Sergei BEREZNUK Protéger les derniers tigres de Sibérie dans l

Transcription

Sergei BEREZNUK Protéger les derniers tigres de Sibérie dans l
Fact
Sheet
Protéger
les derniers tigres de Sibérie dans l’Extrême-Orient russe
Sergei BEREZNUK
DATE DE NAISSANCE
Programme
Overview
28
septembre
1960
The Rolex Awards for Enterprise were created to foster a spirit of enterprise and advance human
knowledge and well-being. They support pioneering work in five areas:
NATIONALITÉ
•Russie
science and health
• applied technology
ETdiscovery
OCCUPATION ACTUELLE
•PROFESSION
exploration and
directeur du Phoenix Fund
•Écologiste,
the environment
• cultural heritage
SITE DU PROJET
Russie – are
Extrême-Orient
russe
Winners
innovators who
typically work outside the mainstream and often have limited access
to traditional funding. Rather than reward past achievements, the Rolex Awards provide financial
RÉSUMÉ DU
assistance
and PROJET
recognition to individuals embarking on new ventures or carrying out ongoing
L’Extrême-Orient
russe abrite 95% de la population survivante du plus grand tigre de la planète,
projects.
le tigre de l’Amour (ou « tigre de Sibérie »), qui pèse en moyenne 200 kilos. Entre 350 et 500
représentants
de cette
sous-espèce
tigris
peupleraient
la to
région
Grants
of 100,000
Swiss
francs are(Panthera
awarded to
five altaica)
Laureates
and 50,000aujourd’hui
Swiss francs
five
frontalière
touchant
la
Chine
et
la
mer
du
Japon.
Si,
grâce
aux
intenses
efforts
de
conservation
Young Laureates. The Young Laureates Programme was introduced in 2009 to encourage the next
de ces dernières
années,
ilsgrants
ne sontmust
plusbe
« en
danger
critique projects.
d’extinction
» mais seulement
« ena
generation
of leaders.
The
used
to complete
All winners
also receive
danger
»
sur
la
Liste
rouge
de
l’Union
internationale
pour
la
conservation
de
la
nature
(UICN),
ils
Rolex chronometer.
n’en demeurent pas moins menacés – surtout par le braconnage.
Selection Process
La population
mondiale
de international
l’espèce Panthera
tigris
à l’état embody
sauvage est
Winners
are chosen
by actuelle
a Jury of
experts
whovivant
themselves
theestimée
spirit ofà
4
000
adultes,
contre
100
000
en
1900.
enterprise that the Awards seek to promote. The Jury is international, interdisciplinary and
independent. A new panel is convened for each series of Awards, which are presented every two
Depuis dix-sept ans, Sergei Bereznuk, écologiste et ardent défenseur de la nature, lutte
years.
inlassablement pour sauver le tigre de l’Amour. Le travail qu’il a accompli depuis 1995 avec une
Rolex
as many du
as territoire
3,000 applications
from
more
than 150 countries
forl’aeach
series. The
brigadereceives
antibraconnage
de Primorié,
dans
l’Extrême-Orient
russe,
convaincu
que
Awards
are
open
to
anyone
of
any
age,
nationality
or
background.
The
applications
are
analysed
l’on ne pourrait sauver ce fauve que par des mesures antibraconnage efficaces et par l’éducation
by
team of scientific
researchers
being
Jury.
desahabitants,
deux axes
essentiels before
du projet
quipresented
lui a valu to
unthe
Prix
Rolex. Il considère en outre le
tigre de l’Amour comme un agent capital de la conservation de son écosystème, la taïga.
Projects are judged on their feasibility, originality, potential for sustained impact and, above all,
on
thetête
candidates’
spirit of
enterprise.
Applicants must
show how
they depuis
will usedouze
a Rolex
Award
to
À la
d’une petite
ONG
environnementale,
le Phoenix
Fund,
ans,
Sergei
leverage the impact of their projects, and how, through initiative and ingenuity, they will benefit
Bereznuk déploie avec son équipe de six personnes un éventail d’activités impressionnant pour
mankind.
préserver le tigre de l’Amour sur un territoire de 166 000 km2 : soutien aux unités antibraconnage,
sensibilisation de la population locale, lutte contre la réduction de l’habitat due aux incendies
et à l’exploitation du bois, résolution des conflits entre l’homme et l’animal, indemnisation des
dommages et surveillance des projets industriels invasifs dans la région.
Le braconnage reste la principale menace contre la survie du tigre, tué en représailles – surtout à
la perte de bétail et de gibier sauvage – ou pour servir de trophée de chasse. De plus, sa peau, ses
THE ROLEX AWARDS FOR ENTERPRISE
P.O. Box 1311 - 1211 Geneva 26 - Switzerland - Tel. +41 (0)22 302 22 00 - Fax +41 (0)22 302 25 85 - Email [email protected]
rolexawards.com / young.rolexawards.com
os et certaines parties de son corps sont très recherchés, surtout pour la médecine traditionnelle
chinoise. Malgré une législation internationale interdisant la vente de parties de tigre, il existe
un marché lucratif qui pousse au braconnage. Dans leur campagne contre ce massacre, Sergei
Bereznuk et le Phoenix Fund, basé à Vladivostok, munissent les équipes antibraconnage d’un
logiciel – le Management Information System (MIST) – conçu spécifiquement pour cet usage par
la Wildlife Conservation Society. Gérer efficacement une zone protégée exige en effet de disposer
en temps utile d’informations à jour et pertinentes.
Sergei Bereznuk fournit aux unités antibraconnage l’essence et les pièces de rechange pour leurs
véhicules de patrouille, leur verse des primes et leur assure une formation. Avec l’aide du Phoenix
Fund, ces équipes sont devenues plus efficaces en termes d’arrestations, de poursuites judiciaires
et d’influence sur les braconniers.
L’écologiste sait toutefois que ces méthodes n’apportent pas de solution à long terme. Il a donc
mis sur pied toute une activité d’éducation et de sensibilisation. Des éducateurs subventionnés par
le Phoenix Fund travaillent avec les enfants, créent du matériel didactique et des films, organisent
des concours et des éco-événements à Vladivostok et dans d’autres villes de la région – et, de
façon générale, encouragent chez les villageois et les jeunes l’attachement aux espèces sauvages
de la planète. Pour le Lauréat, la Journée du Tigre a un pouvoir mobilisateur considérable.
Son projet est le premier à utiliser des méthodes de pointe pour contrer le braconnage et sensibiliser
à la protection de l’environnement dans l’Extrême-Orient russe. S’il a noué des partenariats avec
de grandes organisations de défense de l’environnement, le Phoenix Fund est la seule organisation
russe à mener et soutenir ce type de programme dans la région. Au contact des communautés
locales, il a la sensibilité culturelle voulue et un large réseau de collaborateurs locaux sur le
terrain.
Homme modeste et pragmatique, Sergei Bereznuk a su, par sa ténacité, surmonter des obstacles
redoutables dans un environnement hostile ; les mentalités commencent à évoluer, tandis qu’une
jeune équipe acquiert la capacité de préserver la population de tigres de l’Amour.
Son Prix Rolex à l’esprit d’entreprise lui apportera des fonds pour son projet en 2013 tout en
attirant l’attention mondiale sur son combat pour sauver une espèce emblématique.
PROFIL
Sergei Bereznuk est persuadé que la conservation du tigre de l’Amour passe par des efforts accrus
de collaboration, de sensibilisation et d’éducation. Cet homme courageux a déjà marqué de son
empreinte l’Extrême-Orient russe où il est né. Diplômé de l’institut polytechnique de Vladivostok
en 1982, il a d’abord travaillé dans l’import-export. Les bouleversements de l’Union soviétique
l’ayant obligé à changer de cap, il a décidé au milieu des années 1990 de mettre sa passion pour la
nature au service de la conservation du tigre de l’Amour. De 1995 à 1999, il a été directeur adjoint
du groupe de lutte contre le braconnage Inspection Tiger, avant de rejoindre les rangs du Phoenix
Fund et de s’en voir confier la direction l’année suivante. Sous sa conduite, l’ONG est devenue un
acteur décisif de la conservation des espèces sauvages dans le territoire de Primorié.
COORDONNÉES
Tél. : +7 4232 205 048
Mobile : +7 9242 426 651
Email : [email protected], [email protected]
Fact
Sheet
Recenser
les grands prédateurs marins sur leurs lieux de nutrition
et protéger les océans
Barbara BLOCK
Programme Overview
DATE
DE Awards
NAISSANCE
The
Rolex
for Enterprise were created to foster a spirit of enterprise and advance human
25 avril 1958
knowledge
and well-being. They support pioneering work in five areas:
•NATIONALITÉ
science and health
États-Unis
• applied technology
• exploration and discovery
ET OCCUPATION ACTUELLE
•PROFESSION
the environment
de biologie marine
•Professeure
cultural heritage
SITE DUare
PROJET
Winners
innovators who typically work outside the mainstream and often have limited access
Côte
ouest
des
États-Unis
to traditional funding.
Rather than reward past achievements, the Rolex Awards provide financial
assistance and recognition to individuals embarking on new ventures or carrying out ongoing
RÉSUMÉ DU PROJET
projects.
Les grands prédateurs marins tels que requins et thons sont indispensables au maintien du fragile
équilibre des écosystèmes océaniques ; or, la surpêche, la destruction des habitats et la pollution
Grants of 100,000 Swiss francs are awarded to five Laureates and 50,000 Swiss francs to five
ont réduit leurs populations dans le monde entier. Pour inverser ce processus, les scientifiques
Young Laureates. The Young Laureates Programme was introduced in 2009 to encourage the next
préconisent notamment de créer, en haute mer, de vastes zones protégées préservant les aires de
generation of leaders. The grants must be used to complete projects. All winners also receive a
nutrition et de frai. L’une des difficultés majeures était de savoir où établir ces sanctuaires, les
Rolex chronometer.
espèces à protéger étant de grands migrateurs, difficiles à suivre.
Selection Process
Une professeure
de by
biologie
Barbara Block,
conçu
des techniques
Winners
are chosen
a Jurymarine,
of international
experts awho
themselves
embodyde
themarquage
spirit of
électronique
innovantes
qui
permettent
de
suivre
le
parcours
des
poissons.
À
la
fin
des
années
enterprise that the Awards seek to promote. The Jury is international, interdisciplinary
and
1990,
elle
a
contribué
à
la
mise
au
point
de
la
première
marque-archive
pop-up
reliée
à
un
satellite,
independent. A new panel is convened for each series of Awards, which are presented every two
un dispositif qui se détache du poisson à une date préprogrammée et remonte à la surface, où il
years.
transmet par satellite les données archivées.
Rolex receives as many as 3,000 applications from more than 150 countries for each series. The
Awards
open to
anyoneBlock
of any
age,codirectrice
nationality scientifique
or background.
The applications
areof
analysed
De 2000are
à 2010,
Barbara
a été
du programme
Tagging
Pacific
by
a
team
of
scientific
researchers
before
being
presented
to
the
Jury.
Predators (TOPP), qui faisait partie d’un projet plus vaste regroupant quelque 80 pays, le Census
of Marine Life, chargé d’évaluer la diversité et l’abondance de la vie dans les océans. Grâce à
Projects
on their
feasibility,23originality,
for sustained
impact and,
above
all,
plus de 4are
000judged
marques
électroniques,
espèces depotential
grands prédateurs
appartenant
à six
groupes
on
the
candidates’
spirit
of
enterprise.
Applicants
must
show
how
they
will
use
a
Rolex
Award
(thons, requins, tortues marines, baleines, phoques et oiseaux de mer) ont été étudiées dans to
le
leverage
the
impact
of
their
projects,
and
how,
through
initiative
and
ingenuity,
they
will
benefit
Pacifique Nord. Les scientifiques du TOPP ont repéré trois « points chauds » dont les eaux riches
mankind.
en nutriments offrent aux prédateurs des terrains de chasse idéaux, où abondent krill, sardines,
anchois, saumons et calmars. Attirées par ces stocks de proies naturelles, des populations de
requins blancs, requins-taupes saumons, requins-taupes bleus et quelques thons s’attardent chaque
année dans ces lieux, qu’ils retrouvent après chaque migration.
Barbara Block souhaite mettre au point la technique qui permettra de surveiller ces points
chauds et de sensibiliser le public au sort des prédateurs marins qui évoluent le long de la côte
THE ROLEX AWARDS FOR ENTERPRISE
P.O. Box 1311 - 1211 Geneva 26 - Switzerland - Tel. +41 (0)22 302 22 00 - Fax +41 (0)22 302 25 85 - Email [email protected]
rolexawards.com / young.rolexawards.com
ouest de l’Amérique du Nord – prélude crucial à leur conservation. Son équipe se livre à une
« océanographie de la conservation » faisant appel aux dernières avancées de la technologie
des capteurs, des systèmes d’observation océanique et des méthodes informatiques pour fournir
aux gestionnaires de ressources et aux décideurs politiques des données sur la durabilité des
prédateurs marins, tant exploités que protégés.
Pour la biologiste marine, informer le public est essentiel. Elle entend faire de la sensibilisation –
fondée sur des données scientifiques – en faveur d’une pêche durable auprès des décideurs
politiques nationaux et internationaux ainsi que dans les médias. Elle a dirigé la campagne Tag
A Giant, qui visait à implanter plus de 1 000 marques électroniques dans des thons rouges de
l’Atlantique afin que soit reconnue la situation critique de ce géant victime de la surpêche. Son
but dans le Pacifique, à terme, est la création d’un vaste site marin du Patrimoine mondial de
l’UNESCO au large de la Californie pour protéger le milieu pélagique découvert par l’équipe du
TOPP. Les recherches de son équipe nous révèlent une image saisissante de quartiers, de voies
migratoires, de points chauds et de rassemblements annuels au large de zones très peuplées de la
côte ouest de l’Amérique du Nord – un « Serengeti bleu ».
Grâce à son Prix Rolex, la Lauréate œuvrera à la protection de cette zone en créant un réseau de
« cantines de prédateurs », observatoires biologiques de l’océan qui seront répartis le long de
la côte californienne pour suivre les déplacements des poissons et transmettre les données à un
satellite ou à un réseau cellulaire qui les relaiera au laboratoire.
Son équipe munira des requins et des thons de marques acoustiques de longue durée, relativement
bon marché, qui transmettront à des stations mobiles et fixes. En disposant de moyens d’écoute
aux points chauds, Barbara Block pourra recenser en permanence les requins et les thons dans
leurs cycles migratoires annuels, et l’on pourra surveiller ces populations d’une année à l’autre.
Un site web et une application mobile permettront au grand public de participer à la conservation
de ces espèces importantes via les « cantines de prédateurs ».
La plupart des efforts de conservation et de sensibilisation portaient jusqu’ici sur des écosystèmes
terrestres. En combinant recherche scientifique et technologie moderne, Barbara Block permettra
à toute personne intéressée de contribuer activement à la préservation des prédateurs pélagiques.
PROFIL
Avec une volonté et une créativité inlassables, l’océanographe de renommée mondiale Barbara
Block développe les techniques et collabore avec d’autres disciplines pour transformer la
recherche océanique. Son engagement l’amène, au-delà de son activité scientifique, à mettre sa
compétence au service de la conservation et d’enjeux d’importance mondiale comme la gestion
durable de la pêche commerciale du thon. Toute son action est guidée par un ardent désir de
préserver les océans et d’encourager le public à en prendre soin en changeant de comportement
en matière de consommation et en influant sur les politiques. C’est ce qui l’a amenée à prêter main
forte à ses collègues de l’aquarium de Monterey Bay pour faire évoluer derrière ses vitres un banc
de thons rouges ; 2 millions de personnes par an peuvent admirer leur silhouette, leur couleur et
leurs mouvements.
COORDONNÉES
Tél. : +1 831 655 6225 (attaché de presse, Dr Randy Kochevar)
Mobile : +1 831 594 2071
Tél. (bureau) : +1 831 655 6236
Email: [email protected]
Fact
Sheet
Former
la population locale à protéger le Gran Chaco dans trois pays
Erika CUÉLLAR
DATE DE NAISSANCE
Programme
Overview
9
décembre
1971
The Rolex Awards for Enterprise were created to foster a spirit of enterprise and advance human
knowledge and well-being. They support pioneering work in five areas:
NATIONALITÉ
•Bolivie
science and health
• applied technology
ETdiscovery
OCCUPATION ACTUELLE
•PROFESSION
exploration and
de la conservation
•Biologiste
the environment
• cultural heritage
SITE DU PROJET
Région du
Chaco en
Bolivie,
en work
Argentine
et au
Winners
areGran
innovators
who
typically
outside
theParaguay
mainstream and often have limited access
to traditional funding. Rather than reward past achievements, the Rolex Awards provide financial
RÉSUMÉ DU
assistance
and PROJET
recognition to individuals embarking on new ventures or carrying out ongoing
Le
plus
grand
parc
national de Bolivie, le Kaa-Iya del Gran Chaco, peut s’enorgueillir à la fois
projects.
d’avoir le climat le plus chaud et sec d’Amérique du Sud et de compter 70 espèces de grands
mammifères,
dont le
jaguar,
le puma
et le tatou
géant,
qui vivent
la forêt
Grants
of 100,000
Swiss
francs
are awarded
to five
Laureates
anddans
50,000
Swisstropicale
francs tosèche
five
protégée
la
plus
vaste
du
monde.
Young Laureates. The Young Laureates Programme was introduced in 2009 to encourage the next
generation of leaders. The grants must be used to complete projects. All winners also receive a
C’est dans
cet environnement hostile que travaille depuis plus de dix ans la scientifique Erika
Rolex
chronometer.
Cuéllar.
Selection Process
La biologiste
a été lebyfera de
lance
d’une action experts
de conservation
participative
avecthe
lesspirit
Indiens
Winners
are chosen
Jury
of international
who themselves
embody
of
guaraní
qui
vivent
autour
du
parc.
Elle
axait
son
travail
jusqu’à
présent
sur
une
meilleure
gestion
enterprise that the Awards seek to promote. The Jury is international, interdisciplinary and
des herbages A
et new
le renforcement
des capacités
locales,
population
à prendre
en main
independent.
panel is convened
for each
seriesen
of formant
Awards,lawhich
are presented
every
two
la conservation de son habitat.
years.
Rolex
receives
many
as 3,000
applications
morenational,
than 150elle
countries
for eachenseries.
Encouragée
parasles
succès
enregistrés
dans from
le parc
a désormais
pointThe
de
Awards
are
open
to
anyone
of
any
age,
nationality
or
background.
The
applications
are
analysed
mire l’ensemble de la région du Gran Chaco, à cheval sur la Bolivie, le Brésil, le Paraguay
by
a team of scientific
before being
presented
to theautochtones,
Jury.
et l’Argentine.
Habitéeresearchers
par des populations
diverses
– tribus
chasseurs-cueilleurs
nomades, pêcheurs, agriculteurs et éleveurs –, cette région abrite aussi, dans ses forêts et ses
Projects
judged
on their
feasibility,
originality,
potential
for sustained
impactdeand,
above all,
zones de are
brousse,
3 400
espèces
de plantes,
500 espèces
d’oiseaux
et 150 espèces
mammifères,
on
the
candidates’
spirit
of
enterprise.
Applicants
must
show
how
they
will
use
a
Rolex
Award to
dont beaucoup n’existent nulle part ailleurs.
leverage the impact of their projects, and how, through initiative and ingenuity, they will benefit
mankind.
Les richesses naturelles du Gran Chaco subissent hélas depuis plus d’un siècle une érosion
systématique. Plusieurs espèces ont vu leur habitat bouleversé par une zone militaire née d’un long
différend frontalier entre la Bolivie et le Paraguay. La construction d’un gazoduc entre la Bolivie
et le Brésil, l’élevage extensif de bétail, l’empiètement des terres agricoles et l’exploitation de la
nappe aquifère pour l’irrigation ont aussi prélevé un lourd tribut sur la faune et la flore très riches
du Gran Chaco.
THE ROLEX AWARDS FOR ENTERPRISE
P.O. Box 1311 - 1211 Geneva 26 - Switzerland - Tel. +41 (0)22 302 22 00 - Fax +41 (0)22 302 25 85 - Email [email protected]
rolexawards.com / young.rolexawards.com
Une victime marquante de ces facteurs d’origine humaine est le guanaco, l’ancêtre sauvage du
lama domestique, que Charles Darwin décrivait comme « un animal fort élégant » avec « son
long cou et ses jambes fines ». Environ 500 000 de ces animaux au pelage roux habitent les
vastes plaines de la steppe patagonienne, mais il n’en reste que peu dans le Gran Chaco : trois
populations isolées, de moins de 200 individus chacune, survivent en Bolivie, au Paraguay et en
Argentine.
En 2007, afin de contribuer à la protection de cette espèce et de son habitat, Erika Cuéllar a conçu
un cours qui donnerait à des membres de trois groupes ethniques natifs du Gran Chaco (Guaraní,
Ayoreo et Chiquitano) une formation de « parabiologistes ». Dans le domaine de la conservation,
la parabiologie est reconnue comme une méthode efficace et durable : une population locale
apprend des techniques scientifiques et finit par avoir les compétences requises pour mener une
action durable de protection de l’environnement.
En tant qu’autochtones, les parabiologistes peuvent aussi être un vecteur influent de transmission
de l’éthique de la conservation à leurs communautés, et ce programme a suscité un intérêt national
et international.
Erika Cuéllar veut maintenant étendre ce modèle à l’Argentine et au Paraguay, et l’officialiser
pour faire de la conservation une source durable d’emplois locaux. Elle veut aussi faire participer
les parabiologistes à l’élaboration des politiques en les associant à une stratégie trinationale
de conservation du Gran Chaco. Le guanaco sera l’espèce emblématique, mais à terme les
parabiologistes prendront en main l’ensemble de la conservation de leur territoire.
La Lauréate Rolex s’est déjà révélée une négociatrice convaincante et innovatrice, qui a gagné le
respect tant des populations autochtones que des dirigeants politiques. Son Prix récompense ces
qualités et financera l’extension prévue de sa méthode participative à la sauvegarde de l’un des
derniers lieux véritablement sauvages d’Amérique du Sud.
PROFIL
Erika Cuéllar – « la biologiste des guanacos », comme on l’appelle dans la région – est une
des rares spécialistes reconnues de la conservation des espèces sauvages que compte la Bolivie.
Munie de deux diplômes de troisième cycle britanniques du Durrell Institute of Conservation
and Ecology et de l’Université d’Oxford, elle est retournée en Bolivie veiller à la préservation du
patrimoine naturel de ses ancêtres guaraní. Femme dans un milieu patriarcal, elle a eu beaucoup
de mal à se faire accepter par les indigènes et les éleveurs, mais elle est maintenant connue et
admirée dans le pays pour son engagement farouche et sa force mentale et physique. Elle a fondé
deux ONG boliviennes de protection de la nature, et elle est coordinatrice du comité bolivien pour
la Commission de la sauvegarde des espèces de l’Union internationale pour la conservation de la
nature.
COORDONNÉES
Mobile : +591 7092 9604
Email : [email protected]
Fact
Sheet
Révolutionner
la vaccination pour sauver des millions de vies
Mark KENDALL
DATE DE NAISSANCE
Programme
Overview
16
avril
1972
The Rolex Awards for Enterprise were created to foster a spirit of enterprise and advance human
knowledge and well-being. They support pioneering work in five areas:
NATIONALITÉ
et Royaume-Uni
•Australie
science and
health
• applied technology
ETdiscovery
OCCUPATION ACTUELLE
•PROFESSION
exploration and
professeur à l’Australian Institute for Bioengineering and Nanotechnology,
•Bio-ingénieur,
the environment
Université
du
Queensland,
Australie
• cultural heritage
SITE DUare
PROJET
Winners
innovators who typically work outside the mainstream and often have limited access
Australie,
Papouasie-Nouvelle-Guinée
to traditional funding. Rather than reward past achievements, the Rolex Awards provide financial
assistance and recognition to individuals embarking on new ventures or carrying out ongoing
RÉSUMÉ DU PROJET
projects.
Mark Kendall travaille à un moyen bon marché et très efficace de réduire la mortalité due aux
maladies
quifrancs
se chiffre
en millions
de victimes
chaque
année Swiss
dans lefrancs
monde.
Ces
Grants
of infectieuses,
100,000 Swiss
are awarded
to five
Laureates
and 50,000
to five
décès
pourraient
souvent
être
évités
par
la
vaccination,
mais
la
méthode
traditionnelle
de
la
Young Laureates. The Young Laureates Programme was introduced in 2009 to encourage the next
seringue et of
deleaders.
l’aiguille,
en 1853,
est to
un complete
handicap.projects.
Injecté dans
le muscle
generation
Theinventée
grants must
be used
All winners
also(pauvre
receiveena
cellules
immunitaires),
le
vaccin
n’est
pas
appliqué
au
point
le
plus
efficace
pour
l’immunisation.
Rolex chronometer.
De plus, la méthode est coûteuse et présente de nombreuses difficultés, comme la nécessité
d’une conservation
sous réfrigération, alors que dans beaucoup de pays l’approvisionnement en
Selection
Process
électricitéare
est chosen
très aléatoire.
Winners
by a Jury of international experts who themselves embody the spirit of
enterprise that the Awards seek to promote. The Jury is international, interdisciplinary and
Le NanopatchATMnew
que panel
le professeur
Kendall
pointofdans
un institut
recherche
deevery
pointetwo
en
independent.
is convened
for met
eachau
series
Awards,
whichdeare
presented
bio-ingénierie à l’Université du Queensland (Australie) permettra d’éviter nombre de problèmes
years.
liés à l’aiguille et à la seringue.
Rolex receives as many as 3,000 applications from more than 150 countries for each series. The
Awards
are open
of any age,
nationality
or background.
The de
applications
analysed
Mark Kendall
esttounanyone
bio-ingénieur
de très
haut niveau.
Son parcours
chercheur,are
pendant
les
by
a
team
of
scientific
researchers
before
being
presented
to
the
Jury.
huit ans qu’il a passés à l’Université d’Oxford (Royaume-Uni), où il occupait un poste éminent,
est impressionnant. Il y a six ans, l’Université du Queensland l’a persuadé de regagner Brisbane,
Projects
are judged
theirl’un
feasibility,
originality,
potential du
fornouvel
sustained
impact
and, above
all,
sa ville natale,
pouron
y être
des directeurs
de recherche
Institut
australien
de bioon
the
candidates’
spirit
of
enterprise.
Applicants
must
show
how
they
will
use
a
Rolex
Award
to
ingénierie et de nanotechnologie, où il a conçu le Nanopatch.
leverage the impact of their projects, and how, through initiative and ingenuity, they will benefit
mankind.
Son Prix Rolex devrait lui permettre d’accélérer la mise au point du Nanopatch pour les pays en
développement, où se produisent la plupart des décès dus à des maladies infectieuses. Ce patch
d’environ 1 cm2 dépose le vaccin directement dans des zones riches en cellules immunitaires.
Cela simplifiera et améliorera considérablement la couverture vaccinale dans des pays disposant
de peu de ressources. Actuellement, en effet, la plupart des vaccins sont injectés au moyen d’une
seringue, ce qui exige une dose vaccinale assez élevée et provoque des risques de blessure, de
contamination et d’élimination des aiguilles.
THE ROLEX AWARDS FOR ENTERPRISE
P.O. Box 1311 - 1211 Geneva 26 - Switzerland - Tel. +41 (0)22 302 22 00 - Fax +41 (0)22 302 25 85 - Email [email protected]
rolexawards.com / young.rolexawards.com
Avec la méthode sans seringue conçue par Mark Kendall, un applicateur appose, sans douleur,
le Nanopatch et ses microprojections sur une couche superficielle de la peau où la densité de
cellules immunitaires cibles est très élevée. Il n’y a aucun saignement, ce qui réduit beaucoup
le risque d’infection. Le Nanopatch est enrobé de vaccin séché, si bien qu’aucune réfrigération
n’est nécessaire. Cet avantage et la diminution des doses vaccinales réduisent considérablement
les coûts, y compris les frais de transport. À terme, le Nanopatch pourrait sans doute être appliqué
par des agents communautaires ou des enseignants, sans que du personnel médical qualifié doive
être présent.
Mark Kendall et son équipe de Brisbane ont testé avec succès le Nanopatch sur des souris. Avec
son Prix Rolex, le Lauréat va maintenant l’éprouver et le peaufiner en vue d’une utilisation
dans les pays en développement. Il commencera par une simulation, utilisant le Nanopatch sans
substance vaccinale en Papouasie-Nouvelle-Guinée pour observer son fonctionnement dans le
contexte d’un pays en développement. Une fois le procédé perfectionné, il prévoit de lancer des
essais cliniques dans le même pays pour vacciner des femmes contre le papillomavirus humain
(HPV), qui peut être à l’origine de cancers du col de l’utérus, une des principales causes de décès
chez les jeunes femmes des régions en développement.
Le professeur Kendall a déjà un important succès à son actif : à Oxford, il avait contribué à la
conception et à la réalisation du « Gene Gun », autre technique de ciblage cutané par bombardement
de la peau avec des particules de vaccin au moyen d’un pistolet à pression. Si les essais de son
Nanopatch sont réussis, le patch sera vraisemblablement sur le marché dans dix ans et les vaccins
seront adaptés à ce mode d’inoculation.
Qualifié dans les médias australiens de « changement de paradigme » qui « redistribue les cartes »
en matière de vaccination, le Nanopatch peut révolutionner l’administration des vaccins en la
rendant infiniment plus facile, moins chère et moins impressionnante pour tous ceux qui ont
peur des aiguilles. Des millions de vies seront probablement sauvées grâce à l’ingéniosité et à la
détermination de Mark Kendall et son équipe.
PROFIL
Depuis quatorze ans, Mark Kendall œuvre à la charnière entre le monde universitaire et
l’industrie. Le bio-ingénieur dirige un groupe de jeunes chercheurs qui s’appuient sur des
avancées technologiques pour trouver des applications pratiques capables d’améliorer la vie de
millions de personnes dans le monde. Son domaine spécifique est l’inoculation de substances
immunothérapeutiques (tels que des vaccins) dans la peau sans aiguille ni seringue. Le professeur
Kendall est l’un des scientifiques les plus en vue de l’Institut australien de bio-ingénierie et de
nanotechnologie, après avoir travaillé à l’Université d’Oxford en tant que directeur associé du
PowderJect Centre for Gene and Drug Delivery Research, enseignant-chercheur en sciences
de l’ingénierie et maître de conférences au Magdalen College. Il a 205 publications à son
actif – chapitres d’ouvrages, conférences et articles, souvent dans des revues scientifiques très
réputées –, est titulaire de 96 brevets et en a déposé neuf autres.
COORDONNÉES
Pr Mark Kendall (responsable principal à contacter ; voyage à l’étranger)
Tél. : +61 431162391
Email: [email protected]
Mme Anne Ewing (autre personne à contacter ; Brisbane, Australie)
Tél. : +61 7 334 64265
Email: [email protected]
Fact
Sheetun centre de télémédecine dans un bidonville pour sauver
Construire
la vie de mères et de nouveau-nés
Aggrey OTIENO
Programme Overview
The
Rolex
for Enterprise were created to foster a spirit of enterprise and advance human
DATE
DE Awards
NAISSANCE
knowledge
and
well-being.
They support pioneering work in five areas:
28 janvier 1978
•NATIONALITÉ
science and health
•Kenya
applied technology
• exploration and discovery
•PROFESSION
the environment
ET OCCUPATION ACTUELLE
•Directeur
cultural heritage
exécutif de Pambazuko Mashinani, Nairobi, Kenya
Winners
innovators who typically work outside the mainstream and often have limited access
SITE DUare
PROJET
to
traditional
Rather
than reward
past achievements, the Rolex Awards provide financial
Bidonville
defunding.
Korogocho
– Nairobi,
Kenya
assistance and recognition to individuals embarking on new ventures or carrying out ongoing
projects.
RÉSUMÉ DU PROJET
Korogocho, quatrième bidonville de Nairobi par sa taille, abrite quelque 200 000 personnes sur une
2
Grants
of 100,000
francs
awarded
to fivegénéralisée,
Laureates and
50,000conditions
Swiss francs
to five
superficie
de 1,5 kmSwiss
à peine,
où are
règnent
insécurité
mauvaises
d’hygiène
Young
Laureates.
The
Young
Laureates
Programme
was
introduced
in
2009
to
encourage
the
next
et extrême pauvreté. On estime que chaque année, 300 femmes souffrent d’hémorragie postgeneration
of leaders.
The grants
must
to complete
projects.
Alldewinners
receive a
partum et 200
nouveau-nés
meurent
sur be
ce used
territoire,
du fait de
l’absence
servicealso
d’obstétrique
Rolex
chronometer.
et de moyens de gagner un hôpital, et parce que les accoucheuses locales auraient besoin d’aide
dans les situations d’urgence.
Selection Process
Winners
aremortalité
chosen by
a Jury ofà international
experts
who 700
themselves
the spirit
of
Le taux de
maternelle
Korogocho est
d’environ
sur 100embody
000, contre
13 pour
enterprise
that
the Awards seek to promote. The Jury is international, interdisciplinary and
100 000 aux
États-Unis.
independent. A new panel is convened for each series of Awards, which are presented every two
years.
C’est justement après des études aux États-Unis qu’Aggrey Otieno est retourné dans le bidonville –
son lieu de naissance – pour améliorer la santé des membres de sa communauté en leur donnant
Rolex receives as many as 3,000 applications from more than 150 countries for each series. The
des moyens d’action. Grâce à sa connaissance de la vie locale, le jeune homme, qui s’est acquis
Awards are open to anyone of any age, nationality or background. The applications are analysed
une réputation bien méritée de défenseur de la population pauvre et vulnérable de Korogocho, est
by a team of scientific researchers before being presented to the Jury.
bien placé pour réaliser son projet : construire un centre de télémédecine doté d’un médecin de
garde 24are
heures
sur on
24 their
et d’une
fourgonnette,
ce quipotential
permettra
de nombreux
Projects
judged
feasibility,
originality,
ford’éviter
sustained
impact and,décès.
above all,
on the candidates’ spirit of enterprise. Applicants must show how they will use a Rolex Award to
Sous les the
auspices
buthow,
nonthrough
lucratifinitiative
Pambazuko
– dont
est le
leverage
impactdeof l’organisation
their projects, àand
and Mashinani
ingenuity, they
willilbenefit
fondateur et directeur exécutif –, Aggrey Otieno utilisera le montant du Prix Rolex pour former
mankind.
des accoucheuses à reconnaître l’apparition de complications, afin de pouvoir au besoin alerter
le personnel du centre par SMS. Ces praticiens qualifiés donneront immédiatement des conseils
médicaux et, si nécessaire, enverront la fourgonnette chercher la femme pour la conduire à
l’hôpital.
THE ROLEX AWARDS FOR ENTERPRISE
P.O. Box 1311 - 1211 Geneva 26 - Switzerland - Tel. +41 (0)22 302 22 00 - Fax +41 (0)22 302 25 85 - Email [email protected]
rolexawards.com / young.rolexawards.com
De par ses activités passées dans des domaines tels que la prévention de la tuberculose, le jeune
homme sait qu’il est essentiel de mettre sur pied en parallèle un dispositif d’information pour
sensibiliser des milliers de femmes de la communauté aux questions touchant la santé maternelle,
notamment l’hygiène, le planning familial et la nutrition.
À cette fin, lui et ses collègues réaliseront des documentaires vidéo qui seront montrés dans les
salles d’attente des hôpitaux et des émissions qui seront diffusées sur les ondes de la radio locale.
Des messages seront aussi diffusés par SMS. Le Lauréat espère, par cette campagne, toucher
25 000 femmes. Son projet pourra non seulement sauver des femmes et des nouveau-nés, mais
aussi améliorer la santé et le bien-être de l’ensemble des mères et des enfants du bidonville.
Le Prix Rolex servira aussi à construire le centre de télémédecine. Cinq praticiens se relaieront
nuit et jour pour qu’il soit possible de joindre un médecin à toute heure. Un chauffeur sera présent
en permanence pour transporter les patients, surtout la nuit, lorsqu’il est risqué de se déplacer
dans le bidonville. Le centre et la campagne de sensibilisation contribueront à la réalisation de
l’objectif de Pambazuko Mashinani : créer une société où les pauvres aient les moyens d’action
nécessaires pour transformer leur propre vie.
Aggrey Otieno compte implanter son projet dans les autres bidonvilles de Nairobi d’ici cinq ans,
afin de toucher chaque année environ 2 200 femmes et 1 500 nouveau-nés ayant besoin de soins
urgents.
PROFIL
Admiré par ses pairs pour son idéal et sa volonté, Aggrey Otieno a surmonté les obstacles dus à
son origine sociale pour devenir le premier habitant de Korogocho à obtenir une maîtrise. En 2011,
l’Université d’Ohio (États-Unis) lui a décerné un master en communication et développement et
un diplôme en santé communautaire africaine. La même année, il fondait l’organisation locale
Pambazuko Mashinani, se voyait décerner un prix par la Clinton Global Initiative University
et recevait un financement du programme de bourses de la Fondation Ford. Aggrey Otieno,
qui défend diverses causes sociales depuis près de dix ans, a décidé de s’attaquer au fort taux
de mortalité maternelle et néonatale des bidonvilles de Nairobi quand sa sœur a eu de graves
problèmes obstétricaux alors qu’elle accouchait à domicile pendant la nuit. Il est un exemple qui
mobilise les gens et met en place des réseaux solides pour aider sa communauté.
COORDONNÉES
Tél. : +254 (0)20 300 4406/ +254 (0)20 387 6502
Mobile : +254 787 900 162
Email : [email protected]
Fact
Sheet
Les membres
du Jury
Prix Rolex à l’esprit d’entreprise 2012
Programme
Overview
Habiba Bouhamed
Chaabouni (Tunisie) mène des recherches de pointe sur les maladies
The
Rolex Awards
foretEnterprise
were
created to médicale,
foster a spirit
enterprise
and advance
human
génétiques.
Médecin
professeure
de génétique
elle of
dirige
le laboratoire
de recherche
knowledge
and
well-being.
They
support
pioneering
work
in
five
areas:
en génétique humaine de la faculté de médecine de Tunis, ainsi que le service des maladies
congénitales et héréditaires de l’hôpital Charles-Nicolle de la même ville.
• science and health
•Gururaj
applied technology
“Desh” Deshpande (Inde/États-Unis) est le fondateur et président de plusieurs
•entreprises
explorationdeand
discovery innovantes, dont Sycamore Networks. Actuellement coprésident du
technologie
consultatif national des États-Unis sur l’innovation et l’entrepreneuriat, ce philanthrope
•Conseil
the environment
originaire de l’Inde siège au conseil d’administration du Deshpande Center for
•international
cultural heritage
Technological Innovation, qu’il a créé au MIT.
Winners are innovators who typically work outside the mainstream and often have limited access
Sylvia
Earle (États-Unis),
plus éminentes
spécialistes
de l’océanographie
et
to
traditional
funding.
Rather une
thandes
reward
past achievements,
themondiales
Rolex Awards
provide financial
de
l’exploration
des
grands
fonds,
totalise
près
de
7
000
heures
de
plongée
et
a
conduit
une
bonne
assistance and recognition to individuals embarking on new ventures or carrying out ongoing
centaine d’expéditions en plus de quarante ans, battant de nombreux records. Elle est actuellement
projects.
exploratrice en résidence à la National Geographic Society, conférencière et auteure d’ouvrages
tels que The World is Blue.
Grants of 100,000 Swiss francs are awarded to five Laureates and 50,000 Swiss francs to five
Young Laureates. The Young Laureates Programme was introduced in 2009 to encourage the next
Steve Jones (Royaume-Uni), illustre biologiste et auteur primé, est reconnu dans le monde
generation of leaders. The grants must be used to complete projects. All winners also receive a
entier pour ses contributions à la vulgarisation scientifique. Professeur émérite au University College
Rolex
chronometer.
de Londres,
il y a dirigé le département de la génétique, de l’évolution et de l’environnement, où
ses recherches portaient sur des sujets allant de la génétique des escargots à l’évolution humaine.
Selection Process
Winners are chosen by a Jury of international experts who themselves embody the spirit of
Calestous Juma (Kenya), autorité en matière de développement durable, est professeur de
enterprise that the Awards seek to promote. The Jury is international, interdisciplinary and
pratique du développement international à Harvard, où il dirige le projet Science, technologie et
independent. A new panel is convened for each series of Awards, which are presented every two
mondialisation, ainsi que le projet pour l’innovation agricole en Afrique, financé par la fondation
years.
Gates. Il a publié récemment The New Harvest: Agricultural Innovation in Africa.
Rolex receives as many as 3,000 applications from more than 150 countries for each series. The
Tayeb A. Kamali (Émirats arabes unis) est vice-président des Higher Colleges of Technology,
Awards are open to anyone of any age, nationality or background. The applications are analysed
la plus
grande
institution
d’enseignement
supérieur
des Émirats
by
a team
of scientific
researchers
before being
presented
to the arabes
Jury. unis. Depuis plus de vingt
ans, il dirige au Moyen-Orient des programmes d’éducation, de formation, de recherche et de
techniques
y compris
d’entrepreneuriat
et d’apprentissage
en ligne.
Projects
areappliquées,
judged on their
feasibility,
originality, potential
for sustained
impact and, above all,
on the candidates’ spirit of enterprise. Applicants must show how they will use a Rolex Award to
Amyr Klink (Brésil)
a battu
des records
du through
monde en
navigation,
accomplissant
première
leverage
the impact
of their
projects,
and how,
initiative
and ingenuity,
they la
will
benefit
traversée
de
l’Atlantique
Sud
en
solitaire,
le
premier
séjour
hivernal
en
solo
dans
l’Antarctique,
mankind.
et la première circumnavigation en solitaire et sans escale du même continent – exploits décrits
dans ses nombreux livres. Il est aujourd’hui consultant pour les questions polaires et conférencier
spécialiste de la motivation.
THE ROLEX AWARDS FOR ENTERPRISE
P.O. Box 1311 - 1211 Geneva 26 - Switzerland - Tel. +41 (0)22 302 22 00 - Fax +41 (0)22 302 25 85 - Email [email protected]
rolexawards.com / young.rolexawards.com
Antonio Machado-Allison (Venezuela) est un expert mondial de la biosystématique
animale et une autorité reconnue dans le domaine des poissons d’eau douce, en particulier le
piranha. Ce zoologiste de renom, décoré au Venezuela de l’Ordre de José Maria Vargas, est
actuellement rédacteur en chef du Bulletin de l’Académie des sciences du Venezuela.
Keiko Nakamura (Japon), pionnière des sciences de la vie, doit sa célébrité à ses idées
novatrices sur la relation entre les sciences du vivant et la société, domaine qu’elle a appelé « biohistoire » et qui nous aide à comprendre « la grande aventure de la vie ». Elle est l’auteure de
plusieurs livres, dont From the Window of Biohistory.
Subramaniam Ramadorai (Inde) a contribué de manière décisive à la réputation mondiale
du secteur informatique de l’Inde. Il est connu pour avoir développé la plus grande entreprise
indienne de logiciel et de services, Tata Consultancy Services, dont il est aujourd’hui viceprésident. Honoré de la distinction Padma Bhushan, il a récemment été nommé membre du
Conseil national de développement des compétences auprès du Premier ministre indien, avec
rang de ministre.
Gerhard Schmitt (Suisse), expert en intelligence artificielle et conception architecturale
assistée par ordinateur, est professeur d’architecture de l’information et premier vice-président
pour les affaires institutionnelles internationales à l’École polytechnique fédérale de Zurich
(EPFZ). Il s’est vu décerner le Prix culturel européen pour la science, et dirige actuellement le
Centre EPFZ pour la durabilité environnementale globale à Singapour.
Mahrukh Tarapor (Inde/États-Unis), universitaire américaine née en Inde et l’une des plus
éminentes personnalités de la sphère des musées internationaux, a longtemps assumé de hautes
fonctions au Metropolitan Museum of Art de New York, organisant des expositions dans le monde
entier. Elle est aujourd’hui consultante pour de grandes institutions culturelles et conseillère en
muséographie auprès du gouvernement indien.
Fact Sheet
Dépôt des candidatures pour les Prix Rolex 2014
Les candidatures pour la prochaine édition des Prix Rolex à
Programme Overview
l’esprit d’entreprise seront ouvertes le 30 juin 2012. Les Prix
The Rolex Awards
for seront
Enterprise
wereaux
created
to foster
spirit
enterprise
and advance human
2014
réservés
candidats
âgésa de
18 of
à 30
ans.
knowledge and well-being. They support pioneering work in five areas:
Le premier cycle de ce programme Jeunes Lauréats, destiné à
• science and health
aider, à un stade critique de leur carrière, de jeunes femmes et
• applied technology
hommes visionnaires, s’est déroulé en 2009.
• exploration and discovery
• the environmentLes projets doivent concerner les problèmes les plus pressants de
• cultural heritagenotre époque dans cinq domaines : sciences et santé, techniques
appliquées, exploration et découvertes, environnement et
Winners are innovators
who culturel.
typically work outside the mainstream and often have limited access
patrimoine
to traditional funding. Rather than reward past achievements, the Rolex Awards provide financial
assistance and recognition
to individuals
embarking
on new ventures
or carrying out ongoing
Ils doivent
être originaux
et réalisables,
susceptibles
projects.
d’exercer un impact durable et surtout témoigner de l’esprit
d’entreprise de leurs auteurs. Un examen rigoureux permet de
Grants of 100,000
Swisslesfrancs
are awarded
Laureates
and 50,000
Swiss francs to five
retenir
dossiers
respectantto lefive
mieux
ces critères.
Un jury
Young Laureates.indépendant
The Young Laureates
Programme
was
introduced
in
2009
to
encourage the next
désigne ensuite cinq gagnants parmi les candidats
generation of leaders.
The grants must be used to complete projects. All winners also receive a
présélectionnés.
Rolex chronometer.
Chaque gagnant reçoit une somme de 50 000 francs suisses sur
Selection Process
deux ans.
Winners are chosen by a Jury of international experts who themselves embody the spirit of
enterprise that the Awards seek to promote. The Jury is international, interdisciplinary and
Rolex offre en outre à chaque gagnant l’accès à son réseau
independent. A new panel is convened for each series of Awards, which are presented every two
de plus d’une centaine d’anciens Lauréats, et une publicité
years.
internationale grâce à une couverture médiatique et au site
des
Prix applications
Rolex.
Rolex receives asInternet
many as
3,000
from more than 150 countries for each series. The
Awards are open to anyone of any age, nationality or background. The applications are analysed
Pour le
dépôt des before
candidatures
: www.rolexawards.com/about/
by a team of scientific
researchers
being presented
to the Jury.
apply.
Projects are judged on their feasibility, originality, potential for sustained impact and, above all,
on the candidates’ spirit of enterprise. Applicants must show how they will use a Rolex Award to
leverage the impact of their projects, and how, through initiative and ingenuity, they will benefit
mankind.
THE ROLEX AWARDS FOR ENTERPRISE
P.O. Box 1311 - 1211 Geneva 26 - Switzerland - Tel. +41 (0)22 302 22 00 - Fax +41 (0)22 302 25 85 - Email [email protected]
rolexawards.com / young.rolexawards.com
Fact
Sheet
Les Prix
Rolex en quelques lignes
Programme
Overview
Le Programme
The
Rolex
Awards
for Enterprise
were
to pour
fosterencourager
a spirit of l’esprit
enterprise
and advance
human
Les Prix
Rolex
à l’esprit
d’entreprise
ontcreated
été créés
d’entreprise
et accroître
knowledge
and well-being.
They support
pioneering
work in fivedes
areas:
les connaissances
et le bien-être
de l’humanité.
Ils soutiennent
projets novateurs dans cinq
domaines :
• science and health
• applied
sciencestechnology
et santé
• exploration
and discovery
techniques appliquées
• the
environment
exploration
et découvertes
• cultural
heritage
environnement
• patrimoine culturel.
Winners are innovators who typically work outside the mainstream and often have limited access
to
thanqui,
reward
pastsouvent,
achievements,
Awards
provide
financial
Lestraditional
Lauréats funding.
sont desRather
pionniers
le plus
sortentthe
desRolex
sentiers
battus
et n’ont
guère
assistance
and recognition
to individuals
on new ventures
or carrying
out ongoing
accès aux financements
classiques.
Plutôt embarking
que de récompenser
des réalisations
passées,
les Prix
projects.
Rolex apportent reconnaissance et soutien financier à des personnes qui lancent des projets inédits
ou veulent mener à bien un projet en cours.
Grants of 100,000 Swiss francs are awarded to five Laureates and 50,000 Swiss francs to five
Young
Laureates.
The
Laureates
Programme
was chacun
introduced
2009 toetencourage
next
Le montant
du Prix
estYoung
de 100
000 francs
suisses pour
des in
Lauréats
de 50 000thefrancs
generation
grantsTous
mustlesbegagnants
used to reçoivent
complete aussi
projects.
All winners Rolex.
also receive
suisses pouroflesleaders.
JeunesThe
Lauréats.
un chronomètre
Le Prixa
Rolex
chronometer.
doit être
utilisé pour mener à terme les projets sélectionnés.
Selection
Process
Un cycle de prix
couronnant de jeunes lauréats a été lancé en 2009 pour encourager la génération
Winners
are
chosen
by a Jury of international experts who themselves embody the spirit of
montante.
enterprise that the Awards seek to promote. The Jury is international, interdisciplinary and
independent.
A new
is convened for each series of Awards, which are presented every two
Le processus
depanel
sélection
years.
Les gagnants sont choisis par un jury international, interdisciplinaire et indépendant composé
d’experts incarnant eux-mêmes l’esprit d’entreprise que les Prix visent à encourager. Un nouveau
Rolex
asest
many
as 3,000
applications
from
150deux
countries
groupereceives
d’experts
constitué
pour
chaque cycle
demore
Prix, than
tous les
ans. for each series. The
Awards are open to anyone of any age, nationality or background. The applications are analysed
by
a team
of scientific
researchers
before
being3 presented
to the Jury.
Lors
de chaque
édition,
Rolex reçoit
jusqu’à
000 candidatures
de plus de 150 pays. Les Prix
sont ouverts à tous, sans considération de nationalité ou de parcours. Les dossiers sont analysés
Projects
are judged
on their feasibility,
originality,
potential
forausustained
par une équipe
de chercheurs
scientifiques
avant d’être
soumis
Jury. impact and, above all,
on the candidates’ spirit of enterprise. Applicants must show how they will use a Rolex Award to
leverage
thesont
impact
of d’après
their projects,
and how, leur
through
initiative
andpotentiel
ingenuity,
will
benefit
Les projets
jugés
leur faisabilité,
originalité,
leur
en they
termes
d’impact
mankind.
durable et, surtout, d’après l’esprit d’entreprise des candidats. Ceux-ci doivent indiquer comment
ils utiliseraient un Prix Rolex pour maximiser l’impact de leur projet et en quoi, grâce à leur esprit
d’initiative et à leur ingéniosité, leur réalisation serait bénéfique à l’humanité.
THE ROLEX AWARDS FOR ENTERPRISE
P.O. Box 1311 - 1211 Geneva 26 - Switzerland - Tel. +41 (0)22 302 22 00 - Fax +41 (0)22 302 25 85 - Email [email protected]
rolexawards.com
/ young.rolexawards.com
rolexawards.com
L’histoire des Prix Rolex
Les Prix Rolex à l’esprit d’entreprise ont été créés en 1976 par feu André J. Heiniger, ex-président
de Rolex, pour marquer le 50e anniversaire du chronomètre Oyster, la première montre étanche
au monde.
Au cours des trente-six années qui ont suivi, le travail accompli par un réseau mondial de pionniers
n’a cessé d’inspirer Rolex. Les projets gagnants sont aussi bien des inventions scientifiques et
techniques que des initiatives visant à protéger des espèces rares et menacées – du minuscule
hippocampe au requin-baleine géant – et des habitats, de la forêt amazonienne humide à des
écosystèmes forestiers à Sri Lanka. Certains font revivre des pratiques ancestrales, qu’il s’agisse
d’agriculture dans les Andes ou en Afrique ou de médecine dans l’Himalaya, d’autres fournissent
de l’eau, de l’énergie, des logements, de la nourriture et des soins médicaux sûrs et peu coûteux
dans des pays en développement.
L’action philanthropique de Rolex
Depuis sa fondation voici un siècle, Rolex encourage l’excellence et la réussite individuelles. La
société a commencé à démontrer la fiabilité de ses montres dans les années 1950 en demandant
à de grandes figures du sport et de l’exploration de les porter dans des conditions extrêmes, du
sommet de l’Everest à 10 000 mètres sous les mers.
Au cours des trois dernières décennies, Rolex a continué à honorer l’excellence par deux
programmes uniques en leur genre : les Prix Rolex à l’esprit d’entreprise, fondés en 1976, et,
depuis 2002, le Programme Rolex de mentorat artistique.
Le Mentorat artistique est un programme de portée mondiale qui associe de jeunes artistes à des
maîtres de la danse, du cinéma, de la littérature, de la musique, de l’art dramatique et des arts
visuels pendant une année de collaboration intensive, afin de contribuer à la transmission de
l’excellence artistique à la génération montante.
En encourageant l’innovation dans les sciences, l’exploration, la préservation de l’environnement
et du patrimoine culturel et les arts, les Prix Rolex et le Programme Rolex de mentorat artistique
soutiennent l’action de personnalités qui incarnent la vision, l’ingéniosité et l’excellence
caractéristiques de la marque Rolex.