20.1 French Jokes Interactive Audio Extra Vocabulary

Transcription

20.1 French Jokes Interactive Audio Extra Vocabulary
20.1 French Jokes
Interactive Audio Lessons
Les Blagues Françaises
Eric works on his stand up material as we discuss what characterizes French humor. Get ready for some one-liners, as a
heated debate erupts about what is and isn't funny!
Interactive Audio
Conversation Transcript
Julie
Hey Eric tu connais la dernière de Bernard Lacrosse, Le fameux comique québéquois ?
Hey Eric do you know the last joke by Bernard Lacrosse, the famous comedian from Quebec?
Eric
Non mais je m'en moque pas mal !
No but I don't care!
Je peux pas le supporter !
I can't stand him!
Julie
Ben quoi ? T'as perdu ton sens de l'humour ?
What? Have you lost your sense of humor?
Eric
Non, mais je n'apprécie guère le sien. Il est vulgaire et de mauvais goût.
No, but I scarcely appreciate his that much. He is rude and has bad taste.
En plus, il critique sans cesse les Français !
Furthermore, he always criticises the French!
Julie
Et alors ? Les Français font bien de même avec les Belges et les Suisses, non ?
So what? The French do the same with the Belgians and the Swiss, don't they?
Eric
Remarque, c'est vrai. On a tous nos tête de Turc !
After all, it's true. We all poke fun at someone else's expense.
Julie
Quel genre de blague aimes-tu alors ?
What type of jokes do you like then?
Eric
Je préfère un sens de l'humour plus sec, ou tout est dans l'acte.
I prefer a dry sense of humor; it's all in the delivery.
Julie
Est ce que tu es déjà allé au théâtre pour voir une comédie ?
Have you ever been to the theatre to see live standup comedy?
Eric
Bien sûr !
Of course!
Julie
Est-ce que tu t'es amusé ?
Was it funny?
Eric
Enormément, il y a un spectacle en particulier en ville dont je ne me lasse pas.
Hugely, there's a place in particular in town that I don't get tired of.
Ils ont des nouveaux actes tous les jeudis soirs.
They have new acts every Thursday night.
C'est toujours un succès !
It's always a riot!
Extra Vocabulary
Bienvenue à Rocket French Interactive Audio Course
Leçon 18.1 sur « Les Blagues Françaises ».
Welcome to the Rocket French Interactive Audio Course
Lesson 18.1 on "French Jokes."
Comme d’habitude, fidèles au poste mon capitaine !
As is habit, loyal to the post captain!
Alors on va bien rigoler aujourd’hui ?
So we're going to laugh well today?
Vous pensez qu’on va se raconter des blagues
Do you think that they'll tell jokes
et se moquer gentiment des autres ?
and make fun of other people nicely?
Quel dommage : c’est tellement amusant !
What a shame: it's so amusing!
Ne fais pas aux autres ce que tu ne veux pas qu’on te
fasse.
Do not do to others what you wouldn't want them to do
to you.
Tout va bien !
All is well!
la dernière blague
the latest standup
un comédien
an actor
Cela m’est égal
I don't care
Je m’en fiche
I don't care
Je ne peux pas te supporter.
I can't stand you.
une humeur
a mood
Je suis de bonne humeur.
I'm in a good mood.
Je suis de mauvaise humeur !
I'm in a bad mood.
malpoli
rude
rude
harsh
les Anglais
the English (people)
un bouc émissaire
a scapegoat
Qu’est-ce que tu aimes comme blagues ?
What do you like as jokes?
Je te l’ai déjà dit
I've already told you
c’est un succès
it is a success
une émeute
a riot
Oui, pour se divertir tout en apprenant du vocabulaire ! Yes, to have fun while learning vocabulary!
Tout à fait ! Je trouve que nous parlons de sujets très
variés
Absolutely! I think we're talking on very varied subjects
et qui seront très intéressants pour ceux et celles qui
veulent améliorer leur français.
and that will be very interesting for those who want to
improve their French.
Et cela va aller de mieux en mieux puisque le sujet de la And it will get better since the topic of the next lesson
prochaine leçon
est sur les coutumes et les éventuels « faux-pas » que
l’on peut faire lorsqu’on séjourne en France !
is on customs and any "faux-pas" that we make while
visiting in France!
Au revoir tout le monde !
Goodbye everyone!
Libros Media Ltd. - Copyright 2004-2014
USA: 10660 Page Avenue, PO Box 1261, Fairfax, VA 22038, USA | Phone: 703-349-0452
Asia/Pacific: 2-1008 Ferry Road, Woolston, Christchurch 8023, New Zealand | Phone: +64-3-384-6350

Documents pareils