Cultures Connection Brochure

Transcription

Cultures Connection Brochure
Votre meilleur partenaire
pour la traduction et la localisation
de votre communication
455, Promenade des Anglais,
06299 • Nice • France
Tel: +33 (0)4 93 31 97 26
[email protected]
Gorostiaga 1586
1426 • Buenos Aires • Argentine
Tel: +54 11 20 68 1721
[email protected]
www.culturesconnection.com
Notre Agence
CULTURES CONNECTION est une agence de traduction et de localisation multilingue basée à Nice
(France) et à Buenos Aires (Argentine). Depuis 2004, nous offrons nos services à de nombreuses entreprises internationales et agences gouvernementales.
Nos clients nous confient leurs projets en sachant que nous leur fournirons une qualité otpimale pour un
service sur-mesure:
• Un contact unique, toujours disponible et réactif.
• Une équipe de traducteurs et réviseurs expérimentés, connaissant les attentes de chaque client.
• Un équipement informatique à la pointe de la technologie afin d’assurer la bonne gestion des
glossaires et mémoires de traduction ainsi que des processus internes d’assurance qualité.
• Une équipe répartie sur 2 continents permettant d’élargir nos plages de travail et de traiter plus
rapidement les projets sans compromettre leur qualité.
Des services spécialisés
Nos parcours professionnels nous ont naturellement orienté vers la prestation de services à l’égard des
organisations internationales. Mais nous avons depuis élargi nos domaines de compétence et travaillons
pour les secteurs suivants : médical, financier, juridique, IT, immobilier et jeux vidéos.
Chez CULTURES CONNECTION, nos linguistes professionnels ont une connaissance approfondie de ces
spécialités acquise par l’expérience et la formation continue.
Une équipe dédiée
Nos clients bénéficient d’un attention personnalisée et apprécient particulièrement d’être suivis par une
personne dédiée à leurs projets. Ils savent que ces derniers seront attribués à des traducteurs qui les
connaissent et ayant fait leurs preuves lors de précédents travaux. Les associés sont fortement impliqués
sur l’ensemble du processus de gestion de projets afin d’en assurer la qualité.
Des solutions sur-mesure
A chaque nouveau projet, nous évaluons si l’utilisation de logiciels d’assistance à la traduction est à envisager
et lequel serait le plus adapté au format des documents et à l’attente du client. Nous travaillons fréquemment
avec ces logiciels, mais savons aussi identifier un projet pour lequel l’utilisation de tels outils ne serait pas
appropriée. Par conséquent, il nous arrive de prendre la décision de travailler “à l’ancienne” tant que cela reste
dans l’intérêt de notre client.
De la flexibilité dans la gestion de projets
Nous tenons à conserver notre envergure qui nous permet d’être flexibles et réactifs. Nous travaillons
néanmoins souvent sur des projets volumineux sur la base de contrats annuels. Cela nous permet de
mieux planifier notre travail, de recruter des traducteurs expérimentés, de négocier de meilleurs tarifs et
d’investir dans des glossaires, ceci dans l’objectif d’assurer une qualité croissante à nos services et de
dépasser les attentes de nos clients.
Nos services linguistiques transversaux
•
•
•
•
Copywriting
Edition
Traduction
Révision
•
•
•
•
Mise en page
Gestion Terminologique
Gestion de Projets
Formations
Nos outils informatiques
• SDL Trados 2007 et Studio 2011
• Transit NXT et Wordfast
• MemSource

Documents pareils