Guide d`installation pour baignoires sur pattes NAPOLEON
Transcription
Guide d`installation pour baignoires sur pattes NAPOLEON
Guide d’installation pour baignoires sur pattes NAPOLEON 60 et 67 Installation instructions for clawfoot bathtubs NAPOLEON 60 and 67 INFORMATIONS GÉNÉRALES GENERAL INFORMATION Lisez attentivement ce manuel avant l’installation et installez la baignoire selon ces instructions. Read this manual carefully before installation and install the bathtub accordingly. NAUTIKA n’est pas responsable pour tout dommage dû à une mauvaise installation ou d’une installation qui n’est pas conforme à votre code du bâtiment et de plomberie. NAUTIKA recommande d’avoir un plombier agréé ou certifié afin d’installer votre baignoire. NAUTIKA is not responsible for any damage due to improper installation or an installation that is not in accordance with your local building and plumbing codes. NAUTIKA recommends having a licensed or certified plumber install your bathtub. ATTENTION: Ne placez pas des ampoules ou autres outils à haute température dans ou sur la baignoire. En outre, ne pas utiliser de détergents agressifs ou des produits de nettoyage de la baignoire car cela pourrait endommager la finition. Pour plus de détails, voir la section Entretien de ce manuel. CAUTION: Do not place light bulbs or other high temperature tools in or on the bathtub. In addition, do not use harsh detergents or cleaners on the bathtub as it may damage the finish. For details, see Maintenance section of this manual. SANTÉ ET SÉCURITÉ HEALTH & SAFETY ATTENTION: Pour éviter les blessures, toujours faire preuve de prudence lors de l’entrée ou à la sortie de la baignoire. CAUTION: To avoid personal injury, always exercise caution when entering or exiting the bathtub. DANGER: Pour réduire le risque de blessures, ne pas laisser les enfants utiliser la baignoire, sauf s’ils sont étroitement surveillés par un adulte en tout temps. DANGER: To reduce the risk of injury, do not permit children to use bathtub unless they are closely supervised by an adult at all times. DANGER: La consommation d’alcool, de drogues ou de médicaments avant ou pendant le bain peut entraîner l’inconscience et la possibilité de noyade. DANGER: The use of alcohol, drugs, or medications before or during bathing may lead to unconsciousness and the possibility of drowning. Guide d’installation pour baignoires sur pattes / Installation instructions for clawfoot bathtubs INSTALLATION INSTALLATION PRÉ-MONTAGE PRE ASSEMBLY ASSEMBLY ASSEMBLY COMPONENTS COMPONENTS ASSEMBLY COMPONENTS Pour installer les pieds sur la baignoire, tournez la baignoire à l’envers To install the feet on the bathtub, turn the bathtub upside down on a sur un revêtement de protection. Les pieds seront assemblés en utilisant protective covering. The feet will be assembled using a four support bar une installation à quatre barres de soutien. Les étapes de montage sont installation. The steps for assembly are outlined below. It is recommended décrites ci-dessous. Il est recommandé deux personnes pour soulever ou that two people are required to overturn or lift your bath into place. InInaddition to your chosen feet option each bathtub will include assembly components addition to your chosen option each bathtub will include assembly componentsAAor orBB retourner votre baignoire en feet place. as outlined below. as outlined below. In addition to your chosen feet option each bathtub will include assembly components A or B as outlined below. Option A Option A COMPOSANTS DE MONTAGE Option A Chaque bain comprend des composants Option Option BB Option B ASSEMBLY COMPONENTS Each bathtub will include assembly components as outlined below. (Components may differ slightly from the image) d’assemblage tel que décrit ci-dessous. (les composants peuvent différer légèrement de l’image) Ensure all parts are present before assembling your bathtub. S’assurer que toutes les pièces sont présentes avant d’assembler votre baignoire. Ensure Ensureall allparts partsare arepresent presentbefore beforeassembling assemblingyour yourbathtub. bathtub. Ensure all parts are present before assembling your bathtub. 11 11 2 Enlever les écrous du fond de la baignoire, ils seront réutilisés pour resserrer les barres de support en place. Remove Removenuts nutsfrom frombase baseof ofthe the bathtub bathtuband andre-use re-useto totighten tighten support place. Remove nutsbar from of the support barininbase place. bathtub and re-use to tighten À l’aide d’un boulon et d’une rondelle, support bar in place. serrez à la main la vis aux pieds de la baignoire. 22 1 2 3 Remove Removenuts nutsfrom frombase baseof ofthe the bathtub bathtuband andre-use re-useto totighten tighten support place. Remove nutsbar from of the support barininbase place. bathtub and re-use to tighten support bar in place. 2 Using bolt and washer hand tighten bolt to bathtub foot. 5 Remove nuts from base of the bathtub and re-use to tighten support bar in place. 4 Using bolt and washer hand tighten bolt to bathtub foot. 1 2 Using a spanner tighten sufficiently. Guide d’installation pour baignoires sur pattes / Installation instructions for clawfoot bathtubs 3 3 3 4 À l’aide d’une clé serrer suffisamment. 4 3 Using a spanner tighten sufficiently. 3 Using bolt and washer hand tighten Using a spanner tighten sufficiently. bolt to bathtub foot. Using bolt and washer hand tighten Using a spanner tighten sufficiently. bolt to bathtub foot. 4 Réglez la hauteur de la baignoire 5 assurer qu’elle est bien afin de vous stable sur une surface inégale. 5 4 Adjust height of bathtub to ensure it is balanced on any uneven surfaces. 4 Adjust height of bathtub to ensure it is balanced on any uneven surfaces. Adjust height of bathtub to ensure it is balanced on any uneven surfaces. INSTALLATION OF FAUCET INSTALLATION OFFor FAUCET the installation of faucets with this bathtub please refer to the installation guides for For the installation of faucets with this bathtub please refer to the guides for by a certified plumber these products. It is recommended thatinstallation any faucets are fitted these products. It is recommended that any faucets are fitted by a certified plumber to ensure against any leaks. to ensure against any leaks. MAINTENANCE INSTALLATION ROBINET INSTALLATION OF FAUCET MAINTENANCE DU CAUTION: Do not use corrosives such as paint thinner or acetone to clean the bathtub CAUTION: Do not use corrosives suchstains. as paint thinner or acetone clean the finish bathtub or remove Irreparable damage toto the bathtub will occur. Always clean your Pour l’installation robinets etdamage trop-pleintosur cette the installation of faucets with this bathtub please or remove stains.des Irreparable the bathtub finish will occur. Always clean yourand For bathtub immediately after use. This makes it easier to clean provides results.guides for these products. It is baignoire, s’il vous plaît vous référer aux guides refer to thebest installation bathtub immediately after Thiscotton makescloth itque easier clean andHarsh provides best results. Use a soft with a mild soap. or abrasive cleanersrecommended can harm the finish. d’installation de ces produits. Iluse. est recommandé tousto that any faucets are fitted by a certified Userobinets a soft cotton cloth with mild soap. Harsh abrasive cleaners can harm the finish. les soient installés para un plombier certifiéorpour se plumber to ensure against any leaks. prémunir contre les fuites. ENTRETIEN ATTENTION: Ne pas utiliser de produits corrosifs tels que du diluant pour peinture ou de l’acétone pour nettoyer la baignoire ou enlever les taches. Des dommages irréparables à la finition de la baignoire pourraient survenir. Toujours nettoyer votre baignoire immédiatement après usage. Cela rend le nettoyage plus facile et produit les meilleurs résultats. Utilisez un chiffon doux avec un savon doux. Les nettoyants corrosifs ou abrasifs peuvent endommager le fini. MAINTENANCE CAUTION: Do not use corrosives such as paint thinner or acetone to clean the bathtub or remove stains. Irreparable damage to the bathtub finish will occur. Always clean your bathtub immediately after use. This makes it easier to clean and provides best results. Use a soft cotton cloth with a mild soap. Harsh or abrasive cleaners can harm the finish. NAPOLEON60 et NAPOLEON67 sont des marques déposées de Nautika / NAPOLEON60 and NAPOLEON67 are registered trademarks of Nautika Nautika.ca [email protected] T. 514 636-5445 F. 514 636-5628