2010 Annual Report - Éco Entreprises Québec
Transcription
2010 Annual Report - Éco Entreprises Québec
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:39 Page 2 CREATING AN ÉCO-LEADER ANNUAL REPORT 2010 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:39 Page 3 ÉEQ IN A NUTSHELL Certified by RECYC-QUÉBEC in 2005, ÉEQ is a private, non-profit organization that brings together over 2,000 companies and organizations who market containers, packaging and printed matter in Quebec and generate close to $110 billion in sales every year. OUR RAISON D'ÊTRE ● Represent targeted companies with regard to their responsibility to finance their share of the net costs of efficient and effective municipal curbside recycling in a sustainable development perspective ● Establish an equitable fee structure to finance the program ● In partnership with municipalities and RECYC-QUÉBEC, promote efforts to increase the volume of recovered materials through curbside recycling at the lowest possible cost OUR VALUES ● Fairness ● Integrity ● Thoroughness ● Transparency TABLE OF CONTENTS 1 2 4 6 8 10 12 IN THE MIDDLE OF THE CURBSIDE RECYCLING SYSTEM MESSAGE FROM THE CHAIRMAN OF THE BOARD MESSAGE FROM THE PRESIDENT AND CHIEF EXECUTIVE OFFICER 2005-2010: 5 YEARS OF CERTIFICATION 2010 AT A GLANCE TOWARDS A NEW COMPENSATION PLAN 2010: YEAR OF OUTREACH OVERVIEW OF ACTIVITIES IN 2010 AND OUTLOOK FOR 2011 14 16 20 24 ÉEQ: PROPONENT OF BEST COMPANY PRACTICES ÉEQ: ADVOCATE OF A FEE STRUCTURE BASED ON FAIRNESS AND INNOVATION SUPPORTING CURBSIDE RECYCLING OUTLOOK FOR 2011 MODEL OF GOVERNANCE 3 25 26 28 GUIDING PRINCIPLES BOARD OF DIRECTORS GOVERNANCE AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT 32 35 38 39 ÉEQ STAFF AT THE SERVICE OF MEMBERS PRELIMINARY FINANCIAL STATEMENTS ACKNOWLEDGEMENTS ÉEQ MEMBERS ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:39 Page 1 IN THE MIDDLE OF THE CURBSIDE RECYCLING SYSTEM CLOSE TO 600 MUNICIPAL ORGANIZATIONS THAT OPERATE A RECYCLING PROGRAM 34 SORTING CENTRES OVER 2,000 CONTRIBUTING COMPANIES 98% OF QUEBEC'S POPULATION SERVED GOVERNMENT OF QUEBEC RECYC-QUÉBEC ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC MUNICIPALITIES IN QUEBEC COMPANIES AND ORGANIZATIONS CURBSIDE RECYCLING OF CONTAINERS, PACKAGING AND PRINTED MATTER CONSUMERS ANNUAL REPORT 2010 1 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:39 Page 2 MESSAGE FROM THE CHAIRMAN OF THE BOARD Continually reinventing ourselves to better manage our future Informed governance is one of the essential conditions for ensuring ÉEQ's sustainable growth. In 2010, the Board of Directors took steps to ensure that it could exercise its responsibilities with even more efficiency. Among other actions taken, the Board amended the organization's by-laws relating to ÉEQ member representation and the length of Board member term of office. The mandates of certain Board committees were reformulated to enable more in-depth study of complex issues and therefore strengthen the Board's work. The composition of each committee was reworked to optimize the relationship between its focus and its members' areas of expertise. Finally, the Board ensured the strict application of the code of professional conduct and related ethics standards. Talent management was also strengthened with a study leading to the implementation of the organization's first salary structure aligned with the reference market, as well as the adoption of a policy to manage salaries within budget limits. The establishment of a strong risk management framework was also the subject of particular attention, especially with regard to operational risk, and a study was conducted on the effectiveness of the "ECO-D" reporting system, which is at the very core of ÉEQ's mission. With regard to the Strategic Plan, ÉEQ is drawing on its creativity to become a national and international leader in terms of establishing its leadership as both a benchmark eco-leader and an indispensable coach to companies in the integration of best practices for optimizing containers, packaging and printed matter. Always on the lookout for ways to improve its methods and approaches, ÉEQ strengthened ties with Canadian and European counterparts over the past year to identify the best models of extended producer responsibility and, particularly, to enhance the consideration of factors most relevant to Quebec's situation. 2 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:39 Page 3 With the help of SECOR, the Board adopted the 2010-2012 Strategic Plan, therefore enabling ÉEQ to reinvent itself to better manage its future and become a key player in a more effective, profitable and sustainable curbside recycling system. I would like to take this opportunity to thank Alain Bolduc, who retired from the Board last June after expertly guiding the work of the Governance Committee throughout this reflection process. Fiscal year 2010 was expected to be busy with legislative and regulatory changes to the curbside recycling compensation plan, but it didn't turn out that way. The President and CEO worked hard with the outgoing Board Chairman on this issue in 2010, as they did in 2009, demonstrating exceptional proactivity and tenacity. Together with the other members of the Board, I will do my utmost to ensure that this new direction is taken in the interest of the companies and organizations we represent as well as that of all Quebecers. ACKNOWLEDGMENTS Jacques Légaré, a founding member of ÉEQ, left the Board at the end of December 2010 after having spent seven years establishing a strong voice to defend the interests of targeted companies and organizations. Under his leadership, ÉEQ opened up to the world and positioned itself to begin a new phase of its history in preparation for greater extended producer responsibility. Denis Brisebois Chairman of the Board ANNUAL REPORT 2010 3 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:39 Page 4 MESSAGE FROM THE PRESIDENT AND CHIEF EXECUTIVE OFFICER Fiscal year 2010 marks the 5th anniversary of Éco Entreprises Québec's certification. It is therefore appropriate to take a look back on our accomplishments since 2005. From a 4-person staff, ÉEQ's team grew over the years with the addition of 14 highly educated individuals who are well-aware of business needs and dedicated to the successful implementation of the compensation plan, strengthening curbside recycling and promoting sustainable development. From 2005 to 2010, ÉEQ concentrated on developing an equitable fee structure to collect contributions from companies and organizations targeted by the plan to compensate municipal services. Originally inspired from Ontario's methodology, the fee evolved over time and now more closely fits Quebec's reality. Last summer, another big step was taken in our quest to better support companies with the activation of the new "ECO-D" electronic reporting system. More user-friendly and adapted to the legislative framework in Quebec, this new system greatly facilitates reporting management, which is at the very core of ÉEQ's mission. ÉEQ's role is not limited, however, to establishing the fee structure. Indeed, from 2006 to 2010, ÉEQ invested over $6 million in studies and projects – on its own initiative or jointly with partners – in order to advance the curbside recycling system and provide Quebec with strong and credible data. In the spring of 2010, ÉEQ also began a new phase of its development by setting course on the promotion of best practices related to the containers, packaging and printed matter (CP&PM) generated by its members. A major highlight of the year was the recognition of materials with a significant percentage of recycled content in the 2009 Schedule of Contributions. This initiative is a no-nonsense way to consolidate CP&PM curbside recycling and make targeted companies accountable for the environmental consequences of the products they put on the market. In practical terms, this means that a 20% credit for recycled content will be granted to companies that demonstrate, with supporting documentation, that they reached a pre-determined threshold of post-consumer recycled content in their printed matter. The acknowledgement of best environmental practices in the fee structure is unique – ÉEQ is the very first Industry Funding Organization to take this initiative. In order to fulfil is new mandates, ÉEQ underwent organizational restructuring and set up a Technical Services Department. An engineer specializing in life cycle analysis and an industrial designer in ecodesign have joined the team. Since then, a number of projects have been undertaken and will be completed in 2011, notably the Voluntary Code for the Optimization of Containers, Packaging and Printed Matter – a first initiative in Canada – and fact sheets on problematic materials. At the same time, a technical watch on best practices in Canada and abroad has been instituted. Aware that it must position itself both in Quebec and Canada, ÉEQ also created the Corporate Affairs, External Relations and Communications Department headed by a corporate lawyer with extensive experience in institutional relations. The new department was mandated with producing a communications plan to extend the organization's reach and, in cooperation with RECYC-QUÉBEC, orchestrate a three-year campaign to raise public awareness about curbside recycling of recyclable materials. Moreover, ÉEQ was on the point of concluding a formal partnership agreement with RECYC-QUÉBEC based on transparency and information sharing, cooperation, respect, efficiency and effectiveness, when Bill 130 was introduced to abolish the public entity and integrate its services within the Ministère du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs (MDDEP). As was the case in fiscal year 2009, management dedicated considerable energy in 2010 to representing company interests to government authorities with regard to proposed legislative changes to the municipal curbside recycling compensation plan. A submission was presented in April 2010 to the Commission parlementaire des transports et de l'environnement as part of the Commission's public hearing on Bill 88. The fact that detailed study of the Bill had not been completed by the end of the parliamentary session in June and was not relisted on the Assembly's fall Order Paper has created great uncertainty for companies. 4 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 5 A benchmark ecoorganization takes on its full leadership role, both upstream and downstream of the curbside recycling system. The adoption of Bill 130 abolishing RECYC-QUÉBEC, ÉEQ's main business partner, will likely precede that of Bill 88, which government authorities expect to do by early summer 2011. The latter legislation will have a significant effect on companies who will have to deal with an accelerated reporting schedule due to delays in the legislative process. ÉEQ will work with the MDDEP to have transitional provisions included and therefore mitigate the impact of that situation. The challenges we will face over next year are therefore very real. Thanks to the strong support provided by the Board of Directors, ÉEQ's team will be entirely dedicated to defending its members' interests and fulfilling it mission. In closing, I hope you will find this newly formatted report an easy and more enjoyable read. Maryse Vermette President and Chief Executive Officer RAPPORT ANNUEL 2010 5 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 16:17 Page 6 2005-2010: 5 YEARS OF OUR MEMBERS THEIR CONTRIBUTIONS DISTRIBUTION OF MEMBERS BY CONTRIBUTION YEAR ÉEQ FINANCING OF NET COSTS OF MUNICIPAL CURBSIDE RECYCLING PROGRAMS (NUMBER OF MEMBERS) 1,400 1,200 1,000 800 600 400 200 0 ($ MILLION) 1,236 1,148 892 840 54.6 84 1,152 78 1,070 49.6 43.6 100 53 839 40 800 150 29.6 50 44.6 36.5 05 06 07 08 0 81.9 74.4 65.4 24.3 05 06 YEAR OF CONTRIBUTION SCHEDULE 07 08 09 YEAR OF CONTRIBUTION SCHEDULE ■ MAJOR CONTRIBUTORS ■ SMALL CONTRIBUTORS ■ ÉEQ SHARE ■ MUNICIPALITIES AND WRITTEN MEDIA SHARE Total ÉEQ share DISTRIBUTION OF CONTRIBUTORS (NUMBERS OF CONTRIBUTORS) 2,110 3,000 2,500 2,521 2,495 2,183 2,000 $201.7M Total contributors for 2008 Schedule ofContributions: 2,110 1,500 1,000 500 0 05 06 071 082 YEAR OF THE CONTRIBUTION SCHEDULE Total contributions collected and to collect: 1 Payment exemption for low-volume producers came into force 2 Companies still in the process of producing their 2008 Company Reports CONTRIBUTIONS BY BUSINESS SECTOR $225.3M TOTAL CONTRIBUTIONS COLLECTED AND TO BE COLLECTED ($ MILLION) ($ MILLION) 60 50 25.4 24.0 40 30 15.1 12.3 20 10 0 16.3 17.4 8.4 8.2 11.7 9.7 5.1 1.7 4.6 1.4 05 2.5 2.3 06 07 YEAR OF THE CONTRIBUTION SCHEDULE ■ RETAILER, DISTRIBUTOR, FIRTS SUPPLIER ■ MANUFACTURER, CONSUMER GOODS ■ GENERAL, SERVICES AND OTHER ■ MANUFACTURER, DURABLE GOODS 6 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC 08 70 60 50 40 30 20 10 0 59.4 53.5 50.9 33.5 28.0 05 06 07 08 YEAR OF THE CONTRIBUTION SCHEDULE 09 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 7 YEARS OF CERTIFICATION OUR INVESTMENTS THEIR ENVIRONMENTAL IMPACT INVESTMENTS IN R&D PERFORMANCE OF MUNICIPAL CURSIDE RECYCLING ($ MILLION) (IN %) 60 2 1.9 1.5 RECOVERY RATE 1.7 1.1 1 0.9 0.5 0 0.4 06 07 08 09 10 56 50 48 40 30 28 20 10 0 04 Total investments in R&D: Total ÉEQ share $201.7 M $6M 06 08 CALENDAR YEAR CALENDAR YEAR The government's global objective for recovery and valorization for 2008 is 60%. QUANTITY OF MATERIALS RECOVERED THROUGH CURBSIDE RECYCLING PER YEAR (MILLION OF TONNES) 700 600 500 400 300 200 100 0 ■ 608 530 379 04 06 08 CALENDAR YEAR ■ 608,000 Tonnes of materials recovered through curbside recycling in 2008 3 Source of data: RECYC-QUÉBEC 2006, Bilan 2004 de la gestion des matières résiduelles au Québec; RECYC-QUÉBEC 2009, Bilan 2008 de la gestion des matières résiduelles au Québec. ANNUAL REPORT 2010 7 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 8 January February March April May June 2010 AT A GLANCE ● ● ● ● Company consultations on the 2008 Schedule of Contributions, with simultaneous audiobroadcast ● Confirmation of ÉEQ's participation in the second edition of the "Production et Design Écodurables" contest Publication of a submission on Quebec's draft Residual Materials Management Policy and the 2010-2015 Action Plan ● ● 8 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC Adoption of ÉEQ's 2010-2012 Strategic Plan Presentation of a submission to the parliamentary commission studying Bill 88 amending the Environment Quality Act Launch of lawsuits against companies that did not pay their contributions under the 2005-2006 Schedule of Contributions ● Hiring of an engineering in life cycle analysis and an industrial designer in ecodesign Decision to include an environmental criterion in the contribution schedule and to grant a credit for materials with recycled content E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 9 ● July August September October November December LANCE The 2008 Schedule of Contributions comes into force • Activation of the new "ECO-D" reporting system ● ● Establishment of the Corporate Affairs, External Relations and Communications Department Agreement on a total of $53.9 million for 2008 net costs of municipal curbside recycling programs to be compensated through the 2009 Schedule of Contributions ● ● Decision to launch, in cooperation with RECYCQUÉBEC, a Quebec-wide curbside recycling awareness campaign ● Mandate to participate in a committee studying the future of the Table pour la récupération hors foyer ● RECYCQUÉBEC extends ÉEQ's Certification Agreement to March 2012 Company consultations on ÉEQ's 2009 Schedule of Contributions, held in Montréal, Québec City and Toronto ● Payment of $49.6 million in compensation to RECYCQUÉBEC in accordance with the 2008 Schedule of Contributions • Signature of a Partnership Agreement for the 2011 edition of the Phénix de l'environnement event ANNUAL REPORT 2010 9 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 10 TOWARDS A NEW COMPENSATION PLAN As was the case in 2009, fiscal year 2010 was an intense period as far as government relations were concerned. Management expended much time and effort conveying the industry's position and defending the interests of contributing companies as municipalities demanded full financial responsibility for the net costs of municipal curbside recycling programs be immediately transferred to industry. Following the introduction of Bill 88 to revise the curbside recycling compensation plan, ÉEQ reiterated its support for a number of key points in the Bill in its April 2010 submission to the Commission des transports et de l'environnement, including: 10 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC a gradual increase of the rate of compensation starting in 2010, with full compensation in 2015. This progressive increase over five years constitutes a fundamental point for companies in order to soften the financial impact of increased financial obligations on their operating costs; • the application of the principles of efficiency and effectiveness in municipal services delivery, using a calculation method recognized by compensation plan partners. The effectiveness and efficiency factor will provide a legal framework for the establishment of an indicator that precisely defines costs eligible for compensation; and • the identification of costs eligible for compensation that strictly relate to the net costs of curbside recyclable material collection, sorting and conditioning. ● E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 11 The industry has accepted to substantially increase its financial contribution to the compensation plan provided that certain conditions are met. In its submission to the parliamentary commission, ÉEQ asked to have accountability measures instituted for municipalities to ensure that the data they report are reliable and to avoid eventual debates between industry and the municipal sector: ● • • • • requiring municipalities to report curbside recycling program costs as a precondition to their receiving compensation from companies; having municipal cost reports certified by external auditors according to a rigorous auditing protocol, with comparisons made to typical reports to ensure the integrity and validity of data; requiring municipalities to post information on RECYC-QUÉBEC's web portal regarding the type of collection services offered, with ÉEQ being given access to that database; requiring municipalities to call for public bids to award contracts exclusively for curbside recycling as of 2015; and rendering ineligible for compensation any municipality that taxes its residents for curbside recycling services. ÉEQ also opposed the concept of compensating RECYC-QUÉBEC expenses, except for those related to the management of municipal reporting on its web portal and the implementation of municipal accountability measures. In ÉEQ's opinion, reimbursable costs should be justified, related to clearly defined responsibilities and not exceed 1% of compensation paid to municipalities. The detailed study of Bill 88 began in May 2010 but was interrupted in June before its completion. The work should resume in the spring of 2011. Some proposed amendments are currently under discussion. ÉEQ will continue to press to have its proposals included in the final version of the Bill. ANNUAL REPORT 2010 11 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 12 2010: YEAR OF OUTREACH CALGARY ▲ RECYCLING AFFILIATES MONTRÉAL ▲ FEPAC ● CIRAIG ▲ UMQ ● IDP ▲ CTAC ▲ THE CANADIAN INSTITUTE ▲ PAC WINNIPEG ■ MMSM TORONTO ▲ EAG ▲ FPI LEGEND ▲ Conference ● Partnershipt ■ Meeting with counterparts FEPAC: UMQ: CTAC: Federation of Plastics and Alliances Composites Union of Quebec Municipalities Conseil de la transformation agroalimentaire et des produits de consommation The Packaging Association Interuniversity Research Centre for the Life Cycle of Products, Processes and Services Institut de développement des produits Environmental Advisory Group Foodservice Packaging Institute Multi Material Stewardship Manitoba PAC: CIRAIG: IDP: EAG: FPI: MMSM: 12 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 MONTRÉAL ▲ FEPAC ● CIRAIG ▲ UMQ ● IDP ▲ CTAC ▲ THE CANADIAN INSTITUTE ▲ PAC TORONTO ▲ EAG ▲ FPI 24/05/11 15:40 Page 13 OVERVIEW OF ACTIVITIES IN 2010 AND OUTLOOK FOR 2011 ANNUAL REPORT 2010 13 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 14 ÉEQ: PROPONENT OF BEST COMPANY PRACTICES A New Area for Action: Mobilizing and Coaching Contributing Companies The increased pressure on companies to consider environmental and social issues related to the materials they generate brings ÉEQ to enhance its leadership with regard to best company practices. Aware that the design of containers, packaging and printed matter is a significant competitive factor for its contributors, ÉEQ introduced a number of initiatives in 2010 that, once implemented, will enable the organization to efficiently coach contributing companies in the responsible management of containers, packaging and printed matter. These initiatives will strengthen companies, whether they are large or small producers, with advice and coaching in the implementation of best practices that are both environmentally responsible and likely to generate economic benefits. ÉEQ will endeavour to stimulate innovation as well as identify and promote best practices, particularly with the publication of the Voluntary Code for the Optimization of Containers, Packaging and Printed Matter. A second reference tool has been developed to further support knowledge sharing: fact sheets with recommendations on particular types of packaging that have identifiable impacts on the curbside recycling stream. ÉEQ is not a novice when it comes to developing such tools. Indeed, the organization cooperated, in 2008, with the Association des détaillants en alimentation du Québec (ADAQ), the Quebec Retail Council (QRC) and RECYC-QUÉBEC in developing the Code of Best Practices in the Use of Shopping Bags, which promoted reduction at the source, reuse and recycling of shopping bags in response to a call from the Minister of Développement durable, de l'Environnement et des Parcs to halve the use of shopping bags by 2012. Aside from these two initiatives, ÉEQ instituted a strategic watch and will share findings with contributing companies in 2011. An Approach Built on Know-how and Voluntary Measures Why did ÉEQ take this direction? A number of reasons account for this decision. First, the industry ÉEQ represents is taking increased responsibility with regard to good environmental practices without the government needing to impose coercive measures. ÉEQ is pursuing this approach by developing innovative and efficient voluntary measures that will be applied by the companies it represents. In addition, ÉEQ is intent on doing everything possible to preserve the prosperity of its contributing members and soften the impact of the municipal curbside recycling compensation plan on their operating costs. 14 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 15 Finally, ÉEQ has the tools to both rally companies to sharing best design practices relating to containers, packaging and printed matter that respect the environment, and to provide coaching in implementing those practices. Since its founding, ÉEQ has acquired know-how and specialized expertise and, in 2010, complemented its team with personnel specializing in ecodesign, engineering and life cycle analysis to further its involvement in R&D. Food and Health & Beauty sectors, as 80% of the packaging that is marketed in Quebec results from these consumer products. On a practical level, companies must make difficult decisions in the face of challenge, including: ● selecting materials compatible with the recycling stream in place in Quebec; ● creating a packaging design with minimum environmental, social and economic impact throughout the product's entire life cycle; ● reducing residual materials at the source by eliminating over packaging; and ● improving packaging recyclability in order to meet public objectives. Phase 1 introduces the implementation of best practices using various optimization strategies. Phase 2, planned for 2015, will undertake a more ambitious objective, that of adjusting ÉEQ's contribution schedules to take account of optimization strategies. A Voluntary Code Focused on Overall Optimization The Voluntary Code for the Optimization of Containers, Packaging and Printed Matter (CP&PM) is a proactive approach that supports companies in the adoption of best practices for the design of packaged products and printed matter in consideration of product life cycle. As the industry's first voluntary initiative in Canada in respect of extended producer responsibility, the Voluntary Code sets out a framework for stimulating innovation as well as identifying and promoting best practices. The Voluntary Code was developed by ÉEQ staff in cooperation with a multidisciplinary committee of six experts specializing in product and packaging design. They established a rigorous methodology that considered existing foreign initiatives, the current situation of targeted companies and the results of a survey of 200 ÉEQ contributors from all sectors of activity. Discussion groups were also set up to test a number of proposals and obtain further information. Phase 1 is made up of three parts and will extend over four years, with each part focusing on specific business sectors so that all will be covered by 2015. The first two parts of this phase concern packaging while the third will deal with printed matter. The Voluntary Code will enable companies to: better understand the environmental impacts of their packaging; ● develop a framework that provides better consistency in initiatives that optimize packaging; ● acquire tools to better design packaged products and printed matter; ● take advantage of a platform to gather information and share best practices; and ● receive formal recognition as a signatory company. ● A multidisciplinary approach, upper management commitment and greater cooperation among stakeholders will all be key to successfully implementing the approach described in the Voluntary Code. Once results are in, ÉEQ will promote the most innovative packaging optimization initiatives implemented by Quebec companies in accordance with the Voluntary Code in the hope of motivating other companies to do the same. A Second Reference Tool: Fact Sheets ÉEQ is developing other measures to encourage continuous improvement in curbside recycling efficiency and effectiveness. During the second half of 2010, ÉEQ took inspiration from practices implemented by European organizations such as Éco-Emballages, Elipso and Valorplast, and developed fact sheets and recommendations on impacts certain packaging practices may have on curbside collection, sorting and recycling infrastructures in Quebec. A Voluntary Code Based on a Progressive and Sectoral Approach Given the information collected during the previously mentioned activities, it was decided to introduce the Voluntary Code for the Optimization of Containers, Packaging and Printed Matter in two major phases. Part 1 of Phase 1 focuses on the ANNUAL REPORT 2010 15 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 16 The recommendations formulated are based on: ● technical studies and articles published in Quebec and elsewhere; ● external opinions, formulated by foreign counterparts as part of similar projects; and ● discussions with North-American specialists involved in sorting centres, packaging and materials manufacturing. Five fact sheets will be published during 2011. Created in response to express company request, this new reference tool will reduce the net costs of curbside recycling by highlighting difficulties created by the very nature of materials and design as well as the ability of equipment to sort or recycle such packaging, all in the hope of eliminating problematic packaging. Strategic and Technological Watch: Remaining at the Cutting Edge of New Practices and Trends During the summer of 2010, ÉEQ instituted a third tool to inform, raise awareness and educate: a strategic and technological watch of various issues, including curbside collection and recycling, problematic containers, packaging and printed matter (CP&PM), new materials, ecodesign and CP&PM optimization as well as extended producer responsibility. The results of ÉEQ's research and development efforts have been distributed internally since August to keep management and technical services personnel abreast of news and trends developing on the national and international scenes. ÉEQ plans on widening the distribution of these newsletters by the end of 2011 and sharing the information with contributing companies and partners. Life Cycle Analysis of Plastics and Fibre End-oflife Streams Finally, increasing packaging recyclability continues to be part of ÉEQ's research objectives. Noting that polystyrene, mixed plastics, gable-top and aseptic containers constitute a challenge to recycling streams, ÉEQ, in partnership with RECYC-QUÉBEC and the Chaire internationale en analyse de cycle de vie (a CIRAIG research chair), defined a mandate for the latter to analyze the end-of-life streams of plastics and fibres. Scheduled for release early next year, study results will help determine which stream, i.e. recycling, energy recovery or land-filling, constitutes the least environmentally harmful for the handling of these materials. It is the first life cycle analysis developed specifically for ÉEQ and RECYC-QUÉBEC. 16 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC ÉEQ: ADVOCATE OF A FEE STRUCTURE BASED ON FAIRNESS AND INNOVATION Of course, the fee structure remains at the core of ÉEQ activities. During 2010, ÉEQ activated the new "ECO-D" electronic reporting system that both moves towards a more equitable fee structure for producers of residual materials and broke new ground by introducing in the schedule of contribution provisions to foster the use of recycled materials. "ECO-D" – A BetterPerforming Electronic Reporting System Created specifically for ÉEQ, the ECO-D system replaces the system in use since the organization was created. Very user-friendly, it facilitates Company Report production and enables ÉEQ to collect very precise data that results in better segmentation of the contribution schedule and improved analysis of Company Reports. A risk analysis carried out by the BDO Canada firm of accountants in the second half of 2010 confirmed the system's operational efficiency. 2005-2006 Schedule of Contributions Dealing Severely with Non-Compliant Companies: A Question of Fairness to all Contributors For the first time in its history, ÉEQ has launched legal action against companies that, despite numerous reminders, have not complied with the law governing the 2005 and 2006 Schedules of Contributions. Not doing so would have been unfair to contributors who did fulfill their financial obligations. In light of the experience, ÉEQ amended the application rules relating to the 2009 Schedule of Contributions to better frame the process of imposed invoices. Lawsuits will be filed in 2011 for unpaid contributions related to the 2007 Schedule of Contributions. E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 17 PROPORTION OF QUANTITIES REPORTED WITH RECYCLED CONTENT FOR 2008 SCHEDULE OF CONTRIBUTIONS (IN %) 3 17 14 66 ■ Less than 50% ■ From 50 to 99% ■ 100% ■ Not specified 2007 Schedule of Contributions A Canadian First: Adjustments Credited Directly to Contributors Unlike the 2005 and 2006 Schedules of Contributions, for which credits were applied to the following contribution table, $1.2 million in adjustments relating to surpluses accumulated from 2007 reporting were credited directly to 967 eligible companies. Calculated according to class material and prorated to the quantity of materials reported, the credit is one of the new features included in 2007 rules to ensure greater fairness among companies This method is fairer than the preceding one because companies that actually contributed to the surplus in each relevant class of materials will receive a credit. Previously, the adjustment was included in the formula of the following contribution schedule, therefore benefitting all contributors, whether or not their payments contributed to the surplus. 2008 Schedule of Contributions Keeping Abreast of New Materials As part of the reporting process for the 2008 Schedule of Contributions, which came into force in July 2010, and in compliance with the 2010-2012 Strategic Plan, clarifying questions were asked of targeted companies to generate general information on the quantities of new materials being produced as well as the percentage of recycled materials they contain. This information helped ÉEQ establish a clearer portrait of specific materials and trends relating to CP&PM. It will also provide a basis for including new materials in future contribution tables and establishing new environmental criteria in contribution calculations. A preliminary analysis of data from 2008 reporting shows that, in 2007, 34% of materials generated contained recycled content, 20% of which had between 50% and 100% recycled content. Fibre, aluminium, metal and glass are the materials that have the most recycled content. 2009 Schedule of Contributions Basing the Contribution Schedule on Reliable Scientific Data To pursue its mission and develop an equitable fee structure, ÉEQ bases its work on factual data to develop the contribution table presented as part of the schedule of contributions to targeted companies. A number of studies, financed at least in part by ÉEQ, have been ongoing since 2006 to compile and update Quebec data on curbside recycling. In 2010, ÉEQ and RECYC-QUÉBEC initiated characterization studies of residual materials from the residential sector and public places and materials in sorting centres to determine the rate of curbside recovery as well as the rejection rate and quality of materials produced by the centres. ANNUAL REPORT 2010 17 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 18 PARTICIPANTS IN TECHNICAL COMMITTEES AGROPUR BELL CANADA CASCADES, FINE PAPERS GROUP QRC (QUEBEC RETAIL COUNCIL) EAUX NAYA INC. COCA-COLA BOTTLING CO. CFIB (CANADIAN FEDERATION OF INDEPENDENT BUSINESS) HYDRO-QUÉBEC IKEA LA COOP FÉDÉRÉE LASSONDE INC. LES RÔTISSERIES ST-HUBERT LTÉE LIBERTÉ LOBLAWS - PROVIGO MÉTRO RICHELIEU DESJARDINS GROUP YELLOW PAGES SAPUTO DAIRY PRODUCTS DIVISION (CANADA) SAQ SOBEYS TIM HORTONS TRANSCONTINENTAL YVES ROCHER NORTH AMERICA INC. A complementary analysis of data generated by the residual materials characterization study of the commercial sub-sector was also carried by ÉEQ in 2010. Using calculations and statistical extrapolations, it provided a second interpretation of initial study results that will be used to determine the allocation of costs per material for the development of future ÉEQ contribution schedules. Members, Input to Fee Structure Process ÉEQ has set up two technical committees, the first to look into contribution schedule rules and the other into environmental criteria, to provide the organization with guidance in developing the 2009 Schedule of Contributions. As the active participation of companies is essential to the consultation process, ÉEQ solicited representatives from 23 companies to participate in the technical committees. ÉEQ would like to extend its warm thanks to all those who took part for their interest, openness to discussion and receptivity to the environmental impacts of curbside recycling. ÉEQ would also like to thank all those who participated in person or by audio-broadcast in consultations on the 2009 Schedule of Contributions held in Montréal, Québec City and Toronto. 18 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC 2009 SCHEDULE OF CONTRIBUTIONS ● ENVIRONMENTAL CRITERIA ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● $59.4 Million to be Collected from Companies and Organizations The difference between the reimbursement of the net costs of municipal curbside recycling of CP&PM (which account for 92% of the total) and the amount collected from companies and organizations is used to cover ÉEQ management expenses, studies and projects carried out to support curbside recycling and initiatives related to the implementation of best practices (7%). The remaining 1% is a reserve for bad debt. The $59.4 million to be collected represents an overall increase of 11.5% over the preceding contribution schedule, which has a direct effect on the rates applied to each material. It should be noted that almost 90% of that increase is due to higher net costs of curbside recycling alone. A World's First: Greater Recycled Content Thanks to the Contribution Schedule Development work on the 2009 contribution table was carried out in 2010. Following three studies conducted by Zins Beauchesne and Associates, the Institut de développement de produits (IDP) and SECOR, ÉEQ has accomplished what no other collection organization has before: integrate in its contribution table a 20% credit for companies that markedly differentiate themselves with the use of recycled content in their printed matter. E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 19 DISTRIBUTION OF THE $59.4M TO BE COLLECTED FOR THE 2009 SCHEDULE OF CONTRIBUTIONS NUMBER OF MESSAGES TO CONTRIBUTORS ($ THOUSAND) (IN %) 7.9 8 7 1 7 6 5 4.5 4.5 4 2.8 3 92 2 1 0.4 0.5 0.4 0.3 0 MAJOR 07 SMALL MAJOR 08 SMALL MAJOR 09 SMALL MAJOR SMALL 10 CALENDAR YEAR ■ NET COSTS (ÉEQ SHARE) ■ TOTAL MANAGEMENT EXPENSES (INCLUDING 2010 WORKING CAPITAL) ■ BAD DEBT (1%) A Fairer, More Finely Segmented Contribution Table Three new materials, which were the focus of questions in the 2008 reporting process, were added to the 2009 contribution table: polylactic acid (PLA), plastic film shopping bags, and kraft paper shopping bags. A Team Dedicated to Company Interests! Always focused on providing targeted companies and organizations with the support they need, our Member Services Department was particularly active during 2010. Almost 8,000 communications dealing with technical and reporting issues, clarification questions, designated materials and compensation plan obligations were handled either by telephone, e-mail or regular mail. ■ MANUFACTURER, DURABLE GOODS ■ MANUFACTURER, CONSUMER GOODS ■ UNKNOWN ■ GENERAL, SERVICES AND OTHER ■ RETAILER, DISTRIBUTOR, FIRST SUPPLIER ... and Listening to Members! Over twenty specially-organized meetings were held during 2010 with associations that are ÉEQ members and companies grouped according to sector of activity. These meetings are a unique opportunity for ÉEQ to present to technical or strategic stakeholders the directions taken by the organization, the environmental criteria included in the contribution table, ÉEQ's partnerships and its investments in studies as well as projects both upstream and downstream of the curbside recycling system. Meetings with small groups are also an excellent occasion to hear the comments of companies and organizations and have in-depth discussions on issues of concern. As shown in the above table, 65% of these exchanges concerned low-volume producers. In addition to these personalized communications, about twenty newsletters and messages were sent out to all contributing companies and other subscribers to ÉEQ's extranet. ANNUAL REPORT 2010 19 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 20 SUPPORTING CURBSIDE RECYCLING Involved both upstream and downstream ÉEQ gets involved both upstream and downstream of CP&PM curbside recycling. That is why the organization provides significant funding to support the system and, ultimately, the sustainability of curbside recycling as the most efficient and effective system to manage materials marketed by the companies it represents. In 2010, ÉEQ participated in a number of projects related to collection, transportation, sorting and conditioning of residual materials, increasing recovery rates and improving sorting centre performance. According to recent statistics, Quebec generated 13 million tonnes of residual materials in 2008 and, of that amount, 6.8 million tonnes were recovered, or about twice as much as in 1998. This progress is particularly striking since 2008 was the first year that the quantity of residual materials recovered exceeded the amount eliminated. The next Bilan de la gestion des matières résiduelles au Québec, which RECYC-QUÉBEC will publish in the summer of 2011, will confirm whether the objective of a 60% global recovery rate set in 1998-2008 Quebec Residual Materials Management Policy (the "Policy") was met in 2010. In any case, we still need to aim higher because the new Policy has already set the target at 70%. There is no better justification for ÉEQ to pursue its action. 20 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC Ensuring the Maintenance of the Table pour la récuperation hors foyer Contributing to the five-year funding of the Table pour la récupération hors foyer: a promising leverage to increase the overall recovery rate. By providing financial assistance to acquire recovery equipment and expert advice, the Table pour la récupération hors foyer (the "Table"), created in 2007, encourages curbside recycling in public places as well as in hotels, bars and restaurants that are located on municipal and private collection routes in the province. To date, the organization's activities have helped provide service to more than 2,700 commercial establishments in Montréal, Québec City and the Lanaudière region. In addition, 141 projects to install recovery islands in municipal public areas were implemented in over 435 cities in all regions of Quebec. Aware that extending the curbside recycling program to industries, business and institutions (ICI) has high potential for improving the overall rate of recovery, ÉEQ and a dozen other partners became founding members of the Table in 2007. In 2010, ÉEQ was appointed as a member of the Table's Continuity Committee, which is responsible for discussions with the Ministère du Développement durable, de l'Environnnement et des Parcs and RECYC-QUÉBEC regarding a five-year financing plan targeting ICI. It was finally agreed to give the Table responsibility for managing a fund for the E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 21 purpose, the first part of which will focus on public road-side collection and the second on ICI served by municipal collection programs. Above and beyond the reimbursement of municipal recycling programs, ÉEQ reserves part of company contributions for the financing of programs to optimize materials recycling in Quebec. It was therefore agreed that ÉEQ would be the only industry partner to finance Table activities, to a maximum of $6 million over a period of five years. Discussions are currently underway with the MDDEP to finalize the terms of this initiative. Implementation of a vast public awareness campaign on curbside recycling Education and public awareness of recycling issues thanks to a far-reaching ad campaign to increase curbside collection and recovery. The campaign focuses on: raising awareness and establishing the credibility of curbside recycling throughout Quebec by demonstrating that it is the most efficient and effective way to recover materials; and ● fostering greater public participation in CP&PM recycling, particularly by increasing the tonnage and quality of materials recovered from current participants and persuading those who don't recycle to become "greener." ● The three following communications messages have already been defined: curbside recycling is a part of sound environmental management, it driven by the common efforts of all residents, and it is a simple and efficient daily habit. A mixed-media approach was selected to maximize the effect the campaign has on the population. A contract will be awarded to an ad agency as soon as an order in council is issued by the government (expected in the spring of 2011) authorizing RECYC-QUÉBEC to finance the campaign in cooperation with ÉEQ. Having met past residential recovery rate objectives, we now must aim even higher. Our efforts to reach those new targets will require greater public awareness and education throughout the province. That is why ÉEQ got together with RECYC-QUÉBEC in 2010 to define the terms of a mandate and recruit an ad agency to design and produce a vast three-year ad campaign to be deployed throughout Quebec in both English and French. ANNUAL REPORT 2010 21 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:40 Page 22 Measures to Encourage Consumers to Recycle Other measures were implemented in 2010 to help consumers recycle their materials. One of the most important is the publication and distribution of a Charter of Recyclable Materials, which is an educational tool developed by the Recyclable Materials Joint Committee. ÉEQ as well as RECYC-QUÉBEC, sorting centres, recyclers, municipalities, environmental groups, the Ministère du Développement économique, Innovation et Exportation (MDEIE) and the MDDEP all took part in the committee. This effort will establish standards for residual materials to be collected by municipalities throughout Quebec and those handled by sorting centres and sold by recyclers. The City of Montréal developed a second prototype of the optimum recycling bin for densely-populated areas. The bin meets the needs of residents living in apartment buildings with 8 units or less and has been designed specifically in consideration of Montreal’s architecture. ÉEQ has been providing financial support for the development of the new bin since 2009. With a capacity of 70 litres, the bin will be distributed to 480,000 homes in 2012 throughout the city. Technical and Financial Assistance to Sorting Centres ÉEQ partnered with the MDEIE, the Société des alcools du Québec and RECYC-QUÉBEC to fund the Quebec Sorting Centre Financial Aid Program (PACT) in order to support increased curbside recycling productivity and efficiency. Since the program was created in 2009, financing granted to 17 sorting centres has reached $2.7 million, of which almost $1 million was provided to six sorting centres in 2010 to acquire new equipment. This financing will help optimize productivity, quality of output materials, quantities of materials accepted, sorted and sold, as well as the rate of capture of recyclable materials. 22 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 23 Supporting the Integration of Recycled Materials Outlets must be found to give recycled materials their second life as raw materials in new products. In the next two years, two actions will result from the work of the Joint Committee on Raw Materials in this regard: the certification of recycled content in cooperation with the Bureau des normes du Québec, and a recommendation on the introduction of a new credit for containers and packaging with a specified threshold of recycled fibre content in a future ÉEQ contribution schedule. Increasing the Recyclability of Problematic Materials Some materials are not recycled to any significant degree in Quebec, either because of their composition or due to lack of equipment. ÉEQ participated in two committees in 2010 to find solutions to these problems. Initiated by ÉEQ and the Conseil patronal de l'environnement du Québec, and in cooperation with RECYC-QUÉBEC, a committee on polystyrene was set up to develop a relevant action plan to handle this material. The work of the Polystyrene and New Materials Committee, made up of representatives from all stakeholders involved in the curbside recycling stream, has resulted in the identification of six key strategic initiatives to deal with polystyrene recycling issues (collection, transportation and sorting), conditioning and energy recovery. The Polystyrene Committee has already begun the implementation of two pilot-projects to compare the technical and economic feasibility of polystyrene collection and sorting, either through curbside recycling or a voluntary deposit system. These projects will produce reliable data on polystyrene recovery systems, the costs related to polystyrene recycling, as well as the environmental and economic impact of this material. The Recyclable Materials Joint Commitee is now studying the issues of glass and plastic bags in sorting centres. ANNUAL REPORT 2010 23 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 24 OUTLOOK FOR 2011 Fee Structure Develop guiding principles for future contribution schedules • Manage company reporting related to the 2009 Schedule of Contributions following its coming into force • Analyze the possibility of applying a credit for recycled content for fibre containers and packaging in future contribution schedules ● Technical Support to Companies and Promotion of Best Practices • Distribute to ÉEQ members a newsletter on the strategic and technological watch • Implement Part 1 of Phase 1 of the Voluntary Code for the Optimization of Containers, Packaging and Printed Matter relating to the Food and Health & Beauty sectors • Develop Part 2 of Phase 1 of the Voluntary Code relating to Fast Food, Electric & Electronic Products, Clothing, Toy Manufacturers and Retailers and Superstores • Distribute fact sheets on new problematic materials • Publish the Supplementary Analysis Report on Data Produced by the 2008-2009 Characterization of Residual Materials from Québec’s Commercial Sub-Sector Support for Curbside Recycling • Develop a partnership with the business sector to identify and promote best curbside collection and recycling practices • Determine markets and outlets for materials designated by the compensation plan • Implement pilot projects for sorting and recycling polystyrene • Begin work with the industry's Steering Committee on Glass Recycling • Set up a new governance structure for the Table pour la récupération hors foyer and implement new financing programs for curbside recycling in away-from-home locations on municipal routes and in public places Representation of the Interests of Targeted Companies • Represent companies at the MDDEP's Advisory Committee on the Residual Materials Management Policy • Make representations to government authorities on the adoption of Bill 88 • Monitor the implementation of Bill 130 Enhancement of ÉEQ's External Relations • Develop and deploy a recycling awareness campaign in partnership with RECYC-QUÉBEC • Develop a communications plan to enhance ÉEQ's reputation 24 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 25 GOVERNANCE MODEL Tarification ● ● Élaborer les lignes directrices des prochains tarifs Gérer la déclaration des entreprises du Tarif 2009 à la suite de son entrée en vigueur Analyser l’application d’un crédit pour contenu recyclé dans les contenants et emballages en fibre dans les prochains tarifs Renforcement de la collecte sélective Développer un partenariat avec le monde municipal en vue d'identifier et diffuser les bonnes pratiques de collecte sélective des matières ● Circonscrire les marchés et débouchés pour les matières visées par le régime de compensation ● Mettre en place les projets pilotes de tri et de recyclage du polystyrène ● Démarrer les travaux du Comité de l’industrie sur le verre TO CARRY OUT ITS MISSION AND MEET ITS OBLIGATIONS, ÉEQ DEVELOPED SIX GUIDING ● Mettre en place la nouvelle gouvernance de la PRINCIPLES AS PART OF ITS STRATEGIC PLANNING AND ON WHICH ITS ACTIONS Table pour la récupération horsAND foyer et la mise en ● Diffuser le bulletin de veille stratégique et technoINTERVENTIONS ARE BASED: œuvre des nouveaux programmes de financement logique aux membres de ÉEQ destinés à la collecte sélective hors foyer sur ● Procéder au lancement du volet 1 de la phase 1 COMMITMENT TO OUR OBJECTIVES OF OBTAIN FROM ALL INVOLVED PARTNERS THEIR circuit municipal et dans les aires publiques du Code volontaire pour l’optimisation des conteCURBSIDE RECYCLING EFFICIENCY AND EFFECTIVENESS. nants, emballages et imprimés portant sur les BASE ÉEQ Alimentaire DECISIONSetON FACTS AND OBJECTIVE STUDIES THAT MAY BE COMPLEMENTED, secteurs Santé et beauté ● Produire AS NEEDED, WITH2INDEPENDENT OPINIONS. le volet de la phase 1 duEXPERT Code portant sur la restauration rapide et les manufacturiers et ESTABLISH SCHEDULEélectrique OF CONTRIBUTIONS THAT ENCOURAGES MATERIALS RECOVERY, détaillants A d’équipement et électronique, TAKES ACCOUNT THEet NET CONDITIONING CONTAINERS, PACKAGING AND ● Représenter de vêtements, deOF jouets, les COSTS grandesOF surfaces les entreprises au sein du Comité PRINTED RATES OF RECOVERY AND ENVIRONMENTAL ● Diffuser MATTER, aviseur sur laCRITERIA. Politique de gestion des matières les fiches techniques sur les matières résiduelles du MDDEP émergentes problématiques ENCOURAGE THE ADOPTION OF BEST PRACTICES THAT REDUCE THE NET COSTS ● Publier le Rapport ● d’analyse complémentaire des FaireWILL les représentations auprès des autorités OFdonnées CURBSIDE RECYCLING. tirées de la caractérisation des matières gouvernementales en vue de l’adoption du projet résiduelles du sous-secteur commercial au de loi no 88 BEQuébec RECOGNIZED AS A CREDIBLE PARTNER THAT IS●FOCUSED ON ACHIEVING RESULTS o 130 2008-2009 Suivre l’implantation du projet de loi nAND MAINTAINING AN EXCELLENT REPUTATION. ● ● Soutien technique aux GUIDING PRINCIPLES entreprises et diffusion des bonnes pratiques Représentation des intérêts des entreprises assujetties Accroissement des relations externes de l’organisme LIMIT COSTS RELATED TO STUDIES, RESEARCH AND DEVELOPMENT AND ADMINISTRATION EXPENSES TO 10% ANDENSURE ADMINISTRATION EXPENSES DO NOT EXCEED 5% OF TOTAL CONTRIBUTIONS TO THE PLAN. ● ● Élaborer et déployer une campagne de sensibilisation à la collecte sélective, en partenariat avec RECYC-QUÉBEC Élaborer un plan de communication pour accroître la notoriété de l’organisme ANNUAL REPORT 2010 25 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 26 BOARD OF DIRECTORS FOOD AND CONSUMER PRODUCT MANUFACTURERS SECTOR RETAILERS AND DISTRIBUTORS SECTOR CONTRIBUTIONS OF OVER $100,000 CONTRIBUTIONS OF $100,000 OR LESS CONTRIBUTIONS OF OVER $100,000 SYLVIE CLOUTIER Member ● Appointed to the Board on January 21, 2011 ● Member of the Nominating Committee ● Designated representative of the Conseil de la transformation agroalimentaire et des produits de consommation SYLVAIN MAYRAND Member Appointed to the Board on January 22, 2010 ● Member of the Audit Committee ● Designated representative of A. Lassonde Inc. SUZANNE BLANCHET Vice-Chair of the Board ● Appointed to the Board on April 7, 2006 ● Chair of the Audit Committee ● Designated representative of Cascades Tissue Group PIERRE M. NADEAU Member Appointed to the Board on January 25, 2008 ● Member of the Nomination and Human Resources Committees ● Designated representative of the Conseil des industriels laitiers du Québec DENIS BRISEBOIS Chair of the Board ● Appointed to the Board on June 12, 2009 ● Chair of the Human Resources and Nomination Committees ● Member of the Governance Committees ● Designated representative of Metro Inc. Sylvain Mayrand is Executive Vice-President, Operations, at A. Lassonde. He is responsible for the overall operations of seven company facilities, including purchasing, engineering, project management and logistics. He has been employed by the group for 10 years. Before joining A. Lassonde, Mr. Mayrand worked for Les Eaux Naya and Shell Canada. In addition to a Bachelor's Degree in Mechanical Engineering and a Master's in Business Administration, he has over 25 years experience in the manufacturing sector. He sits on the Boards of the Association québécoise des Consommateurs Industriels d'Électricité (AQCIE) and Stewardship Ontario. Suzanne Blanchet has been President and CEO of Cascades Tissue Group since 1997 and employed by Cascades Group for over 30 years. She has been part of Cascades Tissue Group's growth since its beginnings and has held various positions in the areas of finance, sales, operations, procurement and strategic planning. Ms. Blanchet studied accounting sciences at the Université du Québec à Trois-Rivières. She sits on the Boards of Food & Consumer Products of Canada (FCPC), the Conseil de la transformation agroalimentaire du Canada (CTAC) and Innovassur. Pierre M. Nadeau was appointed President and CEO of the Conseil des industriels laitiers du Québec in 2003. Among other responsibilities, he negotiates marketing agreements relating to the procurement and purchasing of milk products on behalf of 90 private dairy producers in Quebec. Mr. Nadeau has held executive positions in various national associations from 1979 to 2003. He has a Bachelor's Degrees in Arts and Philosophy as well as a Master's studies in Psychology. He is Chair of the Board of La Comédie humaine, and Vice-Chair of the Board of the Fonds de développement de la transformation alimentaire (FTDA). Denis Brisebois was appointed as VicePresident Affiliate Operations, Metro Inc., after 30 years with major food chains, including about a dozen years at Metro. As part of his current functions, he is deeply involved in the application of Metro's Social Responsibility Policy, particularly measures relating to packaging, residual materials management, energyuse reduction and sustainable fishing. Previously, he held a variety of management positions in the areas of finance and store operations. Mr. Brisebois has a Bachelor's Degree in Commerce from Université Laval. He has been sitting on the Boards of several charitable organizations, including Mira, for the past 10 years. Sylvie Cloutier was appointed President and CEO of the Conseil de la transformation agroalimentaire et des produits de consommation (CTAC), after having been Vice-President, Communications and Public Affairs from 2003 to 2010. Previously, she worked with the Canadian Council of Grocery Distributors (CCGD), the Canadian Grand Prix New Product Awards and the Hill and Knowlton firm. Ms. Cloutier has indepth knowledge of government issues given her employment with the federal government and Société Canada 125. She holds a Bachelor's Degree in Communications from the University of Ottawa and sits on the Boards of four food-sector associations. ● ● Board Members on February 23, 2011 THE BOARD MANDATES OF ALAIN BOLDUC AND JACQUES LÉGARÉ CAME TO AN END ON JUNE 9 AND DECEMBER 21, 2010, RESPECTIVELY, AND THOSE OF RICHARD DARVEAU AND SOPHIE GAGNON ON JANUARY 21 AND FEBRUARY 23, 2011, RESPECTIVELY. 26 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC VACANCY RETAILERS AND DISTRIBUTORS SECTOR E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 RETAILERS AND DISTRIBUTORS SECTOR Page 27 GENERAL SECTOR - SERVICES DURABLE GOODS CONTRIBUTIONS OF $100,000 OR LESS GASTON LAFLEUR Member ● Appointed to the Board on March 30, 2003 ● Member of the Governance and Nominating Committees ● Designated representative of the Quebec Retail Council FLORENT GRAVEL Secretary-Treasurer ● Appointed to the Board on May 16, 2005 ● Member of the Human Resources Committee ● Designated representative of Fromagerie Pimar/Hamel Inc. Me Gaston Lafleur is the President of the Quebec Retail Council, with which he has been involved for the past 23 years. He is a member in good standing of the Quebec Bar and the Ordre des administrateurs agréés du Québec, holds a Bachelor’s Degree in Civil Law (BCL) from McGill University and has been certified by the Collège des administrateurs de sociétés (ASC) as a company director. Me Lafleur sits on the Board of Directors of a number of organizations, including the Bureau de la sécurité privée, the Commission des normes du travail, the Conseil du patronat du Québec and Détail Québec. Florent Gravel has been President and CEO of the Association des détaillants en alimentation du Québec (ADAQ) since 2005, as well as a Board Director and Chair from 1994 to 2005. Previously, he was owner of Marché Jean-Marc Gravel et Fils (Metro) in Ville Saint-Laurent. Mr. Gravel is also President of Aliments du Québec/ Conseil de promotion de l'agroalimentaire québécois (CPAQ) and sits on a number of Boards, including Éditions du marchand québécois (Journal L'Alimentation), the Comité sectoriel de main-d'oeuvre du commerce de l'alimentation, and the Canadian Council of Human Resources - Food Sector. CONTRIBUTIONS OF OVER $100,000 PAULINE D’AMBOISE Member Appointed to the Board on February 24, 2006 ● Chair of the Governance Committee ● Member of the Nominating Committee ● Designated representative of Desjardins Group JEAN-FRANÇOIS THÉRIAULT Member Appointed to the Board on September 9, 2010 ● Member of the Nomination and Audit Committees ● Designated representative of the Société des alcools du Québec CONTRIBUTIONS OF $100,000 OR LESS JEAN LEFEBVRE Member Appointed to the Board on April 7, 2006 ● Member of the Audit Committee ● Designated representative of the Conseil des chaînes de restaurants du Québec ● ● ● Pauline D'Amboise, Secretary, Strategic Management Committee and Corporate Secretary of Desjardins Group, has been working for Desjardins for the past 25 years. She is mandated with coordinating the development, implementation and and evolution of governance programs, codes of ethics and sustainable development policies for the cooperative integrated financial group. She holds a Master's in Organizational Ethics from the Université de Sherbrooke and has been involved in a number of Boards of Directors. She sits on the Boards of the Centre interdisciplinaire de recherche et d'information sur les entreprises collectivesCanada (CIRIEC-Canada) and the David Suzuki Foundation. Jean-François Thériault, Senior Director, Procurement Chain Optimization, has been working for the Société des alcools du Québec for the past 10 years and has over 20 years experience in company logistics and consulting. He is mandated with implementing operations serving markets outside Quebec, ensuring the selection and procurement of speciality products as well as optimizing overall operations. He is also responsible for the SAQ's sustainable development. He holds a Master's Degree in Business Administration and a Bachelor's in Engineering. Jean Lefebvre joined the Conseil des chaînes de restaurants du Québec (CCRQ) ten years ago and is now the Council's Vice-President, Government Affairs. In that capacity, he promotes and defends the interests of major food service chains in Quebec as well as those of independent members with regard to various strategic issues. Having studied political science, history and communications, Mr. Lefebvre has been involved in association work for over 20 years. VACANCY GENERAL SECTOR - SERVICES - DURABLE GOODS ANNUAL REPORT 2010 27 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 28 GOVERNANCE AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT GENERAL BY-LAWS BOARD COMMITTEES • Adoption of By-Laws Nos. 9 and 10 • Consolidation • Revision - Mandate - Composition - Chair 2010-2012 STRATEGIC PLAN • Adoption • Follow-up on implementation General By-Laws On January 22, 2010, the Board of Directors adopted By-Law No. 9 amending By-Law No. 5 with a view to reinforcing ÉEQ governance. This By-Law: • raises the contribution scale used to determine the classes of active members in each sector from $50,000 to $100,000; small contributor now are members who contribute $100,000 or less to the curbside recycling compensation plan while major contributor are those who contribute more than $100,000; • stipulates that any entity wishing to become a member of ÉEQ and remain so must have a permanent establishment in Quebec; • stipulates that all members, whether or not they are required to contribute under the contribution schedule, must renew their membership with ÉEQ; • revises the composition of the Board of Directors, as mentioned below. In addition, the Board consolidated the general by-laws in accordance with By-Law No. 10. Composition of the Board of Directors In accordance with the organization's general by-laws, the Board of Directors is constituted of 12 representatives of targeted company and organization, or their associations, distributed as follows: • two representatives for small and two representatives for major retailers and distributors; • two representatives for small and two representatives for major food and consumer goods manufacturers; 28 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC HUMAN RESOURCES RISK ANALYSIS • New organizational structure • Salary policy • "ECO-D" System • two representatives for small and two representatives for large companies in the general sector, including the Société des alcools du Québec as well as members of sectors other than those previously mentioned, notably service providers and durable goods manufacturers. As at December 31, 2010, the Board had eleven directors and one vacancy. During fiscal year 2010, the Board of Directors met seven times and Board sub-committees, eleven times. Members of the Board are appointed for two-year terms and their mandate is renewable. Elected by acclamation at the Annual General Assembly held on April 22, 2010, Board Directors fulfilled their duties throughout 2010, with the exception of the two members whose mandates ended during the year, namely, Alain Bolduc and Jacques Légaré who relinquished their seats on June 9 and December 21, 2010, respectively. A member of the Board since April 30, 2003, when the organization was created, Mr. Légaré was named Board Chair on June 12, 2009. Denis Brisebois, Vice-Chair of the Board, has been Acting Chair since December 21, 2010. He was appointed Chair on January 21, 2011, to carry out the mandate until the next General Assembly, which will take place on April 27, 2011. Compensation Even though the general by-laws allow it, the Board has chosen not to pay compensation to its members. E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 29 BOARD ATTENDANCE TABLE PARTICIPANTS BOARD MEETINGS SUZANNE BLANCHET ALAIN BOLDUC4 DENIS BRISEBOIS PAULINE D'AMBOISE RICHARD DARVEAU SOPHIE GAGNON FLORENT GRAVEL GASTON LAFLEUR JEAN LEFEBVRE JACQUES LÉGARÉ SYLVAIN MAYRAND PIERRE M. NADEAU JEAN-FRANÇOIS THÉRIAULT5 6/7 4/4 5/7 4/7 3/7 5/7 5/7 5/7 6/7 6/7 6/7 5/7 3/3 Mandate • Identify candidates working in active ÉEQ member companies or organizations, or their associations, who are qualified to sit on ÉEQ's Board of Directors • Establish a list of candidates to propose for election as members of ÉEQ's Board of Directors The Committee met on two occasions to establish a list of candidates for nomination. GOVERNANCE COMMITTEE Board Committees as of December 31, 2010 NOMINATING COMMITTEE The composition of the Nominating Committee has been entrenched in the general by-laws. Unlike other committees that have an advisory role, the Nominating Committee has decision-making power. Composition Gaston Lafleur, representative designated of the Quebec Retail Council Denis Brisebois, representative designated of the Canadian Council of Grocery Distributors, Chair Jacques Légaré6, designated representative of le Conseil de la transformation agroalimentaire et des produits de consommation Pierre M. Nadeau, designated representative of the Conseil des industriels laitiers du Québec Jean-François Thériault7, designated representative of the Société des alcools du Québec Pauline D’Amboise, representative designated by ÉEQ's Board among members of the printed matter class, i.e. Desjardins Group Composition Pauline D’Amboise, Chair8 Sophie Gagnon9 Gaston Lafleur Jean Lefebvre10 Jacques Légaré11 Mandate • Propose a policy on governance to the Board, monitor its application, formulate amendment recommendations to the Board, as necessary, and approve the annual disclosure on governance in the annual report • Oversee the development of the Code of Ethics and Professional Conduct for employees and management, monitor its application and formulate amendment recommendations to the Board, as necessary 4 Until June 9, 2010 Since September 9, 2010 Until December 21, 2010 7 On September 9, 2010, Mr. Thériault succeeded Alain Bolduc who retired on June 9, 2010 8 On October 22, 2010, Ms. D'Amboise succeeded Alain Bolduc as Committee Chair 9 From October 22, 2010 to February 21, 2011 10 Until October 22, 2010 11 From December 10 to 21, 2010 5 6 ANNUAL REPORT 2010 29 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 30 • Propose a policy to the Board to frame the appointment of ÉEQ representatives to positions outside the organization, monitor its application and formulate amendment recommendations to the Board, as necessary • Approve the appointment of the President and CEO to positions outside the organization and receive a report on authorizations given by the President and CEO to staff members • Submit to the Board a strategic plan, monitor its application and formulate proposals for updates of objectives, goals and the means used to ensure its application • Monitor the evaluation process applied to ÉEQ Board Members and formulate proposals to the Board regarding annual objectives to ensure the proper functioning of the Board and of its committees • Submit to the Board proposals for the implementation of various administrative policies, including donations and sponsorships, monitor their application and formulate amendment recommendations to the Board, as necessary • Take note of proposals submitted by members and recommend a proposal that the Board of Directors might submit to the General Assembly • Report to the Board of Directors The Committee met twice during the year. Achievements Under Alain Bolduc's chairmanship, the Committee finalized the organization's 2010-2012 Strategic Plan with the support of SECOR who coordinated the work and prepared the draft. Under Ms. D'Amboise's chairmanship, the Committee redefined its mandate, conducted a study for the development of a policy regarding the appointment of employees to positions in outside organizations and public office. In addition, the Committee monitored the application of the Code of Ethics and Professional Conduct for employees and management and began an evaluation of Board Members and company objectives determination. HUMAN RESOURCES COMMITTEE Composition Denis Brisebois, Chair Florent Gravel Pierre M. Nadeau Jacques Légaré12 Mandate • Evaluate, on an annual basis, the policy on employee working conditions and formulate amendment proposals as appropriate • Receive from management proposals for amending ÉEQ's organizational structure for analysis and recommendation to the Board • Establish evaluation criteria applicable to the President and CEO's performance as well as operational objectives to be achieved • Evaluate, at the end of the year, the President and CEO's performance with regard to the achievement of objectives and report to the Board of Directors • Ensure that the organization's values and principles are applied to employees relations The Committee met twice during the year. Achievements The Committee recommended to the Board that the organizational structure be modified to include a Corporate Affairs, Communications and External Relations Department, as well as a position for a technical advisor. It also proposed amendments to the Policy on Working Conditions. In addition, it reviewed the 12 30 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC Until December 21, 2010 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 31 2010 salary proposal and recommended that a mandate be given for a comparative study of employee compensation in order to develop a job classification structure and a salary management policy. AUDIT COMMITTEE Composition Suzanne Blanchet, Chair Sophie Gagnon13 Jean Lefebvre Jean-François Thériault Mandate • Meet with external financial auditors to discuss their mandate, ensure their independence and formulate a recommendation regarding their fees • Audit quarterly and annual financial statements and report to the Board and the General Assembly of Members • Identify and monitor risks that may affect the organization's financial situation and reputation • Ensure that adequate internal controls are put in place by management and report periodically to the Board • Monitor the organization's fund management • Monitor the application of the Board's administrative policies (policy on investments, delegation of authority, etc.), evaluate them and report to the Board • Formulate recommendations to the Board Achievements During work sessions, the Committee analyzed: • 2009 and 2010 financial statements and the audit mandate; • the organization's internal control procedures, including risks inherent to the organization and, particularly, those related to the reporting system; and • the financial commitment policy. Communications with Various Parties With respect to targeted companies, the Board approved a program to provide contributors with information and receive comments during consultation meetings on the 2009 Schedule of Contributions. With regard to the 2010-2012 Strategic Plan, the Board authorized the creation of a Corporate Affairs, Communications and External Relations Department mandated to: • develop a communications plan to better identify the expectations various outside clienteles have of ÉEQ, including targeted companies and municipalities; • plan and implement a public awareness campaign on curbside recycling to publicize the industry's involvement in the financing of curbside recycling, promote its benefits as well as environmental and economic impacts; and • develop a government relations plan. The Committee met five times during the year. 13 Until October 22, 2010 ÉEQ representations to various government authorities on behalf of the companies and organizations it represents are made in respect of the Lobbying Transparency and Ethics Act. ANNUAL REPORT 2010 31 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 32 ÉEQ STAFF AT THE SERVICE OF MEMBERS EXECUTIVE MANAGEMENT CORPORATE AFFAIRS, EXTERNAL RELATIONS AND COMMUNICATIONS MEMBER SERVICES Maryse Vermette10 B. Sc., MBA President and CEO Marie-Andrée Prénoveau3 BCL, MBA Director Marie Julie Bégin11 Director Micheline Lavallée12 Administrative Assistant Élisabeth D'Auteuil9 B. Communications Communications Officer Hugo LapointeA CGA Coordinator, Administrative Services and Finance Éric Laplante6 Accounting Technician, Administrative Services and Finance Hélène Samson15 Data Analyst Claude Boisvert8 Data Analyst Patrick Legault13 Agent Caroline Denis4 Agent Jessika BrosseauA Agent Marguerite Karteris1 Agent 32 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 AT THE MEMBERS 15:41 Page 33 3 1 4 2 6 5 9 7 8 11 10 12 13 16 14 15 TECHNICAL SERVICES Marina Pietrosel14 B. Mgmt, DESS, Sust. Devt. Director Mathieu Guillemette2 M. Env., M. Adm. P. Coordinator Marie-Eve ProvostA M. Sc. Mgmt., M. Env. Sc. Technical Analyst Geneviève Dionne7 BDI, M. Sc. A., DESS, Sust. Devt. Project Coordinator, contract Team Members on February 23, 2011 A Absent from photo R Replacement during Marie-Eve Provost's maternity leave Justin-Cédric Maalouf5R M. Sc. Technical Analyst Mylène Fugère16 Jr. Eng., M. Sc. A. Advisor ANNUAL REPORT 2010 33 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 34 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 35 FINANCIAL STATEMENTS PRELIMINARY FOR THE YEAR ENDED DECEMBER 31, 2010 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 36 On March 18, 2011, ÉEQ's Board of Directors adopted the organization's preliminary 2010 financial statements. The financial report is available exclusively to concerned individuals upon request. Financial statements for fiscal year ending December 31, 2010, were audited by BDO Canada, S.R.L., Certified Accountants and Advisers. Final issuance of financial statements is conditional on the publication of the 2009 Schedule of Contributions in the Gazette officielle du Québec. 2010 Income Statement REVENUES Members' Contributions • 2009 Schedule of Contributions • 2008 Schedule of Contributions • 2007 Schedule of Contributions • 2005-2006 Schedules of Contributions Revenues from interest, collection, bank $59,399,162 (34,104) 322,623 (101,327) 411,903 TOTAL REVENUES $59,998,257 EXPENSES Compensation due to municipalities Unpaid contributions Studies to support and develop the schedule of contributions Administration expenses $54,572,326 845,799 1,592,837 2,346,931 TOTAL EXPENSES $59,357,893 Excess of revenues over expenditures 36 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC $640,364 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:41 Page 37 CONTRIBUTIONS Revenues include (1) contributions from companies and organizations relating to the 2009 Schedule of Contributions; (2) contributions received in 2010 from late-paying companies in accordance with the 2005, 2006, and 2007 Schedules of Contributions; and (3) revenues from interest and penalties on late payments collected in 2010 as well as bank interest earned in 2010. COMPENSATION PAID TO MUNICIPALITIES The compensation due to municipalities according to the 2009 Schedule of Contributions was determined in the Entente sur l’établissement des coûts nets de la collecte sélective sujets à compensation pour l’année 2009 et des critères de distribution applicables (agreement on the 2009 net costs of curbside recycling) concluded with municipal associations in 2010. Compensation will be turned over to RECYCQUÉBEC once the contributions outlined in the 2009 Schedule of Contributions are received by ÉEQ from targeted companies and organizations during 2011. UNPAID CONTRIBUTIONS Bad debt relating to the 2009 Schedule of Contributions is estimated at 1% of contributions due. STUDIES TO UPDATE AND DEVELOP CONTRIBUTION TABLES The amount indicated corresponds to expenses for studies to develop contribution tables and for projects to support curbside recycling in 2010. ADMINISTRATION EXPENSES The amount indicated corresponds to the cost of running the organization, including salaries and benefits, professional fees, communications and consultants, rent and other operating expenses in 2010. EXCESS OF REVENUES OVER EXPENDITURES FOR THE FISCAL YEAR The income statement appearing in the auditor's report for the year ending December 31, 2010, shows a positive balance of $640,364. ANNUAL REPORT 2010 37 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:50 Page 38 ÉEQ would like to extend its sincere thanks to Agropur, Les Compagnies Loblaw limitée, Owens-Illinois et Transcontinental inc. who provided complementary samples of containers and printed matter made of materials designated by its schedule of contributions (plastic, corrugated cardboard, aluminium, glass and printed matter) for the production of this annual report. E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:52 Page 39 ÉEQ MEMBERS FOLLOWING IS A LIST OF MEMBERS IN GOOD STANDING OF ÉEQ AS OF JANUARY 21, 2011. TO BE IN GOOD STANDING, COMPANIES AND ORGANIZATIONS MUST HAVE FILED A COMPANY REPORT AND PAID THEIR CONTRIBUTION IN ACCORDANCE WITH THE 2008 SCHEDULE OF CONTRIBUTIONS AND HAVE CONFIRMED, AS PRESCRIBED IN ÉEQ'S BY-LAWS, THEIR WISH TO BE A MEMBER OF ÉEQ WHEN THEY SUBMITTED THEIR COMPANY REPORT. E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:52 Page 40 Chaussures Ferra Giacomo inc. Chidaca International Inc. Clark-Drouin Lefebvre inc. Clothing for Modern Times Club Tissus 149667 Canada inc., on Coats & Clark account of Centre Hi-Fi Cobalt Pharmaceuticals Inc. 2690942 Canada Inc., on account Colabor S.E.C. of Campea/M.T.P. Inc. Conseil canadien des distribu3095-6395 Québec Inc. teurs en alimentation (CCDA) 3163946 Canada inc. Conseil québécois du commerce A & V 2000 inc. de détail (CQCD) A. Setlakwe ltée Co-op Atlantic Abond Plastics Corp. Coopérative Agricole Régionale Acces Floral inc. Parisville Accessoires pour vélos Coopérative d'Alentour O.G.C. ltée Coranco Corporation Limited Acema Importations inc. Corbeil Électroménagers Administration LVER inc. Corneau et Cantin ltée Albert Perron inc. Corporation La Senza Aliments Patiboul inc. Costco Wholesale Canada Ltd. Amerella of Canada Ltd. Côté-Réco inc. Ameublements TanguayCouche-Tard inc. Centre de distribution Counseltron Ltd. AMG Medical Inc. Danier Leather Inc. Amnesia Inc. Dannyco Trading (Canada) Ltd. Anglo-Canadian Housewares, L.P. Danson Decor Inc. Antirouille Métropolitain Déco Surfaces Canada inc. Ares Equipment & Distribution Décors Maison Versailles inc. Associated National Despres Laporte inc. Brokerage Inc. Distinctive Appliances inc. Au Salon Fleuri inc. Distribution Stéréo Plus inc. Aubaine du Tapis Saucier Inc. Distribution Zone Électronique Automobility Distribution Inc. Distributions Mondoux inc. (les) Autruche and Bonbons Mondoux inc. Avon Canada inc. Dollarama L.P. Bath Fitter Distribution Inc. Dow Chemical Company Beauté star Bédard Montréal inc. Canada Inc. Bell-Gaz ltée Dr JO Lambert ltée Benny B.B.Q. Longueuil inc. Druide informatique inc. Bentley Leathers inc. Dura Housewares Inc. Bernard Trottier Sports Dutal inc. Best Buy Canada Ltd. Duvernay inc. Bijoux Soho inc. Ecco Shoes Canada Inc. Bio-Actif inc. and affiliated Elco Fine Foods companies Emco Corporation Bioforce Canada inc. Enesco Canada Corporation Birks & Mayors Inc. Entreprise Sea Monster inc. Bizou International Inc. (les), a division of Diffusion Blockbuster Canada Aquasport Bouclair Esposito Food Market Ltd. Boulangerie Baril Eurobubblies Canada Inc. Boulangerie La Mère Michèle inc. Euro-Excellence inc. Boulangerie Repentigny inc. Familiprix Boulangerie Snowdon Favuzzi International Inc. Boutique Le Pentagone inc. Ferring Inc. Boutique Marie-Claire inc. Fonora textile inc. Boutique Signal inc. Fourniture de bureau Denis inc. Browns Shoes Inc. Fromagerie Pimar inc. / Hamel Burgham Sales Ltd. Fruits et légumes Gaétan C&E Canada Inc. Bono inc. C. B. Powell Ltd. Galderma Canada Inc. Cams Inc. Gap (Canada) Inc. Canac-Marquis Grenier ltée General Nutrition Centres Canadian Tire Corporation Génération Nouveau Limited Monde inc. Canaropa (1954) inc. Germain Larivière (1970) ltée Carquest Canada Ltd. Giant Tiger Stores Limited Casa Cubana/Spike Marks Inc. Glasgow Manufacturing, a CDMV inc. division of Laser Sales Inc. Centre du pneu M.C. inc. Goodyear Canada Inc. Centura Québec ltée Gourmet Nutrition F.B. Inc. Céramique Décor MSF inc. Groupe Archambault inc. Ceratec inc. Groupe B.M.R. inc. Chalifour Canada Groupe Bikini Village inc. Chaussures Bo-Pied inc. Groupe Cantrex inc. Chaussures Brown du Groupe CDREM inc. Canada ltée RETAILERS AND DISTRIBUTORS SECTOR 40 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC Groupe Dynaco, Coopérative agroalimentaire Groupe Dynamite inc. Groupe Éthier inc. Groupe Gagnon Frères inc. Groupe International Travelway inc. Groupe Masdel inc. Groupe Matériaux Coupal inc. Groupe PharmEssor inc. Groupe Sogides inc. Groupe Vegco inc. Groupe Yellow inc. H. Chalut ltée H. Paulin & Co. Limited H.B. Promotion Inc. H.R.S. Global, a division of 9021-6276 Québec inc. Hachette Distribution Services (Canada) inc. Harry Rosen Inc. Hartco Distribution Limited Partnership Helen of Troy Henkel Consumer Adhesives HMV Canada Inc. Holt Renfrew Home Depot Canada Home Hardware Stores Limited Hudson's Bay Company (HBC) IC Companys Canada Inc. IKEA Îlot 307 Inc. Imperial Oil Importations & Distributions B.H. inc. Indigo Books & Music Institut de recherche Biologique Yves Ponroy Canada inc. J.L. Freeman s.e.c. J.M. Clément ltée Jacques Lemieux (grossiste) inc. Jamieson Laboratories John Deere Limited Jugo Juice International Inc. Kao brands Canada inc. Kid Toy Inc. Kidde Canada Kimpex Inc. Kosmic Distribution La Boutique L'Ensemblier Inc. La Coop Fédérée La Coop Lac Mégantic Lambton La Cordée Plein Air inc. La Fruiterie du Jardin inc. La Maison AMI-CO (1981) inc. La Maison du Meuble Corbeil inc. Laboratoires Colba Inc. Lalumière Foods Inc. Le Centre de Sport Baron ltée Le Château inc. Le Glacier Bilboquet inc. Le Groupe Dans un Jardin Le Groupe Jean Coutu (PJC) inc. Le Groupe Multi Luminaire Inc. Le Marché Végétarien inc. Le Naturiste Jean-Marc Brunet inc. Le SuperClub Vidéotron ltée L'Écuyer & L'Écuyer inc. Lenbrook Leon's Furniture Limited Les Ailes de la Mode inc. Les aliments Lebel Inc. Les Aliments Leika inc. Les Bijouteries Doucet 1993 inc. Les Chocolats Favoris inc. Les Cultures de Chez Nous inc. Les Distributions Amiel ltée Les Entreprises Benoit Dodier Inc. Les Entreprises Ernest (Mtl) ltée Les Entreprises Vagabond inc. Les magasins Korvette ltée Les Meuneries Mondou Les Produits Aromatiques Clair de Lune inc. Les Produits Saint-Henri inc. Les Serres Arundel S.E.N.C. Les Sols R. Isabelle inc. Les Supermarchés GP inc. Lifescan Canada Ltd. Lindor inc. Linen Chest Inc. Loblaw Companies Limited Lululemon Athletica Canada Inc. Lunetterie New Look inc. Lush Handmade Cosmetics Ltd. Luxottica Retail M&M Meat Shops Ltd. Mademoiselle Ellégance inc. Magasin de l'Abbaye inc. Magasins Hart inc. Magasins Lecompte inc. Magasins Trevi Inc. Maison Éthier Mantab inc. Manu Vic inc. Marc Bovet inc. Margarine Golden GateMichca Inc. Matelas Bonheur Mcmahon Distributeur Pharmaceutique inc. Méga Group inc. Mégaburo inc. Meilleures Marques Métro Richelieu inc. Meuble Idéal ltée Meubles Branchaud inc. Meubles JC Perreault inc. Michelin Amérique du Nord (Canada) Inc. Midlon Foods Inc. Miele Limited Mobilia Intérieurs inc. Mode Le Grenier inc. Monnol Import Export inc. Montreal Kosher Bakery Moores The Suit People Inc. Mountain Equipment Co-op National Herring Co. Nature's Sunshine Products Nikol Poulin inc. Northdale Trading Limited Novelis Foil Products Nu-J Holdings Inc. Nutri-Zoo Inc. O.K. Tire Stores Inc. Olco petroleum group inc. Old Navy (Canada) Inc. Olympia Tile International Inc. Omer Deserres Oval International Inc. P. K. Douglass Inc. Pâtisserie Duquette inc. Pâtisserie Gérard Rolland inc. Payless Shoesource Canada L.P. Pièces d'autos Transit inc. Pier 1 Imports (U.S.), Inc. Pierre Belvédere inc. Pierre Fabre Dermo Cosmétique Canada inc. E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 Pizza Pizza Limited Playmobil Canada Inc. Pneus Unimax ltée Poissonneries Odessa inc. Potvin & Bouchard inc. Prestilux Inc. Produits Adonis inc. Produits Shell Canada Promotion Kaboom inc. Provincial Wallcoverings Ltd. Purity Life Health Products Québec Loisirs inc. Quincaillerie Richelieu ltée Reinhart Foods Ltd. Reitmans (Canada) Limited Renaud-Bray Résines Sefaco inc. Roche Diagnostics RONA inc. Ronor International Inc. Rozon Batteries Inc. Running Room Canada Inc. S.D. Variations Inc. Saint-Hilaire inc. Samaco Trading Limited SCA La Seigneurie Sears Canada Inc. Serum International Inc. Shafer-Haggart Ltd. Shaklee Canada Inc. Shiseido (Canada) Inc. Shoppers Drug Mart Inc. Simons Inc. Slush Puppie Canada Inc. Sobeys Québec Société Coopérative Agricole de Disraeli Société Coopérative Agricole de Ste-Marthe Société Coopérative Agricole Des Bois-Francs Sopar Cosmetics Inc. SoSen Inc. Sport Dinaco inc. Sports Experts 2000 inc. Springs Canada Inc. SSL Canada inc. STIHL Limited Structube Ltd. Sugi Canada ltée Suncor Énergie inc. Sunopta inc. Supertek Canada inc. Suzy's Inc. Swarovski Canada Ltd. Symak Sales Co. inc. Synnex Canada Limited T.R.A.D. import-export inc. Tech-Mix, a division of BAUVAL inc. Terra Café et Thé ltée The Aldo Group Inc. The Brick Warehouse L.P. The Business Depot Limited The Children's Place (Canada) L.P. The Mibro Group The North West Company L.P. The Shopping Channel, a division of Rogers Broadcasting Limited Thomas, Large & Singer Inc. Toys R Us Canada Tree of Life Canada Inc. Truserv Canada TVA Films, member of Groupe TVA 15:52 Page 41 Bell Distribution Inc. Benjamin Moore & Co. Bestar Inc. Bétonel ltée BHM Medical Inc. Bibliothèque et Archives nationales du Québec Bissell Canada Corporation Black & Decker Hardware & Home Improvement Blinds To Go Inc. - Le Marché du Store BMW Group Canada Boa-franc S.E.N.C. Bois BSL inc. Boiseries Rousseau inc. Boissons Gazeuses Environnement Bombardier Produits Récréatifs GENERAL SECTOR Boshart Industries Inc. SERVICES - DURABLE GOODS Bostik Canada Ltd. Boston Pizza International Inc. A & W Food Services of Briques Hanson Ltée Canada Inc. Brother International A. Richard g.p./s.e.n.c. Corporation (Canada) Ltd. Accent-Fairchild Factory Group BSH Home Appliances Ltd. Acer America Corporation Bureau d'audiences publiques ACVRQ sur l'environnement Agence de la Capitale Nationale Burger King Restaurants Agence de la Santé et des of Canada Inc. Service Sociaux de Montréal C.L.D. de Portneuf Agence de la santé et des CAA-Québec services sociaux de la Mauricie Cabanons Fontaine Inc. et du Centre-du-Québec Câble Axion Digitel Inc. Agence de la santé et des Cablevision du Nord de services sociaux de l'Outaouais Québec inc. Agence de santé et de services Caisse de dépôt et placement sociaux de l'Abitibidu Québec Témiscamingue Canadel Furniture Inc. Agence Métropolitaine Canadian Thermos Products Inc. de Transport Canarm Ltd. AIG Life Canon Canada Inc. Air Canada Vacations Caron & Guay inc. Altex Decoration Ltd. Casio Canada Ltd. AMERISPA inc. Caztel Communications Amex Bank of Canada Centre d'animation, de Anchor Hocking Canada développement et de recherche Apple Canada en éducation (CADRE) Armoires de Cuisines Action, Centre des Mets de a division of 2757-5158 Montmagny ltée Québec inc. Centre local de développement Ashton Casse-Croûte inc. de l'Érable (CLDE) Assemblée Nationale Certainteed Gypsum Canada Inc. Association de Villégiature de la CGC Inc. Station Mont-Tremblant Château Poulet du Québec ltée Association des jardiniers Cholesterol Plus Inc. maraîchers du Québec CIBC Association Maritime du Cirque du Soleil Québec Citifinancière Canada Inc. Association Touristique des Club Med Sales Canada Inc. Laurentides Cogeco Cable Québec s.e.n.c. Association Touristique Collège International Marie Régionale de Charlevoix de France Association Touristique Collège Notre-Dame Régionale Saguenay-LacCollège Regina Assumpta (1995) Saint-Jean Collège Stanislas inc. Aviva Colonial elegance inc. AXA Assurances inc. Commission Administrative Bain Ultra inc. des Régimes de Retraite et Bank of Montreal d'Assurances Banque Laurentienne du Canada Commission de la construction Banque Nationale du Canada du Québec Bazz inc. Commission de la Santé et de BeaverTails Canada Inc. la Sécurité du Travail du Bell Canada Québec Bell Canada - Marketing et Commission des lésions communications professionnelles UAP inc. Ultramar ltée Uniprix inc. Uni-Sélect inc. Utex Corporation Vast-Auto Distribution ltée Vidéo et Boutique Sexxx Plus Wal-Mart Canada Corp. Warnaco of Canada Company Warner Music Canada Co. Winners Merchants International L.P. Yamaha Motor Canada Ltd. Yves Rocher Amérique du Nord inc. Zwilling J.A. Henckels Canada Ltd. Commission des normes du travail Commission scolaire Au Coeurdes-Vallées Commission scolaire de Charlevoix Commission scolaire de Kamouraska - Rivière-du-Loup Commission scolaire de la Baie-James Commission scolaire de la Beauce-Etchemin Commission scolaire de la capitale Commission scolaire de la Région-de-Sherbrooke Commission scolaire de la Riveraine Commission scolaire de la Rivière-du-Nord Commission scolaire de la Vallée-des-Tisserands Commission scolaire de l'Énergie Commission scolaire de Portneuf Commission Scolaire de St-Hyacinthe Commission scolaire des Appalaches Commission scolaire des Chênes Commission scolaire des Draveurs Commission scolaire des Grandes-Seigneuries Commission scolaire des Hautes-Rivières Commission scolaire des Hauts-Bois de l'Outaouais Commission scolaire des Hauts-Cantons Commission scolaire des Monts-et-Marées Commission scolaire des Navigateurs Commission scolaire des Patriotes Commission scolaire des Phares Commission scolaire des Portages-de-l'Outaouais Commission scolaire des Premières-Seigneuries Commission scolaire des Trois-Lacs Commission scolaire du Fleuve-et-des-Lacs Commission scolaire du Pays-des-Bleuets Commission scolaire PierreNeveu Como Pizzeria Compagnie d'Assurance-vie Croix Bleue du Canada Compagnie Jean Duceppe Concept SGA inc. Confédération des syndicats nationaux Conseil des Arts et des Lettres du Québec Conseil des chaînes des restaurants du Québec (CCRQ) Conseil des métiers d'art du Québec Conseil du statut de la femme Conway Jacques Courtiers d'Assurances inc. ANNUAL REPORT 2010 41 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 CoopTel, coop de télécommunication Corporation de développement culturel de Trois-Rivières Crane Plumbing Canada Corp. Curateur public du Québec Dairy Queen Canada Inc. Dale Parizeau Morris Mackenzie inc. Danby Products Ltd. Daubois inc. DCN Plastic Inc. Décors de maison Commonwealth Dell Canada Inc. Distribution Madico inc. Domaine du Ski Mont-Bruno inc. Drain-Vac International 2006 Inc. Duchesne et Fils ltée Dural, a division of Multibond inc. Dyson Canada Limited École de musique Vincent-d'Indy École nationale de police du Québec El Ran Furniture Ltd. Electrolux Canada Corp Elfe Juvenile Products Emerson Electric Canada Limited Envirogard Products Limited Épargne Placements Québec Epson Canada Ltd. Equita, Commerce équitable Oxfam Québec Federated Insurance Company of Canada Fédération des pourvoiries du Québec Fédération des producteurs de lait du Québec Fédération des producteurs de pommes de terre du Québec Fédération des producteurs de porcs du Québec Fédération québécoise de camping et de caravaning inc. Fenêtres Élite inc. (les) Fenêtres Robert inc. Fernand Dufresne inc. Festival Juste pour Rire Fonds Promotionnel RE/MAX inc. Ford Motor Company of Canada Franchises Cora inc. Franklin Templeton Investments Corp. Garaga inc. Garant GP Gardena Canada Ltd. Gates Canada Inc. Gaz Métro GE Lighting General Motors of Canada Gentec International Gestion Férique Goodfellow Inc. Gracious Living Industries Groupe BBH inc. Groupe Carreaux Céragrès Inc. Groupe Dutailier inc. Groupe financier AGA Groupe Lou-Tec inc. Groupe Lyras inc. Groupe Optimum inc. Groupe Promutuel, Fédération de sociétés mutuelles d'assurance générale 42 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC 24/05/11 15:52 Page 42 Groupe Seb Canada Groupe Sportscene inc. Groupe Voyages Québec inc. H&R BLOCK Canada Inc. Hamilton Beach Brands Canada Inc. Hasbro Canada Corporation Héma-Québec Henry Canada Inc. Hewlett-Packard (Canada) Co. Honda Canada Inc. Honeywell Asca Inc. HSBC Bank Canada HSBC Finance Hydro-Québec Distribution Hyundai Auto Canada Corp. ICI Canada Inc. Ideal security inc. Industrielle Alliance, Assurance et services financiers inc. Industries JSP inc. Institut de Formation Professionnelle inc. Institut de tourisme et d'hôtellerie du Québec Intact Compagnie d'assurance Invesco Trimark ltée Investissement Québec Investors Group Ivanhoé Cambridge Inc. Jascor Housewares Inc. Johnson Level and Tools Inc. Kaycan Ltd. KIA Canada Inc. Klassen Bronze Limited KODAK Canada Inc. Kruger Products Limited La Capitale assurances et gestion du patrimoine inc. La Capitale assurances générales inc. La Capitale assureur de l'administration publique inc. La Capitale Gestion financière inc. La Cie Matériaux de Construction BP Canada La Commission des relations du travail La Compagnie d'Assurance Belair inc. La compagnie d'assurance Primerica du Canada. La Compagnie Mutuelle d'Assurance Wawanesa La Corporation Internationale Masonite La Financière Agricole du Québec La Forfaiterie La Régie du bâtiment du Québec La Survivance LBC Canada Inc. Le Bateau-Mouche au Vieux-Port Le Café Dépôt Inc. Le Groupe Innovak Le Groupe Luxorama ltée Le Massif inc. Le Muffin Plus inc. Le Québec Maritime Le Salon International de l'auto de Montréal ltée Lego Canada Inc. L'Équipe Spectra Les Abris Harnois inc. Les Câbles Ben-Mor Les Éditions du Boréal Les Éleveurs de volailles du Québec Les Hôtels Villegia Les Industries Amisco Ltée Les Industries Bonneville ltée Les Industries Trovac ltée Les Produits Aluminium P.S. inc. Les Produits Armodec ltée Les Promotions Atlantiques inc. Les restaurants D.Lafleur inc. Les Rôtisseries St-Hubert ltée Les Stations de la Vallée de Saint-Sauveur inc. Les Tourbières Berger ltée Lexmark Canada Inc. LG Electronics Canada Inc. Lincoln Electric Company of Canada L.P. Literie Giddings ltée Little Caesar of Canada Inc. Lombard Canada Ltd. Loto-Québec Louis Garneau sports inc. Loxcreen Canada Loyalty Management Group Canada Inc. L'Union-Vie, Compagnie Mutuelle d'Assurances Lussier cabinet d'assurances et services financiers inc. MAAX Bath Inc. Mabe Canada Inc. Mackenzie Financial Corporation / Corporation Financière Mackenzie Magazine Prestige Magenta Studio Photo Inc. Maison des Futailles S.E.C. Makita Canada Inc. Manoir du Lac Delage Manufacture Leviton du Canada Ltée Manuvie Masco Canada Limited Masonite International Quebec Stiles and Rails Division Matériaux de construction Probex inc. Mattel Canada Inc. Mazda Canada Inc. McDonald's Restaurants of Canada Limited Meloche Monnex inc. Mercedes-Benz Canada Inc. Mercier Wood flooring inc. Messageries de Presse Benjamin inc. Meuble Villageois inc. (le) Meubles Concordia ltée Microsoft Ministère de la Culture, des Communications et de la Condition féminine Ministère de la Justice du Québec Ministère de la Santé et des Services sociaux Ministère de l'Éducation, du Loisir et du Sport Ministère de l'Emploi et de la Solidarité sociale Ministère de l'Immigration et des Communautés culturelles Ministère des Affaires municipales et des régions Ministère des Finances Ministère des Ressources naturelles et de la Faune Ministère du Développement durable, de l'Environnement et des Parcs Ministère du Tourisme Model Hardwood Inc. Moen Inc. Moniteurs Angelcare inc. Mont Blanc Société en Commandite Mon-Tex Mills Ltd. Mouvement Desjardins Mr Lube Canada LP Musée de la civilisation Musée national des beaux-arts du Québec Nautilus Plus inc. NCR Canada Ltd. - Systemedia division Nikon Canada Inc. Nuera Air Inc. Office franco-québécois pour la jeunesse Office québécois de la langue française Owens Corning Celfortec L.P. Panasonic Canada Inc. Peinture Micca Inc. Peintures M.F. inc. Pennzoil-Quaker State Canada Inc. Pensionnat du SaintNom-de-Marie Permacon Montco Philips Electronics Ltd. Pioneer Electronics of Canada Inc. Plastival inc. PMTROY Assurances et services financiers inc. Portes Lemieux inc. Produits neptune inc. (les) Proprio Direct inc. Quickstyle industries inc. Raleigh Canada Ltd. Raymond Chabot Grant Thornton, s.e.n.c.r.l. RCR International Inc. Reader's Digest Canada Régie de l'assurance maladie du Québec Régie des alcools, des courses et des jeux Régie des installations olympiques Régie des rentes du Québec Régie du logement Rembourrage RE-NO René Corriveau et Fils inc. Réseau Admission Réseau de transport de la Capitale - RTC Réseau de transport de Longueuil (RTL) Restaurants Giorgio (Amérique) Ltée Restogain inc. Revenu Québec Robert Bosch Tool Corporation Rogers Communications Rogers Publishing Limited Roland Boulanger & Cie ltée Rôtisserie Fusey (1983) inc. Royal Bank of Canada Royal International Corp. E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 Salton Canada Samson Bélair/Deloitte & Touche inc. Sanyo Canada Inc. Schneider Canada Inc. Sennheiser (Canada) Inc. Sharp Electronics of Canada Ltd. Shop-Vac Canada Ltd. Sico Inc. Simmons Canada Inc. Sivaco Québec, a division of Sivaco Wire Goup 2004 L.P. Ski Sutton inc. Société de franchises La Piazzetta inc. Société de l'assurance automobile du Québec Société de télédiffusion du Québec (Télé-Québec) Société de Transport de Laval Société de Transport de Montréal Société des alcools du Québec Société des Établissements de Plein Air du Québec Société des Traversiers du Québec Société du Musée d'archéologie et d'histoire de Montréal Société Laurentide inc. Société pour la promotion d'événements culturels du Haut-Richelieu inc. Sony Ericsson Mobile Communications International AB Sony of Canada Ltd. South Shore Industries Ltd. Spacemaker Limited Spectra Premium Industries inc. Spectrum Brands Canada Inc. Sport Maska inc. Sports ATF inc. Spring Air / Sommex Company SSQ, Société d'assurance-vie inc. Standard Life Canada Stanley Canada Corp. Starbucks Coffee Company Stelpro Design inc. Stoves Builder International Inc. Stratos Pizzeria (1992) Inc. Subaru Canada Inc. Sun Life Assurance Company of Canada Sunbeam Corporation Canada Limited Sûreté du Québec Sutton (Québec), Services immobiliers inc. Suzuki Canada Inc. T.S. Simms & Co. Limited Tarkett Inc. Taymor Industries Ltd. TD Bank Financial Group Teac Canada Ltd. Technoform Industries ltée Télébec Société en commandite TELUS Corporation The Bank of Nova Scotia The Empire Life Insurance Company The Great-West Life Assurance Company The Second Cup Ltd. The Sherwin Williams Co. The TDL Group Corp. Thomas & Betts Limited Ticketpro Canada Toshiba of Canada Limited 15:52 Page 43 Tourisme Abitibi-Témiscamingue Tourisme Bas-Saint-Laurent Tourisme Cantons-de-l'Est Tourisme Centre-du-Québec Tourisme Chaudière-Appalaches Tourisme Lanaudière inc. Tourisme Laval Tourisme Mauricie Tourisme Montréal Tourisme Outaouais Toyota Canada Inc. Trader Corporation Transamerica Life Canada Transcontinental Inc. TransUnion (Groupecho Canada) Trudeau Corporation 1889 Inc. TVA Publications inc. TVAchats Inc. Ulextra inc. UNICEF Québec Union du Canada Assurance-Vie UPM Marketing inc. Urgel Bourgie USP Structrual Connectors Valvoline Canada Van Houtte inc. Vanico Maronyx inc. Vélo Québec VELUX Canda inc. Venmar Ventilation Inc. Veranda Jardin R.P. Inc. Vicwest Operating Limited Partnership Vidéotron s.e.n.c. ViewSonic Corporation Vincor (Québec) inc. Virgin Mobile Canada Volkswagen Group Canada Inc. VTech Telecommunications Canada Ltd. W. Ralston Canada Inc. Water Pik Inc. Weight Watchers Canada Ltd. Wells Fargo Financial Corporation Canada Wendy's Restaurants of Canada Inc. Whirlpool Canada L.P. Woods Industries (Canada) Inc. World Kitchen Canada (EHI) Inc. Xerox Canada limited Yamaha Canada Music Ltd. Zyng Inc. FOOD AND CONSUMER PRODUCT MANUFACTURERS SECTOR 162404 Canada Inc. on account of Tyr Canada inc. 2318-4211 Québec inc. on account of Boulangerie St-Donat 2627795 Canada Inc. 3M Canada 9015-4931 Québec inc. 9020-2292 Québec inc. 9034-3591 Québec inc. A. Lassonde inc. Abbaye Saint-Benoît Ach Food Companies Inc. Acti-sol inc. Adidas Canada limited Aerokure International Inc. Afexa Life Sciences Inc. Agropur Coopérative Alberto Culver Canada Inc. Alcon Canada Inc. Aliments Brookside (Québec) inc. (Les) Aliments Karnie inc. (les) Aliments Krispy Kernels inc. Aliments la Bourgeoise inc. Aliments Nutrisoya inc. Aliments Ouimet-Cordon Bleu inc. Aliments Prolimer inc. Aliments Trans Gras inc. (les) Aliments Ultima inc. Alliance Mercantile inc. Alpina salami inc. Amaro inc. Apotex inc. Arctic Glacier Inc. AstraZeneca Canada inc. Atron Electro Industries Inc. Avery Dennison Canada Inc. Axcan Pharma Inc. Bausch & Lomb Bayer Inc. Beau-Lieu Instantané inc. Beiersdorf Canada Inc. Bel-Gaufre inc. Bic Inc. Bio-K Plus International Inc. Biscuits Leclerc ltée Bluewater Seafoods Inc. Boehringer Ingelheim (Canada) Ltd. Bonduelle Amérique du Nord inc. Boulangerie Au Pain Doré Boulangerie Grant'S Bakery inc. Boulangerie Normétal inc. Boulangerie Première Moisson Breuvages Radnor ltée Bridor Inc. Brossard Frères inc. Broue Alliance Inc. Cadbury Adams Canada Inc. Café Napoléon inc. Café Vittoria inc. Campbell Company of Canada Canada Dry Motts Inc. Canadelle Limited Partnership Capilano Canada Inc. Carlton Cards Ltd. Cascades Groupe Papiers Fins inc. Cascades Groupe Tissu, a division of Cascades Canada Inc. Cascades Inopak, a division of Cascades Canada inc. Centura Brands Inc. Chanel inc. Chapman's Ice Cream Charcuterie La Fernandière inc. Charcuterie La Tour Eiffel inc. Château Lingerie MFG inc. Chattem Canada Chenchiam Inc. Chocolat Arvisais Inc. Church & Dwight Canada Corp. Citadelle Coopérative de producteurs de sirop d'érable CKF Inc. Clarins Canada Clef des Champs inc. Clic International Inc. Clover Leaf Seafoods L.P. Coalision inc. Codet inc. Colgate Palmolive Canada Inc. Compagnie Rafraîchissements Coca-Cola Canada Conagra Foods Canada Inc., a division of V-H Foods Conglom inc. Conseil de la transformation agroalimentaire et des produits de consommation (CTAC) Conseil des industriels laitiers du Québec (CILQ) Corporation Alimentaire Whyte's inc. Corporation Genacol Canada inc. Coty Canada Inc. Coulombe Québec Limitée Crayola Crestar Ltd. Daki ltée Danone inc. Dare Foods Limited Del Monte Canada Dr. Oetker Ltd. E.D. Smith Foods Ltd Eau Everest inc. Eli Lilly Canada inc. Elizabeth Arden (Canada) Ltd. El-Ma-Mia inc. EMD Canada Inc. Energizer Canada Estée Lauder Cosmetics Ltd. Euro-Pharm International Canada Inc. Exceldor Coopérative Avicole Fafard et Frères ltée Fempro inc. Ferme Farnham ltée Ferme Onésime Pouliot inc. Ferme Régil inc. Ferme St-Zotique Ferme Van Velzen et Fils S.E.N.C. Fermes J Coulombe et fils ltée Ferrero Canada Ltd. Fertichem inc. Fèves au Lard L'Héritage ltée Fontaine Sante Foods inc. Fossil Canada Inc. Frito-Lay Canada, a division of Pepsi-Cola Canada ltée Fromagerie Bel Canada Fromagerie Bergeron inc. Fromagerie Côte-de-Beaupré inc. Fromagerie Fritz Kaiser inc. Fromagerie Lemaire ltée Fromagerie Mirabel (1985) inc. Fromages La Chaudière inc. FUJIFILM Canada Inc. Fumoir Grizzly inc. G.A. Boulet inc. Gaudet Sweet Goods Inc. General Mills Canada Corporation Genuine Health Inc. Georgia-Pacific Canada Consumer Products L.P. Glaxosmithkline Glaxosmithkline Consumer Healthcare Gourmet Nantel Inc. Graymont (Qc) inc. Groupe Bergeron-Thibault Groupe Intersand Canada inc. (le) Groupe Marcelle Guérin et Frères 2000 inc. Guerlain (Canada) ltée Guess? Canada Corporation ANNUAL REPORT 2010 43 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 GURU Beverage Inc. Hain Celestial Canada Hallmark Canada H-E-E-L Canada Inc. Herbalife of Canada Ltd. Hershey Canada Inc. High Liner Foods Inc. Hoffmann-La Roche Limited I-D Foods Corporation Immunotec inc. Imperial Manufacturing Group Imperial Tobacco Canada Ltd. Intermiel inc. Irving Tissue Corporation Isabelle Inc. Jamp Pharma Corporation Janes Family Foods Ltd. Janssen Inc. Jig-A-Loo Canada Inc. Johnson & Johnson Jomac Canada Inc. JTI-Macdonald Corp. JTI-Macdonald TM Corp. Kanuk inc. Kaz Canada Inc. Kellogg Canada Kimberly-Clark Inc. Kleen-Flo Tumbler Industries Ltd. Kraft Canada Inc. La Brasserie Labatt Limitée La Cie McCormick Canada La compagnie de Produits Favorite ltée/Oil Dri Canada La Compagnie H.J. Heinz du Canada S.E.C. La Face Cachée de la Pomme inc. La Fromagerie Victoria inc. La Maison Crowin inc. La Maison le Grand La Maison Orphée inc. La Margna inc. La Meunerie Milanaise inc. La Petite Bretonne (distribution) inc. La Roche des Brises La Soyarie inc. Laboratoire Atlas inc. Laboratoire Dr Renaud inc. Laboratoire Riva inc. Laboratoire Trianon Laboratoires Abbott Laboratoires Druide inc. Laboratoires Nicar Inc. Laiterie Chagnon Laiterie Chalifoux inc. Laiterie Charlevoix inc. Laiterie de Coaticook ltée Laiterie de la Baie ltée Laiterie des Trois Vallées inc. Laiterie Royala inc. Lantic inc. Lavo inc. Le Canard Goulu inc. Le Groupe Alimentaire Nordique inc. Le Groupe Fruits & Passion Le Groupe Legerlite inc. Le Potager Riendeau inc. Le Vignoble le Cep d'Argent inc. Légumière Y C inc. Légunord inc. Léo Désilets, Maître Herboriste inc. Les Agences Prodex enr. (168342 Canada inc.) 44 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC 24/05/11 15:52 Page 44 Les Aliments 2000 inc. Les Aliments Bari inc. Les Aliments Bégin inc. Les Aliments Dainty Foods Les Aliments Mejicano Les aliments Parador inc. Les Aliments Pearlmark Foods Inc. Les Aliments Roma ltée Les Breuvages Cott Les Chocolats Vadeboncoeur inc. Les Douceurs de l'Érable Brien inc. Les Fermes du Soleil inc. Les Fermes Lefort Les Fraises de l'Île d'Orléans inc. Les Industries Bernard & Fils ltée Les Industries Touch inc. Les Jardins I.E.C. Dubuc inc. Les Laboratoires Swisse (1995) inc. Les Oeufs BEC-O inc. Les Oeufs Ovale, s.e.c. Les Oeufs Richard Eggs Inc. Les Plats du Chef inc. Les Productions Horticoles Demers inc. Les Produits de soins pour la peau au lait de chèvre Canus inc. Les Produits Identic inc. Les Produits Industriels JeanPaul Côté inc. Les Produits Techniseal inc. Les Pros de la Photo (Québec) inc. Les Sources Saint-Elie inc. Les Tricots Duval & Raymond ltée Les Vergers Leahy inc. Les Vêtements Perlimpinpin Inc. Les Viandes Walcovit inc. Lesters Foods Ltd. Liberté Lindt & Sprungli (Canada) Inc. Lise Watier Cosmétiques inc. L'Oréal Canada inc. Louben Sportswear Inc. Lundbeck Canada Inc. Magtar Sales Inc. Maître Saladier inc. (le) Maple Leaf Foods Maple Lodge Farms Ltd. Mary Kay Cosmetics Ltd. (DSA) Maurice St-Laurent ltée Maxell Corporation of America, DBA Maxell Canada Mayaka International Inc. McCain Foods Canada Melitta Canada Inc. Merck Frosst Canada ltée Michel St-Arneault inc. Moishes Inc. Molson Canada 2005 Momentive Performance Materials Canada ULC Mondor ltée Montreal Pita Morinda Canada Co. on account of Tahitian Noni International (DSA) Morris National inc. National Smokeless Tobacco Company Ltd. Nature's Path Foods Inc. Natursource Inc. Nestle Canada Inc. Nestle Purina Petcare Nestle Waters Canada Newell Rubbermaid Inc. Nihon Kenko Zoushin Kenkyukai, Canada Corp. (DSA) Norchem Industries, a division of Avmor Ltd. Novalab Inc. Novartis Consumer Health Canada Inc. Novartis Pharmaceuticals Canada Inc. Novo Nordisk Canada Inc. Novopharm Limited Nutrinor- Secteur lait et eau NUTRI-OEUF inc. Ocean Spray International Inc. Odan Laboratories Ltd. Olymel S.E.C. Orapi Canada ltée Pajar Production ltée Paris Glove of Canada Ltd. Parmalat Dairy & Bakery Inc. Pastene Inc. Patates Dino inc. Patates Dolbec inc. Patisserie Le Fraisier Inc. Pepsi Bottling Group Canada Pepsi-QTG Pfizer Canada Inc. Pharmascience inc. Pied-Mont Dora inc. Plaisirs gastronomiques inc. PLB International inc. Premier Horticulture ltée Premier Tech Home & Garden Inc. Pro-amino international inc. Procter & Gamble Inc. Produits de nos Grand-Mères N.D. inc. Produits de Plancher Finitec inc. Produits Naturels Leblanc inc. Produits Sany inc. Puma Canada inc. Purdue Pharma Rapid Snack inc. RATIOPHARM RBF International ltée Réal Pinsonneault & Fils ltée Reckitt Benckiser (Canada) Inc. Recochem Inc. Red Bull Canada Ltd. Reebok Canada Inc. Renées Gourmet Foods Inc. Revlon Canada Inc. Reynolds Consumer Products Company Ronzoni Foods Canada Rothmans, Benson & Hedges Inc. Royer inc. (l.p.) Ruchers Promiel inc. (les) S.C. Johnson and Son Limited Sacsanté inc. Saladexpress inc. Salaison Lévesque Inc. Sanofi-Aventis Canada Inc. Santé Naturelle A.G. ltée Saputo Boulangerie inc. Saputo Dairy Products Canada G.P. Saputo Dairy Products Canada G.P. (Neilson) Sara Lee Household and Body Care Sardo Foods Savons Prolav Inc. Sca Personal Care, a division of Sca North America Canada Inc. Schering-Plough Canada Inc. Schwarzkopf & Henkel Scotts Canada Ltd. Sel Warwick inc. Serres du St-Laurent inc. (les) Serres et Jardins Girouard inc. Servier Canada inc. Sifto Canada Corp. Skechers USA Canada Inc. Sleeman Unibroue inc. Smucker Foods of Canada Co. Société Bristol-Myers Squibb Canada (la) Société de Vin Internationale ltée Solvay Pharma Inc. Spécialités Lassonde inc. Spécialités MB inc. Sportrack Accessories Inc. Stella Pharmaceutical Canada Inc. Storck Canada Inc. Sun-Rype Products Ltd. Sunstar Americas Inc. Superex Canada Ltd. Supremex inc., a division of Lasalle Taro Pharmaceuticals Inc. Technologies Humanware Canada inc. The Canadian Salt Co. Ltd. The Clorox Company of Canada Ltd. The Dial Corporation - Dial Canada Inc. The Mentholatum Company of Canada Ltd. The Minute Maid Company Canada Inc. Tilley Endurables Inc. Tomasso Corporation Tommy Hilfiger Canada Inc. TOPRING Inc. Trans-herbe inc. Trudell Medical International Unico Inc. Unilever Canada Unisoya 1986 inc. Verger du Minot inc. Vergers Paul Jodoin inc. VF Outdoor Canada Viande Richelieu inc. Vibac Canada inc. Vignoble de l'Orpailleur inc. Voortman Cookies Limited Warner Chilcott Canada Co. Watts Industries (Canada) Inc. WD-40 Products (Canada) Ltd. Weston Bakeries Ltd. Win-Sir Textiles Inc. WN Pharmaceuticals Ltd Wolverine World Wide Canada ULC Wrigley Canada Wyeth Pharmaceutiques YM Inc. (Sales) 15:52 PRINTED ON ROLLAND ENVIRO100 SATIN PAPER 24/05/11 GRAPHIC DESIGN: PAUL TOUPIN DESIGN EXCEPT FOR PAGES 28 AND 29, THE PHOTOS IN THIS ANNUAL REPORT WERE TAKEN BY CHRISTIAN FLEURY, ASSISTED BY JOSÉE LECOMPTE. E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 Page 45 E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1 24/05/11 15:37 Contact us Éco Entreprises Québec 1600 René-Lévesque Blvd. West Suite 600 Montréal, Quebec H3H 1P9 Member Services Telephone: 514-987-1700 Toll free: 1-877-987-1491 Fax: 514-987-1598 e-mail: [email protected] Administration Telephone: 514-987-1491 Fax: 514-987-1598 www.ecoentreprises.qc.ca Page 1