Trousse de demande

Transcription

Trousse de demande
DEMANDE D'EVALUATION DES TITRES DE COMPÉTENCES EN TRAVAIL SOCIAL
OBTENUS À L’ÉTRANGER
Pour les personnes qui demeurent ou immigrent en Alberta, en Saskatchewan, au Manitoba, en
Ontario, au Nouveau-Brunswick, à Terre-Neuve, en Nouvelle-Écosse, à l'Île-du-Prince-Édouard
ou dans les territoires.
ÉCRIRE EN MAJUSCULES OU DACTYLOGRAPHIER
NOM
_____________________________________________________
(nom de famille)
(prénom)
(nom de jeune fille)
M ___ F___
ADRESSE _________________________________________________________________
(rue)
d'app.)
(no.
_________________________________________________________________
(ville)
(province ou état)
(pays)
(code
postal)
TÉLÉPHONE
Maison (
)
COURRIEL _______________________
Bureau (
)
TÉLÉCOPIEUR ____________________
BUT DE L'ÉVALUATION
____________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________
FORMATION UNIVERSITAIRE (en commençant par le dernier diplôme obtenu)
Attestation obtenue
Institution
Pays
Date
Du
Au
____________________________________________________________________________________
______________________________________________________________
DOCUMENTS À PRÉSENTER EN FRANÇAIS OU EN ANGLAIS
Le droit de demande au montant de 339 $ (300 $ plus 13 % de TVH) doit être
soumis accompagné du formulaire de demande et de la documentation exigée.
FRAIS
Ce droit de 339 $ couvre les frais de l’évaluation professionnelle et d’administration.
L’ACTS accepte les paiements en fonds canadiens et préfère les paiements par carte de credit
par Paypal. (Inclure copie de votre reçu avec votre application) Les mandats ou les chèques
visés à l’Association canadienne des travailleuses et travailleurs sociaux (ACTS) sont
également accepté. (L’envoi de chèques personnels peut retarder le processus de traitement
de votre demande, car l’ACTS exige la compensation bancaire de tous les dépôts avant de
procéder à une évaluation.)
FTSW/Septembre 2014
Page 1 of 2
Les demandes seront traitées seulement après réception et dépôt du paiement complet.
NOTE
Le formulaire de vérification doit être signé par le doyen ou le directeur de l'école ou
de la faculté de service social et porter son sceau.
__________________________
(date)
________________________________________
(signature du requérant)
FTSW/Avril 2011
FTSW/Septembre 2014
Page 2 of 2
ÉQUIVALENCE DES TITRES DE COMPÉTENCES EN TRAVAIL SOCIAL OBTENUS À
L’ÉTRANGER - FEUILLE D’INFORMATION
À qui servira cette trousse de demande d’équivalence?
Les personnes qui prévoient émigrer dans les provinces de l’Alberta, de la Saskatchewan, du
Manitoba, de l’Ontario, du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle-Écosse, de Terre-Neuve ou de
l’Île-du-Prince-Édouard, ou qui résident déjà dans ces provinces, peuvent faire évaluer leurs
titres de compétence par l’Association canadienne des travailleuses et travailleurs sociaux
(ACTS).
Les personnes qui prévoient émigrer dans les provinces de la Colombie-Britannique ou de Québec
doivent faire évaluer leurs titres de compétence par l’association de ces provinces.
Colombie-Britannique College des
travailleurs sociaux de la ColombieBritannique 302-1765, avenue West Eight
Vancouver, BC V6J 5C6 Tél. : (604) 7374916 Téléc. : (604) 737-6809 Courriel :
[email protected]
Site web : www.bccsw.ca
Ordre professionnel des travailleurs sociaux
du Québec
255, rue Crémazie Est, 5e étage, bureau
520
Montréal (Québec), Canada H2M 1M2
Tél. : (514) 731-3925 ou 1-888-731-9420
Téléc : (514) 731-6785
Courriel : [email protected]
Site Web : www.optsq.org
Pour une évaluation des titres de compétences par l’ACTS :
Remplir le formulaire ci-joint et l’envoyer, en y joignant les documents demandés ainsi que les
frais fixés, à l’adresse suivante : Association canadienne des travailleuses et travailleurs
sociaux, 383, avenue Parkdale, bureau 402, Ottawa (Ontario), Canada, K1Y 4R4.
En règle générale, dans les quatre à cinq semaines suivant réception des documents
demandés en anglais ou en français et des frais fixés, nous vous enverrons une évaluation de
vos diplômes universitaires ainsi qu’une lettre officielle indiquant, en fonction des critères de
l’ACTS, le degré d’équivalence de vos titres de compétence. Vous pourrez vous servir de cette
lettre pour chercher un emploi et pour demander à faire partie d’une associations provinciales
de travail social ou d’un organismes de réglementation provinciaux de l’Alberta, de la
Saskatchewan, du Manitoba, de l’Ontario, du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle-Écosse, de
Terre-Neuve ou de l’Île-du-Prince-Édouard.
À noter, cependant, que cette équivalence ne tient pas lieu d’équivalence de la formation
prérequises à des fins d’admission dans une université canadienne. Elle ne peut non plus être
considérée comme répondant automatiquement aux critères d’adhésion à des associations
provinciales et organismes de réglementation, car ces critères varient d’une association à
l’autre.
Nota : Les traductions doivent être certifiées et être accompagnées des documents originaux.
FTSW/April 2011
Page 1 of 1
Destinataire :
Auteur de la demande
Expéditeur :
L’Association canadienne des travailleuses et travailleurs sociaux (ACTS)
Objet :
Évaluation des titres de compétences en travail social obtenus à
l’étranger
_______________________________________________________________________
Nous accusons réception de votre demande d’évaluation de vos titres de compétences en travail
social visant l’obtention d’une équivalence canadienne.
Afin que l’ACTS puisse évaluer vos titres de compétences, veuillez suivre les instructions cijointes concernant la demande. Cette information et les formulaires sont également disponibles
sur notre site Web : www.casw-acts.ca. Veuillez noter que l’ACTS évalue les titres de
compétence en travail social seulement et qu’elle n’évalue pas les diplômes obtenus
dans le cadre d’une formation à distance, d’études personnelles ou de cours par
correspondance.
Veuillez poster votre demande ainsi que les documents et les frais exigés à : l’Association
canadienne des travailleuses et travailleurs sociaux, 383, avenue Parkdale, bureau 402, Ottawa
(Ontario), Canada, K1Y 4R4.
Prière de lire les instructions attentivement. Étant donné que nos ressources en
personnel sont limitées, soyez avisé(e) que nous ne pourrons pas accuser réception
des lettres subséquentes envoyées par les auteurs de demandes. Une fois que nous
aurons reçu toute la documentation et les frais exigés, le processus d’évaluation de
vos titres de compétences débutera. Nous communiquerons avec vous au besoin au
cours de ce processus.
Pour la même raison, l’ACTS ne peut pas répondre aux demandes individuelles de
renseignements concernant la formation en travail social et la pratique du travail social au
Canada, l’emploi et l’immigration au Canada et d’autres questions diverses. Pour obtenir ce
genre d’information, veuillez consulter notre site Web (www.casw-acts.ca) ou le
feuillet de « Questions et réponses courantes » ci-joint.
Nous vous remercions de l’intérêt que vous portez au secteur canadien du travail social.
FTSW/April 2011
Page 1 of 1
MARCHE À SUIVRE POUR DEMANDER L’ÉVALUATION DES TITRES DE
COMPÉTENCES
EN TRAVAIL SOCIAL OBTENUS À L’ÉTRANGER
Veuillez prendre note: L'évaluation de l'ACTS est acceptée dans toutes les provinces et les
territoires à l'exception de la Colombie-Britannique et du Québec. S'il vous plaît confirmer cela
en contactant les associations de travail social.
I.
DEMANDE D'ÉVALUATION DES TITRES DE COMPÉTENCES EN TRAVAIL
SOCIAL
Pour une évaluation des titres de compétences en travail social, le requérant peut télécharger les
formulaires du site Web de l’ACTS ou demander que les formulaires lui soit envoyés.
Le formulaire exige qu’on y inscrive le détail de la formation universitaire et qu’on y annexe les
documents à l'appui en français ou en anglais, tel que spécifié ci-dessous.
(Une preuve de la compétence en français ou en anglais écrit et parlé pourra être exigée pour
exercer au Canada).
Documents requis (Tous les documents énumérés sont exigés pour que débute le processus
d’évaluation. Les photocopies des documents originaux sont acceptables à l’exception du
document universitaire officiels et du formulaire d'attestation) Il incombe au candidat de fournir
la documentation requise.
a.
Copie des documents universitaires officiels, dont un relevé des cours suivis et des notes
obtenues. (Les candidats sont responsables de prendre les dispositions pour que leurs
relevés officiels soient envoyés directement à l’ACTS par l’établissement
d’enseignement fréquenté. Les traductions doivent être certifiées et jointes aux
documents originaux.).
b.
Certificat(s) ou diplôme(s) en travail social obtenu(s)
c.
Description des cours de travail social (extraite du programme ou d'autres documents
officiels de l'université) et description des cours ou de l'expérience nécessaires pour
remplir les conditions d'admission.
d.
Description des stages en travail social (extraite du programme ou d'autres documents
officiels de l'université), y compris le nombre d'heures de stage.
e.
Preuve d'affiliation à l'association ou aux associations professionnelles de travail social
d'un autre pays (le cas échéant).
FTSW/Septembre 2014
Page 1 of 6
f. Formulaire d'attestation (formulaire original signé par le doyen ou le directeur de l'école ou de
la faculté de travail social de l'université visée et portant son sceau). Les candidats sont
responsables de prendre les dispositions pour que le formulaire d'attestation soient envoyés
directement à l’ACTS par l’établissement d’enseignement fréquenté.
g. Les candidats qui font une demande d’évaluation d’un diplôme de maîtrise dans le but
d’obtenir une équivalence avec un diplôme canadien de maîtrise en service social sont tenus de
fournir un relevé universitaire officiel du (des) baccalauréat(s), incluant un relevé obligatoire des
cours suvis et des notes obtenues. (Les traductions doivent être certifiées et jointes aux
documents originaux.) En outre, si une thèse doit être évaluée, s'il vous plaît nous fournir un titre
et d'autres détails à l'appui de son achèvement.
h. Toute personne ayant changé de nom après avoir achevé son instruction et souhaitant obtenir
les résultats de son évaluation sous son nouveau nom doit fournir une preuve de son changement
de nom (un certificat de mariage, par exemple).
Grille des frais
Le droit de demande au montant de 339 $ (300 $ plus 13 % de TVH) doit être soumis
accompagné du formulaire de demande et de la documentation exigée.
Ce droit de 339 $ couvre les frais de l’évaluation professionnelle et d’administration.
L’ACTS accepte les paiements en fonds canadiens et préfère les paiements par carte de credit par
Paypal. (Inclure copie de votre reçu avec votre application) Les mandats ou les chèques visés à
l’Association canadienne des travailleuses et travailleurs sociaux (ACTS) sont également
accepté. (L’envoi de chèques personnels peut retarder le processus de traitement de votre
demande, car l’ACTS exige la compensation bancaire de tous les dépôts avant de procéder à une
évaluation.)
Les demandes seront traitées seulement après réception et dépôt du paiement complet.
II
EXAMEN DE LA DOCUMENTATION À L'AIDE DES DOCUMENTS
OFFICIELS
NOTE : À la réception du formulaire de demande dûment rempli, de la documentation (comme
énuméré ci-dessus) et du montant des frais, le processus d'évaluation commencera. Le requérant
est responsable de s'assurer que toute la documentation est fournie.
FTSW/Septembre 2014
Page 2 of 6
a.
La documentation est vérifiée pour s'assurer qu'elle est authentique et complète.
b.
On procède à un examen du site Web de l’université fréquentée afin d’obtenir de
l’information au sujet des cours offerts et des stages de formation, de même que du corps
enseignant. Les documents sont examinés par rapport au Guide mondial pour
l'enseignement du service social, publié par l'Association internationale des écoles de
service social, qui décrit le profil d'enseignement dans chacun des pays où le travail
social est reconnu comme une discipline professionnelle. Le Guide fournit des données
factuelles sur un échantillon d'écoles de travail dans 61 pays. Il facilite également l'étude
comparative de l'enseignement du travail social.
c.
Le Répertoire de l'Association internationale des écoles de service social est vérifié pour
voir si l'institution d'enseignement que fréquente le requérant y est inscrite comme
membre. L'appartenance à l'Association permet de dire si l'institution est reconnue
comme centre de formation en travail social et si elle se voit comme faisant partie de la
communauté internationale du travail social.
d.
Quand c'est possible, des travailleurs sociaux qui connaissent bien l'enseignement et
l'exercice du travail social dans le pays d'origine sont consultés.
III.
L’ÉQUIVALENCE DES ÉTUDES DU CANDIDAT ET DES NORMES
CANADIENNES
Le service d’évaluation de l’ACTS ne compare que les titres de scolarité et est fondé sur les
normes d’agrément telle qu'établie par l'Association canadienne pour la formation en travail
social. Le premier diplôme de niveau professionnel (B.S.S.) est généralement un programme de
premier cycle de quatre ans qui inclut des cours d’arts libéraux (humanités, sciences naturelles et
humaines), des cours de services sociaux professionnels et des stages pratiques. On exige
généralement un minimum de soixante crédits (Équivalence Canadienne) dans les domaines
suivants : méthodes d’intervention en service social; politique sociale; domaines de pratique et
problèmes sociaux; méthodes de recherche; stages pratiques (un minimum de 700 heures).
De façon générale, les objectifs du B.S.S. se décrivent comme l’atteinte, par le diplômé, d’un
niveau de compétence approprié pour assumer la responsabilité initiale d’une pratique générale.
Sachez que l’ACTS a constaté que les personnes ayant complété le programme de B.Serv.Soc.
de 3 ans, offert au Royaume-Uni, sans autre formation postsecondaire, sont des bien des cas
déficientes au chapitre des cours en arts libéraux et en travail social requis pour respecter les
normes universitaires correspondant au B.Serv.Soc. de 4 ans, offert au Canada.
FTSW/Septembre 2014
Page 3 of 6
La M.S.S. consiste en un programme de deuxième cycle d’une durée d’un an suivant le B.S.S. ou
en un programme de deuxième cycle de deux ans dans lequel sont admis des candidats qui
détiennent des baccalauréats généraux ès arts ou dans des disciplines autres que le service social.
Les stages pratiques constituent un élément essentiel de ces deux modèles. Dans le cas d'un
programme d'études supérieures d'une année, à la suite d'un B.Serv.Soc., ce programme doit
comprendre un stage pratique de 450 heures ou être assorti d'une thèse ou d'un mémoire d'une
valeur minimale de 3 crédits universitaires (Équivalence Canadienne). Dans le cas d'un
programme d'études supérieures de deux ans, à la suite d'un baccalauréat (autre qu'un
B.Serv.Soc.), ce programme doit comprendre un stage pratique de 900 heures. Bien qu'une thèse
ou un mémoire de recherche ne soit pas essentiel, sauf dans le cas du programme de M.Serv.Soc.
d'un an (déjà décrit), une thèse ou un mémoire pourrait s'avérer nécessaire pour atteindre le
nombre de crédits universitaires requis.
L’objectif général des programmes du niveau de la maîtrise est le suivant : contribuer à la
préparation de diplômés qui posséderont un niveau avancé de compétences relativement à un
aspect particulier des problèmes sociaux, au secteur des services professionnels, à la
méthodologie du service social, à la fonction ou au rôle du professionnel ou à une combinaison
de ces sujets.
IV.
AVIS ÉCRIT DES RÉSULTATS DE L’ÉVALUATION ET TAUX
D’ÉQUIVALENCE DES ATTESTATIONS D’ÉTUDES
On fournit au candidat une lettre personnelle ainsi qu’une lettre adressée « À qui de droit » qui
énonce l’équivalence de ses attestations d’études. Cette lettre peut être utilisée auprès
d’employeurs potentiels en vue d’exercer dans les provinces visées ou de répondre aux exigences
d’appartenance à une association professionnelle provinciale ou territoriale de travailleurs
sociaux.
V.
DOCUMENTATION SUPPLÉMENTAIRE FOURNIE APRES L’ÉVALUATION
INITIALE
a) Si moins de trois mois se sont écoulés depuis l’évaluation initiale et l’ACTS reçoit de
nouveaux renseignements substantiels relatifs à certains cours, thèse, à d’autres diplômes
ou à d’autres stages de formation, le candidat se verra imposer des frais supplémentaires
totaux de
40 $ + TVH de 13 % = 45,20 $ pour que l’ACTS procède à une réévaluation de son
dossier.
b) Si plus de trois mois se sont écoulés depuis l’évaluation initiale et l’ACTS reçoit de
nouveaux renseignements substantiels relatifs à certains cours, thèse, à d’autres diplômes
ou à d’autres stages de formation, le candidat se verra imposer des frais supplémentaires
totaux de 60 $ + TVH de 13 % = 67,80 $ pour que l’ACTS procède à une réévaluation de
son dossier.
FTSW/Septembre 2014
Page 4 of 6
Conformément aux politiques en vigueur de l’ACTS, aucuns frais supplémentaires ne seront
imposés dans le cas où une candidate ou un candidat demande que l’on procède à un réexamen
formel de sa demande ou en appelle de la décision rendue.
VI.
RÉVISION ET APPEL
Révision
-
-
-
Les candidats qui ont reçu une équivalence correspondant à un B.S.S. canadien et qui sont
d’avis qu’ils possèdent des compétences équivalant à une M.S.S. canadienne peuvent
demander la révision de cette décision dans les six mois suivant l’annonce du résultat.
Les candidats qui mettent en doute leur classement devraient être informés des raisons qui
ont justifié la décision ainsi que du processus à suivre pour présenter une demande de
révision.
La demande de révision doit être présentée par écrit au directeur général de l’ACTS et être
assortie des renseignements supplémentaires par rapport au fondement de la décision initiale.
Le directeur général peut demander à l’évaluateur de réviser le classement en prenant en
considération ces renseignements supplémentaires ou demander une révision par un tiers.
Une demande de révision présentée plus de six mois après l’annonce de la décision sera
considérée comme une nouvelle demande d'évaluation.
Appel
-
Les candidats qui ne reçoivent pas d’équivalence à un diplôme de service social canadien
peuvent en appeler de cette décision par écrit à la présidente de l’ACTS.
La lettre annonçant au candidat le refus d’accorder une équivalence doit mentionner les
raisons de cette décision.
Le candidat doit être informé de son droit d’appel ainsi que du processus à suivre pour
l’exercer.
L’appel doit être présenté dans les trois mois suivant la communication de la décision au
candidat.
Le candidat doit préciser le fondement de son appel; par exemple, on n’a pas tenu compte
d’une partie de l’information ou celle-ci a été mal comprise.
La présidente de l’ACTS (ou une personne désignée) examinera le dossier, les raisons
données pour le refus d’accorder une équivalence et déterminer s’il est justifié de recourir à
une évaluation par un tiers.
FTSW/Septembre 2014
Page 5 of 6
-
Le candidat devrait recevoir des observations quant au processus suivi par le tiers pour
évaluer l’appel.
FTSW/Septembre 2014
Page 6 of 6
ÉVALUATION DES TITRES DE COMPÉTENCES EN TRAVAIL SOCIAL
OBTENUS AILLEURS QU’AU CANADA
QUESTIONS ET REPONSES COURANTES
1. Les travailleurs sociaux sont-ils tenus de posséder un permis d’un organisme de
réglementation pour travailler ou exercer au Canada?
Bien qu’il ne soit pas obligatoire d’être enregistré dans chaque province ou territoire, nous vous
suggérons de considérer d'adhérer à l’un de ces organismes, car de plus en plus d’employeurs
l’exigent.
2. Quels sont les exigences et titres de compétences dont j’aurai besoin pour exercer la
profession de travailleur social au Canada?
Au Canada, la profession de travailleur social est régie par les provinces. Par conséquent, vous
devriez vous renseigner auprès de l’organisme de réglementation de la province dans laquelle
vous travaillerez. Veuillez consulter notre site Web (www.casw-acts.ca) pour obtenir une liste
des organismes de réglementation. Le titre de Travailleur social inscrit (TSI), est une désignation
professionnelle au Canada, et c’est l’employeur qui détermine si ce titre est requis ou non pour
obtenir un poste / un emploi.
L’évaluation fructueuse des titres de compétences étrangers en travail social permettant
l’obtention d’une équivalence conforme aux normes de formation canadiennes ne vous garantit
pas l’obtention d’un poste en travail social au Canada.
3. L’expérience de travail est-elle prise en considération pour l’évaluation des
qualifications?
L’évaluation est basée sur des documents qui fournissent une comparaison avec le programme
canadien d’études en service social et tient compte de certaines normes liées aux crédits obtenus
en service social et au nombre d’heures de stage pratique. L’ACTS ne peut pas prendre en
considération l’expérience de travail, car celle-ci ne peut pas être évaluée. L’expérience de
travail ne peut pas compenser le manque d’heures de stage, parce qu’elle ne fait pas partie d’un
processus d’études.
4. L'ACTS évalue-t-elle les diplômes obtenus dans le cadre d'une formation à distance?
Veuillez noter que l’ACTS évalue les titres de compétence en travail social seulement et qu’elle
n’évalue pas les diplômes obtenus dans le cadre d’une formation à distance, d’études
personnelles ou de cours par correspondance.
FTSW/Septembre 2011
Page 1 of 4
5. Quelle est la norme appliquée au Canada pour les stages?
Au Canada, les stages font partie intégrante du programme de cours, tant au niveau du
baccalauréat en service social (BSS) qu’au niveau de la maîtrise en service social (MSS).
Offerts sous la supervision et avec les conseils d’instructeurs de stage expérimentés et
qualifiés, les stages sont conçus pour intégrer la théorie apprise en classe aux procédures
observées sur place dans les organismes de services sociaux. Pour que l’on puisse
procéder à une évaluation, vous devez fournir à l’ACTS une description des stages en
travail social provenant du plan de cours de votre université ou d’autres documents
officiels.
Veuillez vous assurer d’énumérer les organismes de services sociaux où vous avez suivi
vos stages, en incluant un aperçu du type de milieu, des heures de pratique par semestre
(le cas échéant) ainsi qu’une description générale de votre expérience dans ce milieu de
travail, y compris les méthodes de supervision et d’évaluation adoptées par l’organisme
et par l’université. Les normes canadiennes en matière de formation en travail social et de
stages dans ce domaine sont basées sur les normes d’agrément de l’Association
canadienne pour la formation en travail social (ACFTS). Vous pouvez avoir accès aux
normes d’agrément de l’ACFTS en visitant son site Web : www.caswe-acfts.ca.
6. Le programme de travail social de l’université que j’ai fréquentée est-il reconnu par
l’ACTS?
Chaque évaluation est effectuée individuellement; on ne peut donc pas déterminer
d’avance si le programme que vous avez suivi sera reconnu par l’ACTS. L’évaluation
débute seulement après que toute la documentation et les frais exigés ont été reçus. Il
incombe au requérant de fournir la documentation requise.
7. Il se peut que mon diplôme ne soit pas équivalent au diplôme canadien en travail
social. Dans ce cas, y a-t-il des cours que je pourrais suivre ou une formation que je
pourrais obtenir pour devenir une travailleuse ou un travailleur social accrédité(e)
au Canada?
Le service d’évaluation de l’ACTS n’inclut pas la formulation de recommandations
concernant les établissements d’enseignement. Certaines universités canadiennes offrent
une formation supplémentaire aux étudiants de pays étrangers afin qu’ils puissent se
qualifier et devenir des travailleurs sociaux agréés au Canada. Pour obtenir la liste des
écoles de service social accréditées au Canada, veuillez visiter le site http://www.casweacfts.ca/fr/20/items/1.html ou communiquer avec l’Association canadienne pour la
formation en travail social, au 613-792-1953 ([email protected]).
8. Est-ce que tous les documents doivent être fournis en même temps?
FTSW/Septembre 2011
Page 2 of 4
Une fois que l’ACTS aura reçu un document, un dossier sera ouvert, et tous les autres
documents et lettres que nous recevrons y seront ajoutés. Comme nous l’avons déjà
mentionné, l’évaluation débutera seulement après que nous aurons reçu tous les
documents et frais exigés. Si le nom utilisé pour vous désigner n’est pas le même sur tous
les documents, veuillez nous en aviser et inclure la documentation indiquant le
changement de nom (par exemple un certificat de mariage).
9. Pouvez-vous envoyer les résultats de l’évaluation à un organisme de réglementation
canadien ou à une association provinciale ou territoriale de travailleurs sociaux?
Il suffit de faire parvenir une demande par écrit à l’ACTS indiquant le nom de
l’organisme ou de l’association de travailleurs sociaux souhaité.
10. Comment puis-je devenir membre de l’ACTS?
L’ACTS est une fédération d’organismes provinciaux et territoriaux de travailleurs
sociaux avec des adhésions à titre individuel pour les régions du Canada (Alberta,
Ontario, Québec), qui ne sont pas représentées par une organisation affiliée, membre de
la fédération nationale. C’est en joignant leur organisme professionnel provincial ou
territorial ou en adhérent a titre individuel que vous deviendrez affiliés à l’ACTS. On
peut trouver une liste des associations sur le site Web de l’ACTS ou sur le feuillet cijoint.
11. Je suis intéressé(e) à venir au Canada. Pourriez-vous m’indiquer comment faire une
demande d’immigration au Canada?
L’Association canadienne des travailleuses et travailleurs sociaux (ACTS) n’a pas de lien
direct avec le processus d’immigration au Canada. Veuillez communiquer avec
Citoyenneté et Immigration Canada (www.cic.gc.ca) ou avec l’ambassade canadienne la
plus proche pour obtenir au sujet de l’immigration au Canada des renseignements
détaillés qui s’appliquent à votre cas.
Il se peut que l’on exige, dans le processus d’immigration, que vous fassiez évaluer vos
titres de compétences en travail social obtenus ailleurs qu’au Canada afin d’obtenir une
équivalence canadienne. Avant d’envoyer à l’ACTS la trousse de documents de demande
d’évaluation dûment remplis, contactez Citoyenneté et Immigration Canada afin de
déterminer si vous êtes admissible au titre d’immigrant canadien.
12. L’ACTS organise-t-elle des stages au Canada?
L’ACTS ne tient pas de liste des organismes ou employeurs canadiens en travail social
qui offrent des possibilités de stages à des travailleurs sociaux de l’extérieur du Canada.
Les travailleurs sociaux intéressés à suivre un stage devraient communiquer directement
avec les employeurs.
FTSW/Septembre 2011
Page 3 of 4
13. Quels sont les possibilités d’emploi en travail social au Canada?
L’ACTS n’assure pas de suivi des tendances de l’emploi en travail social au pays et ne
tient pas de liste des débouchés dans ce domaine. Il existe sur Internet plusieurs
ressources qui peuvent vous faciliter l’exploration des tendances en matière d’emploi et
de débouchés en travail social au Canada.
Sites Web utiles
http://www.jobbank.gc.ca/ - Le Guichet emplois de Service Canada est un site Web à
accès centralisé pour l'affichage des offres d'emploi. Chaque année, nous aidons des
centaines de milliers de chercheurs d'emploi, de travailleurs et d'employeurs canadiens à
entrer en communication en ligne, et ce, sans aucun frais de service.
www.casw-acts.ca - Le site Web de l’ACTS comprend une section sur les possibilités
d’emploi. Référez-vous aussi à la liste d'organismes affiliés à l’ACTS et vérifiez leurs
sites Web pour d’autres possibilités d'emploi.
www.medhunters.com - Postes disponibles dans les hôpitaux au Canada et aux É.-U.
www.monster.ca - Site général sur l’emploi qui inclut des postes en travail social.
www.careerclick.com et www.workopolis.com - Listes d’emplois provenant de deux
grands réseaux de journaux canadiens.
www.charityvillage.com - Postes disponibles dans le secteur canadien des organismes
sans but lucratif.
www.gc.ca - Site Web du gouvernement canadien qui offre aussi des liens avec les
gouvernements provinciaux et territoriaux.
FTSW/Septembre 2011
Page 4 of 4
FORMULAIRE D'ATTESTATION
Destinataire :
Doyen ou directeur de l’école ou de la faculté de travail social
Objet :
Demande présentée par ______________________________________
(nom)
(prénom)
(nom de jeune fille)
La personne précitée a demandé à l’Association canadienne des travailleuses et travailleurs
sociaux d’évaluer sa formation en travail social en fonction des critères canadiens.
Une attestation nous étant nécessaire, nous vous demanderions de remplir et signer le bref
formulaire d'attestation suivant:
Je certifie que la personne précitée a terminé avec succès le programme d’études et obtenu :
(a) diplôme universitaire en travail social
(2e cycle) Titre : _______________
Date : ____________
Diplôme obtenu
Oui ____ Non ____
(b) diplôme universitaire en travail social
(1e cycle) Titre : _______________
Date : ____________
Diplôme obtenu
Oui ____ Non ____
(c) autre diplôme (préciser)
Titre : _______________
Année : ___________
Oui ____ Non ____
Signature
_______________________________________________
(Doyen ou directeur)
Nom en
lettres moulées
SCEAU
_________________________________________
__________ _______________________________________________
(date)
(nom de l’école ou de la faculté de travail social)
L’établissement d’enseignement devrait retourner le formulaire d’attestation à l’ACTS au 383
avenue Parkdale, Bureau 402, Ottawa, Ontario, Canada, K1Y 4R4.
FTSW/April 2011
Page 1 of 1
FORMULAIRE D’AUTORISATION
Rapport d’évaluation des titres de compétences en service social
obtenus à l’extérieur du Canada
(À être acheminé à l’organisme de réglementation à la demande du requérant)
Nom du requérant : ____________________________________________________________
Pays où la formation en service social a été obtenue :
_________________________________
J’autorise l’Association canadienne des travailleuses et travailleurs sociaux (ACTS) à
communiquer l’information qu’elle possède relative à mes titres de compétences en service
social obtenus à l’extérieur du Canada à l’organisme de réglementation de la province
suivante : _________________________.
(Si vous n’avez toujours pas décidé dans quelle province vous allez vous établir, veuillez
conserver ce formulaire et nous le faire parvenir lorsque vous aurez arrêté votre choix.)
_________________________________
SIGNATURE
FTSW/April 2011
______________________________
DATE
Page 1 of 1

Documents pareils