Manipuler un document PDF

Transcription

Manipuler un document PDF
Manipuler un document PDF
Zoom
Pour faire un zoom, allez dans le menu
Menu : Affichage
> Zoom
Options les plus intéressantes :
• Zoom de sélection
• Redistribuer
Changer de zoom :
• Clic droit souris + Pleine largeur
Sortir du zoom :
• Clic droit souris + Sélection (ou Main)
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Contrastes & Couleurs
Pour améliorer la lecture, vous réglez le
contraste et les couleurs en cliquant sur
Menu : Edition
> Préférences
> Accessibilité
> Options des couleurs du document
> Remplacer les couleurs du document
Exemple :
•
•
fond gris, texte noir
fond noir, texte blanc
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Lecture audio
Pour se faire lire le texte, cliquez sur :
Menu : Affichage
> Lecture audio
> Activer la lecture audio
Les raccourcis clavier sont :
Activer la lecture
Lire la page
Lire jusqu’à la fin
Pause
Arrêt
Maj + Ctrl + Y
Maj + Ctrl + V
Maj + Ctrl + B
Maj + Ctrl + C
Maj + Ctrl + E
Pour changer la voix par défaut :
Menu : Edition
> Préférences
> Lecture
> Options de lecture audio
> cocher/décocher les options souhaitées
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Mon enfant, ma sœur, songe à la douceur d’aller làbas vivre ensemble ! Aimer à loisir, aimer et mourir
au pays qui te ressemble ! Les soleils mouillés de
ces ciels brouillés pour mon esprit ont les charmes
si mystérieux de tes traîtres yeux, brillant à travers
leurs larmes. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté. Des meubles luisants, polis par
les ans, décoreraient notre chambre ; les plus rares
fleurs mêlant leurs odeurs aux vagues senteurs de
l’ambre, les riches plafonds, les miroirs profonds, la
splendeur orientale, tout y parlerait à l’âme en secret
sa douce langue natale. Là, tout n’est qu’ordre et
beauté, luxe, calme et volupté. Vois sur ces canaux
dormir ces vaisseaux dont l’humeur est vagabonde ;
c’est pour assouvir ton moindre désir qu’ils viennent
du bout du monde. — les soleils couchants revêtent
les champs, les canaux, la ville entière, d’hyacinthe
et d’or ; le monde s’endort dans une chaude
lumière. Là, tout n’est qu’ordre et beauté, luxe,
calme et volupté.
Navigation dans le document
Dérouler le menu de gauche
Onglet Signets :
Atteindre la page
Affichage
> Navigation de pages
> Pages…
>3
Rechercher
Edition > Rechercher
ou Ctrl+F

Documents pareils