Evaluation des risques: Hygiène et contamination du produit

Transcription

Evaluation des risques: Hygiène et contamination du produit
GG V4 doc 3.2
Evaluation des risques: Hygiène et contamination du produit




L'évaluation doit être ajustée pour les nouvelles et / ou l'évolution des circonstances
L’évaluation des risques concerne la production primaire végétale mais aussi la culture, la récolte, le triage, le transport et la conservation.
L’évaluation des risques concerne les dangers liés à la contamination du produit et de l’hygiène
Par l’exécution de l’analyse de danger, il faut se poser la question : Où la menace pour la sécurité alimentaire peut se produire durand la récolte, le triage, le
transport et la conservation?
 Le point de départ est le principe HACCP (hazard analysis of critical control points), avec les dangers possibles suivants:
- Physique (présence de corps étrangers)
- Chimique (pollution, résidus)
- Microbiologique (contamination, survie ou développement de micro-organismes).
Les points de danger sont repris dans le tableau suivant
Dangers Physiques
Danger
Verre
Points d’attention
Lampes
Thermomètres
Véhicules (tracteurs, moyens de transport,
…) – fenêtres, éclairage
Verres, Bouteilles utilisés pendant le triage
Emballages
Plastique
Bois
Vitres des serres
Pollution de la parcelle
Pollution de la parcelle
Véhicules (éclairage, …)
Emballage
Tasses utilisées pendant la récolte et le tri
Les morceaux de pallettes
Présence
Mesure(s) à prendre
Eclairage sécurisé
Mesures en cas de bris de verre
Thermomètres protégés
Entretien et plan de nettoyage des véhicules
OK
NOK
PDA
Interdiction de manger et boire durant la récolte et le
conditionnement
Emballage propre et contrôle du matériel d’emballage
Choisir les bâtiments en fonction du triage/emballage
Mesures en cas de bris de verre
Nouvelle parcelle de production
Nouvelle parcelle de production
Entretien des véhicules
Emballage propre et controle du matériel d’emballage
Interdiction de manger et boire durant la récolte et le
conditionnement
Plan de nettoyage
Choisir les bâtiments en fonction du triage/emballage
Contrôle de l’intégrité du matériel d’emballage
CKCert SCRL – Ieperseweg 87 – B – 8800 Rumbeke – TEL (+32) 51/273 280 – FAX (+32) 51/273 289
1/5
GG V4 doc 3.2
Dangers physiques (suite)
Danger
Points d’attention
Métal
Canettes pendant la récolte et le triage
Pollution de la parcelle
Cheveux et poils
(aussi
microbiologiques)
Caoutchouc
Mercure
Peinture
Terre / Poussières
Corps étrangers
Bijoux
Agrafes
Machines de récolte et/ou triage
Outils: ciseaux et couteaux
Humains
Animaux de compagnie
Animaux nuisibles
Tapis de transport, pneus de récolte
Moyens de transport
Pollution de la parcellel
Thermomètre au mercure
Plafond, murs dans le bâtiment de triage
Présence
Mesure(s) à prendre
Interdiction de manger et boire durant la récolte et le
conditionnement
Evaluation des risques pour les nouvelles parcelles de
production
Interdiction de porter des bagues et des colliers
Contrôle des agrafes dans les caisses en carton
Entretien des machines de récolte et de triage
Schéma de nettoyage et schéma de désinfection
Cheveux attachés
Interdiction pour les animaux domestiques
Plan de gestion des nuisibles
Ne pas garder les produits plus longtemps que
nécessaire
Entretien des machines et des moyens de transport
Plan de nettoyage
Nouvelle parcelle de production
Thermomètres sont protégés
Entretien des bâtiments
Pas de stockage de peinture dans le bâtiment de triage
Code d’hygiène et entretien
Plan de nettoyage
Les pallox et caisses stockés un minimum de temps sur
la terre
L'engazonnement entre les rangs ou paillage,
Produits protégés durant le transport
Grenier protégé
Vêtements de travail en ordre
Interdiction de manger et boire
Plan de nettoyage
Sparadraps d’une autre couleur que le produit
Enregistrement des outils
Bâtiments seulement pour le triage/emballage
OK
NOK
PDA
Autres: …
CKCert SCRL – Ieperseweg 87 – B – 8800 Rumbeke – TEL (+32) 51/273 280 – FAX (+32) 51/273 289
2/5
GG V4 doc 3.2
Dangers Chimiques
Danger
Produits
phytosanitaires
Pollution du sol
Utilisation d’engrais
Points d’attention
Stockage
Préparation / remplissage du pulvérisateur
Utilisation (résidus) - moyens
(homologation), DAR,délais de ré-entrée
Appareil
Opérateur
Pollution historique
Pollution actuelle– Boues, compost
Type d’engrais
Appareil
Stockage
Combustibles
Appareil de chauffage/ Machines
Moyens de transport
Stockage
Graisse
Graisse pour les tapis et les machines de
triage
Les fuites d'huile provenant des véhicules
et des machines
Nettoyage
Moyens utilisés
Gaz d’échappement
Tracteur
Chariots élévateurs
Remorques
Mercure
Influence de la
Thermomètres au mercure
Présence
Mesure(s) à prendre
Appareil de pesée, balance (seulement pour les produits
phytos)
Stockage phyto sécurisé et séparé du produit et des
emballages
Séparation claire des activités de tri/stockage, emballage,
pesage et de mélange de produits phytos
Stockage sécurisé et séparé des emballages vides
Suivre les avis des conseillers / Consulter Fytoweb/e-phy
Suivre les indications sur les étiquettes
Contrôle du pulvérisateur (suivant la législation)
Expérience ou certificat ( Certiphyto )
Evaluation des risques pour les nouvelles parcelles
Interdiction d’utilisation des boues
Analyse de sol & suivi des conseils de fertilisation
Contrôle du distributeur d’engrais
Stockage des engrais séparé et sécurisé
Suivre la législation
Contrôle des conduites de combustible
Stockage si possible hors des bâtiments de stockage
Pas de stockage de produits ou d’emballages à proximité
des combustibles et des stockages d’huiles
Graisse alimentaire & biodégradable
OK
NOK
PDA
Moyens de transport le moins longtemps possible dans les
bâtiments de triage
Conserver les graisses et huiles séparement des produits et
emballages
Instructions en cas de fuites
Détergents de qualité alimentaires et biodégradables
Utilisation suivant les prescriptions
Stockage séparé des produits et des emballages
Ne pas laisser tourner le moteur plus que nécessaire
Utiliser des chariots élévateurs électriques
Camions dans le hangar de telle sorte que les gaz
d'échappement sortent
Protection des produits
Les thermomètres sont protégés
CKCert SCRL – Ieperseweg 87 – B – 8800 Rumbeke – TEL (+32) 51/273 280 – FAX (+32) 51/273 289
3/5
GG V4 doc 3.2
lumière du jour
Liquides de
refroidissement
Autres: …
Dangers microbiologiques
Danger
Points d’attention
Champignons
Les conditions de stockage
Opérations de manipulation
Risque antiparasitaire
Insectes
Hygiène
Présence
Mesure(s) à prendre
La température et température appropriées
Contrôle de la température et de l'humidité pendant un
stockage prolongé (plus d'une semaine) +
enregistrement
Machine de triage réglée correctement
Instructions claires pour les employés
Pièges
Lampes de capture d'insectes
Utilisation d’eau propre pour le rafraichissement ou le
rinçage des produits
Déchets (fruits pourris) éliminés de manière
règlementaire
Interdiction de manger et boire durant la récolte et le
conditionnement
Frigos désinfectés si nécessaire
Eliminer les déchets organiques des bâtiments de
stockage
Plan de nettoyage
Bon éclairage dans les bâtiments de triage
CKCert SCRL – Ieperseweg 87 – B – 8800 Rumbeke – TEL (+32) 51/273 280 – FAX (+32) 51/273 289
OK
NOK
PDA
4/5
GG V4 doc 3.2
Dangers microbiologiques
Bactéries
Eau utilisée pour le lavage ou le transport
des produits
Humains
Déjections (insectes,nuisibles et animaux
domestiques, …)
Limitation de la propagation des bactéries
Utilisation d’eau propre pour le rafraichissement ou le
rinçage des produits
Travailler avec de l’eau fraiche
Filtration ou épuration des eaux
Couverture des plaies
Pas d’emlpoyés ayant des maladies contagieuses
Plan de gestion contre les nuisibles
Plan de nettoyage
Animaux domestiques interdits dans les bâtiments de
triage
Lampes de capture d'insectes
Hygiène personnelle des employés et équipements
sanitaires
Interdiction de manger et boire
Plan de nettoyage
Elimination des déchets organiquesl
Autres: …
Date: __ / __ / ____
Signature du producteur: ……………………………………...
CKCert SCRL – Ieperseweg 87 – B – 8800 Rumbeke – TEL (+32) 51/273 280 – FAX (+32) 51/273 289
5/5

Documents pareils