voir la fiche pdf
Transcription
voir la fiche pdf
Plateforme logistique et industrielle multimodale Multimodal logistic and industrial hub Thionville - Illange - Uckange - Florange Terminal Ferroviaire transcontinental Chine-Europe Transcontinental Rail Terminal China-Europe L ocalisation L ocation P restations S ervices provided Situé au sein du complexe portuaire Europort Thionville-Illange, en connexion directe (fer et route) avec la plateforme conteneur fluvial Thionville-Illange, l’installation terminale embranchée (ITE) donne accès aux principaux ports de la mer du Nord et aux eurocorridors N/S et E/O. Secteur sous douanes ● Terminal combiné avec cour à portique ● Longueur des trains : 750 ml ● 2 voies ferrées encastrées béton ● 2 portiques sur rail ● ● ● 20 Ha aménagés - viabilisés 110 000 m² surface de plancher constructible é quipement réseau THD en fibre optique Situated within the port complex of Europort Thionville-Illange, with rail and road connections and the inland waterway container terminal Thionville-Illange, the rail-connected terminal provides access to the main North Sea ports and to the north-south and east-west corridors of Europe. ● Sector under customs control ● Terminal with gantry cranes ● Length of trains: 750 lm ● 2 rail lines embedded in concrete ● 2 rail-mounted gantry cranes ● 20 ha developed land - serviced ● 110,000 m² building land Network facilities Very high-speed fibre optic broadband Terminal Ferroviaire transcontinental Chine-Europe Transcontinental Rail Terminal China-Europe A31 ILLANGE Vers Metz Accès SUD ée nalis lle ca Mose rt Po blic Pu UCKANGE Vers Thionville / Luxembourg do Accès NORD C on ne xi on A 31 rri Co re iai rov r r fe FLORANGE Pour tout renseignement concernant la commercialisation et l’aménagement des espaces Europort : For more information concerning the commercialisation and development of Europort space: la Fabrique d.q.v. 14 bis boulevard Paixhans CS 50584 - 57011 Metz Cedex 01 Contact : 03 87 660 770 w w w.sodevam.com Plateforme logistique et industrielle multimodale Multimodal logistic and industrial hub Thionville - Illange - Uckange - Florange Plateformes conteneurs fluviales River container platforms L ocalisation L ocation D isponibilité A vailability Situées au sein du complexe portuaire Europort Thionville-Illange, sur la Moselle canalisée. Deux plateformes conteneurs embranchées fer. Immédiate Site port public ● Service conteneurisé routier, ferroviaire et fluvial ● 110 ml de quai conteneur ● Grue mobile Future Plateforme conteneur de 7 Ha ● Service conteneurisé routier, ferroviaire et fluvial ● 420 ml de quai conteneur ● 2 portiques avec travail simultané de 2 barges à couple ● Situated within the port complex Europort Thionville-Illange, on the canalised Moselle. Two rail-connected container platforms. Immediate Site of public port ●R oad, rail and river container service ●1 10 linear metres of container wharf ●M obile crane Future ●C ontainer platform covering 7 hectares ●R oad, rail and river container service ●4 20 lm container wharf ●2 gantry cranes allowing 2 barges to operate simultaneously side by side Plateformes conteneurs fluviales River container platforms A31 ILLANGE Vers Metz Accès SUD ée nalis lle ca Mose rt Po blic Pu UCKANGE Vers Thionville / Luxembourg do Accès NORD C on ne xi on A 31 rri Co re iai rov r r fe FLORANGE Pour tout renseignement concernant la commercialisation et l’aménagement des espaces Europort : For more information concerning the commercialisation and development of Europort space: la Fabrique d.q.v. 14 bis boulevard Paixhans CS 50584 - 57011 Metz Cedex 01 Contact : +33 (0)3 87 660 770 w w w.sodevam.com Plateforme logistique et industrielle multimodale Multimodal logistic and industrial hub Thionville - Illange - Uckange - Florange Parc d’activités industrielles et logistiques Industrial and Logistics Park L ocalisation L ocation D isponibilité A vailability Situé au sein du complexe portuaire Europort Thionville-Illange, en connexion directe avec les plateformes conteneur fluviales Thionville-Illange (embranchées fer) et le terminal ferroviaire transcontinental Chine-Europe. Immédiate P restations 31 Ha aménagés – viabilisés V ocation ● Stockage, distribution, logistique 110 000 m² SP constructible ● Production, transformation 65 000 m² SP constructible é quipement réseau THD en fibre optique Situated within the port complex of Europort Thionville-Illange, with direct connections via the inland waterway container terminal Thionville-Illange (rail connection) and the transcontinental rail terminal China Europe. Immediate S ervices provided 31 developed land - serviced U ses ● Warehousing, distribution, logistics 110,000 m² building land ● Production, transformation 65,000 m² building land N etwork facilities Very high-speed fibre optic broadband Parc d’activités industrielles et logistiques Industrial and Logistics Park A31 ILLANGE Vers Metz Accès SUD ée nalis lle ca Mose rt Po blic Pu UCKANGE Vers Thionville / Luxembourg do Accès NORD C on ne xi on A 31 rri Co re iai rov r r fe FLORANGE Pour tout renseignement concernant la commercialisation et l’aménagement des espaces Europort : For more information concerning the commercialisation and development of Europort space: la Fabrique d.q.v. 14 bis boulevard Paixhans CS 50584 - 57011 Metz Cedex 01 Contact : +33 (0)3 87 660 770 w w w.sodevam.com Plateforme logistique et industrielle multimodale Multimodal logistic and industrial hub Thionville - Illange - Uckange - Florange Bâtiment logistique Logistics building Bâtiment classe A Certification BREEAM en cours Building category A BREEAM Certification in progress V ocation U ses Pour investisseurs ou preneurs L ocalisation Situé au sein du complexe portuaire Europort ThionvilleIllange, dans le parc d’activités industrielles et logistiques, en connexion directe avec les plateformes conteneur fluviales Thionville-Illange embranchées fer. D isponibilité Permis de Construire en cours P restations âtiment de 6 cellules de 24 000 m² B ● H auteur libre de 9 m30 sous poutre au point le plus bas ● 1 façade quai équipée d’autodocks, de 2 portes de plain-pied ● 2 locaux de charges de 800 m² ● L ocaux techniques (chaufferie, transfo TGBT, local sprinklage) de 164 m² ● 2 ensembles de bureaux et locaux sociaux divisibles de 800 m² (administratifs, bureaux d’exploitation, réfectoire, vestiaires, accueil chauffeurs) ● Bureaux extensibles en étage de 200 m² ● Mezzanines éventuelles de 2 000 m² ● Aménagements extérieurs : Cour camions 38 m ● Zone d’attente 12 places ● 40 places de parking VL ● 2 abris cycles ● Espaces pour containers ● Bassin paysager pour la gestion des eaux pluviales ● Classement ICPE : 1510 (enregistrement), 1530 (enregistrement), 1532 (enregistrement), 2662 (enregistrement), 2663 (enregistrement), 2925 (déclaration). Bureaux et locaux sociaux soumis à la règlementation RT2012, tructure béton, bardage double peau S ésistance au sol : 5T/m² R ● S prinklage dans les cellules ● C hauffage, rafraîchissement ● ● For investors or buyers l ocation Situated within the port complex Europort Thionville-Illange in the industrial and logistics park, with direct connections via inland waterway container terminal Thionville-Illange and rail connection. A vailability Building permit in progress K ey benefits ● Building with 6 cells of 24,000 m² ● HGV access to wharf ● Clear height of 9.3m under lowest point of girder ● I façade of wharf equipped with auto docks, with 2 ground-level doors ● 2 charging stations of 800 m² ● Technical facilities - boiler room (low voltage distribution system), sprinkler system of 164 m² ● 2 partitionable office complexes and recreational rooms of 800 m² (administrative, operations offices, canteen, changing rooms, drivers’ reception) ● Offices extendable on first floor by 200 m² ● Possible mezzanine floors of 2000 m² Outdoor facilities: ● Container truck parking 38 m ● Waiting zone 12 spaces ● 40 HGV parking spaces ● 2 bike shelters ● Spaces for containers ● Landscaped pond for stormwater management ● ICPE (environmental protection) categories: 1510 (registered), 1530 (registered), 1532 (registered), 2662 (registered), 2663 (registered), 2925 (declared). Offices and recreation rooms subject to regulation RT2012 ● concrete structure, double-skin cladding, ● soil-bearing capacity: 5T/m² ● Sprinklers in the cells ● Heating, cooling Bâtiment logistique Logistics building A31 ILLANGE Vers Metz Accès SUD ée nalis lle ca Mose rt Po blic Pu UCKANGE Vers Thionville / Luxembourg do Accès NORD C on ne xi on A 31 rri Co re iai rov r r fe FLORANGE Pour tout renseignement concernant la commercialisation et l’aménagement des espaces Europort : For more information concerning the commercialisation and development of Europort space: la Fabrique d.q.v. 14 bis boulevard Paixhans CS 50584 - 57011 Metz Cedex 01 Contact : +33 (0)3 87 660 770 w w w.sodevam.com