Sportster ISDN TA

Transcription

Sportster ISDN TA

Sportster ISDN TA
Adaptateur de terminal RNIS interne
Manuel d'utilisation
‚
bb
Exclusion de responsabilité
Le présent manuel a été réalisé par U.S. Robotics, Inc., (dénommée
ci-après U.S. Robotics). Les produits y sont décrits dans leur état
actuel. Nous nous sommes efforcés d'en donner une description
aussi claire et exhaustive que faire se peut de manière à en faciliter
au maximum l'utilisation. Toutefois, des imprécisions techniques et
des erreurs typographiques restent possibles. D'autre part, compte
tenu de l'évolution rapide du secteur, nous devons nous réserver le
droit d'apporter des modifications techniques et de nouveaux
développements à notre documentation sans préavis.
C'est pourquoi U.S. Robotics n'offre aucune garantie quant au
contenu de ce manuel et à son actualité.
En outre, U.S. Robotics décline toute responsabilité pour toute perte
d'informations ou toute utilisation incorrecte d'informations
susceptible de découler de la consultation du manuel. Plus
particulièrement, U.S. Robotics n'est pas responsable des
dommages directs ou indirects (y compris ceux résultant de pertes
financières, de retards dans les transactions commerciales,
d'interruptions des activités ou d'autres suites dommageables), qui
pourraient survenir du fait de l'utilisation ou d'une utilisation
inadéquate de ce manuel, et ce quand bien même U.S. Robotics ou
un agent de U.S. Robotics auraient été avertis de la possibilité de
tels dommages. Cela, bien sûr, sans préjudice de notre
responsabilité légale en cas de dommages intentionnels ou dûs à
une négligence grave.
Par rapport aux données techniques dont il est question dans ce
manuel, U.S. Robotics ne garantit pas la non-existence de droits de
propriété industrielle (marques, brevets, modèles déposés, etc.). Les
marques commerciales et de fabrique, et les noms de produits et de
sociétés mentionnés ne sont pas non plus du domaine public, mais
sont protégés par les lois et règlements en vigueur sur les marques,
brevets, modèles déposés et droits d'auteur.
Les informations du présent manuel ne peuvent, en tout ou partie,
être copiées, traduites, reproduites, ni transférées ou stockées de
quelque manière que ce soit sur un support électronique ou sur une
autre machine.
L'achat et l'utilisation du logiciel sont régis par les Conditions
générales de vente et de facturation et par le Contrat de licence de
U.S. Robotics.
L'annulation pour des raisons légales de l'une des dispositions
relatives à l'exclusion de responsabilité ou à l'utilisation n'entraîne
pas la nullité des autres dispositions de la présente.
Sportster ISDN TA est une marque déposée de U.S. Robotics, Inc.
 1997 U.S. Robotics
U.S. Robotics PCD s.a.r.l.
Cityparc, 3 rue Lavoisier
59650 Villeneuve d'Ascq
France
Table des matières
1. AVANT-PROPOS........................................................ 1
1.1. DESCRIPTION DU PRODUIT ..............................................1
1.2. AGRÉMENT/SÉCURITÉ.....................................................2
2. INSTALLATION .......................................................... 3
2.1. CONTENU DU COFFRET ...................................................3
2.2. CONFIGURATION NÉCESSAIRE POUR L'INSTALLATION ........3
2.3. ELÉMENTS D'AFFICHAGE ET DE CONTRÔLE .......................3
2.4. INTERRUPTIONS PC STANDARDS .....................................4
2.5. INSTALLATION DE LA CARTE SPORTSTER ISDN TA ...........5
3. INSTALLATION ET CONFIGURATION DU LOGICIEL7
3.1. INSTALLATION SOUS DOS / WINDOWS 3.X.......................7
3.2. INSTALLATION SOUS W INDOWS 95 ..................................8
3.3. INSTALLATION SOUS W INDOWS NT..................................8
4. ACTIVATION DE LA CARTE...................................... 9
4.1. ACTIVATION SOUS DOS / WINDOWS 3.X .........................9
4.2. ACTIVATION SOUS W INDOWS 95 ...................................10
4.3. ACTIVATION SOUS W INDOWS NT ..................................10
5. APPLICATIONS ........................................................ 11
6. SI VOUS AVEZ TOUJOURS DES PROBLÈMES..... 13
7. SI VOUS DEVEZ RENVOYER VOTRE MODEM À
U.S. ROBOTICS............................................................ 15
8. RESSOURCES EN LIGNE U.S. ROBOTICS........... 17
9. GARANTIE LIMITÉE................................................. 19
Annexes
A1 : EXTENSIONS / MISES A JOUR
21
A2 : RESOLUTION DES INCIDENTS
21
A3 : NUMERO MSN (MULTIPLE SUBSCRIBER NUMBER)
23
A3.1 : CORRESPONDANCE EAZ ↔ MSN POUR LES
APPLICATIONS CAPI
23
A4 : CODES D’ETAT RNIS (DSS1, NZLD)
24
A5 : MESSAGES D'ERREUR CAPI
26
A6 : BROCHES DU CONNECTEUR RNIS
28
1.
Avant-propos
Félicitations ! Vous venez d'acheter la carte Sportster ISDN TA.
Depuis 1976, U.S. Robotics est devenu l’un des principaux
constructeurs et développeurs de technologies d'accès aux
informations. Sa technologie avancée vous permet de faire de votre
adaptateur de terminal RNIS le sésame d'un nouveau monde
d'accès à l'information. En tant qu'innovateur dans le domaine de la
communication de données, U.S. Robotics est connu pour
commercialiser les technologies les plus récentes à un prix
abordable. Pour plus d'informations, consultez la page d’accueil U.S.
Robotics sur le Web aux adresses : http://www.usr.fr.
1.1.
Description du produit
La carte Sportster ISDN TA vous permet d'accéder au Réseau
numérique à intégration de services (RNIS) à partir de votre PC.
Elle dispose d'une interface S0 avec le RNIS (accés de base RNIS
public ou via un autocommutateur privé), et le PC peut accéder à
celle-ci par le bus ISA. Le logiciel du PC peut contrôler la carte
Sportster ISDN TA par l'intermédiaire de l'interface de
programmation d'applications CAPI (Common ISDN API).
A l'aide des applications appropriées (non fournies avec ce produit),
vous disposerez des fonctions suivantes de contrôle et de
transmission des données :
Transmission des données vers d'autres utilisateurs RNIS
sur les deux canaux B, via CAPI, avec
• X.75, T.70NL, V.120, EuroFileTransfer
• transparence au niveau bit, transparence au niveau
HDLC
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
1
1.2.
Agrément/Sécurité
La carte Sportster ISDN TA a reçu le numéro de licence CE 0188 X.
La carte Sportster ISDN TA est conforme à la réglementation
européenne EN 60950 relative à la fixation de son support avec la
vis correspondante, et est, dans ce cas, également conforme aux
réglementations EN 55022 Classe B et EN 50082-1 en matière de
compatibilité électromagnétique.
Au cours d'une utilisation normale, c'est-à-dire une fois installée
dans un PC, la carte Sportster ISDN TA est protégée contre les
charges électrostatiques. Malgré tout, avant de retirer la carte de
son emballage protecteur, touchez le PC et l'emballage antistatique
pour éliminer toute charge électrostatique, puis manipulez la carte
en la tenant uniquement par les coins ou par sa protection
métallique.
2
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
2.
2.1.
Installation
Contenu du coffret
Le coffret contient les éléments suivants :
• Carte adaptateur PC RNIS Sportster ISDN TA
• Câble S0
• Le présent manuel
• 2 disquettes contenant le logiciel pilote
Vous trouverez des informations pratiques supplémentaires dans le
fichier README (Lisez-moi) situé sur la disquette 1 (tapez
A:\README).
2.2.
Configuration nécessaire pour l'installation
Afin d'installer votre carte Sportster ISDN TA, votre PC doit avoir la
configuration suivante :
• Compatible IBM XT ou AT
• MS-DOS ou Windows version 3.1 ou ultérieure,
Windows 95 ou Windows NT
• Au moins 4 Mo de mémoire vive (8 Mo pour Windows
95, 16 Mo pour Windows NT)
• Un logement de carte (16 bits) et une interruption libres
• Lecteur de disquette et disque dur
Si vous utilisez un autre système d'exploitation ou que votre PC ne
remplit pas l'une des autres conditions, contactez votre revendeur.
Votre installation RNIS doit avoir une prise RJ-45 (Western).
2.3.
Eléments d'affichage et de contrôle
La carte Sportster ISDN TA est préconfigurée avec un paramétrage
standard pour un ordinateur AT. Aucune modification matérielle
n'est nécessaire au niveau de la carte. L'adresse E/S définie en
usine est 268h.
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
3
Le niveau d'interruption est configuré par le logiciel.
Ne procédez pas à l’installation de plusieurs cartes Sportster
ISDN TA dans votre PC.
2.4.
Interruptions PC standards
La carte Sportster ISDN TA n'est pas du type plug & play. Elle
nécessite la configuration d'une interruption libre.
Les interruptions ne sont pas définies de manière fixe dans votre PC
(à l'exception des ports COM1 et COM2). Le tableau suivant fournit
les réglages généralement utilisés.
4
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
Equipement
Interruption
Carte vidéo EGA
2
COM 2 (interface série)
3
COM 1 (interface série)
4
LPT 2 / contrôleur de disque XT
5
Contrôleur de lecteur de disquette
6
LPT 1 (port parallèle)
7
Contrôleur SCSI (réglage d’usine par
défaut)
11
Disque dur bus AT
14
2.5.
Installation de la carte Sportster ISDN TA
• Mettez le PC et tous les périphériques (par exemple,
l'imprimante) hors tension et ouvrez le boîtier du PC.
• Retirez le cache (support) d'un logement 16 bits libre (deux
connecteurs) ou d'un logement 8 bits.
• Placez la carte Sportster ISDN TA dans le logement. Pour des
raisons de sécurité, vous devez fixer la carte (support) avec la
vis du cache, en serrant fortement.
• Remettez en place le boîtier du PC.
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
5
• Insérez la fiche IAE du câble de connexion RNIS dans la prise
située à l'arrière de la carte Sportster ISDN TA (voir figure 4,
RNIS) et la fiche correcte dans la prise S0.
RNIS
Figure 4 : Support de carte Sportster ISDN TA
6
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
3.
3.1.
Installation et configuration du
logiciel
Installation sous DOS / Windows 3.x
Pour une installation sous Windows 3.x, démarrez votre PC en
mode DOS.
• Insérez la disquette fournie dans le lecteur de disquette A.
• Sur la ligne de commande, tapez : >A:<Entrée>
• Démarrez le programme d'installation en tapant :
>SETUP<Entrée>
Suivez les instructions
configuration.
du
programme
d'installation
et
de
Une fois le programme terminé, repassez sur le lecteur C: au niveau
de la ligne de commande. L'installation et la configuration sont
terminées.
Pour démarrer une application, reportez-vous au chapitre 4,
« Activation de la carte » (page 9).
Remarque :
1. Veuillez vous reporter à la section sur la définition du numéro
MSN pendant la configuration de la carte.
2. Vous pouvez, à tout moment, procéder à une nouvelle
configuration (après une modification du paramétrage sur la
carte) en utilisant le programme URCONFIG (exécutable à
partir de la ligne de commande DOS).
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
7
3.2.
Installation sous Windows 95
• Insérez la disquette fournie dans le lecteur de disquette A.
• Cliquez dans la barre des taches sur le bouton Démarrer,
sélectionnez l’option Exécuter
• Lancez le programme d'installation en tapant :
> A:\SETUP<Entrée>
Suivez les instructions
configuration.
du
programme
d'installation
et
de
L’installation et la configuration sont terminées à la fin du
programme d’installation.
3.3.
Installation sous Windows NT
• Insérez la disquette fournie dans le lecteur de disquette A.
• Cliquez deux fois sur l’icône Réseau du Panneau de
configuration.
• Installez la carte Sportster ISDN TA en tant que carte réseau.
• Installez CAPI en tant que protocole réseau à partir de la
disquette.
Suivez les instructions d’installation et de configuration dans la
fenêtre de paramétrage du réseau de Windows NT.
8
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
4.
4.1.
Activation de la carte
Activation sous DOS / Windows 3.x
Une fois l’installation terminée, redémarrez votre ordinateur afin de
charger le pilote CAPI.
Si vous envisagez d’utiliser un logiciel nécessitant le pilote CAPI
pour DOS, procédez comme suit :
CAPI <Entrée>
CAPI est activé. Vous pouvez maintenant démarrer l’application qui
l’utilise.
Pour désactiver le pilote CAPI, tapez :
CAPI u <Entrée>
Vous pouvez appeler CAPI avec différents paramètres, c’est-à-dire
pour les lignes spécialisées RNIS. Afin d’obtenir une liste des types
de paramètres supportés, tapez :
CAPI ? <Entrée>
Veuillez vous reporter à l’utilisation des applications CAPI pour
EURO-RNIS, afin d’avoir le numéro MSN correct.
Si vous souhaitez utiliser la carte Sportster ISDN TA avec une
application Windows 3.x, tapez :
WIN <Entrée>
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
9
4.2.
Activation sous Windows 95
Une fois l’exécution du programme d’installation terminée, la carte
Sportster ISDN TA et l’interface CAPI sont activées.
4.3.
Activation sous Windows NT
Une fois l’installation terminée, votre PC sera réinitialisé. La carte
Sportster ISDN TA et l’interface CAPI seront alors activées
automatiquement.
10
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
5.
Applications
Un grand nombre d’applications peuvent être utilisées avec la carte
Sportster ISDN TA. Pour installer et utiliser l’application de votre
choix, reportez-vous au manuel correspondant.
Pour une interaction correcte entre les applications et la carte
Sportster ISDN TA, veuillez respecter le point suivant :
Assurez-vous que la version de l’application supporte RNIS. Pour en
être sûr, consultez la procédure d’installation de l’application ou
vérifiez qu’un fichier du type « ISDN... » ou « CAPI... » existe. En
cas de doute, contactez votre revendeur.
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
11
12
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
6.
Si vous avez toujours des
problèmes...
Relisez le présent manuel.
Contactez votre revendeur de modem. Il sera en mesure de vous
aider. Cette méthode est plus efficace et plus économique que celle
consistant à retourner le modem à U.S. Robotics.
Si votre revendeur ne peut résoudre le problème, appelez
l'assistance clientèle de U.S. Robotics en spécifiant le numéro de
série de votre modem (situé sur le modem et sur l’emballage), le
logiciel utilisé et, si possible, les indications de votre écran ATI7.
Hotline : +33 (0) 3 20 19 24 24
Fax : +33 (0) 3 20 19 24 34
USR BBS : +33 (0) 3 20 91 03 08
CompuServe : GO USROBOTICS
Internet : [email protected]
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
13
14
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
7.
Si vous devez renvoyer votre
modem à U.S. Robotics
Contactez l'assistance clientèle de U.S. Robotics et demandez un
numéro de bon de retour (RMA). Ce numéro est indispensable.
Tél. : +33 (0) 3 20 91 04 97
Fax : +33 (0) 3 20 19 06 94
Envoyez le modem, en port payé, dans une boîte en carton rigide,
garnie d’un matériau protecteur (utilisez de préférence l’emballage
d’origine).
Indiquez votre numéro RMA ainsi que vos nom et adresse, sur
l’étiquette d’expédition et dans l’emballage.
Envoyez le matériel à l’adresse suivante :
U.S. Robotics Logistics sarl
Europen Repair Center
RMA#
Rue Jules Verne
Centre de Gros N°2
F-59818 Lesquin Cedex
France
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
15
16
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
8.
Ressources en ligne
U.S. Robotics
Connexion au BBS de U.S. Robotics
Pour vous connecter au Bulletin Board System de U.S. Robotics,
effectuez les opérations suivantes :
1. Démarrez votre logiciel de communication avec les
paramètres suivants pour le BBS :
- Emulation de terminal ANSI
- Bits de données : 8
- Bit de parité : Aucun
- Bits d’arrêt : 1
2. Placez votre ordinateur en mode Terminal. Entrez une
commande similaire à l’exemple suivant :
ATDT 0033(0)320910308<Entrée>
3. S’il s’agit de votre première connexion à notre BBS, vous
devrez entrer votre nom et un mot de passe, et remplir un
questionnaire.
4. Une fois les formalités d’enregistrement terminées, appuyez
sur Entrée à chaque invite, jusqu’à ce que vous arriviez au
menu principal.
5. Sélectionnez la lettre appropriée pour exécuter la fonction de
votre choix.
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
17
U.S. Robotics propose un certain nombre d’autres options
d’assistance technique en ligne. Choisissez l’une des options
suivantes si vous avez besoin d’une aide à propos de votre nouvelle
carte Sportster ISDN TA.
FTP Internet
Fournit une bibliothèque gratuite contenant les mêmes fichiers que
le site BBS. L’adresse FTP est ftp.usr.com.
Internet On Demand (Internet à la demande)
Fournit une assistance technique automatique via une bibliothèque
contenant des informations produit, des aide-mémoire et une aide
en matière d’installation. Pour obtenir un index des documents
disponibles, envoyez un message électronique vierge à
[email protected]. Pour recevoir un document par messagerie
électronique, indiquez dans la section objet du message le numéro à
3 chiffres du document.
World Wide Web
Page d’accueil U.S. Robotics contenant les mêmes informations que
celles de Internet on Demand, ainsi que des informations sur U.S.
Robotics. Connectez-vous à http://www.usr.fr.
CompuServe
Accédez aux mêmes informations que celles proposées par le site
FTP Internet. Connectez-vous via le Forum de constructeurs de
modems ou envoyez un courrier électronique via la messagerie
CompuServe, afin d’obtenir une réponse dans les 24 heures. Ce
forum se trouve à l’adresse GO USROBOTICS, Modem Vendor
Section #4. Adressez le courrier à 76711,707.
America Online
Connectez-vous à U.S. Robotics via America Online. Placez-vous
sur le champ de mot clé et tapez USROBOTICS afin de vous
connecter au BBS U.S. Robotics pour les utilisateurs de Macintosh.
Télécopies et Hotline de support technique
Les réponses aux questions techniques concernant les modems
U.S. Robotics peuvent également vous être apportées par télécopie
ou par des représentants du support technique (voir le chapitre 6).
18
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
9.
Garantie limitée
U.S. Robotics, Inc., garantit à l’acquéreur-utilisateur final que son
produit est exempt de tout défaut matériel ou de vice de fabrication,
et qu'il le restera pour une période de cinq ans à dater du jour de
l'achat. Pendant toute la durée de validité de la présente garantie,
U.S. Robotics s'engage, à sa meilleure convenance, soit à réparer,
soit à remplacer (par un modèle identique ou similaire,
éventuellement remis à neuf) le produit sans frais, ni de pièces ni de
main-d'oeuvre. La présente garantie limitée ne sera pas
d'application si le produit a été modifié, manipulé ou soumis à une
utilisation abusive ou à des conditions anormales de fonctionnement
(y compris et sans exclusion la foudre et les dégâts des eaux).
CETTE GARANTIE LIMITEE N'EST PAS UNE GARANTIE DE
SERVICE
ININTERROMPU.
LA
REPARATION
OU
LE
REMPLACEMENT SOUS LES CONDITIONS PREVUES PAR LA
PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSTITUENT LE SEUL ET
UNIQUE RECOURS DE L’ACQUEREUR. CETTE GARANTIE
LIMITEE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES,
EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS ET SANS EXCLUSION,
LES GARANTIES RELATIVES A LA QUALITE MARCHANDE OU A
L'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS,
U.S. ROBOTICS NE SAURAIT ETRE TENUE POUR
RESPONSABLE DE DOMMAGES FORTUITS, DIRECTS,
INDIRECTS, REPRESSIFS OU CONSECUTIFS, DE QUELQUE
NATURE OU DE QUELQUE CARACTERE QUE CE SOIT, Y
COMPRIS ET SANS EXCLUSION LE MANQUE A GAGNER OU LA
PERTE DE REVENUS, L'INCAPACITE A REALISER DES
ECONOMIES OU D'AUTRES BENEFICES, LA PERTE DE
DONNEES, LA DEGRADATION D'EQUIPEMENTS ET LE
RECOURS DE TIERS VIS-A-VIS DE L'ACQUEREUR, ET CE
QUAND BIEN MEME U.S. ROBOTICS AURAIT ETE AVISEE DE
LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES.
La présente garantie vous reconnaît des droits spécifiques. Il se peut
que vous en ayez d'autres, qui varient d'une législation à l'autre.
Certains pays n'acceptant pas la limitation de durée sur les garanties
implicites, ou l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels
ou consécutifs, il se peut que la susdite exclusion ou limitation ne
vous soit pas applicable.
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
19
Pour bénéficier du service après-vente dans le cadre de la présente
garantie limitée, contactez l'assistance clientèle de U.S. Robotics et
demandez un numéro de bon de retour (RMA) (voir le chapitre 7).
20
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
Annexes
A1 :
Extensions / Mises à jour
Il est possible d’étendre les fonctions du logiciel en chargeant le ou
les logiciels nécessaires fournis par U.S. Robotics ou votre
revendeur.
A2 :
Résolution des incidents
Après l’installation de la carte Sportster ISDN TA
Erreur
Remède
Le PC ne s’initialise pas.
Vérifiez que la carte Sportster
ISDN TA est enfichée
correctement.
Le PC affiche un message
d’erreur au démarrage.
Essayez un niveau d’interruption
différent.
Un message d’erreur s’affiche
sur le PC.
Supprimez les nouvelles entrées
du fichier AUTOEXEC.BAT.
L’accès au réseau local est
impossible.
Essayez un niveau d’interruption
différent.
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
21
Accès à la carte :
Erreur
Remède
Le
programme
de
configuration ne trouve pas la
carte Sportster ISDN TA.
Essayez un niveau d’interruption
différent.
Le chargement du pilote est
impossible.
Démarrez le programme de
configuration URCONFIG.
Les
informations
configuration ne sont
stockées.
Supprimez l’ancienne
installation de la carte Sportster
ISDN TA.
de
pas
Accès RNIS :
Erreur
Remède
La connexion ne peut être
établie.
Vérifiez la connexion S0 avec
URCONFIG ou avec le
téléphone RNIS, essayez
d’appeler la connexion de test.
La connexion est interrompue.
Vérifiez le câblage S0.
22
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
Transfert de données :
Erreur
Remède
Les données ne sont pas
transmises alors que la
connexion est établie.
Vérifiez la compatibilité de
l’application.
Les
données
ne
sont
transmises que partiellement.
Vérifiez la compatibilité de
l’application.
A3 :
Numéro MSN (Multiple Subscriber Number)
Le numéro correspond au(x) dernier(s) chiffre(s) de votre numéro
RNIS. Lors d’un appel entrant, l’équipement RNIS vérifie le numéro
MSN sélectionné et le service demandé (à savoir, voix, transmission
de données 64 kbit/s, télécopie, ...). A l’aide de paramètres MSN
différents, il est possible d’utiliser plusieurs périphériques pour un
service donné sur le même accès RNIS ou d’effectuer une sélection
directe. Si lors d’un appel entrant, les numéros MSN sont identiques,
le premier périphérique qui répond sera utilisé.
A3.1 : Correspondance EAZ <-> MSN pour les applications
CAPI
Les applications CAPI qui supportent le réglage d’un EAZ peuvent
être utilisées sans modifier les interfaces RNIS, qui ont nécessité un
paramétrage de numéro MSN. Les numéros MSN sélectionnés
pendant la configuration seront pris en compte par le EAZ dans leur
ordre d’entrée (1, 2, 3).
Exemple :
- configuration : MSN1
111
- Paramétrage de l’application CAPI sur EAZ 1 =>
MSN 111 sera utilisé pour le RNIS
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
23
A4 :
Codes d’état RNIS (DSS1, NZLD)
Tableau des codes d’état RNIS et leur signification (DSS1, NZLD)
Code d’état
(décimal /
hexadécimal)
24
Signification
1/1
numéro non attribué
6/6
canal inacceptable
16 / 0x10
effacement normal
17 / 0x11
utilisateur occupé
18 / 0x12
19 / 0x13
aucune réponse de l’utilisateur (DTR non activé)
21 / 0x15
appel rejeté
22 / 0x16
changement de numéro
26 / 0x1A
effacement d’utilisateur non sélectionné
27 / 0x1B
destination hors service
29 / 0x1D
option rejetée
31 / 0x1F
déconnexion normale non spécifiée
34 / 0x22
aucun canal B disponible
38 / 0x26
réseau RNIS hors service
41 / 0x29
défaillance temporaire du réseau RNIS
42 / 0x2A
encombrement du réseau RNIS
47 / 0x2F
encombrement du réseau RNIS
50 / 0x32
option demandée non souscrite
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
Code d’état
(décimal /
hexadécimal)
Signification
57 / 0x39
capacité du support non autorisée
58 / 0x3A
capacité du support non disponible
63 / 0x3F
service/option non disponible
65 / 0x41
capacité du support non implémentée
70 / 0x46
capacité du support numérique restreinte uniquement
79 / 0x4F
service/option non implémenté(e)
88 / 0x58
destination incompatible
111 / 0x6F
erreur de protocole non spécifiée
127 / 0x7F
erreur inter-réseau non spécifiée
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
25
A5 :
Messages d’erreur CAPI V1.1
0x1001
0x1002
0x1003
0x1004
0x1005
0x1006
0x1007
0x1008
:
:
:
:
:
:
:
:
erreur sur API_REGISTER
id d’application non valide
message non valide
commande non valide, subcmd
q pleine
q vide
q surchargée
erreur de désinstallation
0x2001
0x2002
0x2003
0x2004
:
:
:
:
contrôleur non valide
PLCI non valide
NCCI non valide
type non valide
0x3101
0x3102
0x3103
0x3104
0x3105
0x3106
0x3107
0x3108
0x3109
:
:
:
:
:
:
:
:
:
canal B erroné
masque d’informations erroné
masque EAZ de service erroné
masque SI de service erroné
protocole couche 2 non valide
DLPD non valide
protocole couche 3 non valide
NCPD non valide
NCPI non valides
0x3201
0x3202
0x3203
0x3204
0x3205
0x3206
0x3207
0x3208
0x3209
0x320a
0x320b
0x320c
0x320d
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
erreur de contrôleur générale
LISTEN_REQs non unique
fonction non supportée
PLCI inactif
NCCI inactif
protocole couche 2 non supporté
sélection de protocole couche 2 impossible
protocole couche 3 non supporté
sélection de protocole couche 3 impossible
paramètres DLPD non valides
paramètres NCPD non valides
paramètres NCPI non valides
longueur des données non supportée
26
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
0x3301
0x3302
0x3303
0x3304
0x3305
0x3306
0x3307
0x3308
0x3309
0x330a
0x330b
0x330c
0x34yy :
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
erreur de configuration couche 1 de canal D
erreur de configuration couche 2 de canal D
erreur de configuration couche 1 de canal B
erreur de configuration couche 2 de canal B
arrêt couche 1 de canal D
arrêt couche 2 de canal D
arrêt couche 3 de canal D
arrêt couche 1 de canal B
arrêt couche 2 de canal B
arrêt couche 3 de canal B
rétablissement couche 2 de canal B
rétablissement couche 3 de canal B
déconnexion de canal D, yy = code d’état en fonction
du profil CAPI (1TR6 ou DSS1). Soustraire 0x80 pour
trouver le code d’état dans le tableau des codes
d’état.
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
27
A6 :
Broches du connecteur RNIS
Broches du connecteur d’interface S RNIS 8 broches (RJ-45)
(CCITT I.430/ISO 8877)
Broche
28
Signal (S0)
1
non connectée
2
non connectée
3
STA (Transmission A)
4
SRA (Réception A)
5
SRB (Réception B)
6
STB (Transmission B)
7
non connectée
8
non connectée
Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation
cc
U.S Robotics PCD s.a.r.l
Cityparc, 3 rue Lavoisier
59650 Villeneuve d'Ascq
France
Tel : +33.(0)3.20.19.24.24
Fax : +33.(0)3.20.19.24.34
2.024.103

Documents pareils