Information Package #1 / Trousse d`information #1

Transcription

Information Package #1 / Trousse d`information #1
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
March 28 – April 1, 2007 / 28 mars – 1er avril, 2007
Hosted By / Presenté par:
Olympium Synchronized Swimming Club
Etobicoke Olympium
590 Rathburn Road
Toronto Ontario
Information Package #1 / Trousse d’information #1
November 24, 2006 / le 24 novembre, 2006
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Information Package #1 Includes:
9
9
9
9
9
9
9
9
9
General Information
Scheduled Meetings & Registration
Tentative Schedule #1
Accomodation Information
Map : Airport to Pool and Sandalwood Suites Hotel
Other Local Hotels
Guidelines for Coaches’ Behaviour at Competitions
Pool Diagrams
Listing of Other Local Pools
Trousse d’information #1 inclus:
9
9
9
9
9
9
9
9
9
Information générale
Horaire des Réunions et des enregistrements
Horaire provisoire #1
Information sur l’hébergement
Carte de l’aéroport à la piscine et à l’hôtel Sandalwood Suites
Autres hôtels locaux
Directives en Matière de Comportement des Entraîneurs aux Compétitions
Diagramme de la piscine
Liste d’autre piscines du coin
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
General Information / Information Générale
Date:
March 28 - April 1, 2007 / 28 mars - 01 avril, 2007
Location / Endroit:
Telephone/Téléphone:
Fax/Télécopieur:
Meet Manager /
Gérante de la Rencontre:
Email/Courriel:
Telephone/Téléphone:
Fax/Télécopieur:
Rules / Règlements:
Etobicoke Olympium, 590 Rathburn Road, Toronto Ontario
416.394.8811
416.394.8813
Valerie Lukezic
1490 Bancroft Drive, Mississauga Ontario L5V 1T8
[email protected]
905.821.0236 evenings or 905.560.1601 ex292 during the day
905.560.1605
This meet is being conducted under C.A.S.S.A. Rules.
Please refer to the Synchro Canada Rulebook, available at
www.synchro.ca
Entry Forms /
Formulaires d'inscription:
Cette compétition est menée selon les règlements de l'ACNSA.
Veuillez vous référer au manuel de règlements:
www.synchro.ca
All forms required for the 2007 Eastern / Atlantic Divisional
Challenge will be included in Information Package #2.
Entry Deadline /
Date Limite d'inscription:
Les formulaires requis pour le défi de la division de l'est de
2007 seront inclus dans la trousse d'information no 2.
Must be in the hands of the Meet Manager by:
Doit parvenir à la gestionnaire de la competition au plus tard:
Late Entry Fee /
Frais d'inscription en retard:
E-Mail Policy / Politique
d'utilisation du courriel:
Midnight / à minuit Wednesday, February 21, 2007 / mercredi, le 21 février, 2007
Fee of $100.00 CAD per routine for any late, incorrect and/or
incomplete entries payable to Synchro Ontario.
(CSSA rule 5.1.5b)
Frais de 100$ par routine pour toute inscription en retard et/ou
incomplète payables à ordre de Synchro Ontario
(règlement 5.1.5b de l'ACNSA)
Information Package #2, and other correspondence as
required, will be sent by e-mail only. Complete e-mail
addresses of all clubs from each province must be sent to:
[email protected] by December 15, 2006.
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Communication:
Trousse d'information #2, et au besoin, toute autres
correspondances, seront envoyées par courriel seulement. Les
addresses de courriel complètes de tous les clubs de chaque
province doivent être envoyées à: [email protected]
avant 15 décembre 2006.
All information packages, and other important communication
will be available on Synchro Canada's & Synchro Swim
Ontario's website at: www.synchro.ca &
www.synchroontario.com
Toutes les trousses d'information et les autres communications
importantes seront disponibles sur le site web de Synchro
Canada et Synchro Swim Ontario: www.synchro.ca &
www.synchroontario.com
Language Policy /
Langues officielles:
Figure Draw /
Pige des figures
Athlete Hospitality /
Hospitalité de l'athlète:
All official information packages will be provided in both French
and English. All event announcements will be make in English.
If a French speaking person is available, they will also be
made in French. All scores will be announced in English, with
routine and championships scores announced in French as
well.
Tous les dossiers d'information seront transmis en français et
en anglais. Toutes les annonces concernant les épreuves
seront faites en anglais. Si une personne d'expression
francophone est disponible, elles seront aussi faites en
français. Tous les résultats seront annoncés en anglais, les
résultats des routines et de championnat seront aussi
annoncés en français.
Figure draws will be conducted as per Synchro Canada rules.
Les figures seront organisées selon les règles de Synchro
Canada.
Mandatory athlete hospitality will be offered during figures. All
other meals are the responsibility of the swimmers / teams.
Durant les figures, un repas sera fourni. Tout autre repas sera
la responsabilité des nageurs / equips.
All music tapes/CDs MUST be handed in at time of
registration.
Music /
Musique:
Two copies of each tape/CD are required: One marked
COMPETITION, one marked DOUBLE.
These tapes/CD cannot be used for practice and can only be
retrieved through the meet manager.
Each tape/CD must include the swimmers name, event, age
group, club and length of music.
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Labels will be on the top of the tape/CD case and on the
tape/CD itself.
Only one piece of music is allowed on each tape/CD.
During music practice, it is the coach's responsibility to inform
the music manager of any volume adjustments required.
Toutes les cassettes doivent être remises en même temps
lors de l'enregistrements.
2 copies de cassettes ou CD sont exigées et doivent être
identifiées comme suit: COMPETITON et DOUBLE.
Ces copies ne peuvent pas être utilisées pour les pratiques et
ne peuvent être retirées que par la gérante de competition.
L'identification des cassettes ou CD doit comprendre le nom
des concurrentes, l'épreuve, le groupe d'âge, le club et la
durée de la musique.
L'etiquette d'identification doit apparaitre sur le dessus de la
boite de cassette ou CD et sur la cassette ou le cd lui-même.
La cassette ou CD doit contenir une seule pièce de musique.
Routines:
Durant les pratiques avec musique, c'est la responsabilité de
l'entraîneur d'informer le responsible de la musique des
ajustments de volume.
All routines must enter from the bulkhead of the pool.
Swimmers should leave the water and present their final poses
facing the spectator gallery. See pool layout.
All routine events will be held in the Competition Pool divided
by the bulkhead to create a competition area of:
Width: 22.86 M
Length: 25.0 M
Depth: 5.03 M
Toutes routines doivent débuter sur le pont de la piscine.
Les concurrents doivent quitter le bassin et effectuer leur pose
finale face aux estrades. Voir le plan de la piscine.
Toutes les épreuves de routine seront tenues dans le bassin
de compétition délimité par le pont et les drapeaux:
Largeur: 22.86 M
Longeur: 25.0 M
Profondeur: 5.03 M
Results / Résultats:
One copy of results for each event will be placed in club folders
on deck; results will also be posted on the wall by the pool
access to changerooms and on the wall outside the cafeteria
on the second floor of the Olympium.
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Extra copies of results will be available for purchase at the
admission table outside the spectator gallery.
Une copie des résultats de chaque évènement serant placé
sur les tables, sur les murs de la piscine et dans la caféteria au
deuxième étage de Olympium.
Vous pouvez vous procurer d'une copie des résultats dans la
gallerie des spectateurs.
Athlete & Coach
Information /
Registration packages can be picked up during registration
hours. Refer to the 'Scheduled Meeting and Registration'
section of this package for more information.
Information pour les
entraîneurs et athlètes:
Changerooms for athletes are conveniently accessible from the
main floor of the Etobicoke Olympium. Signs will be posted.
The Olympium Cafeteria located on the 2nd floor of the
Etobicoke Olympium will be open during the entire competition.
Les feuilles d'inscriptions sont disponibles pendant les heures
d'enregistrement. Pour plus de renseignements référez-vous à
la section de ce document sur les réunions prévues et
l'enregistrement.
Les vestiaires d'athlètes sont accessibles par le premier étage
du Olympium Etobicoke et seront indiquées par des signes.
La cafeteria d'Olympium est située au deuxième étage de
l'Olympium Etobicoke et sera ouvert pendant le compétition
entier.
Medical Services /
Services Médicaux:
NLS trained lifeguards (accredited CPR, Basic First Aid, and
water rescue)
Onsite spine boards, oxygen therapy and automated external
defibrillator available.
Ambulance and Fire Departments within two blocks of the
Competition Pool.
Médecin disponsible sur place durant la compétiton
Sauveteurs nationaux accrédités.
Planche cervicale, oxygène et défibrillateurs disponibles.
Ambulance et pompier à 2 immeubles du site de compétition.
Food on Deck Policy /
Politique pour nourriture
sur le pont:
No food is allowed on deck, including the bleachers on deck.
Athletes or coaches with food will be ejected from the deck.
Food is allowed in the gallery.
La nourriture n'est pas permise sur le pont, ou dans les
gradins. Athlètes ou entraîneures avec la nourriture vont être
expulsés du pont. La nourriture est permise dans la galerie.
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Officials Information /
Information pour les
officials:
Transportation will be arranged to pick-up and deliver officials
from the airport. Please ensure arrival and departure times are
sent to the Meet Manager.
Les transports seront disponibles lors de vos arrivées et
départs a l'aéroport. Assures vous d'envoyer vos heures et
dates d'arrivée et départ a la gérante par courriel.
Information Table Hours /
Heure d'ouverture de la
table d'information:
Ticket Prices /
Prix des billets d'admission:
TBA
$5.00 per day / 5,00$ par jour
Children 5 and under, free / enfants 5 ans et moins, gratuit
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Scheduled Meetings & Registration / Horaire des Réunions et des Accréditations
Meeting / Évenement
Location /
Endroit
Date
Time / Heure
Registration – Athletes
Enregistrements– Athlètes
Etobicoke
Olympium
Wednesday, March 28
Mercredi, 28 mars
All Day
Toute la journée
Registration – Officials
Enregistrements – Officiels
Sandalwood
Hotel
Wednesday, March 28
Mercredi, 28 mars
TBA
Chief Referee/Coaches Meeting
Réunion Arbitre en chef et
entraîneurs
Etobicoke
Olympium
Wednesday, March 28
Mercredi, 28 mars
TBA
Judge’s Meeting
Réunion des juges
Sandalwood
Hotel
Wednesday, March 28
Mercredi, 28 mars
TBA
Official’s Reception
Réception des officiels
Sandalwood
Hotel
TBA
TBA
TENTATIVE SCHEDULE/HORAIRE PROVISOIRE
Wednesday March 28//Mercredi 28 mars
Club Spacing/Pratique de club
Warm Up/Echauffement
Duet prelim, Tier 6,15&U/Prélim Duo, Grade 6, 15&Warm Up/Echauffement
Duet prelim, Tier 6,16&0/Prélim Duo, Grade 6, 16&+
Warm Up/Echauffement
Duet prelim, Tier 7, Junior/Prélim Duo, Grade 7, Junior
Break/Pause
Warm Up/Echauffement
Senior Technical Team/Equipe Senior Technique
Warm Up/Echauffement
Prelim Tier 6 Combo/Prélim Grade 6 Combiné Libre
Warm Up/Echauffement
Prelim Tier 7 Combo/Prélim Grade 7 Combiné Libre
Thursday March 29//Jeudi 29 mars
Warm Up/Echauffement
Solo prelim, Tier 6, 15&U/Prélim Solo, Grade 6 15&-//
Senior Solo Technical/ Solo Senior Technique
Warm Up/Echauffement
Team prelim, Tier 6 15&U/Prélim Equipe, Grade 6 15&Break/Pause
Warm Up/Echauffement
Senior Duet Technical/Duo Senior Technique
Warm Up/Echauffement
Combo Finals, Tier 7/Finale Combiné Libre, Grade 7
Warm Up/Echauffement
Combo Finals, Tier 6/Finale Combiné Libre, Grade 6
Break/Pause
Warm Up
1st ½ Competitors/Echauffement 1st ½ des nageuses
Warm Up
2nd ½ Competitors/Echauffement 2nd ½ des nageuses
Figures, Tier 7, Junior/Figures imposes, Grade 7, junior
Friday March 30/Vendredi 30 mars
Warm Up/Echauffement
Solo Prelim, Tier 6, 16&O/Prélim Solo,Grade 6, 16&+
Warm Up/Echauffement
Solo Prelim, Tier 7, Junior/Prélim Solo, Grade 7, Junior
Warm Up/Echauffement
Select Team Finals, Tiers6-7/Finale Equipe Sélecte,
Grades 6-7
07:00am - 11:00am
11:10am - 11:30am
11:35am - 13:15pm
13:15pm - 13:35pm
13:40pm - 15:05pm
15:05pm - 15:25pm
15:30pm - 17:30pm
17:30pm - 18:30pm
18:10pm - 18:30pm
18:35pm - 19:05pm
19:05pm - 19:25pm
19:30pm - 20:30pm
20:30pm - 20:50pm
20:55pm - 21:55pm
07:00am - 07:20am
07:25am - 10:00am
10:00am - 10:20am
10:25am - 12:25pm
12:25pm - 13:30pm
13:15pm - 13:35pm
13:40pm - 14:10pm
14:10pm - 14:30pm
14:35pm - 15:35pm
15:35pm - 15:55pm
16:00pm - 17:00pm
17:00pm - 18:00pm
18:30pm - 19:00pm
19:00pm - 19:30pm
19:30pm - 22:30pm
07:00am - 07:20am
07:25am - 08:25am
08:25am - 08:45am
08:50am - 10:50am
10:50am - 11:10am
11:15am - 12:00pm
Break/Pause
Warm Up/Echauffement
Team Prelim, Tier 6, 16&O/Prélim Equipe, Grade 6,16&+
Warm Up/Echauffement
Team Prelim, Tier 7, Junior/Prélim Equipe, Grade 7, Junior
Break/Pause
Warm Up
1st ½ Competitors/Echauffement 1st ½ des nageuses
Warm Up
2nd ½ Competitors/Echauffement 2nd ½ des nageuses
Figures, Tier 6/Figures imposes, Grade 6
12:00pm - 13:00pm
13:00pm - 13:20pm
13:25pm - 14:25pm
14:25pm - 14:45pm
14:50pm - 15:50pm
15:50pm - 16:30pm
16:30pm - 17:00pm
17:00pm - 17:30pm
17:30pm - 22:00pm
Saturday March 31/Samedi 31 mars
Warm Up/Echauffement
Senior Solo Free, Tier 7/Solo Senior Libre, Grade 7
Warm Up/Echauffement
Duet Finals, Tier 6, 15&U/Finale Duo, Grade 6 ,15&Warm Up/echauffement
Duet Finals, Tier 6, 16&O/Finale Duo, Grade 6, 16&+
Break/Pause
Warm Up/Echauffement
Duet finals, Tier 7, Junior/Finale Duo, Grade 7, Junior
Warm Up/Echauffement
Solo Finals, Tier 6, 15&U/Finale Solo, Grade 6, 15&Warm Up/Echauffement
Solo Finals, Tier 6, 16&O/Finale Solo, Grade 6, 16&+
Break/Pause
Warm Up/Echauffement
Team Finals, Tier 7, Junior/Finale Equipe, Grade 7, Junior
Warm Up/Echauffement
Team Free, Tier 7, Senior/Equipe Libre, Grade 7, Senior
07:30am - 07:50am
07:55am - 08:30am
08:30am - 08:50am
08:55am - 10:25am
10:25am - 10:45am
10:50am - 12:20pm
12:20pm - 13:20pm
13:05pm - 13:25pm
13:30pm - 15:00pm
15:00pm - 15:20pm
15:25pm - 16:55pm
16:55pm - 17:15pm
17:20pm - 18:20pm
18:20pm - 19:30pm
19:30pm - 19:50pm
19:55pm - 21:00pm
21:00pm - 21:20pm
21:25pm - 22:00pm
Sunday April 1/Dimanche 1 avril
Warm Up/Echauffement
Solo Finals, Tier 7, Junior/Finale Solo, Grade 7, Junior
Warm Up/Echauffement
Duet Finals, Tier 7, Senior/Finale Duo, Grade 7, Senior
Warm Up/Echauffement
Team Finals, Tier 6, 15&U/Finale Equipe, Grade 6, 15&Warm Up/Echauffement
Team Finals, Tier 6, 16&O/Finale Equipe, Grade 6, 16&+
Awards/Remise des Prix
NTT simulation/Simulation des essays d’equipe nationale
07:30am - 07:50am
07:55am - 09:30am
09:30am - 09:50am
09:55am - 10:30am
10:30am - 10:50am
10:55am - 12:30pm
12:30pm - 12:50pm
12:55pm - 13:55pm
13:55pm - 15:00pm
15:00pm
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Officials & Athletes Hotel
The Official Hotel of the 2007 Eastern / Atlantic Divisioanl Challenge
Sandalwood Suites Hotel
Toronto Airport
5050 Orbitor Dr
Mississauga ON L4W 4X2
Telephone: 1-905-238-9600
Fax: 1-905-238-8502
Toll Free: 1-800-387-3355
Rate: $120 per night (4 per room)
Stay at the Sandalwood Suites Hotel Toronto Airport and enjoy a unique hotel
experience complete with great amenities, valued services and a devoted team of hotel
professionals ready to meet all your needs. The well appointed suites feature a
kitchenette with a microwave and fridge, each comfortably accommodating up to 4
people. Enjoy a complimentary deluxe continental breakfast each morning (6:00 - 9:30
am, Monday to Friday and from 7:00 - 10:00 am Saturday and Sunday) and indulge in a
complimentary light supper from Monday to Thursday (5:30-7:00 PM).
Guest Services
In addition to the complimentary meals, the following guest services are also offered:
• Complimentary newspaper available in the lobby
• Complimentary airport shuttle service Monday to Friday, 6:00 - 10:00am and 5:00
- 9:00pm
• Complimentary high speed internet access in guestrooms, meeting rooms and
lobby
• Complimentary hotel parking
• Luggage storage and housekeeping services
• Restaurant delivery services
• Valet laundry service & on-site self serve laundry facilities
• Business services include: faxing, photocopying, printing & courier service
• Pet friendly
Other Amenities:
•
•
•
•
24 hour fitness centre and convenience store
Safety deposit box at front office
ATM machine on site
Stocked guest library
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Hôtel pour les athletes et officiels
Hôtel officielle du Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Sandalwood Suites Hotel
Toronto Airport
5050 Orbitor Dr
Mississauga ON L4W 4X2
Téléphone: 1-905-238-9600
Télécopieur: 1-905-238-8502
Toll Free: 1-800-387-3355
Tarif: 120$ par nuit (4 personnes par chambre)
À l’hôtel Sandalwood Suites Toronto Airport, nous tenons à cœur de combler
tous vos besoins et vos attentes Chaque chambre est équipée d’une cuisinette,
avec micro-onde et réfrigérateur. Les chambres sont assez spacieuses pour 4
personnes. L’hôtel offre à ses clients un petit-déjeuner buffet gratuit tous les
jours (6h-9h30 lundi à vendredi et 7h-10 h samedi et dimanche). Les repas
légers en soirée sont aussi offerts du lundi au jeudi (17h30-19h)
Services:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Journal quotidien à la réception
Transport sans frais à/de l’aéroport ( lundi-vendredi 6h-10h et 17h-21h)
Accès internet haute vitesse aux chambres, aux salles de réunion et la
réception
Stationnement sans frais
Consigne à bagages, service de ménage
Restaurant et service au chambres
Nettoyage à sec et buanderie disponible aux invités
Services: télécopier, photocopier, imprimer, courrier.
Nous accueillons les animaux domestiques
Aménagements:
•
•
•
•
Centre de mise en forme ( 24h/jour)
Coffrets de sûreté à la réception
Guichets automatiques
Bibliothèque disponible aux invités
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Hotel Location
Conveniently located near Highway 401 and Highway 427 and only minutes away from
the Toronto Pearson International Airport, the Sandalwood Suites Hotel Toronto Airport
provides easy access to the Olympium Swim Complex as well as shopping centres and
local attractions.
From Toronto Pearson International Airport
Take Airport Road to Carlingview Drive. Turn right on Carlingview Drive. Turn
right on Renforth Drive. Turn right on Eglinton Avenue. Hotel is 1 kilometre ahead
on the right side.
From the South
Take the Gardiner/QEW to Highway 427 North. Exit at Eglinton Avenue West.
Hotel is 2 kilometres ahead on the right side.
From the East
Take Highway 401 West and exit at Carlingview Drive. Turn left on Renforth
Drive. Turn right on Eglinton Avenue. Hotel is 1 kilometre ahead on the right side.
From the West
Take Highway 401 East and exit at Renforth Drive South. Turn right on Eglinton
Avenue. Hotel is 3 blocks ahead on the right side.
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Carte : De l’hôtel Sandlewood Suites
De l’aéroport international Pearson de Toronto
Prendre Airport Rue jusqu’à Carlingview Drive. Tourner à droite sur Carlingview
Drive. Tourner à droite sur Renforth Drive. Tourner à droite sur Eglinton Avenue.
L’hôtel est à trois coins de rue plus loin sur la droite.
Si vous arrivez par le sud
Prendre le Gardiner/QEW jusqu’à l’autoroute 427 Nord. Sortir à Eglinton Avenue
west. L’hôtel est a duex kilomètres sur le côté droit.
Si vous arrivez par l’est
Prendre l’autoroute 401 Ouest et sortir à Carlingview Drive. Tourner à gauche
sur Renforth Drive. Tourner à droite sur Eglinton Avenue. L’hôtel est à trois coins
de rue sur la droite.
Si vous arrivez par l’ouest
Prendre l’autoroute 401 Est et sortir à Renforth Drive sud. Tourner à droite sur
Eglinton Avenue. L’hôtel est à trois coins de rue sur la droite.
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Other Local Hotels / Autres hôtels locaux
Vahlalla Inn Toronto
1 Valhalla Inn Rd
(Highway 427 & Burnhamthorpe Rd)
Toronto ON M9B 1S9
Telephone: 1-416-239-2391
Fax/Telecopieur: 1-416-239-8764
Toll Free: 1-800-268-2500
E-mail: [email protected]
Website: www.valhalla-inn.com
Best Western Travel Inn Toronto Airport
5503 Eglinton Ave W
Toronto ON M9C 5K5
Telephone: 1-416-620-1234
Fax/Telecopieur: 1-416-620-1652
Toll Free: 1-866-459-1234
0.8 kilometer(s) from Olympium Swimming Pool
• It is the individual club’s responsibility to book their own accommodations.
Chaque club est responsable des reservations d’hébergement pour leur
delegation.
• All participants are responsible for their own transportation from the airport to the
hotel and from the hotel to the pool.
Tous les participants sont respondables de leur transport de l’aéroport à l’hôtel et
de l’hôtel à la piscine.
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Guidelines for Coaches’ Behaviour at Competitions
During Practices and Events
1. Practices:
A. With Music:
1) Ask coach’s permission to use pool space before that club’s designated time
and abide by the other coach’s decision;
2) Coaches have the right to forbid other clubs to be in the water during their
music spacing time;
3) A team who is in the competition pool during another club’s music time
practices only figures along the side of the pool; no banging is allowed by
those teams;
4) Coach has athletes clear the pool as soon as their practice time is over (this
applies to both music and figure warm-up practices).
B. Without Music
1) During scheduled open practice times for only solos, duets or teams, the
coach has only solos, duets or teams swim in that practice time. (ie. Only
solos swim during open solo practice times);
2) Allow coaches to utilize empty pool space between events;
3) Have sign-ups for pool space at coaches’ meeting with maximum time
restrictions in effect per club or routine.
C. For Figure Competition:
1) In practice, divide practice time and swimmers by two or three to determine
numbers for each sectioned practice time. Each coach will be assigned a
number of athletes (up to a maximum of 4) to practice in the competition pool
for each section of practice time.
2) Only the coach is allowed to coach those athletes in the competition pool.
There are to be no athletes coaching around the competition pool.
General Behaviour Guidelines
a)
b)
c)
d)
e)
Mutual respect is shown among coaches;
Coaches attend coaches’ meetings at competitions;
Coaches cooperate with officials during practices and events;
Coaches stay clear of music tables and scoring tables during events;
Coaches follow guidelines for practice provided in the information package
and at coaches’ meetings;
f) Coaches exemplify behaviour they wish their athletes to adopt – they display
sportsmanship, dress appropriately and behave appropriately;
g) Coaches conduct land drills away from the competition pool;
h) Coaches accept responsibility for their athlete’s behaviour;
i) That there be a designated spot where coaches may/must stand in order to
communicate with the music person directly.
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Directives en Matière de Comportement des Entraîneurs aux Compétitions
durant les périodes d’entraînement et les epreuves proprement dites
Périodes d’entraînment
A. Avec accompagnement musical:
1) Quand l’entraîneur désire que ses nageuses utilisent le bassin durant la période
d’entraînement allouée à un club, il doit en demander la permission à l’entraîneur
de ce club avant la dite période et se conformer à la decision de ce dernier.
2) Les entraîneurs ont le droit d’interdire aux autres clubs de se trouver dans le
bassin durant la période d’entraînement avec accompagnement musical qui leur
est allouée.
3) Une équipe qui se trouve dans le bassin de compétition durant la période
d’entraînement avec accompagnement musical allouée à un club ne peut répéter
que les figures, en se tenant pres du bord. Les nageuses des deux équipes ne
doivent pas se mêler les unes aux autres.
4) L’entraîneur demande à ses nageuses de quitter le bassin dès la fin de leur
période d’entraînement. (Cette directive s’applique autant aux périodes
d’entraînement avec accompagnement musical qu’aux échauffements précédant
les épreuves de figures.
B. Sans accompagnement musical
1) Lors des périodes d’entraînement libres réservées spécifiquement aux solos, aux
duos ou aux équipes, l’entraîneur n’envoie que les nageuses concernées par
l’epreuve en question.
2) On permet aux entraîneurs d’utiliser la place disponible dans le bassin entre les
épreuves.
3) Lors de la réunion des entraîneurs, on demande à ces derniers de réserver le
bassin pour l’entraînement de leurs nageuses, en leur imposant des limites de
temps par club ou par routine.
C. Compétition de figures
1) On partage les concurrentes en trois groupes qui vont s’entraîner à tour de role
durant une période équivalente. Pour chaque période du temps d’entraînement,
les entraîneurs peuvent envoyer un nombre d’athlétes donné (jusqu à un
maximum de 4) dans le bassin de compétition.
2) Seul leur entraîneur est autorisé à diriger l’entraînement des athlètes se trouvant
dans le bassin de compétition. Les nageuses ne peuvent pas se conseiller entre
elles.
Directives en matière de comportement général
a) Les entraîneurs se manifestent un respect mutuel.
b) Les entraîneurs assistent aux reunions auxquelles on les convoque lors des
compétitons.
c) Les entraîneurs collaborent avec les officiels durant les périodes d’entraînement
et les épreuves proprement dites.
d) Durant les épreuves, les entraîneurs se tiennent à l’écart des postes du préposé
à la musique et des marqueurs.
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
e) En ce qui concerne les periodes d’entraînement, les entraîneurs se conforment
aux directives continues dans leur cahier d’information sur la rencontre et à
celles qu’on leur transmet à la reunion.
f) Les entraîneurs donnent à leurs athlètes l’exemple du comportement qu’ils
désirent le voir adopter: ils font preuve d’esprit sportif, s’habillent
convenablement et se conduisent bien.
g) Les entraîneurs s’eloignent du bassin de compétition pour diriger les séances
d’exercices à sec.
h) Les entraîneurs assument la responsabilité du comportement de leurs athlètes.
i) Les entraîneurs se tiennent à l’endroit indiqué pour communiquer directement
avec le préposé à la musique.
ETOBICOKE OLYMPIUM POOL SET UP FOR : MARCH 28TH TO APRIL 1ST 2007
EASTERN--ATLANTIC DIVISIONALS FIGURE COMPERTITION
MARKERS
JUDGES
JUDGES
MARKERS
POOL DEPTH
5.03 M
LANE MARKER IN WATER
UNDERWATER LIGHTS ON
ABOVE POOL FULL
POWER AMP. SPEAKER (TOP OF TOWER)
BLACK CURTAIN 90' IN TOTAL LENGH
AIR SPEAKER
CHAIR
AIR SPEAKER
BACK-UP UNDERWATER SPEAKER
MAIN UNDERWATER SPEAKER
1 TABLE 5 CHAIRS
NOTE: REMOVE
LIFE GUARD STAND'S
PER MARKERS LOCATION
BLEACHERS OUT
3 RISER HEIGHT
5 TO 7 CHAIRS PER
JUDGES
JUDGES LOCATION
TO CHANGE ROOMS
PC AND MUSIC TABLES
9
PREPARED BY: CHRISTOPHER KNOBBS
OLYMPIUM SYNCHRONIZED SWIM CLUB
8
7
6
5
4
3
2
1
PHONE # (WORK) 416 862 3235
(HOME) 905 829 2721
POOL SET UP FOR: TEAM, DUET, SOLO AND COMBO
6 LIFE GUARD TYPE STANDS (from Synchro Ontario )
3 RISER HEIGHT
POOL DEPTH
5.03 M
LANE MARKER
POWER AMP. SPEAKER (TOP OF TOWER)
IN WATER
BLACK CURTAIN 90' IN TOTAL LENGH
AIR SPEAKER
CHAIR
UNDERWATER LIGHTS ON
ABOVE POOL FULL
AIR SPEAKER
BACK-UP UNDERWATER SPEAKER
MAIN UNDERWATER SPEAKER
6 LIFE GUARD TYPE STANDS
Timing Tabl
3 RISER HEIGHT
BLEACHERS OUT
(From Synchro Ontario )
PC AND
MUSIC TABLES
9
PREPARED BY: CHRISTOPHER KNOBBS
OLYMPIUM SYNCHRONIZED SWIM CLUB
8
7
6
5
4
3
2
1
CONTACT: HOME (905 )829-2721
WORK (416) 862-3235
2007 Eastern / Atlantic Divisional Challenge
Championnat de Division de l’Est du Canada 2007
Extra Practice Time Prior to Divisionals / Heures de Pratiques Supplémentaires
Practice time prior to Divisionals may be available at the Etobicoke Olympium. Please
contact the Olympium directly to book your pool time.
Des heures de pratique avant les Championnat de Division de l’Est du Canada sont
disponibles à Etobicoke Olympium. Les clubs doivent faires les arrangements
directement avec la piscine pour obtenir des heures de pratique.
Other local pools in the area / Autres piscines:
Please contact the pools directly for availability / Les clubs doivent faires les
arrangements directement avec les piscines pour obtenir des heures de pratique.
Alderwood Pool
2 Orianna Dr., Unit 1
416.394.8738
Humber Community Pool
205 Humber College Blvd.
416.394.6050
Memorial Pool
54 Montgomery Rd.
416.394.8731
Norseman Pool
105 Norseman St.
416.394.8719

Documents pareils