34 - Zimmer
Transcription
34 - Zimmer
Programme JOURNEES LYONNAISES DE LA HANCHE The Lyon’s hip meeting La Double Mobilité : état de l’art en 2012 The Dual-Mobility Concept: state of the art in 2012 30 novembre 2012 - Lyon France Sous la présidence de / Under the presidence of Jean-Paul CARRET Olivier GUYEN Jacques BEJUI-HUGUES ORGANISÉES PAR / organized by Jacques BEJUI-HUGUES, Jean-Paul CARRET, Hervé CHAVANE, Olivier GUYEN, Sébastien MARTRES, Vincent PIBAROT, Olivier TAYOT Le Comité Scientifique / The Scientific board Philippe ADAM, Jacques BEJUI-HUGUES, Jean-Paul CARRET, Hervé CHAVANE, Frédéric FARIZON, Olivier GUYEN, Niels KRARUP, Sébastien MARTRES, Vincent PIBAROT, Rafael SIERRA, Olivier TAYOT Secrétariat scientifique / The scientific office Journées Lyonnaises de la Hanche Jacqueline MONNIN - Pavillon T - Hôpital Edouard Herriot 5, place d’Arsonval - 69437 LYON Cedex 03 - FRANCE Tél. : +33 (0)4 26 23 59 32 - Fax : +33 (0)4 26 23 59 31 - E-mail : [email protected] Informations : http://www.chu-lyon.fr/web/1946 Hôpital Edouard Herriot Pavillon T LYON Hôpitaux de Lyon Palais des congrès de Lyon Plan d’accès / Access PARIS BOURG GENEVE PORTE DE SAINT-CLAIR PORTE DU VALVERT A42 A46 La Saône A6 PARIS PORTE DE LA DOUA PART-DIEU e A4 6 Le Rhôn PALAIS DES CONGRES t Aeroport BRON PERRACHE Rocade Es TUNNEL DE FOURVIERE A432 PORTE DE CROIX LUIZET Aéroport Lyon-St Exupery En provenance de Genève (A42) et de Paris (A46) 1 - Itinéraire gratuit : sortie 1b Tête d’Or - Le Tonkin e Part‑Dieu - Tête d’Or, emprunter le boulevard Laurent Bonnevay jusqu’au rond-point Poincaré e Cité Internationale e quai Charles de Gaulle. 2 - Itinéraire payant (périphérique Nord - TEO) Entrer porte de CroixLuizet, sortir Porte de Saint-Clair e Tête d’Or, traverser le Rhône pont Poincaré puis serrer à droite en suivant Cité Internationale. A4 3 GRENOBLE CHAMBERY 7 A4 A7 VALENCE MARSEILLE ne Cordeliers M Bellecour M sB Stalingrad elg es Rue Duquesne Foch M Charpennes Masséna M Ligne A M osevelt Cours F. Ro Cours Lafayette M Boulevard de G au de Parc de la Tête d'Or Ligne B Hôtel de Ville 4 es de lle sn Ch arl Tunnel se us Croix-Ro Bu Qu ai Bd La Part-Dieu Bus n4 En provenance de Paris (A6) Itinéraire payant recommandé (périphérique Nord - TEO) suivre BourgGenève / Chambéry-Grenoble. Sortir Porte de Saint-Clair e Tête d’Or, traverser le Rhône pont Poincaré puis serrer à droite en suivant Cité Internationale. Le Rhô Croix Rousse Av. M. Foch 2 - Itinéraire payant (périphérique Nord TEO) Sortir Porte de Saint-Clair, traverser le Rhône pont Poincaré puis serrer à droite e Tête d’Or - Cité Internationale. PORTE DE SAINT-CLAIR Périphérique Nord (TEO) Av. de Saxe En provenance de chambéry-grenoble (a43) ou de st-etienne (a47) et valence marseille (a7) par le boulevard périphérique 1 - Itinéraire gratuit : périphérique Nord e suivre Porte de Croix-Luizet e Lyon Part-Dieu - Tête d’Or puis suivre même itinéraire qu’en provenance de Genève PALAIS DES CONGRES Le Rhône SAINT ETIENNE M Gare de La Part-Dieu BIENVENUE À LYON ! Welcome to Lyon ! Créées par Georges de Mourgues et G.K. Mac Kee en 1976, les Journées Lyonnaises de la Hanche sont devenues une tradition. Le prochain congrès se tiendra le vendredi 30 Novembre 2012 et sera consacré à la Double Mobilité. Les thèmes porteront sur : l l l l es bases scientifiques de la Double Mobilité L Les causes d'instabilité des prothèses totales de hanche et les alternatives dans leur traitement Les résultats de la Double Mobilité Les perspectives de la Double Mobilité Nous espérons que vous serez aussi nombreux que lors des précédentes éditions. Nous souhaitons donner une dimension internationale à ce congrès, et accueillerons parmi les orateurs des chirurgiens Européens et Nord-Américains reconnus dans le domaine de la chirurgie prothétique de la hanche. First created by Georges de Mourgues and G.K. Mac Kee in 1976, the Lyon’s Hip meetings have now become a traditional event. The coming congress will be held on November 30, 2012. The following topics will be addressed: l Basic Science of Dual Mobility l Causes for THA instability and alternate options of management l Results of Dual Mobility implants l Prospects We expect numerous participants as during previous meetings. This meeting will offer an opportunity for international exchanges in the field of THA instability and Dual Mobility concept with surgeons from Europe and North America. Vendredi 30 novembre 2012 : 8 h 30 - 12 h 30 Friday November 30, 2012 : 8:30 AM - 12:30 PM BASES SCIENTIFIQUES DE LA DOUBLE MOBILITÉ Basic Science of Dual Mobility 7 h 00 Accueil des congressistes / Arrival of participants 8 h 30Ouverture du Congrès / Opening comments Introduction J-P. Carret (Lyon) BASES SCIENTIFIQUES DE LA DOUBLE MOBILITÉ Basic Science of Dual Mobility Modérateurs / Moderators J-P. CARRET (Lyon) / F. FARIZON (St Etienne) 8 h 30 • Historique de la double mobilité • History of dual-mobility F. FARIZON (St Etienne) 8 h 45 • Principes mécaniques de la double mobilité • Biomechanics of dual mobility O. GUYEN (Lyon) 9 h 00 • La « troisième articulation » • The « third joint » D. NOYER (Lyon) 9 h 15 • Double Mobilité : analyses d’explants sur 20 ans • Dual Mobility: 20 years of analysis of explants B. BOYER (St Etienne) 9 h 30 Discussion / Discussion 9 h 40 • Epidémiologie de l'instabilité des PTH en 2012 et moyens de traitement en dehors de la double mobilité • Epidemiology of THA instability and methods of treatment except dual mobility R. SIERRA (USA) 9 h 55 • Origine de l'instabilité • Causes for instability R. SIERRA (USA) Modérateurs / Moderators V. PIBAROT (Lyon) / R. SIERRA (USA) 11 h 20 • Usure in vitro du polyéthylène • In vitro polyethylene wear tests A . ESSNER, L. LOVING (USA) 11 h 30 • Usure in vivo du polyéthylène : analyse d’explants • In vivo polyethylene wear: analysis of explants P. ADAM (Strasbourg) 11 h 40 • La luxation intra-prothétique : expérience à St Etienne • Intra-prosthetic dislocation: experience in St Etienne R. PHILIPPOT, F. FARIZON (St Etienne) 11 h 50 • La luxation intra-prothétique : expérience à Latina • Intra-prosthetic dislocation: experience in Latina G. ANANIA, J. BÉJUI-HUGUES (Italie) 12 h 00 • Que penser de la luxation intra-prothétique en 2012 ? • What about intra-prosthetic dislocation in 2012 ? M-H. FESSY (Lyon) 12 h 10 Discussion / Discussion 1 2 h 30 : Repas sur le site du Congrès / Lunch 10 h 10 • Les luxations précoces • Early dislocation D. HUTEN (Rennes) 10 h 20 • Les luxations tardives • Late dislocation L. SEDEL (Paris) 10 h 30 • Avantages et inconvénients des grosses têtes • Advantages and disadvantages of big heads P. MERTL (Amiens) 10 h 40 Discussion / Discussion 1 0 H 50 : Pause autour des stands Coffee break - Industrial exhibition visit d’avion ur prix au meille LM Global Meetings. rance et K F 5A ir F etings_c Vos billets préférentiels avec A la réservation : 1541 irfranceklm-globalme om.htm de tarifs /www_a r lors de Bénéficier iant à communique france.fr/FR/fr/local ir tif .a n e w Id w Code ttp://w 2/2012 rmation : h Plus d’info 5/11/2012 au 05/1 2 u Meetings. Validité d ir ticket your arance and KLM Global r o tm f F ice ir r A gs_com.h p balmeetin r flight with g: 15415AF lo u -g yo m The best r kl fo _airfrance bookin est price Get the b de to keep for the local/www o ce.fr/FR/fr/ 05, 2012 C an fr ID ir t n .a w ve r w E Decembe ils: http://w More deta vember 25, 2012 to o N : Validity Vendredi 30 novembre 2012 après-midi : 13 h 30 - 18 h 30 Friday November 30, 2012 : 1:30 PM - 6:30 PM RÉSULTATS ET PERSPECTIVES : COMMUNICATIONS LIBRES Results and Prospects RÉSULTATS ET PERSPECTIVES : COMMUNICATIONS LIBRES Results and Prospects Modérateurs / Moderators H. CHAVANE (Lyon) / P. ADAM (Strasbourg) Modérateurs / Moderators J. BEJUI-HUGUES (Italie) / M-H. FESSY (Lyon) I. Résultats / Results II. Perspectives / Prospects 13 h 30 13 h 40 13 h 50 14 h 00 14 h 10 14 h 20 14 h 30 14 h 40 14 h 50 15 h 00 15 h 10 15 h 20 15 h 30 • La Double Mobilité à 10 ans : expérience du Pavillon T • 10 years follow-up with dual mobility: experience in Pavillon T V. PIBAROT (Lyon) • La Double Mobilité dans la révision à plus de 5 ans • Dual mobility for revision THA: minimum 5 years follow-up J. WEGRZYN (Lyon) • Double Mobilité et tumeur • Dual mobility in the context of tumor G. VAZ (Lyon) • Double Mobilité à 10 ans en pratique libérale • 10 years follow-up of dual mobility in the context of private practice J-L DELALANDE, F. CHATAIN, T. GAILLARD, S. DENJEAN, O. TAYOT, H. CHAVANE (Lyon) • Double Mobilité et PTH hybride Charnley • Dual mobility and hybrid Charnley THA S. LECLERCQ (Caen) • Double Mobilité avant 50 ans : expérience niçoise • Dual Mobility in patients younger than 50: experience in Nice J-M. PUCH (Nice) • Double Mobilité avant 50 ans : expérience lyonnaise • Dual Mobility in patients younger than 50: experience in Lyon O. TAYOT (Lyon) • Changement isolé de l’insert en polyéthylène dans la luxation intra-prothétique • Isolated mobile PE component exchange in the context of intra-prosthetic dislocation M. CITI, J. BÉJUI-HUGUES (Italie) • Scellement d’une Double Mobilité dans un metal-back en reprise • Cementation of a Dual Mobility cup into a well-fixed metal-back during revision procedure O. GUYEN (Lyon) - S. MARTRES • Conversion d’une PTH Métal-Métal à grand diamètre en PTH à Double Mobilité • Conversion of large diameter MOM THA to Dual Mobility C. RIVIERE (Canada) • Double Mobilité : expérience au Royaume Uni • Dual mobility: experience in UK H. MINHAS (Royaume Uni) • Double Mobilité : expérience danoise • Dual Mobility: experience in Denmark N. KRARUP (Danemark) • Double Mobilité : intérêt dans la pratique d’un service d’orthopédie-traumatologie d’un hôpital général • Dual Mobility: advantage in the context of a general hospital T. FORBAT (Wissembourg) 16 h 10 16 h 20 16 h 30 16 h 40 16 h 50 17 h 00 17 h 10 17 h 20 17 h 30 17 h 40 17 h 50 18 h 00 18 h 10 1 5 H 40 : Pause autour des stands Coffee Break - Industrial exhibition visit • Double Mobilité non concentrique dans le metal-back • Excentric dual mobility system within the metal-back M. HAMADOUCHE (Paris) • Double mobilité non concentrique dans l’insert • Excentric dual mobility system within the PE mobile component A. FERREIRA (Lyon) • Double Mobilité à cupule asymétrique • Asymmetric dual mobility shell P. TRACOL (Cavaillon) • Double Mobilité et tête céramique • Ceramic head in the context of Dual Mobility B. MASSON (Toulouse) • Double Mobilité et matériaux : CoCr versus M30NW • Dual Mobility: CoCr vs M30NW B. FOREST (St Etienne) • Double Mobilité : cupule CoCr • Dual Mobility: CoCr shell S. LECLERCQ (Caen) • Double Mobilité : évolution d’un revêtement • Dual Mobility: evolution of the coating P. MERTL (Amiens) • Double Mobilité : cupule M30NW avec revêtement bicouche • Dual Mobility: M30NW shell with titanium spray and HA coating C. CHEVILLOTTE, A. JACQUEL (Lyon) • Double Mobilité et reconstruction acétabulaire par métal poreux • Dual Mobility and acetabular reconstruction with porous metal R. SIERRA (USA) • Double Mobilité et navigation • Dual Mobility and navigation O. TAYOT (Lyon) • Usure et polyéthylène hautement réticulé dans la Double Mobilité : étude in vitro • In vitro highly cross-linked PE wear tests in the context of Dual Mobility A . ESSNER, L. LOVING (USA) • Double Mobilité et polyéthylène hautement réticulé • Dual Mobility and highly cross-linked PE M. HAMADOUCHE (Paris) Discussion / Discussion III. Synthèse & Conclusion / Conclusion 18 h 20 J. BEJUI-HUGUES , O. GUYEN 1 8 h 30 : C ocktail, Clôture du Congrès End of the meeting, cocktail Modalités d'inscription Le bulletin d'inscription dûment complété et signé devra être renvoyé à l'adresse suivante : Journées Lyonnaises de la Hanche - Jacqueline Monnin - Hôpital Edouard Herriot - Pavillon T 5, place d'Arsonval - 69437 LYON Cedex 03 France Droits d'inscription • Participation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300,00 ? après le 30 octobre 2012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350,00 ? • Interne des Hôpitaux, Kinésithérapeutes, IBODE (sur justificatif). . . . . . . 150,00 ? Les droits d'inscription recouvrent : • L'accès aux conférences et à l'exposition scientifique durant le congrès • Le livre des communications du congrès • Les pauses café • Le déjeuner du 30/11/12 (prix inclus dans l’inscription, non remboursable) • Le cocktail de fin de congrès PAIEMENT : Tout paiement sera fait en EUROS (?) à l'ordre de l'A.L.C.O.T. par : • Chèque bancaire payable en France (les chèques étrangers ne sont pas acceptés) • Mandat postal • Virement bancaire (+ 15,24 ? de frais bancaires) (une photocopie de l’ordre de transfert devra nous être remise) CONDITIONS D'ANNULATION : • Annulation avant le 15 octobre 2012, les droits d'inscription seront remboursés avec une retenue de 90,00 ? couvrant les frais administratifs • A compter du 16 octobre, il n'y aura pas de remboursement Bulletin d’inscription Registration form JOURNEES LYONNAISES DE LA HANCHE 2012 Palais des Congrès de Lyon Le bulletin complété accompagné du règlement est à retourner à : Mail the completed registration form with payment to: Journées Lyonnaises de la Hanche Secrétariat : Jacqueline MONNIN - Pavillon T - Hôpital Edouard Herriot 5, place d’Arsonval - 69437 LYON Cedex 03 - FRANCE NOM / Family name :������������������������������������������������������������������������������������������������ Prénom / First name :������������������������������������������������������������������������������������������������ Société ou Institution / Institution-Company :�������������������������������������������������������� Adresse / Address :��������������������������������������������������������������������������������������������������� ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Code postal / Zip :����������������������������������������������������������������������������������������������������� Registration form ............................................... The registration form duly completed and signed must be returned to the following address: Journées Lyonnaises de la Hanche - Jacqueline Monnin - Hôpital Edouard Herriot - Pavillon T 5, place d'Arsonval - 69437 LYON Cedex 03 France. Ville / City-State :������������������������������������������������������������������������������������������������������� Registration fees Pays / Country :��������������������������������������������������������������������������������������������������������� • Registration fees. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300.00 ? after october 30, 2012. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350.00 ? • Residents, Physiotherapists (proof required). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150.00 ? Registration fees include: • Access to meeting room and scientific exhibition • Congress book • Coffee breaks • Lunch on November 30, 2012 (not refundable) • End of meeting cocktail payment: Fees must be paid in EUROS (?): • Bank check payable in France to A.L.C.O.T. (foreign personal checks are not accepted). • Postal order • Bank transfer (exceptional) (+15,24 ? additional bank charges) (A copy of the transfer order is required) CANCELLATION CONDITIONS: • In case of cancellation before October 15, 2012, registration fees will be refunded (90,00 ? charges will be retained) • After October 15, 2012, there will be no refund Téléphone / Phone ��������������������������������������������������������������������������������������������������� Fax :����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� E-mail :������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� Règlement / Registration Fees Participation / Registration fees���������������������������������������������������������������� 300 e après le 30 octobre 2012 / after October 30, 2012������������������������������ 350 e Interne des hôpitaux, Kinésithérapeute, lBODE (sur justificatif) Residents / Physiotherapists (proof required)���������������������������������������� 150 e TOTAL à régler / TOTAL to be paid ����������������������������� e Bulletin d’inscription Registration form Plus de stabilité, moins d’usure JOURNEES LYONNAISES DE LA HANCHE 2012 Palais des Congrès de Lyon Mode de Paiement / Method of Payment Vous trouverez ci-joint un règlement total d’un montant de Please find enclosed a total payment of ����������������������������� e ar chèque bancaire payable en France à l’ordre de I’A.L.C.O.T. P By check in Euros payable in France, made out to “A. L. C. O. T” Par mandat postal / By postal order ar virement bancaire à l’ordre de l’A.L.C.O.T. P Banque : CHEQUES POSTAUX LYON Réf. Banque : BIC Identifiant International de l'Établissement : FR 42 2004 1010 0702 7456 0H03 861 N° compte : 0274560H038 61 Adresse : 8, rue Félix Brun 69900 LYON CHEQUES FRANCE + 15,24 e de frais bancaires (une photocopie de l’ordre de transfert devra nous être transmise). By bank transfer to A.L.C.O.T. Bank: CHEQUES POSTAUX LYON Bank ref. : IBAN: FR 42 2004 1010 0702 7456 0H03 861 BIC PSSTFRPPLYO Account number: 0274560H038 61 Address: 8, rue Félix Brun 69900 LYON CHEQUES FRANCE + 15,24 e additional bank charges (please send us a photocopy of the transfer order). Je souhaite réserver un casque pour la traduction simultanée français / anglais gratuit contre une pièce d’identité qui me sera restituée à la fin de la manifestation. I wish to book free headphones for the simultaneous English/French translation. I.D. required and returned at the end of the conference. J e désire un fichet-congrès de réduction de 20 % sur le réseau SNCF. Please send me a 20% discount form on French railways. Date :������������������������������������������������������� Signature ©DePuy International Ltd. and DePuy Orthopaedics, Inc. 2011. All rights reserved. JOURNEES LYONNAISES DE LA HANCHE L’A.L.C.O.T. remercie ses partenaires et exposants (inscrits à la date du 25/07/2012) A.L.C.O.T. thanks its partners and exhibitors (registered on the date of July 25th, 2012) RENSEIGNEMENTS PRATIQUES LieuCentre de Congrès de Lyon – Cité Internationale 50, quai Charles de Gaulle - 69006 Lyon France DateVendredi 30 novembre 2012 Accueil des participants à partir de 7 h 00. Langue Français, avec traduction simultanée en Anglais officielle Accès Crédits Photo © CLIPAREA.com - Fotolia.com 1999 CUP™ 2012 2002 TransportsAgrement AIR-France Métropole : 15415AF Validité : du 25/11/12 au 05/12/12 Pour obtenir les tarifs préférentiels consentis pour cet événement connectez‑vous sur : www.airfrance-globalmeetings.com ou par le lien internet de cet événement. Vous devez garder ce présent document concernant la manifestation comme justificatif. Il peut vous être demandé de justifier l’utilisation du tarif consenti à tout moment de votre voyage. Pour plus d'information, consultez le site www.airfrance.com Demandez le coupon de réduction SNCF lors de votre inscription au congrès pour obtenir jusqu’à 20 % de réduction sur les trajets en France. www.sncf.com ystem™ S POLAR STEM™ POLAR POLAR Exposition scientifique *smith&nephew SLR-PLUS™ Résultats cliniques, évolutions et perspectives Jeudi 29 Novembre 2012, de 18H30 à 21H00 Hôtel Mercure Lyon Saxe Lafayette Si vous souhaitez assister à cet évènement, merci de contacter : [email protected] Smith & Nephew Orthopaedics France SAS 12-14 Villa des Fleurs - F-92400 Courbevoie Tél : 01 49 97 04 60 - Fax : 01 49 97 04 66 Smith & Nephew Orthopaedics AG CH-6340 Baar Tél : +41 (41) 766 22 22 - Fax : +41 (41) 766 22 93 Elle se tiendra dans le Salon « Pasteur », au niveau 1 du Centre de Congrès. ContrôleSeules les personnes portant le badge auront accès aux conférences et à l’exposition scientifique. Cocktail de Il sera offert à tous les congressistes et aux partenaires le vendredi 30 novembre fin de congrèsà 18 h 30 dans le Salon « Pasteur ». Inscription Tige de révision sans ciment ™marque déposée par Smith & Nephew - OR 05 001 A, Ed.05-2012 POLAR System™ : 10 ANS DÉJÀ • Depuis l’aéroport de Lyon-St Exupéry : Train Rhône Express toutes les 15 minutes de l’aéroport à la gare de Lyon Part-Dieu. • Depuis la Gare Part-Dieu : trolleybus C1 – arrêt Musée d’art contemporain. • Depuis la Gare Perrache : Métro A direction Vaulx en Velin la Soie. Descendre à l’arrêt Foch puis bus n° 4 (direction Parc Tête d’Or – Churchill) jusqu’au Centre de Congrès (arrêt Musée d’art contemporain). • Depuis le centre ville prendre le bus n° 58, liaison avec la presqu’ile (centre ville Bellecour). Descendre à l’arrêt Musée d’art contemporain. • Voiture : parking P1 ou P2 payant sur place. erci de compléter le bulletin joint pour votre inscription au congrès. M Toute question concernant l’inscription doit être adressée à : Jacqueline Monnin – Journées Lyonnaises de la Hanche Pavillon T – hôpital Edouard HERRIOT – 5 place d’Arsonval 69437 LYON cedex 03 Tél : +33 (0) 426 235 932 Fax : +33 (0) 426 235 931 E-mail : [email protected] Les droits d’inscription sont soumis à TVA 19,60 %. HébergementRenseignements auprès de l'Office du Tourisme de Lyon : http://www.lyon-france.com/ tel : +33 (0)4 72 77 69 69 LYON RESA Centrale de réservation pav pl Bellecour 69002 LYON Tél. : +33 (0)4 72 77 72 50 - Fax : +33 (0)4 72 77 62 47 http://www.lyon-france.com/Tous-les-hebergements E-mail : [email protected] Cotyle Double Mobilité Optimisation de la mobilité par recentrage automatique de l’insert Siège International - Tornier SAS 161 rue Lavoisier. 38330 Montbonnot Saint Martin. France Tél. : +33 (0)4 76 61 35 00. Fax : +33 (0)4 76 61 35 33 www.tornier.com PRACTICAL INFORMATIONS Place office Meeting « Centre de Congrès de Lyon » – Cité Internationale (Lyon Convention Center) 50, quai Charles de Gaulle - 69006 Lyon, France DateNovember 30, 2012 Participants arrival from 7:00 AM. Official language Access French with simultaneous translation in English. • From Lyon-St Exupery airport: Rhône Express Train to Lyon Part-Dieu railway station every 15 minutes (then take trolleybus C1 – see below). • From Lyon Part-Dieu railway station: trolleybus C1 - stop at « Musée d’art contemporain ». • From Lyon Perrache railway station: metro A direction « Vaulx en Velin la Soie ». Stop at « Foch » station, then take bus n° 4 to the Convention Center stop at « Musée d’art contemporain ». • From Bellecour area: take bus N° 58 and stop at « Musée d’art contemporain » • By car: paying car park n° P1 or P2 close by. TransportationAIR-France Domestic - Approved Number: 15415AF Validity: November 25, 2012 to December 05, 2012 To access the preferential fares granted for this event, use the link: www.airfrance-globalmeetings.com or the event website. Provide the present document to justify for the preferential airfare. You may be asked for it at any time of your journey. For additional information: www.airfrance.com SNCF: please tick the appropriate box on registration form if you want to be sent a discount fare card. www.sncf.com Scientific The scientific exhibit will take place in the « Pasteur » room (first flooor). ExhibitCoffee breaks, cocktail and lunch are included in the fees and will be served next to the scientific exhibit. ControlOnly people wearing a badge will be allowed to attend the lectures and the scientific exhibit. End of the meeting Cocktail A cocktail will be offered at the end of the meeting on Friday November 30, at 6:30 p.m in the « Pasteur » room. Bi en v e n ue d a n s le mo nde To rn ier RegistrationPlease fill in and sign the registration form before mailing it to the following address (please join your payment): Jacqueline Monnin – Journées Lyonnaises de la Hanche Pavillon T – hôpital Edouard HERRIOT – 5 place d’Arsonval 69437 LYON cedex 03 Tel: +33 (0) 426 235 932 Fax: +33 (0) 426 235 931 E-mail: [email protected] VAT Rate of 19.60% will apply. AccomodationInformation available at: http://www.lyon-france.com/ Tel: +33 (0)4 72 77 69 69 LYON RESA Centrale de réservation pav pl Bellecour 69002 LYON Tel: +33 (0)4 72 77 72 50 - Fax: +33 (0)4 72 77 62 47 http://www.lyon-france.com/Tous-les-hebergements E-mail: [email protected] AMPLITUDE www.amplitude-ortho.com