Solar Water Heater O3 - O6 Installation Manual

Transcription

Solar Water Heater O3 - O6 Installation Manual
Solar Water Heater
O3 - O6
Installation Manual
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 1
BEFORE INSTALLATION
-The vacuum tube solar collector should face north or north ouest in the southern hemisphere and south or
south ouest in the Nortern hemisphere.
-Be sure there is no leakage in pipeline , joints, valves and so on.
-First time water filling should be done in the morning or evening, avoid to do so when the temperature is
high‐ to avoid thermic shock on tubes.
-In order to avoid getting scald, turn on the cold water valve firstly and then turn on the hot water valve.
A water tempering valve has to be fitted for children safety.
-When using the electrical heater, make sure the water tank is full. Do not use it without water. The
electrical sockets must have reliable ground connection.
-In area where the water pressure is high, please turn down the filling water valve, so cold water can enter
into the water tank slowly.
-Tube end should be mirror like, if not it means the tube is not in vacuum condition anymore. In cas of mist
presence call your Helios dealer to change the tube.
-Maintain the venting hole always open.
-Keep the tank full while winding. In case of thunder, pull off the electrical plug.
-In case of strong wind, fix the bracket/ frame firmly.
-Do not change or modify the structure of the Solar Heater .
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 2
ANTES DE LA INSTALACIÓN
-El colector solar del tubo de vacío debe encarar hacia el norte o noroeste en el Hemisferio sur y hacia el sur
o suroeste en el Hemisferio norte.
-Asegúrese de que no haya ninguna fuga en las tuberías, juntas, válvulas, etc.
-El primer llenado de agua debe hacerse por la mañana o al atardecer; no lo haga cuando la temperatura
es alta para evitar el impacto térmico en los tubos.
-Para evitar una posible escaldadura, primero ponga en marcha la válvula de agua fría y, a continuación,
la válvula de agua caliente. Se debe instalar una válvula de temperatura del agua como seguridad para
los niños.
-Al utilizar el calentador eléctrico, asegúrese de que el depósito de agua esté lleno. No lo utilice sin
agua. Las tomas eléctricas deben tener una conexión a tierra fiable.
-En zonas donde la presión de agua sea alta, disminuya el caudal de la válvula de llenado de agua para
que el agua fría pueda entrar lentamente en el depósito de agua.
-El extremo del tubo debe ser como un espejo, de lo contrario significará que el tubo ya no se encuentra en
condición de vacío. Si hubiera presencia de polvo, llame a su distribuidor de Helios para cambiar el tubo.
-Mantenga el respiradero siempre abierto.
-Mantenga el depósito lleno mientras se está bobinando. En caso de que haya truenos, desconecte el enchufe
eléctrico.
-En el caso de que haya fuerte viento, fije el soporte/armazón con firmeza.
-No cambie ni modifique la estructura del Calentador solar.
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 3
AVANT L'INSTALLATION
-Le tube sous vide collecteur solaire doit faire face au nord ou au nord ouest dans l'hémisphère sud et sud
ou sud ouest dans l'hémisphère Nord.
-Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite dans la canalisation, les raccords, les vannes et ainsi de suite.
-Le premier remplissage d'eau doit être fait le matin ou le soir; évitez de le faire lorsque la température est
élevée pour éviter tout choc thermique sur les tubes.
-Afin d'éviter de se brûler, ouvrez le robinet d'eau froide d'abord, puis ouvrez le robinet d'eau chaude.
Une vanne de régulation de température de l'eau doit être installée pour la sécurité des enfants.
-Lorsque vous utilisez l'appareil de chauffage électrique, assurez-vous que le réservoir est plein. Ne
l'utilisez pas sans eau. Les prises électriques doivent être reliés à la terre.
-Dans les zones où la pression de l'eau est élevée, baisser la vanne de remplissage d'eau afin que l'eau
froide puisse entrer dans le réservoir d'eau lentement.
-Le bout du tube doit être comme un miroir, sinon cela signifie que le tube n'est plus en état de vide. En cas
de présence de poudre blanche, appelez votre revendeur Helios pour changer le tube.
-Gardez le trou d'aération toujours ouvert.
-Gardez le réservoir plein lors de l'enroulement. Dans le cas de tonnerre, retirez la fiche électrique.
-En cas de vent fort, attachez le support / cadre fermement.
-Ne pas changer ou modifier la structure du système du Chauffe-eau Solaire.
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 4
ANTES DA INSTALAÇÃO
- O tubo de vácuo coletor solar deve estar voltado para o norte ou noroeste no hemisfério sul e sul ou
sudoeste no hemisfério norte.
- Certifique-se de que não há vazamento no oleoduto, nas juntas, nas válvulas, etc.
- Na primeira vez, o abastecimento de água deverá ser feito na parte da manhã ou à noite e evite fazê-lo
quando a temperatura estiver alta para evitar choque térmico nos tubos.
- A fim de evitar que se escalde, ligue a válvula de água fria em primeiro lugar e, em seguida, ligue a
válvula de água quente. Uma válvula termostática para a água deve ser montada para a segurança das
crianças.
- Quando usar o aquecedor elétrico, certifique-se de que o reservatório de água está cheio. Não o
utilize sem água. As tomadas elétricas devem ter ligação à terra.
- Na área onde a pressão da água é alta, por favor desligue a válvula de enchimento de água para a água
fria pode entrar no tanque de água lentamente.
- A extremidade do tubo deve ser um espelho d'água, do contrário significa que o tubo não está mais em
condição de vácuo. No caso de presença de borrifo de água, ligue para o fornecedor de Hélio para trocar o
tubo.
- Mantenha o orifício de ventilação sempre aberto.
- Mantenha o tanque cheio durante a bobinagem. Em caso do trovoadas, desligue a tomada elétrica
.- Em caso de vento forte, fixe o suporte/moldura com firmeza.
- Não altere ou modifique a estrutura do Aquecedor Solar .
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 5
INSTALLATION POSITION
Slope Roof
Flat Surface
ACCESSORIES
Socket wrench N°10 Liquid soap © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 6
PARTS
A × 1
Water tank B × 1
Vacuum tube support C D
× 1 × 2
E × 3
F × 3
G × 3
H × 3
I × 6 J × 3
× 4
K © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 7
N M
L × 6
× 1 × 3
Assistant water tank Join Mounting plate × 3
Venting pipe × O3 - 18
O6 - 24
Vacuum tube × 18/24 Silicon ring O
× 18/24 Cap support
× 1 × 72
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 8
INSTALLING STEPS
1 × 2 × 1 C D
H G
F
E × 2
× 1 L × 6
× 2 © Helios Tech Inc.
× 1 www.helios.tv
Page 9
2 1 D G E
L L
× 1
2 × 6
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 10
3 1 C H
F L L
× 2
2 × 2
× 6
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 11
4 5 × 1
× 2
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 12
6 × 2 7 × 2 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 13
8 × 1
× 6
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 14
9 × 3
× 6 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 15
10 × 2
× 3
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 16
11 × 2
× 5
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 17
12 × 3 × 6
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 18
13 × 3 × 6
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 19
14 × 1
× 6
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 20
15 × 2 16 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 21
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 22
17
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 23
18 19 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 24
20 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 25
21 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 26
22 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 27
23 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 28
24 25
26 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 29
1
2
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 30
27 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 31
28 29 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 32
30 © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 33
31 Assistant taank Co
old water inle
et Ventting Hot water outlet
Electric heater connection © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 34
32 Elecctric heater connecction Hot waterr outlet Cold watter inlet © Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 35
TROUBLESHOOTING
Symptom Water leaking
The water is not hot when it
is sunny
The water tank is not
full
The flowing out water is
very little
The water does not flow out
at all
The water is cold sometimes
The electrical heater does
not work
Possible Cause
A valve or a connection is leaking
The glass vacuum tubes are not connected to the water tank
correctly or the sealing rubber circles are distortion
A glass tube is cracked
The assistant tank is malfunctioning
A welded point of the inner tank is cracked
There is a shadow on the heater
There is much dust on the surface of the heater tubes
which make tubes absorb sunshine not effectively
There is a water leak
Glass tubes are broken
The pressure of tap water is not enough
The water tank or a valve is leaking
The blowhole or the ventilating pipe is jammed
The assistant tank is malfunctioning
A glass tube is leaking
The pressure of the tap water is low
A water valve is jammed
The blowhole of the ventilating pipe is jammed
Connections to the solar water heater are not correct
The blowhole of the ventilating pipe is jammed
The pressure of the tap water is not stable
The solar water heater is not well oriented
Action Repair the connection/valve or replace it
Change the direction of the glass vacuum tubes or
replace the sealing rubber circles
Replace the broken tube
Repare or replace it
Replace it
Remove the object that cause shadow or change
the location or the direction of the heater
Clean the glass vacuum heat tubes with wet soft
cloth
Check connections, valves and tank and repair it
Check tube's end, if it's not mirror like,replace tubes
Install a pump to increase the pressure
Check it and repair
Dredge the blowhole or the ventilating pipe
Repair or replace it
Check and replace if required
Install a pump to increase the pressure
Clean connection to the valve
Dredge the blowhole or the ventilating pipe
Check the manual, reconnect pipes
Dredge the blowhole or the ventilating pipe
Add a secondary water saving tank
Check the sun exposure
The electrical socket does not connect well to the power cable Reconnect it
The electrical leaking protection switch is bad
Replacement
Change the cable
The electrical cable is broken
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Síntoma Fuga de agua
El agua no está caliente
cuando el clima es soleado
El depósito de agua
no está lleno
Fluye muy poca agua
hacia afuera
No sale nada de agua
El agua es fría a veces
El calentador eléctrico no
funciona
© Helios Tech Inc.
Causa posible
Hay fuga en una válvula o conexión
Los tubos de vacío no están conectados correctamente al
depósito de agua o las juntas de goma están deformadas
Un tubo de vidrio está agrietado
El depósito auxiliar está funcionando mal
Un punto de soldadura en el depósito interno está agrietado
Hay una sombra en el área del calentador
Acción Repare la conexión/válvula o sustitúyala
Cambia la dirección de los tubos de vacío o
sustituya las juntas de goma
Sustituya el tubo roto
Repárelo o sustitúyalo
Sustitúyalo
Retire el objeto que causa la sombra o cambie la
ubicación o la dirección del calentador
Hay mucho polvo en la superficie de los tubos del calentador, Limpie los tubos de vacío del calentador con un
que hace que los tubos no absorban la luz solar con eficiencia paño suave y mojado
Compruebe las conexiones, las válvulas y el
Hay una fuga de agua
depósito y haga la reparación oportuna
Los tubos de vidrio están rotos
Compruebe el extremo del tubo y, si no parece un
espejo, sustitúyalo
La presión del agua de grifo no es suficiente
Instale una bomba para aumentar la presión
Compruébelo y repárelo
El depósito de agua o una válvula tienen fuga
El orificio de soplado el tubo de ventilación está obstruido
Drene el orificio de soplado o el tubo de ventilación
El depósito auxiliar está funcionando mal
Repárelo o sustitúyalo
Un tubo de vidrio tiene fuga
Compruébelo y sustitúyalo si es necesario
Instale una bomba para aumentar la presión
La presión del agua de grifo es baja
Una válvula de agua está obstruida
Limpie la conexión de la válvula
El orificio de soplado del tubo de ventilación está obstruido
Drene el orificio de soplado o el tubo de ventilación
Las conexiones al calentador solar de agua no son correctas. Compruebe el manual y vuelva a conectar los tubos
El orificio de soplado del tubo de ventilación está obstruido
Drene el orificio de soplado o el tubo de ventilación
Agregue un depósito secundario de
La presión del agua de grifo no es estable
almacenamiento de agua
El calentador solar de agua no está bien orientado
Compruebe la exposición al sol
La toma eléctrica no tiene buena conexión con el cable de
alimentación
Vuelva a enchufarlo
El interruptor de protección eléctrica contra fugas está
defectuoso
El cable eléctrico está roto
Sustitución
www.helios.tv
Cambie el cable
Page 36
DEPANNAGE
Symptôme Fuite d'eau
L'eau n'est pas chaude
quand il fait soleil
Le réservoir d'eau
n'est pas plein
L'eau s'écoule très peu
L'eau ne s'écoule pas du
tout
L'eau est parfois froide
Le système de chauffage
d'eau électrique ne
fonctionne pas
Causes possibles
Une vanne ou un raccordement fuit
Les tubes ne sont pas correctement connectés au réservoir
d'eau ou les joints en caoutchouc d'étanchéité sont distordus
Un tube de verre est fissuré
Le réservoir de secours est défectueux
Un point de soudure du réservoir intérieur est fissuré
Il y a une ombre sur l'appareil de chauffage
Action Réparez le raccordement / vanne ou la remplacer
Changez la direction des tubes sous vide ou
remplacez les cercles en caoutchouc d'étanchéité
Remplacez le tube cassé
La réparer ou la remplacer
Le remplacer
Supprimez l'objet qui provoque l'ombre ou
modifiez l'emplacement du Chauffe-eau
Il y a beaucoup de poussière sur la surface des tubes qui
Nettoyez les tubes de chauffage en verre sous
vide avec un chiffon doux et humide
font que les tubes n'absorbent plus le soleil efficacement
Vérifiez les raccords, les vannes et le réservoir
Il y a une fuite d'eau
Vérifiez les bouts des tubes, si ils n'ont pas le reflet
Les tubes en verre sont brisés
un miroir, remplacez les
La pression de l'eau du robinet n'est pas suffisante
Installez une pompe pour augmenter la pression
La vérifier et la réparer
Le réservoir d'eau ou une vanne fuit
L'évent ou le tuyau de ventilation est coincé
Draguez l'évent ou le tuyau de ventilation
Le réservoir de secours est défectueux
Le réparer ou le remplacer
Un tube en verre est fissuré
Le vérifier et le remplacer si nécessaire
Installez une pompe pour augmenter la pression
La pression de l'eau du robinet est basse
Un robinet d'eau est bloqué
Nettoyez le raccordement au robinet
L'évent du tuyau de ventilation est coincé
Draguez l'évent ou le tuyau de ventilation
Les raccordements au système de chauffage solaire de l'eau Consultez le manuel, reconnectez les tuyaux
ne sont pas correctes
L'évent du tuyau de ventilation est coincé
Draguez l'évent ou le tuyau de ventilation
La pression de l'eau du robinet n'est pas stable
Ajoutez un second réservoir d'économie d'eau
Le système de chauffage d'eau solaire n'est pas bien orienté Vérifiez l'exposition au soleil
Le reconnecter
La prise électrique est mal connecté au câble d'alimentation
Le commutateur de protection de fuite électrique est abimé
Remplacement
Le câble électrique est défaillant
Changez le câble
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Sintoma Vazamento de Água
A água não esquenta em
dias ensolarados
O tanque de água
não está cheio
O vazamento de água
é muito pequeno
A água não sai de jeito
nenhum
A água é fria às vezes
O aquecimento elétrico
não funciona
© Helios Tech Inc.
Causa Possível
Uma válvula ou uma conexão está vazando
Os tubos não estão conectados ao tanque de água corretamente
ou os círculos de vedação de borracha estão deformados
Um tubo de vidro está rachado
O tanque assistente está com defeito
Um ponto de soldadura do tanque interno está rachado
Há uma sombra sobre o aquecedor
Ação Conserte a conexão/válvula ou substitua-a.
Troque a direção dos tubos a vácuo de vidro ou
substitua os círculos de vedação de borracha.
Substitua o tubo partido
Conserte ou substitua-o
Substitua-o
Remova o objeto que causa sombra ou mude a
localização ou a direção do aquecedor
Há é muita poeira sobre a superfície dos tubos do aquecedor o
Limpe os tubos de calor à vácuo feitos em vidro
que faz com que os tubos não absorvam raios de sol efetivamente com pano úmido macio
Verifique as conexões, válvulas e o tanque e conserte
Há um vazamento de água
Verifique a extremidade do tubo, se não houver
Tubos de vidro estão quebrados
um espelho d'água,substitua os tubos
A pressão da água da torneira não é suficiente
Instale uma bomba para aumentar a pressão
Verifique e conserte
O tanque de água ou uma válvula está vazando
O respiradouro ou o tubo de ventilação é travado
Desentupa o tubo do respiradouro ou da ventilação
O tanque assistente está com defeito
Conserte-o ou substitua-o
Um tubo de vidro está vazando
Verifique e substitua se necessário
Instale uma bomba para aumentar a pressão
A pressão da água da torneira é baixa
Uma válvula de água está travada
Limpe a conexão da válvula
O respiradouro do tubo de ventilação está travado
Desentupa o tubo do respiradouro ou da ventilação
As conexões para o aquecedor de água solar não estão corretas Verifique o manual, ligue os tubos
O respiradouro do tubo de ventilação está travado
Desentupa o tubo do respiradouro ou da ventilação
Adicione um tanque secundário de reserva de água
A pressão da água da torneira não é estável
O aquecedor solar de água não está bem orientado
Verifique a exposição solar
A tomada não liga muito bem ao cabo de alimentação
A proteção do interruptor elétrico contra vazamento é ruim
O cabo elétrico está quebrado
www.helios.tv
Reconecte-a
Substituição
Troque o cabo
Page 37
© Helios Tech Inc.
www.helios.tv
Page 38

Documents pareils