freni sportivi i sportbremsen i freins sport 190 - awt-online

Transcription

freni sportivi i sportbremsen i freins sport 190 - awt-online
188-197 RAV 16 - Brakes_188-197 RAV 16 - Brakes 23.12.15 14:04 Seite 190
190
FRENI SPORTIVI I SPORTBREMSEN I FREINS SPORT
FERODO RACING
BRAKE PADS
Pastiglie freno per competizione e per uso sportivo stradale.
Rennsportbeläge für Rennsport- und Strassenverwendung.
FERODO RACING
DS2500
Concepite per temperature fino a ca. 600°.
Per uso stradale e gare soft private.
FERODO RACING
Für Temperaturen bis ca. 600° konzipiert.
Für Strasseneinsatz und gelegentliche Trackdays.
Pour une utlisation jusqu' à ca. 600°.
Pour tous les jours sur la route et utilisation sportive.
Bis ca. 700° C mit konstantem Reibwert.
Nur für Rennsportzwecke.
Jusqu' à ca. 700° le coefficient de friction reste constant.
Strictement pour la competiton.
DS3000
Fino a 700 coefficiente d' attrito costante.
Per uso prettamente competizione.
PAGID
Plaquettes de frein pour emploi competition et routier sportif.
BRAKE PADS
Pastiglie freno per competizione e per uso sportivo stradale.
PAGID
Rennsportbeläge für Rennsport- und Strassenverwendung.
Plaquettes de frein pour emploi competition et routier sportif.
ENDURANCE FRICTION
LONG DISTANCE
/ ENDURANCE
RACING BRAKE PADS
OVER
TEMPERATURE
Usura ridotta sia del disco che della pastiglia.
Eccellenti per uso in pista o gare fino a 24 ore.
Niedriger Verschleiss von Bremsscheibe und -belag.
Geeignet für Rundstrecke oder 24 Stunden Rennen.
Réduction de l'usure de la plaquette et du disque.
Excellent pour utilisation sur piste ou jusqu'à 24 heures.
FRICTION OVER TEMPERATURE
Endurance Compounds
Coefficient of Friction
Coefficient
of Friction
Coefficient of Friction
Coefficient
of Friction
Coefficient of Friction
Coefficient
of Friction
Coefficient of Friction
Coefficient of Friction
Coefficient of Friction
Coefficient of Friction
Coefficient
of Friction
Coefficient of Friction
Coefficient
of Friction
Coefficient of Friction
Coefficient
of Friction
Coefficient of Friction
0,60
0,55
RSL1
0,50
RSL2
FRICTION
OVER TEMPERATURE
Endurance Compounds
0,45
0,60
Brake pads types
RSL1, RSL2, RS29, RS19, RS14
RS29
RS19
0,40
0,55
RS14
0,35
0,50
FRICTION
OVER TEMPERATURE
Endurance Compounds
0,30
0,45
PAGID
SPRINT
0,60
Brake pads types
RST1, RST2, RST3, RST4, RS14
300 °C
400 °C
500 °C
600 °C
700 °C
0,35
0,50
Endurance Compounds
0,30
0,60
0,40
0,55
FORMULA
Brake pads types
RS42, RS44, RST4
CERAMIC
Sprint Compounds
Hoher Reibwert auch für hohe Temperaturen.
Schnelles Bremsverhalten am Bremspedal.
Haut coefficient de frottement même à températures élevées.
Réponse de la pédale de frein très sincère.
0,50
0,30
0,45
Sprint Compounds
0,45
0,60
0,40
0,40
0,55
0,35
RST1
0,35
0,50
0,30
0,30
0,45
0,60
RST2
°
°
°
Sprint Compounds
RST3
°
°
°
°
0,40
0,55
0,30
0,45
0,60
100 °C
200 °C
300 °C
0,60
0,40
0,55
Sprint Compounds
400 °C
500 °C
Formula Compounds
600 °C
700 °C
0,55
0,35
0,50
0,50
0,30
0,45
PREMIUM
ORGANIC
RACING
BRAKE ° PADS
°
°
Formula° Compounds °
0,45
0,60
0,40
°
°
Mittlererer Reibwert, gutes Bremspedalverhalten. Geringer
Friction moyen et bon retour sur la pédale de frein.
Verschleiss der Bremsscheibe, gute Temperaturleitfähigkeit. Faibel usure du disque et faibel conductivitéde température.
0,35
0,50
0,30
0,30
0,45
0,60
°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
°
Formula Compounds
°
°
Ceramic Compounds
°
°
Formula Compounds
0,40
0,55
0,35
0,50
0,30
0,45
0,60
RS42
0,60
0,40
0,55
RS44
RST4
0,55
0,35
0,50
0,50
0,30
0,45
0,45
0,60
0,40
100 °C
200 °C
300 °C
400 °CCompounds
500 °C
Ceramic
600 °C
700 °C
0,40
0,55
0,35
0,35
0,50
0,30
RACING BRAKE PADS
FOR CERAMIC
COMPOSITE
°
°
°
° DISCS
0,30
0,45
0,60
Specifiche e solo per uso su dischi in ceramica. 0,40
Differenti mescole per uso su diversi materiali del0,55
disco.
Ceramic Compounds
Keramikbeläge für Carbonbremsscheiben. Verschiedene
Mischungen für verschiedene Bremsscheiben-Materialien.
°
°
°
Uniquement pour une utilisation sur des disques en céramique.
Différents melanges pour des matériaux différents du disque.
0,35
0,50
Ceramic Compounds
0,30
0,45
0,60
0,40
0,55
0,35
0,50
All Pagid racing friction materials are developed under ecological aspects and meet all current global environmental requirements for friction materials!
0,30
0,45
Brake pads types
RSC1, RSC2, RSC3
RST4
RS14
0,35
0,50
Medio attrito e buon ritorno sul pedale del freno. Usura
0,40
0,55
0,35
ridotta del disco e bassa conduttivita’ della temperatura.
PAGID
200 °C
0,45
0,60
RALLY, SPRINT
AND STOCK CAR RACING BRAKE PADS
Elevato coefficiente d' attrito anche ad alte temperature.
0,55
0,35
0,50
Risposta del pedale del freno molto sincera.
PAGID
100 °C
0,40
0,55
RSC1
RSC2
RSC3
0,40
0,35
All Pagid racing friction materials are developed under ecological aspects and meet all current global environmental requirements for friction materials!
0,30
100 °C
200 °C
300 °C
400 °C
500 °C
600 °C
700 °C
PAGID
Brake pads types
RSH3, RSH29E, RSH42
CTF
HISTORIC
All Pagid racing friction materials are developed under ecological aspects and meet all current global environmental requirements for friction materials!
RACING
BRAKE PADS FOR HISTORIC CARS
Studiate per uso su auto storiche.
Varieta' di mescole, circuito, endurance e rally.
Erprobt für historische Fahrzeuge (Oldtimer).
Diverse Mischungen für Rundstrecke, Langstrecke, Rally.
Conçu pour une utilisation sur voitures
historiques. Variété de mélanges,
endurancerequirements
et rallye. for friction materials!
All Pagid racing friction materials are developed under ecological aspects and meet all current circuit,
global environmental
Pastiglie freno organiche indicate per uso
strettamente stradale sportivo. Frenata
potente e progressiva.
Attenzione, non per uso agonistico!
Organische Bremsbeläge für sportliches
Fahren. Maximale Bremswirkung bei
höheren Temperaturen. Geringer Verschleiss.
Achtung: Nicht für Rennsportzwecke!
Plaquettes de frein organiques indiquées pour
emploi strictement routier sportif. Son utilisation permet un freinage puissant et progressif.
Attention: pas utilisable pour la compétition.
Für sportliche Strassenverwendung.
Application routière-sportive.
BRAKE PADS
CTF
SPECIAL STREET
Applicazione sportiva stradale.
CONSULTIN
www.
.ch
RACING PARTS
ICATIO
G & APPL
192-197
✔ catalog page orse.ch
sic
✔ racing@rava 03
25
✔ Tel. 091 647
NS

Documents pareils