ESP. Para el sector de salud, sanidad e higiene, Plastienvase le

Transcription

ESP. Para el sector de salud, sanidad e higiene, Plastienvase le
FILMS
ESP. Para el sector de salud, sanidad e
higiene, Plastienvase le propone films de
alta barrera para que sus productos conserven todas sus propiedades.
Plastienvase igualmente le propone una
solución completa de envase con un diseño de alta calidad, impreso en huecograbado o en flexografía. Confíe en Plastienvase para darle la mejor solución al
conjunto de sus proyectos.
Ventajas del Film Plastienvase:
|Formatos especialmente adaptados para
el envasado de productos de sanidad, salud e higiene.
ING. Plastienvase offers high-barrier
films for the health and hygiene industry,
so their products retain all their properties.
Plastienvase also offers a complete packaging solution with high-quality design,
and gravure or aniline printing. Trust
Plastienvase to provide you with the
best solution for all your projects.
The benefits of Plastienvase film:
|Adapted and specific solutions for medical, health and hygiene products.
FR. Pour l´industrie médicale et de
l’hygiène, Plastienvase vous propose des
films à haute barrière pour que vos produits
puissent conserver toutes leur propriétés.
Plastienvase est également en mesure de proposer une solution complète
d´emballage avec un design de haute
qualité, imprimé en Héliogravure ou en
Flexographie. Faites confiance à Plastienvase pour vous apporter la meilleure
solution à l’ensemble de vos projets.
|Special formats for films for packaging liquids.
Avantages du Film Plastienvase:
|Solutions adaptées à l´industrie médicale
et de l’hygiène.
|Formatos especiales para el envasado de
líquidos.
|Stand-up bags with easy-open or zip, and
three-weld bags.
|Formats spéciaux pour des films destinés
à contenir du liquide.
|Bolsas Stand-up con abre-fácil o con zipper, así como bolsas de tres soldaduras.
| Pasteurisable, sterilisable and microwavesafe bags and films.
|Sachets Stand-up, trois soudures, etc.,
avec amorce de déchirure (easy-open) et
du zipper.
|Bolsas y films pasteurizables, esterilizables, y para microondas.
|High-barrier, peelable and re-sealable
films.
|Films de alta barrera o no, pelables y no
pelables, y resellables.
|Flexible or semi-rigid films for lids and for
thermoforming.
|Films para tapa y para termoformado
flexible o semi-rígido.
|Film for Flow-pack processes.
|Films pasteurisables, stérilisables, et micro-ondables.
| Film à haute barrière, pelable, non pelable,
ou repositionnable.
|Transparent, opaque or metallised film.
|Films d’operculage et de thermoformage
souple ou semi rigide.
|Excellent printing. Gloss or matt.
|Film pour conditionnement Flow-pack.
|All the solutions for vertical or horizontal machines, thermoformers, with or
without protective atmosphere, and for
vacuum machines.
|Film transparent, opaque ou métallisé.
|Films para procesos Flow-pack.
|Film transparente, opaco o metalizado.
| Impresión brillante o con efecto mate.
| Todas las soluciones para máquinas verticales, horizontales, termoformadoras,
con o sin atmósfera protectora, y para
máquinas de vacío.
|Excellente impression et grande brillance.
Possibilité de donner un effet mat.
|Toutes les solutions pour machines verticales, horizontales, thermoformeuses et
sous vide, avec ou sans atmosphère conservatrice.