EAU OU
TOUT AUTRE LIQUIDE.
28
USK FT 2 071026
•
•
•
N’utilisez pas de détergents ou de chiffons ou de liquides abrasifs,
car cela peut endommager la surface du boîtier de contrôle et
de l’élément chauffant.
Nettoyez la surface du boîtier de contrôle avec un chiffon doux
légèrement humide. Essuyez ensuite la surface avec un chiffon
propre et sec.
Une fois complètement sec, enlevez tout excès d’huile de
l’élément chauffant à l’aide d’un chiffon.
Entretien de la cuve en verre
•
•
N’utilisez pas de détergents ou de chiffons ou de liquides abrasifs
car cela peut endommager la cuve.
Nettoyez la cuve avec de l’eau chaude savonneuse. La cuve est
adaptée au lavage en lave-vaisselle. Si des résidus sont toujours
présents, il serait souhaitable de faire tremper ces éléments
quelque temps dans de l’eau chaude savonneuse
Entretien du boîtier principal, du couvercle et du panier
•
•
•
•
N’utilisez pas de produits détergents pour nettoyer ces parties,
car cela pourrait endommager l’appareil.
Nous vous recommandons de LAVER A LA MAIN ces différents
éléments.
Nettoyez ces éléments dans de l’eau chaude savonneuse
Si des résidus sont toujours présents, il serait souhaitable de faire
tremper ces éléments quelque temps dans de l’eau chaude
savonneuse
29
USK FT 2 071026
Lavage au lave-vaisselle
•
•
•
Remarque : un nettoyage prolongé au lave-vaisselle peut ternir
l’aspect de l’appareil. Pour réduire cela, il est recommandé de
laver le boîtier principal à la température la plus basse possible.
Séchez SOIGNEUSEMENT les différents éléments après nettoyage.
Laissez sécher le couvercle avant de le replacer sur la cuve.
RANGEMENT
•
•
Attendez que la friteuse soit complètement refroidie avant de la
ranger.
L’huile peut rester dans l’appareil. Fermez bien le couvercle pour
éviter que de la poussière n’entre. Vérifiez qu’il n’y ait pas d’eau
dans l’huile avant de réutiliser celle-ci.
TEMPERATURES CONSEILLEES POUR OBTENIR LES MEILLEURS
RESULTATS
ALIMENT
Filets de poisson
panés
Scampis
Blancs de poulet
Morceaux de
poulet panés
Rondelles
d’oignons
Champignons
panés
Beignets de
broccolis
Beignets de
courgettes
Céleri frit
Frites (1ère cuisson)
Frites(2ème cuisson)
TEMPERATURE (°C / TEMPS (MINUTES)
°F)
170 / 340
5-6
170 / 340
175 / 350
170 / 340
3-5
3-4
12-15
180 / 355
3
180 / 355
2-3
185 / 365
2-3
185 / 365
2-3
180 / 355
170 / 340
180 / 355
2-3
8
3
30
USK FT 2 071026
31
USK FT 2 071026
K071026
Back cover page (last page)
Assembly page 32/32

Documents pareils