English Italiano FUTURA SP M UL Française

Transcription

English Italiano FUTURA SP M UL Française
Française
FUTURA SP M UL
rev. 1
INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION
Avant de procéder à l’installation de l’appareil s’assurer qu’il n’y ait pas de tension
de réseau.
• Dévisser le composant (1) de la voilure (2) et fixer le support et la barre
transversale (3) au plafond (5) à l'aide des vis (4).
• Passer le câble (6) à travers la rosace (2) et le composant (7) diviser la L / N et les
fils de terre, d'une part, et l'autre partie du câble d'acier.
• Fixer le câble en acier au composant (10), puis connectez les câbles réseau aux
bornes marquées par le symbole de la terre (8).
• Effectuer les raccordements électriques dans la boîte de sortie (4), en prenant soin
de se connecter correctement avant le fil de terre est constitué d'une tresse de
cuivre non isolé, les conducteurs d'alimentation NEUTRE (identifiable par un
marquage de couleur blanche) et PHASE (identifiable par un marquage noir Couleur).
• Fermez la canopée (2) et visser le composant (1).
• Dévisser le composant (11) de la tige filetée (12) pour libérer le couvercle (13).
• Vissez l'ampoule avec puissance indiquée (14) dans la prise (15).
• Maintenant procéder comme indiqué dans les séquences.
• A: Insérer reposant sur le verre de la bande métallique.
• B: Insérez le cadre à l'intérieur du verre.
• C: Placer le couvercle sur le verre et visser le composant fileté du canon.
• D: Obtenir le résultat final.
• Si nécessaire, régler la balance de la lampe en interagissant sur le châssis
comme indiqué B et C.
English
Italiano
ASSEMBLY INSTRUCTION
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO
Check there is no network voltage before installing the equipment.
Assicurarsi che non sia presente tensione di rete prima di procedere all’installazione
dell’apparecchio.
• Unscrew the component (1) from the canopy (2) and fixed the bracket and crossbar (3) to the ceiling (5) using the screws (4).
• Pass the cable (6) through the rosette (2) and the component (7) and divide
the wires L / N and ground of the one part and the other part the steel cable.
• Fix the steel cable to the component (10) and then connect the network cables
to the terminals marked by the earth symbol (8).
• Make the electrical connections in outlet box (4), taking care to connect
properly before the earth wire consists of a copper braid NOT isolated,
then the supply conductors NEUTRAL (identifiable by a color marking
white) and STEP (identifiable by a marking of black color).
• Close the canopy (2) and screw the component (1).
• Unscrew the component (11) from the threaded rod (12) to free the lid (13).
• Screw the bulb with power indicated (14) into the socket (15).
• Now proceed as shown in the sequences.
• A: Insert resting on the glass the metal band.
• B: Insert the frame inside the glass.
• C: Place the lid on the glass and screw the threaded component to the barrel.
• D: Getting the final result.
• If necessary, adjust the balance of the lamp by interacting on the frame as
shown B and C.
• Svitare il componente (1) dal rosone (2) e fissare la staffa con cross-bar (3)
a soffitto (5) tramite le apposite viti (4).
• Passare il cavo (6) attraverso il rosone (2) e il componente (7) e dividere i cavi L/N
e di terra da una parte e dall'altra il cavo di acciaio. Fissare il cavo di acciaio al
componente (10) per poi collegare i cavi terra ai morsetti (8).
• Eseguire i collegamenti elettrici nell’outlet box (9), facendo attenzione a collegare
correttamente prima il cavo di terra costituito da una treccia di rame NON isolata,
poi i conduttori di alimentazione NEUTRO (identificabile da una marcatura di colore
bianco) e di FASE (identificabile da una marcatura di colore nero).
• Richiudere il rosone (2) e avvitare il componente (1).
• Svitare il componente (11) dalla canna filettata (12) per liberare il coperchio (13).
• Avvitare la lampadina con potenza indicata (14) nel portalampada (15).
• Ora procedere come illustrato nelle sequenze.
• A: Infilare in appoggio sul vetro la fascia metallica.
• B: Inserire la montatura all'interno del vetro.
• C: Appoggiare il coperchio sul vetro e avvitare il componente alla canna filettata.
• D: Ottenere il risultato finale.
• Se necessario, regolare il bilanciamento della lampada interagendo sulla montatura
come da illustrazione B e C.
FUTURA SP M UL
5
F
(B)
9
N
(W)
rev. 1
F = FASE
(B) = BLACK
N = NEUTRAL
(W) = WHITE
3
7
4
8
2
1
6
10
FUTURA SP M UL
A
B
D
C
11
13
12
15
14
1x60W MAX E26
rev. 1
FUTURA SP M UL
rev. 1

Documents pareils