Certificat de réception CE par type

Transcription

Certificat de réception CE par type
SOCIÉTÉ NATIONALE DE
CERTIFICATION ET D'HOMOLOGATION
GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG
s.à r.l.
Ministère du Développement durable
et des Infrastructures
Registre de Commerce: B 27180
Département des Transports
L-2938 Luxembourg
L-5201 Sandweiler
Référence:
e13*94/20*94/20*1796*01
Annexes:
- Rapport Technique
- Fiche de Renseignements du constructeur
Sandweiler, le 24 octobre 2011
Certificat de réception CE par type
EC Type-Approval Certificate
Communication concernant: (1)
- la réception
Communication concerning:
type approval
- l'extension de la réception
extension of type approval
- le refus de la réception
refusal of type approval
- le retrait de la réception
withdrawal of type approval
d'un type d'élément de construction visé par la directive 94/20/CE.
of a type of a component with regard to Directive 94/20/EC
Numéro de réception: (2)
e13*94/20*94/20*1796*01
Approval number:
Motif de l'extension:
Refer to technical report
Reason for extension:
Section I
Section I
0.1.
Marque (raison sociale du constructeur):
WESTFALIA
Make (trade name of manufacturer):
0.2.
316 210
Type:
Type:
Description(s) commerciale(s) générale(s):
Not applicable
General commercial description(s):
Version(s)/Variante(s):
Not applicable
Version(s)/Variant(s):
Page 1 of 5
e13*94/20*94/20*1796*01
0.3.
Moyens d'identification du type, tels que
marqués sur l'élément de construction: (3)
Refer to item 0.7.
Means of identification of type, if marked on the
component:
0.3.1.
Refer to item 0.7.
Emplacement de ce marquage:
Location of that marking:
0.5.
WESTFALIA-Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
Nom et adresse du constructeur:
Name and address of manufacturer:
0.7.
Dans le cas de composants et d'entités
techniques, emplacement et procédé de
fixation de la marque de réception CE:
In the case of components and separate technical units,
location and method of affixing of the EC type-approval
mark:
0.8.
Adresse(s) de l'(des)usine(s) d'assemblage:
Address(es) of assembly plant(s):
Stamped on the manufacturer’s plate or printed on self
adhesive foil; located on the lower side of the drawbeam.
WESTFALIA-Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
S.I.A.R.R. s.a.s.
Rue du Général de Gaulle
F-76810 Luneray
Monoflex AB
Nibblegatan 21
S-734 32 Hallstahammar
Monoflex ApS
Industrivej 60
DK-5672 Broby
__________________
1
2
3
Biffer la mention inutile
Delete where not applicable
Le numéro de réception CEE par type figurant sur le présent document doit comporter tous les symboles décrits à l'annexe VII de la directive
70/156/CEE, telle que modifiée en dernier lieu par la directive 92/53/CEE. L'élément de construction proprement dit doit être marqué conformément
aux prescriptions de la directive particulière applicable.
The EEC type-approval number appearing on this document shall consist of all sections outlined in Annex VII to Directive 70/156/EEC, as last amended by
Directive 92/53/EEC. The component itself shall be marked as prescribed in the relevant separate Directive.
Si les moyens d'identification du type comprennent des symboles ne convenant pas pour décrire les types d'éléments de construction couverts par la
présente fiche de réception, ces symboles doivent être représentés dans la documentation par le symbole "?" (p.e.: ABC??123??).
If the means of identification of type contains characters not relevant to describe the component types covered by this type-approval certificate, such characters
shall be represented in the documentation by symbol : "?" (e.g.: ABC??123??).
Page 2 of 5
e13*94/20*94/20*1796*01
Section II
Section II
1.
Informations supplémentaires (s'il y a lieu):
See appendix
Additional informations (where applicable):
2.
Société Nationale de Certification et d'Homologation
L-5230 Sandweiler
Autorité déléguée:
Assigned authority:
Service technique responsable de l'exécution
des essais:
3.
Technical service responsible for carrying out the tests:
ATE EL S.à r.l.
Op Huefdreisch 14
L-6871 Wecker
Date du rapport d'essai:
11.10.2011
Date of test report:
4.
WAA0217B
Numéro du rapport d'essai:
Number of test report:
5.
See appendix
Remarques (s'il y a lieu):
Remarks (if any):
6.
Sandweiler
Lieu:
Place:
7.
24 octobre 2011
Date:
Date:
8.
Signature:
Signature:
Pour le Département des Transports
Pour la SNCH
Marco FELTES
Inspecteur Principal
9.
Claude LIESCH
Directeur
L'index de l'ensemble des renseignements
déposé chez l'autorité de réception, qui peut
être obtenu sur demande, est joint.
See index to type-approval report
The index to the information package lodged with the
approval authority, which may be obtained on request, is
attached.
Page 3 of 5
e13*94/20*94/20*1796*01
Appendice
Appendix
relatif au certificat de réception CE par type no. e13*94/20*94/20*1796*01
concernant la réception de dispositifs d'attelage mécanique visés par la directive 94/20/CE.
to EC type-approval certificate no. e13*94/20*94/20*1796*01
concerning the type-approval of mechanical coupling devices with regard to Directive 94/20/EC.
1.
Informations supplémentaires
Additional informations
1.1.
Catégorie du type d'attelage:
A50-X
Class of the type of coupling:
1.2.
Catégories ou types de véhicules auxquels le
dispositif est destiné ou limité:
Categories or types of vehicles for which the device is
designed or restricted:
1.3.
Valeur D maximale:
M1 & N1
6,94 kN
Maximum D-value:
1.4.
Charge d'appui verticale S maximale sur
l'attelage:
Maximum vertical load S at the coupling point:
1.5.
Charge U maximale sur la sellette
d'attelage:
Not applicable
Maximum load U at the fifth wheel coupling point:
1.6.
75 kg
Not applicable
Valeur V maximale:
Maximum V-value:
1.7.
Instructions concernant le montage du type
d'attelage sur le véhicule et photographies
ou schémas des points de fixation sur le
véhicule, fournis par le constructeur;
informations complémentaires si l'utilisation
du type d'attelage est limitée à des véhicules
particuliers:
Instructions of attachment of the coupling type to the
vehicle and photographs or drawings of the fixing points at
the vehicle given by the manufacturer; additional
information if the use of the coupling type is restricted to
special types of vehicles:
1.8.
Informations sur le montage de supports ou
de plaques de montage spécifiques:
Information of the fitting of special towing brackets or
mounting plates:
5.
Remarques:4)
Every coupling device is accompanied by installation and
operating instructions. In the case of supply for assemblyline use by vehicle builders or bodybuilders, the
provisions of installation and operating instructions for
each coupling device can be dispensed with.
The mechanical coupling device shall only be attached to
the mounting points indicated by the vehicle manufacturer
with the fastening elements possibly specified by the
vehicle manufacturer.
Not applicable
Remarks:
________________
4
Y compris des informations concernant la possibilité d'utiliser des sellettes d'attelage pour le guidage forcé de semi-remorques.
Including the information concerning the use of the fifth wheel coupling for the control of semi-trailers.
Page 4 of 5
SOCIÉTÉ NATIONALE DE
CERTIFICATION ET D'HOMOLOGATION
GRAND-DUCHÉ DE LUXEMBOURG
s.à r.l.
Ministère du Développement durable
et des Infrastructures
Registre de Commerce: B 27180
Département des Transports
L-2938 Luxembourg
L-5201 Sandweiler
Référence:
e13*94/20*94/20*1796*01
Annexes:
- Rapport Technique
- Fiche de Renseignements du constructeur
Sandweiler, le 24 octobre 2011
Index du dossier de réception
Index to type-approval report
e13*94/20*94/20*1796*01
Numéro de réception:
Approval number:
00
Révision:
Revision:
WESTFALIA
Marque de fabrique ou de commerce:
Trade name or mark:
316 210
Type:
Type:
1.
WAA0217B
Procès-verbal d'essai:
Test report:
2.
3.
- Technical report:
Page 1 & 2.
Dossier du constructeur:
Report of the manufacturer:
316 210
- Manufacturer’s information document:
- Drawing:
Page 001, 002;
Page 003.
Autres documents annexés:
Not applicable
Other documents annexed:
4.
Date de délivrance de la réception initiale:
03.12.2004
Date of issue of initial type approval:
5.
Date de la dernière délivrance de pages
révisées:
Not applicable
Date of last issue of revised pages:
6.
Date de la dernière délivrance d'une
réception révisée:
24.10.2011
Date of last extension:
Page 5 of 5
Technischer Bericht Nr.: WAA0217B
Prüfung und Inspektion betreffend
MECHANISCHE VERBINDUNGSEINRICHTUNGEN VON KRAFTFAHRZEUGEN UND
KRAFTFAHRZEUGANHÄNGERN
gemäß den Anforderungen der Richtlinie des Rates der Europäischen Gemeinschaften
Nr. 94/20/EG
einschließlich aller Änderungen bis Nr. 94/20/EG vom 30.05.1994
Hersteller:
WESTFALIA - Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
Typ
GENEHMIGUNGS- Nr.:
Hersteller:
316 102
316 113
316 124
316 125
316 126
316 206
316 208
316 210
316 174
316 188
316 196
316 198
e13*94/20*94/20*0266*02
e13*94/20*94/20*0235*02
e13*94/20*94/20*0334*02
e13*94/20*94/20*0470*03
e13*94/20*94/20*0390*02
e13*94/20*94/20*1616*01
e13*94/20*94/20*1653*02
e13*94/20*94/20*1796*01
e13*94/20*94/20*1124*01
e13*94/20*94/20*1125*01
e13*94/20*94/20*1322*03
e13*94/20*94/20*1323*03
WESTFALIA - Automotive
GmbH
Schlussfolgerung:
Die durchgeführten Prüfungen und Inspektionen haben die Übereinstimmung
der in diesem Bericht und seinen Anlagen beschriebenen Typen mit den
vorstehenden Richtlinien bestätigt.
e13*94/20*94/20*1796*01
Société Nationale de Certification et d'Homologation
L-5201 SANDWEILER (Luxembourg)
Organisme accrédité OLAS EN 45011
Accréditation N° 5/001 (Portée communiquée sur demande)
Wecker, den 11.10.2011
i.A. Dieter Saffran
Ingénieur Inspecteur
Dieses Dokument darf nur in Gesamtheit vervielfältigt werden.
ATE EL S.à r.l. - R.C. B138685
14, op Huefdreisch
L-6871 Wecker
Seite 1 von 2
Tel.: +352 26 787 715
Fax: +352 26 787 716
[email protected]
Technischer Bericht Nr.: WAA0217B
1.
Grund der Nachträge
1.1.
Erweiterung der Fertigungstätten
Folgende Fertigungstätten werden bei allen Typen hinzugefügt (Punkt 0.8 des Zertifikats und des
Beschreibungsbogens):
S.I.A.R.R. SAS
Rue-Général-de-Gaulle
F-76810 Luneray
Monoflex AB
Nibblegatan 21
S-734 32 Hallstahammar
Monoflex ApS
Industrivej 60
DK-5672 Broby
Bei dem Typ 316 113 wird die Fertigungstatt Westfalia Poland Ltd. entfernt
1.3.
Änderung der Rechtsform der Gesellschaft
Bei den Typen 316 102; 316 113; 316 124; 316 125; 316 126; 316 206; 316 208; 316 210; 316 174; 316 188
lautet Name und Anschrift des Herstellers (Punkt 0.5 des Zertifikats und des Beschreibungsbogens):
WESTFALIA - Automotive GmbH
Am Sandberg 45
D-33378 Rheda-Wiedenbrück
1.4.
Änderung des Namens und der Anschrift des Technischen Dienstes
Alle Typen:
Der neue Name und die neue Anschrift des Technischen Dienstes lautet (Abschnitt II, Punkt 2 des Zertifikats):
ATE EL S.à r.l.
Op Huefdreisch 14
L-6871 Wecker
2
Bemerkung
Die oben unter Punkt 1. angegebenen Gründe für den Nachtrag haben keinen Einfluss auf die in den
nachstehend angegebenen Technischen Berichten enthaltenen Prüfergebnisse. Die jeweiligen Prüfergebnisse
bleiben unverändert gültig.
Typ
316 102
316 113
316 124
316 125
316 126
316 206
316 208
316 210
316 174
316 188
316 196
316 198
Technischer Bericht
10FA52359B
10FA52159B
10FA52769B
10FA53119C
10FA52909B
10FA56509A
10FA56569B
10FA56299A
10FA55069A
10FA55099A
10FA55589C
10FA55939C
ATE EL S.à r.l. - R.C. B138685
14, op Hufdreiesch
L-6871 Wecker
e13*94/20*94/20*1796*01
Société Nationale de Certification et d'Homologation
L-5201 SANDWEILER (Luxembourg)
Organisme accrédité OLAS EN 45011
Accréditation N° 5/001 (Portée communiquée sur demande)
Seite 2 von 2
Tel.: +352 26 787 715
Fax: +352 26 787 716
[email protected]

Documents pareils