Certificat de réception CE par type
Transcription
Certificat de réception CE par type
SOCIÉTÉ NATIONALE DE CERTIFICATION ET D'HOMOLOGATION GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG s.à r.l. Ministère du Développement durable et des Infrastructures Registre de Commerce: B 27180 Département des Transports L-2938 Luxembourg L-5201 Sandweiler Référence: e13*94/20*94/20*1796*01 Annexes: - Rapport Technique - Fiche de Renseignements du constructeur Sandweiler, le 24 octobre 2011 Certificat de réception CE par type EC Type-Approval Certificate Communication concernant: (1) - la réception Communication concerning: type approval - l'extension de la réception extension of type approval - le refus de la réception refusal of type approval - le retrait de la réception withdrawal of type approval d'un type d'élément de construction visé par la directive 94/20/CE. of a type of a component with regard to Directive 94/20/EC Numéro de réception: (2) e13*94/20*94/20*1796*01 Approval number: Motif de l'extension: Refer to technical report Reason for extension: Section I Section I 0.1. Marque (raison sociale du constructeur): WESTFALIA Make (trade name of manufacturer): 0.2. 316 210 Type: Type: Description(s) commerciale(s) générale(s): Not applicable General commercial description(s): Version(s)/Variante(s): Not applicable Version(s)/Variant(s): Page 1 of 5 e13*94/20*94/20*1796*01 0.3. Moyens d'identification du type, tels que marqués sur l'élément de construction: (3) Refer to item 0.7. Means of identification of type, if marked on the component: 0.3.1. Refer to item 0.7. Emplacement de ce marquage: Location of that marking: 0.5. WESTFALIA-Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Nom et adresse du constructeur: Name and address of manufacturer: 0.7. Dans le cas de composants et d'entités techniques, emplacement et procédé de fixation de la marque de réception CE: In the case of components and separate technical units, location and method of affixing of the EC type-approval mark: 0.8. Adresse(s) de l'(des)usine(s) d'assemblage: Address(es) of assembly plant(s): Stamped on the manufacturer’s plate or printed on self adhesive foil; located on the lower side of the drawbeam. WESTFALIA-Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück S.I.A.R.R. s.a.s. Rue du Général de Gaulle F-76810 Luneray Monoflex AB Nibblegatan 21 S-734 32 Hallstahammar Monoflex ApS Industrivej 60 DK-5672 Broby __________________ 1 2 3 Biffer la mention inutile Delete where not applicable Le numéro de réception CEE par type figurant sur le présent document doit comporter tous les symboles décrits à l'annexe VII de la directive 70/156/CEE, telle que modifiée en dernier lieu par la directive 92/53/CEE. L'élément de construction proprement dit doit être marqué conformément aux prescriptions de la directive particulière applicable. The EEC type-approval number appearing on this document shall consist of all sections outlined in Annex VII to Directive 70/156/EEC, as last amended by Directive 92/53/EEC. The component itself shall be marked as prescribed in the relevant separate Directive. Si les moyens d'identification du type comprennent des symboles ne convenant pas pour décrire les types d'éléments de construction couverts par la présente fiche de réception, ces symboles doivent être représentés dans la documentation par le symbole "?" (p.e.: ABC??123??). If the means of identification of type contains characters not relevant to describe the component types covered by this type-approval certificate, such characters shall be represented in the documentation by symbol : "?" (e.g.: ABC??123??). Page 2 of 5 e13*94/20*94/20*1796*01 Section II Section II 1. Informations supplémentaires (s'il y a lieu): See appendix Additional informations (where applicable): 2. Société Nationale de Certification et d'Homologation L-5230 Sandweiler Autorité déléguée: Assigned authority: Service technique responsable de l'exécution des essais: 3. Technical service responsible for carrying out the tests: ATE EL S.à r.l. Op Huefdreisch 14 L-6871 Wecker Date du rapport d'essai: 11.10.2011 Date of test report: 4. WAA0217B Numéro du rapport d'essai: Number of test report: 5. See appendix Remarques (s'il y a lieu): Remarks (if any): 6. Sandweiler Lieu: Place: 7. 24 octobre 2011 Date: Date: 8. Signature: Signature: Pour le Département des Transports Pour la SNCH Marco FELTES Inspecteur Principal 9. Claude LIESCH Directeur L'index de l'ensemble des renseignements déposé chez l'autorité de réception, qui peut être obtenu sur demande, est joint. See index to type-approval report The index to the information package lodged with the approval authority, which may be obtained on request, is attached. Page 3 of 5 e13*94/20*94/20*1796*01 Appendice Appendix relatif au certificat de réception CE par type no. e13*94/20*94/20*1796*01 concernant la réception de dispositifs d'attelage mécanique visés par la directive 94/20/CE. to EC type-approval certificate no. e13*94/20*94/20*1796*01 concerning the type-approval of mechanical coupling devices with regard to Directive 94/20/EC. 1. Informations supplémentaires Additional informations 1.1. Catégorie du type d'attelage: A50-X Class of the type of coupling: 1.2. Catégories ou types de véhicules auxquels le dispositif est destiné ou limité: Categories or types of vehicles for which the device is designed or restricted: 1.3. Valeur D maximale: M1 & N1 6,94 kN Maximum D-value: 1.4. Charge d'appui verticale S maximale sur l'attelage: Maximum vertical load S at the coupling point: 1.5. Charge U maximale sur la sellette d'attelage: Not applicable Maximum load U at the fifth wheel coupling point: 1.6. 75 kg Not applicable Valeur V maximale: Maximum V-value: 1.7. Instructions concernant le montage du type d'attelage sur le véhicule et photographies ou schémas des points de fixation sur le véhicule, fournis par le constructeur; informations complémentaires si l'utilisation du type d'attelage est limitée à des véhicules particuliers: Instructions of attachment of the coupling type to the vehicle and photographs or drawings of the fixing points at the vehicle given by the manufacturer; additional information if the use of the coupling type is restricted to special types of vehicles: 1.8. Informations sur le montage de supports ou de plaques de montage spécifiques: Information of the fitting of special towing brackets or mounting plates: 5. Remarques:4) Every coupling device is accompanied by installation and operating instructions. In the case of supply for assemblyline use by vehicle builders or bodybuilders, the provisions of installation and operating instructions for each coupling device can be dispensed with. The mechanical coupling device shall only be attached to the mounting points indicated by the vehicle manufacturer with the fastening elements possibly specified by the vehicle manufacturer. Not applicable Remarks: ________________ 4 Y compris des informations concernant la possibilité d'utiliser des sellettes d'attelage pour le guidage forcé de semi-remorques. Including the information concerning the use of the fifth wheel coupling for the control of semi-trailers. Page 4 of 5 SOCIÉTÉ NATIONALE DE CERTIFICATION ET D'HOMOLOGATION GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG s.à r.l. Ministère du Développement durable et des Infrastructures Registre de Commerce: B 27180 Département des Transports L-2938 Luxembourg L-5201 Sandweiler Référence: e13*94/20*94/20*1796*01 Annexes: - Rapport Technique - Fiche de Renseignements du constructeur Sandweiler, le 24 octobre 2011 Index du dossier de réception Index to type-approval report e13*94/20*94/20*1796*01 Numéro de réception: Approval number: 00 Révision: Revision: WESTFALIA Marque de fabrique ou de commerce: Trade name or mark: 316 210 Type: Type: 1. WAA0217B Procès-verbal d'essai: Test report: 2. 3. - Technical report: Page 1 & 2. Dossier du constructeur: Report of the manufacturer: 316 210 - Manufacturer’s information document: - Drawing: Page 001, 002; Page 003. Autres documents annexés: Not applicable Other documents annexed: 4. Date de délivrance de la réception initiale: 03.12.2004 Date of issue of initial type approval: 5. Date de la dernière délivrance de pages révisées: Not applicable Date of last issue of revised pages: 6. Date de la dernière délivrance d'une réception révisée: 24.10.2011 Date of last extension: Page 5 of 5 Technischer Bericht Nr.: WAA0217B Prüfung und Inspektion betreffend MECHANISCHE VERBINDUNGSEINRICHTUNGEN VON KRAFTFAHRZEUGEN UND KRAFTFAHRZEUGANHÄNGERN gemäß den Anforderungen der Richtlinie des Rates der Europäischen Gemeinschaften Nr. 94/20/EG einschließlich aller Änderungen bis Nr. 94/20/EG vom 30.05.1994 Hersteller: WESTFALIA - Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück Typ GENEHMIGUNGS- Nr.: Hersteller: 316 102 316 113 316 124 316 125 316 126 316 206 316 208 316 210 316 174 316 188 316 196 316 198 e13*94/20*94/20*0266*02 e13*94/20*94/20*0235*02 e13*94/20*94/20*0334*02 e13*94/20*94/20*0470*03 e13*94/20*94/20*0390*02 e13*94/20*94/20*1616*01 e13*94/20*94/20*1653*02 e13*94/20*94/20*1796*01 e13*94/20*94/20*1124*01 e13*94/20*94/20*1125*01 e13*94/20*94/20*1322*03 e13*94/20*94/20*1323*03 WESTFALIA - Automotive GmbH Schlussfolgerung: Die durchgeführten Prüfungen und Inspektionen haben die Übereinstimmung der in diesem Bericht und seinen Anlagen beschriebenen Typen mit den vorstehenden Richtlinien bestätigt. e13*94/20*94/20*1796*01 Société Nationale de Certification et d'Homologation L-5201 SANDWEILER (Luxembourg) Organisme accrédité OLAS EN 45011 Accréditation N° 5/001 (Portée communiquée sur demande) Wecker, den 11.10.2011 i.A. Dieter Saffran Ingénieur Inspecteur Dieses Dokument darf nur in Gesamtheit vervielfältigt werden. ATE EL S.à r.l. - R.C. B138685 14, op Huefdreisch L-6871 Wecker Seite 1 von 2 Tel.: +352 26 787 715 Fax: +352 26 787 716 [email protected] Technischer Bericht Nr.: WAA0217B 1. Grund der Nachträge 1.1. Erweiterung der Fertigungstätten Folgende Fertigungstätten werden bei allen Typen hinzugefügt (Punkt 0.8 des Zertifikats und des Beschreibungsbogens): S.I.A.R.R. SAS Rue-Général-de-Gaulle F-76810 Luneray Monoflex AB Nibblegatan 21 S-734 32 Hallstahammar Monoflex ApS Industrivej 60 DK-5672 Broby Bei dem Typ 316 113 wird die Fertigungstatt Westfalia Poland Ltd. entfernt 1.3. Änderung der Rechtsform der Gesellschaft Bei den Typen 316 102; 316 113; 316 124; 316 125; 316 126; 316 206; 316 208; 316 210; 316 174; 316 188 lautet Name und Anschrift des Herstellers (Punkt 0.5 des Zertifikats und des Beschreibungsbogens): WESTFALIA - Automotive GmbH Am Sandberg 45 D-33378 Rheda-Wiedenbrück 1.4. Änderung des Namens und der Anschrift des Technischen Dienstes Alle Typen: Der neue Name und die neue Anschrift des Technischen Dienstes lautet (Abschnitt II, Punkt 2 des Zertifikats): ATE EL S.à r.l. Op Huefdreisch 14 L-6871 Wecker 2 Bemerkung Die oben unter Punkt 1. angegebenen Gründe für den Nachtrag haben keinen Einfluss auf die in den nachstehend angegebenen Technischen Berichten enthaltenen Prüfergebnisse. Die jeweiligen Prüfergebnisse bleiben unverändert gültig. Typ 316 102 316 113 316 124 316 125 316 126 316 206 316 208 316 210 316 174 316 188 316 196 316 198 Technischer Bericht 10FA52359B 10FA52159B 10FA52769B 10FA53119C 10FA52909B 10FA56509A 10FA56569B 10FA56299A 10FA55069A 10FA55099A 10FA55589C 10FA55939C ATE EL S.à r.l. - R.C. B138685 14, op Hufdreiesch L-6871 Wecker e13*94/20*94/20*1796*01 Société Nationale de Certification et d'Homologation L-5201 SANDWEILER (Luxembourg) Organisme accrédité OLAS EN 45011 Accréditation N° 5/001 (Portée communiquée sur demande) Seite 2 von 2 Tel.: +352 26 787 715 Fax: +352 26 787 716 [email protected]