C`est chou de donner! The best gift ever!
Transcription
C`est chou de donner! The best gift ever!
4 façons de faire votre don Vous célébrez une occasion spéciale ? C’est une occasion de donner ! If you are planning a special celebration, consider making it also an occasion to give back! Visitez notre site : fondationduchildren.com et sélectionnez « Donnez maintenant ». Remplissez et postez un formulaire de don à l’adresse indiquée ci-bas. Appelez au 514.934.4846. Si vous êtes de l’extérieur de Montréal, composez sans frais le 1.866.934.4846 Télécopiez ce formulaire en toute confidentialité et à toute heure au 514.939.3551 Pour obtenir de plus amples renseignements sur la façon de donner pour une occasion spéciale, veuillez communiquer avec nous par courriel [email protected] ou par téléphone au 514.934.4846. 4 ways to give Visit childrenfoundation.com and click “Donate now”. Complete and mail a donation form to the address below. Call 514.934.4846 or, from outside Montreal, dial toll-free 1.866.934.4846. Fax a donation form in all confidentiality to 514.939.3551. For more information about making special occasion donations please contact us by email at [email protected] or by phone at 514.934.4846 Pour les jeunes malades du Children, votre générosité fait toute la différence. Merci ! Mariage Wedding Baptême Baptism Your generosity will make a world of difference to the young patients of the Children’s. Thank you! Anniversaire Birthday Voeux des fêtes Holidays Félicitations Congratulations Prompt rétablissement Get well Remerciements In appreciation Mitzvahs In memoriam 1 Place Alexis Nihon, 3400 boul. de Maisonneuve Ouest bureau 1420, Montréal QC H3Z 3B8 T. 514.934.4846 F. 514.939.3551 Sans frais/Toll-free 1.866.934.4846 [email protected] fondationduchildren.com C’est chou de donner! The best gift ever! Célébrez dans le partage Share your special day Offrez à nos jeunes la chance de profiter d’une vie longue et en santé. Célébrez-vous un anniversaire, un mariage ou une autre occasion spéciale ? Rendre cet évenement d’autant plus mémorable en encourageant famille et amis à faire un don en guise de cadeau. C’est l’occasion parfaite de montrer votre soutien, et celle de vos proches, pour une cause qui vous tient à cœur. Mettre sur pied un fonds commémoratif à la Fondation de l’Hôpital de Montréal pour enfants est facile. Deux façons de le faire : Give children the gift of longer and healthier lives. Planning a birthday, anniversary or other special occasion? Make the day even better by asking family and friends to make a donation in lieu of presents. This is a great opportunity to rally support for a cause that matters to you. • Créez votre propre page de levée de fonds sur notre site Internet; solliciter, recueillir et suivre les dons recueillis devient un jeu d’enfant. C’est le plus simple moyen pour vos amis et votre famille de donner à tout moment. It’s easy to set up a Tribute Fund at the Montreal Children’s Hospital Foundation. There are two ways to get started: • Create your own fundraising webpage - this is a simple way for family and friends to make a donation at any time. It also allows you to track donations and view personalized messages. • Contact us to open a Tribute Fund and to get started. • Communiquez avec nous pour ouvrir un fonds commémoratif. Le Club des petits ambassadeurs Young Ambassadors Club Les membres du Club des petits ambassadeurs connaissent un secret : même les plus petits ont le pouvoir de faire une différence. The members of the Young Ambassadors Club know a secret: even little kids have the power to make a difference. Ces jeunes leaders ont choisi de donner leurs cadeaux d’anniversaire et d’organiser des petites collectes de fonds dans leur communauté afin de faire de notre Hôpital un encore meilleur endroit pour guérir les enfants. Nous les remercions de leur contribution et le Children est très fier d’être représenté par ces jeunes exceptionnels dans leurs écoles et dans leurs quartiers. En remerciement, la photo de votre enfant sera affichée sur notre site Web dans la section le Club des petits ambassadeurs. À l’occasion de votre mariage Vous planifiez votre mariage ? Toutes nos félicitations ! Notre programme de dons commémoratifs offre aux mariés une alternative plus personnelle aux bonbonnières ou cadeaux d’invités traditionnels. Ce geste attentionné vous permettra de partager votre bonheur avec les enfants du Québec. Pour souligner votre don en leur honneur, nous fournirons des cartes, des feuillets ou des certificats laminés faisant l’annonce de votre généreuse contribution. In honour of your wedding Are you getting married? Congratulations! Our Wedding Tribute donation program provides brides and grooms with a meaningful alternative to offering traditional favours or bonbonnieres. This thoughtful gesture will allow you to share your joy with children across Quebec. To acknowledge your generous gift to your guests, we can provide beautiful cards, printed announcements or a laminated certificate. These young leaders have chosen to give up birthday presents and have organized fundraisers in their communities to help make our Hospital an even better place for sick kids to get well. We are grateful for their contributions and very proud to have these exceptional young people representing The Children’s in their schools and neighborhoods. As part of this special group, your child’s photo will be posted in the Young Ambassador’s Club on our website. Merci de partager votre joie avec nous! Thank you for sharing your joy with us! Famille reconnaissante Faites un don pour rendre hommage à un membre du personnel soignant qui a offert réconfort et soutien à votre famille lorsque vous en aviez le plus besoin. Au Children, il n’est pas inhabituel que des parents expriment leur gratitude envers un médecin ou une infirmière qui est allé au-delà de son mandat. Si votre famille a été touchée par un professionnel d’exception, qu’il s’agisse d’un médecin, d’une infirmière ou d’un autre membre du personnel, songez à faire un don en son honneur. Nous leur ferons parvenir une carte pour les remercier en votre nom. Grateful Family Say thank you to a doctor, nurse or staff member who brought you or a loved one comfort in a time of need and who have gone above and beyond their call of duty. Gifts pay tribute to a special caregiver, while also helping to provide essential resources for a healthier tomorrow. A beautiful card will be sent to the professional or caregiver to let him or her know how much their care and attention has made a difference to you and your family.