Sportster ISDN TA
Transcription
Sportster ISDN TA
Sportster ISDN TA Adaptateur de terminal RNIS interne Manuel d'utilisation ‚ bb Exclusion de responsabilité Le présent manuel a été réalisé par U.S. Robotics, Inc., (dénommée ci-après U.S. Robotics). Les produits y sont décrits dans leur état actuel. Nous nous sommes efforcés d'en donner une description aussi claire et exhaustive que faire se peut de manière à en faciliter au maximum l'utilisation. Toutefois, des imprécisions techniques et des erreurs typographiques restent possibles. D'autre part, compte tenu de l'évolution rapide du secteur, nous devons nous réserver le droit d'apporter des modifications techniques et de nouveaux développements à notre documentation sans préavis. C'est pourquoi U.S. Robotics n'offre aucune garantie quant au contenu de ce manuel et à son actualité. En outre, U.S. Robotics décline toute responsabilité pour toute perte d'informations ou toute utilisation incorrecte d'informations susceptible de découler de la consultation du manuel. Plus particulièrement, U.S. Robotics n'est pas responsable des dommages directs ou indirects (y compris ceux résultant de pertes financières, de retards dans les transactions commerciales, d'interruptions des activités ou d'autres suites dommageables), qui pourraient survenir du fait de l'utilisation ou d'une utilisation inadéquate de ce manuel, et ce quand bien même U.S. Robotics ou un agent de U.S. Robotics auraient été avertis de la possibilité de tels dommages. Cela, bien sûr, sans préjudice de notre responsabilité légale en cas de dommages intentionnels ou dûs à une négligence grave. Par rapport aux données techniques dont il est question dans ce manuel, U.S. Robotics ne garantit pas la non-existence de droits de propriété industrielle (marques, brevets, modèles déposés, etc.). Les marques commerciales et de fabrique, et les noms de produits et de sociétés mentionnés ne sont pas non plus du domaine public, mais sont protégés par les lois et règlements en vigueur sur les marques, brevets, modèles déposés et droits d'auteur. Les informations du présent manuel ne peuvent, en tout ou partie, être copiées, traduites, reproduites, ni transférées ou stockées de quelque manière que ce soit sur un support électronique ou sur une autre machine. L'achat et l'utilisation du logiciel sont régis par les Conditions générales de vente et de facturation et par le Contrat de licence de U.S. Robotics. L'annulation pour des raisons légales de l'une des dispositions relatives à l'exclusion de responsabilité ou à l'utilisation n'entraîne pas la nullité des autres dispositions de la présente. Sportster ISDN TA est une marque déposée de U.S. Robotics, Inc. 1997 U.S. Robotics U.S. Robotics PCD s.a.r.l. Cityparc, 3 rue Lavoisier 59650 Villeneuve d'Ascq France Table des matières 1. AVANT-PROPOS........................................................ 1 1.1. DESCRIPTION DU PRODUIT ..............................................1 1.2. AGRÉMENT/SÉCURITÉ.....................................................2 2. INSTALLATION .......................................................... 3 2.1. CONTENU DU COFFRET ...................................................3 2.2. CONFIGURATION NÉCESSAIRE POUR L'INSTALLATION ........3 2.3. ELÉMENTS D'AFFICHAGE ET DE CONTRÔLE .......................3 2.4. INTERRUPTIONS PC STANDARDS .....................................4 2.5. INSTALLATION DE LA CARTE SPORTSTER ISDN TA ...........5 3. INSTALLATION ET CONFIGURATION DU LOGICIEL7 3.1. INSTALLATION SOUS DOS / WINDOWS 3.X.......................7 3.2. INSTALLATION SOUS W INDOWS 95 ..................................8 3.3. INSTALLATION SOUS W INDOWS NT..................................8 4. ACTIVATION DE LA CARTE...................................... 9 4.1. ACTIVATION SOUS DOS / WINDOWS 3.X .........................9 4.2. ACTIVATION SOUS W INDOWS 95 ...................................10 4.3. ACTIVATION SOUS W INDOWS NT ..................................10 5. APPLICATIONS ........................................................ 11 6. SI VOUS AVEZ TOUJOURS DES PROBLÈMES..... 13 7. SI VOUS DEVEZ RENVOYER VOTRE MODEM À U.S. ROBOTICS............................................................ 15 8. RESSOURCES EN LIGNE U.S. ROBOTICS........... 17 9. GARANTIE LIMITÉE................................................. 19 Annexes A1 : EXTENSIONS / MISES A JOUR 21 A2 : RESOLUTION DES INCIDENTS 21 A3 : NUMERO MSN (MULTIPLE SUBSCRIBER NUMBER) 23 A3.1 : CORRESPONDANCE EAZ ↔ MSN POUR LES APPLICATIONS CAPI 23 A4 : CODES D’ETAT RNIS (DSS1, NZLD) 24 A5 : MESSAGES D'ERREUR CAPI 26 A6 : BROCHES DU CONNECTEUR RNIS 28 1. Avant-propos Félicitations ! Vous venez d'acheter la carte Sportster ISDN TA. Depuis 1976, U.S. Robotics est devenu l’un des principaux constructeurs et développeurs de technologies d'accès aux informations. Sa technologie avancée vous permet de faire de votre adaptateur de terminal RNIS le sésame d'un nouveau monde d'accès à l'information. En tant qu'innovateur dans le domaine de la communication de données, U.S. Robotics est connu pour commercialiser les technologies les plus récentes à un prix abordable. Pour plus d'informations, consultez la page d’accueil U.S. Robotics sur le Web aux adresses : http://www.usr.fr. 1.1. Description du produit La carte Sportster ISDN TA vous permet d'accéder au Réseau numérique à intégration de services (RNIS) à partir de votre PC. Elle dispose d'une interface S0 avec le RNIS (accés de base RNIS public ou via un autocommutateur privé), et le PC peut accéder à celle-ci par le bus ISA. Le logiciel du PC peut contrôler la carte Sportster ISDN TA par l'intermédiaire de l'interface de programmation d'applications CAPI (Common ISDN API). A l'aide des applications appropriées (non fournies avec ce produit), vous disposerez des fonctions suivantes de contrôle et de transmission des données : Transmission des données vers d'autres utilisateurs RNIS sur les deux canaux B, via CAPI, avec • X.75, T.70NL, V.120, EuroFileTransfer • transparence au niveau bit, transparence au niveau HDLC Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 1 1.2. Agrément/Sécurité La carte Sportster ISDN TA a reçu le numéro de licence CE 0188 X. La carte Sportster ISDN TA est conforme à la réglementation européenne EN 60950 relative à la fixation de son support avec la vis correspondante, et est, dans ce cas, également conforme aux réglementations EN 55022 Classe B et EN 50082-1 en matière de compatibilité électromagnétique. Au cours d'une utilisation normale, c'est-à-dire une fois installée dans un PC, la carte Sportster ISDN TA est protégée contre les charges électrostatiques. Malgré tout, avant de retirer la carte de son emballage protecteur, touchez le PC et l'emballage antistatique pour éliminer toute charge électrostatique, puis manipulez la carte en la tenant uniquement par les coins ou par sa protection métallique. 2 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 2. 2.1. Installation Contenu du coffret Le coffret contient les éléments suivants : • Carte adaptateur PC RNIS Sportster ISDN TA • Câble S0 • Le présent manuel • 2 disquettes contenant le logiciel pilote Vous trouverez des informations pratiques supplémentaires dans le fichier README (Lisez-moi) situé sur la disquette 1 (tapez A:\README). 2.2. Configuration nécessaire pour l'installation Afin d'installer votre carte Sportster ISDN TA, votre PC doit avoir la configuration suivante : • Compatible IBM XT ou AT • MS-DOS ou Windows version 3.1 ou ultérieure, Windows 95 ou Windows NT • Au moins 4 Mo de mémoire vive (8 Mo pour Windows 95, 16 Mo pour Windows NT) • Un logement de carte (16 bits) et une interruption libres • Lecteur de disquette et disque dur Si vous utilisez un autre système d'exploitation ou que votre PC ne remplit pas l'une des autres conditions, contactez votre revendeur. Votre installation RNIS doit avoir une prise RJ-45 (Western). 2.3. Eléments d'affichage et de contrôle La carte Sportster ISDN TA est préconfigurée avec un paramétrage standard pour un ordinateur AT. Aucune modification matérielle n'est nécessaire au niveau de la carte. L'adresse E/S définie en usine est 268h. Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 3 Le niveau d'interruption est configuré par le logiciel. Ne procédez pas à l’installation de plusieurs cartes Sportster ISDN TA dans votre PC. 2.4. Interruptions PC standards La carte Sportster ISDN TA n'est pas du type plug & play. Elle nécessite la configuration d'une interruption libre. Les interruptions ne sont pas définies de manière fixe dans votre PC (à l'exception des ports COM1 et COM2). Le tableau suivant fournit les réglages généralement utilisés. 4 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation Equipement Interruption Carte vidéo EGA 2 COM 2 (interface série) 3 COM 1 (interface série) 4 LPT 2 / contrôleur de disque XT 5 Contrôleur de lecteur de disquette 6 LPT 1 (port parallèle) 7 Contrôleur SCSI (réglage d’usine par défaut) 11 Disque dur bus AT 14 2.5. Installation de la carte Sportster ISDN TA • Mettez le PC et tous les périphériques (par exemple, l'imprimante) hors tension et ouvrez le boîtier du PC. • Retirez le cache (support) d'un logement 16 bits libre (deux connecteurs) ou d'un logement 8 bits. • Placez la carte Sportster ISDN TA dans le logement. Pour des raisons de sécurité, vous devez fixer la carte (support) avec la vis du cache, en serrant fortement. • Remettez en place le boîtier du PC. Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 5 • Insérez la fiche IAE du câble de connexion RNIS dans la prise située à l'arrière de la carte Sportster ISDN TA (voir figure 4, RNIS) et la fiche correcte dans la prise S0. RNIS Figure 4 : Support de carte Sportster ISDN TA 6 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 3. 3.1. Installation et configuration du logiciel Installation sous DOS / Windows 3.x Pour une installation sous Windows 3.x, démarrez votre PC en mode DOS. • Insérez la disquette fournie dans le lecteur de disquette A. • Sur la ligne de commande, tapez : >A:<Entrée> • Démarrez le programme d'installation en tapant : >SETUP<Entrée> Suivez les instructions configuration. du programme d'installation et de Une fois le programme terminé, repassez sur le lecteur C: au niveau de la ligne de commande. L'installation et la configuration sont terminées. Pour démarrer une application, reportez-vous au chapitre 4, « Activation de la carte » (page 9). Remarque : 1. Veuillez vous reporter à la section sur la définition du numéro MSN pendant la configuration de la carte. 2. Vous pouvez, à tout moment, procéder à une nouvelle configuration (après une modification du paramétrage sur la carte) en utilisant le programme URCONFIG (exécutable à partir de la ligne de commande DOS). Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 7 3.2. Installation sous Windows 95 • Insérez la disquette fournie dans le lecteur de disquette A. • Cliquez dans la barre des taches sur le bouton Démarrer, sélectionnez l’option Exécuter • Lancez le programme d'installation en tapant : > A:\SETUP<Entrée> Suivez les instructions configuration. du programme d'installation et de L’installation et la configuration sont terminées à la fin du programme d’installation. 3.3. Installation sous Windows NT • Insérez la disquette fournie dans le lecteur de disquette A. • Cliquez deux fois sur l’icône Réseau du Panneau de configuration. • Installez la carte Sportster ISDN TA en tant que carte réseau. • Installez CAPI en tant que protocole réseau à partir de la disquette. Suivez les instructions d’installation et de configuration dans la fenêtre de paramétrage du réseau de Windows NT. 8 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 4. 4.1. Activation de la carte Activation sous DOS / Windows 3.x Une fois l’installation terminée, redémarrez votre ordinateur afin de charger le pilote CAPI. Si vous envisagez d’utiliser un logiciel nécessitant le pilote CAPI pour DOS, procédez comme suit : CAPI <Entrée> CAPI est activé. Vous pouvez maintenant démarrer l’application qui l’utilise. Pour désactiver le pilote CAPI, tapez : CAPI u <Entrée> Vous pouvez appeler CAPI avec différents paramètres, c’est-à-dire pour les lignes spécialisées RNIS. Afin d’obtenir une liste des types de paramètres supportés, tapez : CAPI ? <Entrée> Veuillez vous reporter à l’utilisation des applications CAPI pour EURO-RNIS, afin d’avoir le numéro MSN correct. Si vous souhaitez utiliser la carte Sportster ISDN TA avec une application Windows 3.x, tapez : WIN <Entrée> Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 9 4.2. Activation sous Windows 95 Une fois l’exécution du programme d’installation terminée, la carte Sportster ISDN TA et l’interface CAPI sont activées. 4.3. Activation sous Windows NT Une fois l’installation terminée, votre PC sera réinitialisé. La carte Sportster ISDN TA et l’interface CAPI seront alors activées automatiquement. 10 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 5. Applications Un grand nombre d’applications peuvent être utilisées avec la carte Sportster ISDN TA. Pour installer et utiliser l’application de votre choix, reportez-vous au manuel correspondant. Pour une interaction correcte entre les applications et la carte Sportster ISDN TA, veuillez respecter le point suivant : Assurez-vous que la version de l’application supporte RNIS. Pour en être sûr, consultez la procédure d’installation de l’application ou vérifiez qu’un fichier du type « ISDN... » ou « CAPI... » existe. En cas de doute, contactez votre revendeur. Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 11 12 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 6. Si vous avez toujours des problèmes... Relisez le présent manuel. Contactez votre revendeur de modem. Il sera en mesure de vous aider. Cette méthode est plus efficace et plus économique que celle consistant à retourner le modem à U.S. Robotics. Si votre revendeur ne peut résoudre le problème, appelez l'assistance clientèle de U.S. Robotics en spécifiant le numéro de série de votre modem (situé sur le modem et sur l’emballage), le logiciel utilisé et, si possible, les indications de votre écran ATI7. Hotline : +33 (0) 3 20 19 24 24 Fax : +33 (0) 3 20 19 24 34 USR BBS : +33 (0) 3 20 91 03 08 CompuServe : GO USROBOTICS Internet : [email protected] Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 13 14 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 7. Si vous devez renvoyer votre modem à U.S. Robotics Contactez l'assistance clientèle de U.S. Robotics et demandez un numéro de bon de retour (RMA). Ce numéro est indispensable. Tél. : +33 (0) 3 20 91 04 97 Fax : +33 (0) 3 20 19 06 94 Envoyez le modem, en port payé, dans une boîte en carton rigide, garnie d’un matériau protecteur (utilisez de préférence l’emballage d’origine). Indiquez votre numéro RMA ainsi que vos nom et adresse, sur l’étiquette d’expédition et dans l’emballage. Envoyez le matériel à l’adresse suivante : U.S. Robotics Logistics sarl Europen Repair Center RMA# Rue Jules Verne Centre de Gros N°2 F-59818 Lesquin Cedex France Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 15 16 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 8. Ressources en ligne U.S. Robotics Connexion au BBS de U.S. Robotics Pour vous connecter au Bulletin Board System de U.S. Robotics, effectuez les opérations suivantes : 1. Démarrez votre logiciel de communication avec les paramètres suivants pour le BBS : - Emulation de terminal ANSI - Bits de données : 8 - Bit de parité : Aucun - Bits d’arrêt : 1 2. Placez votre ordinateur en mode Terminal. Entrez une commande similaire à l’exemple suivant : ATDT 0033(0)320910308<Entrée> 3. S’il s’agit de votre première connexion à notre BBS, vous devrez entrer votre nom et un mot de passe, et remplir un questionnaire. 4. Une fois les formalités d’enregistrement terminées, appuyez sur Entrée à chaque invite, jusqu’à ce que vous arriviez au menu principal. 5. Sélectionnez la lettre appropriée pour exécuter la fonction de votre choix. Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 17 U.S. Robotics propose un certain nombre d’autres options d’assistance technique en ligne. Choisissez l’une des options suivantes si vous avez besoin d’une aide à propos de votre nouvelle carte Sportster ISDN TA. FTP Internet Fournit une bibliothèque gratuite contenant les mêmes fichiers que le site BBS. L’adresse FTP est ftp.usr.com. Internet On Demand (Internet à la demande) Fournit une assistance technique automatique via une bibliothèque contenant des informations produit, des aide-mémoire et une aide en matière d’installation. Pour obtenir un index des documents disponibles, envoyez un message électronique vierge à [email protected]. Pour recevoir un document par messagerie électronique, indiquez dans la section objet du message le numéro à 3 chiffres du document. World Wide Web Page d’accueil U.S. Robotics contenant les mêmes informations que celles de Internet on Demand, ainsi que des informations sur U.S. Robotics. Connectez-vous à http://www.usr.fr. CompuServe Accédez aux mêmes informations que celles proposées par le site FTP Internet. Connectez-vous via le Forum de constructeurs de modems ou envoyez un courrier électronique via la messagerie CompuServe, afin d’obtenir une réponse dans les 24 heures. Ce forum se trouve à l’adresse GO USROBOTICS, Modem Vendor Section #4. Adressez le courrier à 76711,707. America Online Connectez-vous à U.S. Robotics via America Online. Placez-vous sur le champ de mot clé et tapez USROBOTICS afin de vous connecter au BBS U.S. Robotics pour les utilisateurs de Macintosh. Télécopies et Hotline de support technique Les réponses aux questions techniques concernant les modems U.S. Robotics peuvent également vous être apportées par télécopie ou par des représentants du support technique (voir le chapitre 6). 18 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 9. Garantie limitée U.S. Robotics, Inc., garantit à l’acquéreur-utilisateur final que son produit est exempt de tout défaut matériel ou de vice de fabrication, et qu'il le restera pour une période de cinq ans à dater du jour de l'achat. Pendant toute la durée de validité de la présente garantie, U.S. Robotics s'engage, à sa meilleure convenance, soit à réparer, soit à remplacer (par un modèle identique ou similaire, éventuellement remis à neuf) le produit sans frais, ni de pièces ni de main-d'oeuvre. La présente garantie limitée ne sera pas d'application si le produit a été modifié, manipulé ou soumis à une utilisation abusive ou à des conditions anormales de fonctionnement (y compris et sans exclusion la foudre et les dégâts des eaux). CETTE GARANTIE LIMITEE N'EST PAS UNE GARANTIE DE SERVICE ININTERROMPU. LA REPARATION OU LE REMPLACEMENT SOUS LES CONDITIONS PREVUES PAR LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE CONSTITUENT LE SEUL ET UNIQUE RECOURS DE L’ACQUEREUR. CETTE GARANTIE LIMITEE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, Y COMPRIS ET SANS EXCLUSION, LES GARANTIES RELATIVES A LA QUALITE MARCHANDE OU A L'ADEQUATION A UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS, U.S. ROBOTICS NE SAURAIT ETRE TENUE POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES FORTUITS, DIRECTS, INDIRECTS, REPRESSIFS OU CONSECUTIFS, DE QUELQUE NATURE OU DE QUELQUE CARACTERE QUE CE SOIT, Y COMPRIS ET SANS EXCLUSION LE MANQUE A GAGNER OU LA PERTE DE REVENUS, L'INCAPACITE A REALISER DES ECONOMIES OU D'AUTRES BENEFICES, LA PERTE DE DONNEES, LA DEGRADATION D'EQUIPEMENTS ET LE RECOURS DE TIERS VIS-A-VIS DE L'ACQUEREUR, ET CE QUAND BIEN MEME U.S. ROBOTICS AURAIT ETE AVISEE DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. La présente garantie vous reconnaît des droits spécifiques. Il se peut que vous en ayez d'autres, qui varient d'une législation à l'autre. Certains pays n'acceptant pas la limitation de durée sur les garanties implicites, ou l'exclusion ou la limitation des dommages accidentels ou consécutifs, il se peut que la susdite exclusion ou limitation ne vous soit pas applicable. Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 19 Pour bénéficier du service après-vente dans le cadre de la présente garantie limitée, contactez l'assistance clientèle de U.S. Robotics et demandez un numéro de bon de retour (RMA) (voir le chapitre 7). 20 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation Annexes A1 : Extensions / Mises à jour Il est possible d’étendre les fonctions du logiciel en chargeant le ou les logiciels nécessaires fournis par U.S. Robotics ou votre revendeur. A2 : Résolution des incidents Après l’installation de la carte Sportster ISDN TA Erreur Remède Le PC ne s’initialise pas. Vérifiez que la carte Sportster ISDN TA est enfichée correctement. Le PC affiche un message d’erreur au démarrage. Essayez un niveau d’interruption différent. Un message d’erreur s’affiche sur le PC. Supprimez les nouvelles entrées du fichier AUTOEXEC.BAT. L’accès au réseau local est impossible. Essayez un niveau d’interruption différent. Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 21 Accès à la carte : Erreur Remède Le programme de configuration ne trouve pas la carte Sportster ISDN TA. Essayez un niveau d’interruption différent. Le chargement du pilote est impossible. Démarrez le programme de configuration URCONFIG. Les informations configuration ne sont stockées. Supprimez l’ancienne installation de la carte Sportster ISDN TA. de pas Accès RNIS : Erreur Remède La connexion ne peut être établie. Vérifiez la connexion S0 avec URCONFIG ou avec le téléphone RNIS, essayez d’appeler la connexion de test. La connexion est interrompue. Vérifiez le câblage S0. 22 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation Transfert de données : Erreur Remède Les données ne sont pas transmises alors que la connexion est établie. Vérifiez la compatibilité de l’application. Les données ne sont transmises que partiellement. Vérifiez la compatibilité de l’application. A3 : Numéro MSN (Multiple Subscriber Number) Le numéro correspond au(x) dernier(s) chiffre(s) de votre numéro RNIS. Lors d’un appel entrant, l’équipement RNIS vérifie le numéro MSN sélectionné et le service demandé (à savoir, voix, transmission de données 64 kbit/s, télécopie, ...). A l’aide de paramètres MSN différents, il est possible d’utiliser plusieurs périphériques pour un service donné sur le même accès RNIS ou d’effectuer une sélection directe. Si lors d’un appel entrant, les numéros MSN sont identiques, le premier périphérique qui répond sera utilisé. A3.1 : Correspondance EAZ <-> MSN pour les applications CAPI Les applications CAPI qui supportent le réglage d’un EAZ peuvent être utilisées sans modifier les interfaces RNIS, qui ont nécessité un paramétrage de numéro MSN. Les numéros MSN sélectionnés pendant la configuration seront pris en compte par le EAZ dans leur ordre d’entrée (1, 2, 3). Exemple : - configuration : MSN1 111 - Paramétrage de l’application CAPI sur EAZ 1 => MSN 111 sera utilisé pour le RNIS Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 23 A4 : Codes d’état RNIS (DSS1, NZLD) Tableau des codes d’état RNIS et leur signification (DSS1, NZLD) Code d’état (décimal / hexadécimal) 24 Signification 1/1 numéro non attribué 6/6 canal inacceptable 16 / 0x10 effacement normal 17 / 0x11 utilisateur occupé 18 / 0x12 19 / 0x13 aucune réponse de l’utilisateur (DTR non activé) 21 / 0x15 appel rejeté 22 / 0x16 changement de numéro 26 / 0x1A effacement d’utilisateur non sélectionné 27 / 0x1B destination hors service 29 / 0x1D option rejetée 31 / 0x1F déconnexion normale non spécifiée 34 / 0x22 aucun canal B disponible 38 / 0x26 réseau RNIS hors service 41 / 0x29 défaillance temporaire du réseau RNIS 42 / 0x2A encombrement du réseau RNIS 47 / 0x2F encombrement du réseau RNIS 50 / 0x32 option demandée non souscrite Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation Code d’état (décimal / hexadécimal) Signification 57 / 0x39 capacité du support non autorisée 58 / 0x3A capacité du support non disponible 63 / 0x3F service/option non disponible 65 / 0x41 capacité du support non implémentée 70 / 0x46 capacité du support numérique restreinte uniquement 79 / 0x4F service/option non implémenté(e) 88 / 0x58 destination incompatible 111 / 0x6F erreur de protocole non spécifiée 127 / 0x7F erreur inter-réseau non spécifiée Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 25 A5 : Messages d’erreur CAPI V1.1 0x1001 0x1002 0x1003 0x1004 0x1005 0x1006 0x1007 0x1008 : : : : : : : : erreur sur API_REGISTER id d’application non valide message non valide commande non valide, subcmd q pleine q vide q surchargée erreur de désinstallation 0x2001 0x2002 0x2003 0x2004 : : : : contrôleur non valide PLCI non valide NCCI non valide type non valide 0x3101 0x3102 0x3103 0x3104 0x3105 0x3106 0x3107 0x3108 0x3109 : : : : : : : : : canal B erroné masque d’informations erroné masque EAZ de service erroné masque SI de service erroné protocole couche 2 non valide DLPD non valide protocole couche 3 non valide NCPD non valide NCPI non valides 0x3201 0x3202 0x3203 0x3204 0x3205 0x3206 0x3207 0x3208 0x3209 0x320a 0x320b 0x320c 0x320d : : : : : : : : : : : : : erreur de contrôleur générale LISTEN_REQs non unique fonction non supportée PLCI inactif NCCI inactif protocole couche 2 non supporté sélection de protocole couche 2 impossible protocole couche 3 non supporté sélection de protocole couche 3 impossible paramètres DLPD non valides paramètres NCPD non valides paramètres NCPI non valides longueur des données non supportée 26 Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 0x3301 0x3302 0x3303 0x3304 0x3305 0x3306 0x3307 0x3308 0x3309 0x330a 0x330b 0x330c 0x34yy : : : : : : : : : : : : : erreur de configuration couche 1 de canal D erreur de configuration couche 2 de canal D erreur de configuration couche 1 de canal B erreur de configuration couche 2 de canal B arrêt couche 1 de canal D arrêt couche 2 de canal D arrêt couche 3 de canal D arrêt couche 1 de canal B arrêt couche 2 de canal B arrêt couche 3 de canal B rétablissement couche 2 de canal B rétablissement couche 3 de canal B déconnexion de canal D, yy = code d’état en fonction du profil CAPI (1TR6 ou DSS1). Soustraire 0x80 pour trouver le code d’état dans le tableau des codes d’état. Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation 27 A6 : Broches du connecteur RNIS Broches du connecteur d’interface S RNIS 8 broches (RJ-45) (CCITT I.430/ISO 8877) Broche 28 Signal (S0) 1 non connectée 2 non connectée 3 STA (Transmission A) 4 SRA (Réception A) 5 SRB (Réception B) 6 STB (Transmission B) 7 non connectée 8 non connectée Sportster ISDN TA - Manuel d’utilisation cc U.S Robotics PCD s.a.r.l Cityparc, 3 rue Lavoisier 59650 Villeneuve d'Ascq France Tel : +33.(0)3.20.19.24.24 Fax : +33.(0)3.20.19.24.34 2.024.103