CV Jean-Paul Declercq_PDF_2010_ENG

Transcription

CV Jean-Paul Declercq_PDF_2010_ENG
FRENCH/DUTCH NATIVE SPEAKING TRANSLATOR & INTERPRETER
✦
SOURCE LANGUAGES
Dutch, English, German, Italian, Spanish, Portuguese
✦
SERVICES
• Translation, adaptation and copywriting into French and Dutch
• Translations from audio/video from Dutch, English, German and Italian into FR/NL
• Consecutive interpretation from Dutch into French
✦
FIELDS
• MEDICINE
Notices of compliance, Package leaflets, Product marketing authorization, Expert’s reports
Pain treatments (Adventis) - Diabetes (Lilly) - Ischemic cerebral vascular stroke - testing new drug
(Glaxo) - All products and their working principles, DVD for Sales representatives (Merck Pharma),
Working with Tetracyclines, DVD for hospital workers - Manuel for nurses who have to work with psychiatric patients – Orthopaedics (website Stryker) – Parodontology - New antibiotics (Sanofi)
• LAW, BANKING, INSURANCE, ENVIRONMENTAL LEGISLATION, SECURITY
Contracts, legal opinions, invitations to tender, litigation, EU regulations and notifications
Waterhouse Management Consultants, Atos Origin, Ernst & Young, Selftrade, Vivendi Environnement,
Petercam, Banque Degroof, GIMV, Parliament of Strasbourg (legal texts on transport, prohibition of
enriched cages for layers, prohibition of mink breeding in the Netherlands, use of waste as secondary
material for the installation of an impermeable screed for discharges)
• INFORMATICS
Software, localization, websites, manual
Star Office (Interface), Software for heavy equipment intended for the army (Renault), DVD for staff
training (Mercedes), Portable phone (Sagem, Samsung), City of Antwerp (website), Management software for Pharmacies (Sexmoor), Quality assurance software, Enhancing performance (Instantis),
SAMSUNG (catalogue: mobile phone, TV HD flat screens, etc.)
• JOURNALISTIC
Cinema, Art, Literature, Travel, Oenology
Les Cahiers du Cinéma, le Cinéma Français, GEO, Les Echos, Courrier International, Beaux-Arts,
Goodyear (pneumatics: superbike & car races)
✦
EDUCATION
Université libre de Bruxelles [1975–1979/77–79]
- Graduate in Art History (Thesis on the Mannerism of Pontormo)
- Arts degree (Roman philology) (option - Italian) (Thesis on the Decadents)
Secondary school [1969 –1975]
- Saint-Barbara College, Ghent (many linguistic stays abroad)
✦
EXPERIENCE
★
Sotheby’s Brussels & Paris [1982 –1988]
Preparing, translating and editing catalogues
★
Freelance writer, France [1988 –1990]
Freelance interpreter/ translator and copywriter[1991 – until now]
★
✦
RECENT PUBLICATIONS
★
★
★
★
★
★
★
✦
COMPUTERS, OS AND SOFTWARE
★
★
★
★
★
★
★
★
★
✦
Mac Pro quadruple core, 2,8 GHz, 8GB RAM
iMac 3,0 GHz, 4 GB RAM
Mac Book Pro
HP Pentium D 2.80 GHz, dual core – Windows 7_64 bits - Office 2007
Office 2008 – iWork 09 - Pagehand - Acrobat 9 – QuarkXpress 8 - Indesign - Incopy CS4
Virtualization: Parallels 5.0/VMWare Fusion 2.0 with XP Pro 64 bits & Office 2007
CAT Tools: Sdl Trados SP2 (MS) - Wordfast 6.0 (Mac) - Omega T (Mac) - Google Translation Tools
Macspeech Dictate International - Dragon Naturally Speaking 10.1 Fr
ADSL Intensive (high speed broadband Internet connection)
ELECTRONIC DOCUMENTATION
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
★
✦
Ichange my life: iStress, iFood, iSmoke, iDrink (How to crease your performances - website - 2010)
Traité d’onclogie à l’usage des infirmiers et infirmières (2010 - Standard Uitgeverij)
Cookbook : e-mail marketing (2008)
Site Web of the city of Antwerp (2007)
Human Resources, Bruxelles: “Time Management” (2006) (translation into FR)
Edition Atlas: Series: “J’apprends la micro” and “j’apprends l’Internet” (2005)
Cisco – L’e-governement en Belgique – Translation from NL, 2004 (Standaard)
Dalloz Multicodes - Les Codes Larcier
Vidal 2008
Encyclopédie Larousse 2005 - Essentiels d’Universalis 2007
Le Grand Robert - Le petit Robert 2009
Antidote HD v3
Grote Van Dale & Van Dale Vertaalwoordenboeken
Robert&Collins
Garzanti 2006
Larousse espagnol
Duden
Wikipedia & other Internet resources
RATE
★
Translation:
Proofreading:
Minimum rate:
Interpretation:
★
Copywriting:
★
★
★
0,96 €/source line – 60 signs
0,045 €/word
35,00 €
Consecutive : 50 €/hour
From audio media : 39 €/hour
1,75 €/line - 60 signs
Page 2/End