O God, our heavenly Father, with the intercession of your disciple

Transcription

O God, our heavenly Father, with the intercession of your disciple
Prayer for the Conclave
O God, our heavenly Father, with the intercession of your disciple and
servant, François Xavier Nguyên Van Thuân, please grant the wisdom of the
Holy Spirit to guide the choice of the new Holy Father who, as “Servant of
the Servants of God”, will fully love you and devotedly serve your Church.
This we ask in the name of Jesus Christ our Saviour who has opened our
hearts to know, love and serve You faithfully. Amen.
Prière pour le Conclave
Ô Dieu, Notre Père céleste, avec l’intercession de Ton disciple et serviteur,
François Xavier Nguyên Van Thuân, accorde la sagesse de l’Esprit Saint à
ceux qui auront à choisir le nouveau Saint-Père, qui, à titre de « serviteur des
serviteurs de Dieu », T’aimera de tout cœur et servira fidèlement Ton Église.
Nous Te le demandons par Jésus Christ notre Sauveur qui a ouvert nos cœurs
pour que nous puissions Te connaître, T’aimer et Te servir fidèlement. Amen.
‫صالة من اجل مجمع انتخاب البابا – الكونكالف‬
‫ فرنسواس اكسافيير نكويين‬،‫ من خالل شفاعة تلميذك وخادمك‬،‫ يا ابانا السماوي‬،‫يا اللـه‬
،‫ نرجوك ان تنمح حكمة الروح القدس ليقود اختيار االب االقدس الجديد‬،‫فان ثوان‬
.‫ وبورع يخدم كنيستك‬،‫ الن يحبك بصورة كاملة‬، "‫"خادم خدام اللــه‬
‫ ونخدمك‬،‫ نحبك‬،‫نسألك هذا بإسم يسوع المسيح مخلصنا الذي فتح قلوبنا لكي نعرفك‬
.‫ امين‬،‫بامانة‬
Preghiera per il Conclave
O Dio, nostro Padre celeste, con l’intercessione del tuo discepolo e servo,
François Xavier Nguyên Van Thuân, concedi che la saggezza dello Spirito
Santo orienti la scelta del nuovo Santo Padre che, come “Servo dei Servi di
Dio”, ti amerà pienamente e servirà fedelmente la tua Chiesa.
Te lo chiediamo nel nome di Gesù Cristo nostro Salvatore che ha aperto i
nostri cuori per conoscerti, amarti e servirti fedelmente. Amen.
Gebet für das Konklave
O Gott, unser himmlischer Vater, auf die Fürsprache Deines Jüngers und
Dieners, François Xavier Nguyên Van Thuân, gewähre uns bitte die Weisheit
des Heiligen Geistes um die Wahl des neuen Heiligen Vaters zu führen, der
als „Diener der Diener Gottes“, Dich ganz lieben und Deiner Kirche
hingebungsvoll dienen wird.
Dies bitten wir im Namen Jesu Christi unseres Erlösers, der unsere Herzen
geöffnet hat, damit sie Dich kennen, Dich lieben und Dir treu dienen. Amen.
Oração pelo Conclave
Senhor, nosso Pai, pela intercessão do vosso discípulo e servo, Francisco
Xavier Nguyên Van Thuân, concedei a sabedoria do Espírito Santo para guiar
a escolha do novo Santo Padre, que, como “Servo dos Servos de Deus”, vos
amará de todo o coração e servirá fielmente a vossa Igreja.
Isto vos pedimos em nome de Jesus Cristo, nosso Salvador, que abriu os
nossos corações para vos conhecermos, amarmos e servirmos com fidelidade.
Amém.
Oración para el Cónclave
Oh Dios, nuestro Padre celestial, por intercesión de tu discípulo y siervo
François Xavier Nguyên Van Thuân, concédenos que la sabiduría del Espíritu
Santo oriente la elección del nuevo Santo Padre, quien como "Siervo de los
Siervos", te amará plenamente sirviendo fielmente a tu Iglesia.
Te lo pedimos en nombre de Jesucristo, nuestro Salvador, que ha abierto
nuestros corazones para conocerte, amarte y servirte fielmente. Amén.
Modlitwa za konklawe
O Boże, nasz Ojcze Niebieski, za wstawiennictwem Twego ucznia i
sługi, Franciszka Ksawerego Nguyên Van Thuân, prosimy Cię, byś udzielił
mądrości Ducha Świętego potrzebnej do wyboru nowego Ojca Świętego,
który jako „Sługa Sług Bożych”, będzie w pełni Ciebie kochał i z oddaniem
służył Kościołowi.
Prosimy o to w imię Jezusa Chrystusa, naszego Zbawiciela, który
otworzył nasze serca byśmy poznali Cię, umiłowali i służyli Tobie wiernie.
Amen.

Documents pareils