2010 Annual Report - Éco Entreprises Québec

Transcription

2010 Annual Report - Éco Entreprises Québec
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:39
Page 2
CREATING AN
ÉCO-LEADER
ANNUAL REPORT 2010
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:39
Page 3
ÉEQ IN A NUTSHELL
Certified by RECYC-QUÉBEC in 2005, ÉEQ is a private, non-profit
organization that brings together over 2,000 companies and
organizations who market containers, packaging and printed matter
in Quebec and generate close to $110 billion in sales every year.
OUR RAISON D'ÊTRE
●
Represent targeted companies with regard to their responsibility
to finance their share of the net costs of efficient and effective
municipal curbside recycling in a sustainable development
perspective
●
Establish an equitable fee structure to finance the program
●
In partnership with municipalities and RECYC-QUÉBEC,
promote efforts to increase the volume of recovered materials
through curbside recycling at the lowest possible cost
OUR VALUES
●
Fairness
●
Integrity ● Thoroughness ● Transparency
TABLE OF CONTENTS
1
2
4
6
8
10
12
IN THE MIDDLE OF THE CURBSIDE RECYCLING SYSTEM
MESSAGE FROM THE CHAIRMAN OF THE BOARD
MESSAGE FROM THE PRESIDENT AND CHIEF EXECUTIVE OFFICER
2005-2010: 5 YEARS OF CERTIFICATION
2010 AT A GLANCE
TOWARDS A NEW COMPENSATION PLAN
2010: YEAR OF OUTREACH
OVERVIEW OF ACTIVITIES IN 2010 AND OUTLOOK FOR 2011
14
16
20
24
ÉEQ: PROPONENT OF BEST COMPANY PRACTICES
ÉEQ: ADVOCATE OF A FEE STRUCTURE BASED ON FAIRNESS AND INNOVATION
SUPPORTING CURBSIDE RECYCLING
OUTLOOK FOR 2011
MODEL OF GOVERNANCE
3
25
26
28
GUIDING PRINCIPLES
BOARD OF DIRECTORS
GOVERNANCE AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT
32
35
38
39
ÉEQ STAFF AT THE SERVICE OF MEMBERS
PRELIMINARY FINANCIAL STATEMENTS
ACKNOWLEDGEMENTS
ÉEQ MEMBERS
ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:39
Page 1
IN THE MIDDLE OF THE CURBSIDE
RECYCLING SYSTEM
CLOSE TO
600 MUNICIPAL
ORGANIZATIONS THAT
OPERATE A RECYCLING
PROGRAM
34 SORTING
CENTRES
OVER 2,000
CONTRIBUTING
COMPANIES
98% OF
QUEBEC'S
POPULATION
SERVED
GOVERNMENT
OF QUEBEC
RECYC-QUÉBEC
ÉCO
ENTREPRISES
QUÉBEC
MUNICIPALITIES
IN QUEBEC
COMPANIES AND
ORGANIZATIONS
CURBSIDE
RECYCLING OF
CONTAINERS,
PACKAGING
AND PRINTED
MATTER
CONSUMERS
ANNUAL REPORT 2010
1
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:39
Page 2
MESSAGE FROM THE
CHAIRMAN OF THE BOARD
Continually
reinventing
ourselves to
better manage
our future
Informed governance is one of the essential conditions for
ensuring ÉEQ's sustainable growth.
In 2010, the Board of Directors took steps to ensure that it
could exercise its responsibilities with even more efficiency.
Among other actions taken, the Board amended the organization's
by-laws relating to ÉEQ member representation and the length
of Board member term of office.
The mandates of certain Board committees were reformulated
to enable more in-depth study of complex issues and therefore
strengthen the Board's work. The composition of each committee
was reworked to optimize the relationship between its focus
and its members' areas of expertise. Finally, the Board ensured
the strict application of the code of professional conduct and
related ethics standards.
Talent management was also strengthened with a study leading
to the implementation of the organization's first salary structure
aligned with the reference market, as well as the adoption of
a policy to manage salaries within budget limits.
The establishment of a strong risk management framework
was also the subject of particular attention, especially with regard
to operational risk, and a study was conducted on the effectiveness of the "ECO-D" reporting system, which is at the very
core of ÉEQ's mission.
With regard to the Strategic Plan, ÉEQ is drawing on its creativity
to become a national and international leader in terms of establishing its leadership as both a benchmark eco-leader and
an indispensable coach to companies in the integration of best
practices for optimizing containers, packaging and printed
matter.
Always on the lookout for ways to improve its methods and
approaches, ÉEQ strengthened ties with Canadian and European
counterparts over the past year to identify the best models of
extended producer responsibility and, particularly, to enhance
the consideration of factors most relevant to Quebec's situation.
2
ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:39
Page 3
With the help of SECOR, the Board adopted the 2010-2012
Strategic Plan, therefore enabling ÉEQ to reinvent itself to better
manage its future and become a key player in a more effective,
profitable and sustainable curbside recycling system. I would like
to take this opportunity to thank Alain Bolduc, who retired from
the Board last June after expertly guiding the work of the
Governance Committee throughout this reflection process.
Fiscal year 2010 was expected to be busy with legislative and
regulatory changes to the curbside recycling compensation plan,
but it didn't turn out that way. The President and CEO worked
hard with the outgoing Board Chairman on this issue in 2010,
as they did in 2009, demonstrating exceptional proactivity
and tenacity.
Together with the other members of the Board, I will do my utmost
to ensure that this new direction is taken in the interest of the
companies and organizations we represent as well as that of all
Quebecers.
ACKNOWLEDGMENTS
Jacques Légaré, a founding
member of ÉEQ, left the
Board at the end of December
2010 after having spent seven
years establishing a strong
voice to defend the interests
of targeted companies and
organizations. Under his
leadership, ÉEQ opened up to
the world and positioned itself
to begin a new phase of its
history in preparation for
greater extended producer
responsibility.
Denis Brisebois
Chairman of the Board
ANNUAL REPORT 2010
3
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:39
Page 4
MESSAGE FROM THE PRESIDENT
AND CHIEF EXECUTIVE OFFICER
Fiscal year 2010 marks the 5th anniversary of Éco Entreprises Québec's certification. It is therefore
appropriate to take a look back on our accomplishments since 2005.
From a 4-person staff, ÉEQ's team grew over the years with the addition of 14 highly educated individuals
who are well-aware of business needs and dedicated to the successful implementation of the compensation
plan, strengthening curbside recycling and promoting sustainable development.
From 2005 to 2010, ÉEQ concentrated on developing an equitable fee structure to collect contributions
from companies and organizations targeted by the plan to compensate municipal services. Originally
inspired from Ontario's methodology, the fee evolved over time and now more closely fits Quebec's
reality. Last summer, another big step was taken in our quest to better support companies with the activation
of the new "ECO-D" electronic reporting system. More user-friendly and adapted to the legislative framework
in Quebec, this new system greatly facilitates reporting management, which is at the very core of ÉEQ's
mission.
ÉEQ's role is not limited, however, to establishing the fee structure. Indeed, from 2006 to 2010, ÉEQ
invested over $6 million in studies and projects – on its own initiative or jointly with partners – in order to
advance the curbside recycling system and provide Quebec with strong and credible data.
In the spring of 2010, ÉEQ also began a new phase of its development by setting course on the promotion
of best practices related to the containers, packaging and printed matter (CP&PM) generated by its
members.
A major highlight of the year was the recognition of materials with a significant percentage of recycled
content in the 2009 Schedule of Contributions. This initiative is a no-nonsense way to consolidate
CP&PM curbside recycling and make targeted companies accountable for the environmental consequences
of the products they put on the market. In practical terms, this means that a 20% credit for recycled
content will be granted to companies that demonstrate, with supporting documentation, that they
reached a pre-determined threshold of post-consumer recycled content in their printed matter. The
acknowledgement of best environmental practices in the fee structure is unique – ÉEQ is the very first
Industry Funding Organization to take this initiative.
In order to fulfil is new mandates, ÉEQ underwent organizational restructuring and set up a Technical
Services Department. An engineer specializing in life cycle analysis and an industrial designer in ecodesign
have joined the team. Since then, a number of projects have been undertaken and will be completed in
2011, notably the Voluntary Code for the Optimization of Containers, Packaging and Printed Matter – a
first initiative in Canada – and fact sheets on problematic materials. At the same time, a technical watch
on best practices in Canada and abroad has been instituted.
Aware that it must position itself both in Quebec and Canada, ÉEQ also created the Corporate Affairs,
External Relations and Communications Department headed by a corporate lawyer with extensive experience
in institutional relations. The new department was mandated with producing a communications plan to
extend the organization's reach and, in cooperation with RECYC-QUÉBEC, orchestrate a three-year
campaign to raise public awareness about curbside recycling of recyclable materials.
Moreover, ÉEQ was on the point of concluding a formal partnership agreement with RECYC-QUÉBEC
based on transparency and information sharing, cooperation, respect, efficiency and effectiveness,
when Bill 130 was introduced to abolish the public entity and integrate its services within the Ministère
du Développement durable, de l’Environnement et des Parcs (MDDEP).
As was the case in fiscal year 2009, management dedicated considerable energy in 2010 to representing
company interests to government authorities with regard to proposed legislative changes to the municipal
curbside recycling compensation plan. A submission was presented in April 2010 to the Commission
parlementaire des transports et de l'environnement as part of the Commission's public hearing on Bill
88. The fact that detailed study of the Bill had not been completed by the end of the parliamentary session
in June and was not relisted on the Assembly's fall Order Paper has created great uncertainty for companies.
4
ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 5
A benchmark ecoorganization takes on
its full leadership role,
both upstream and
downstream of the
curbside recycling
system.
The adoption of Bill 130 abolishing RECYC-QUÉBEC, ÉEQ's main
business partner, will likely precede that of Bill 88, which government
authorities expect to do by early summer 2011. The latter legislation
will have a significant effect on companies who will have to deal with
an accelerated reporting schedule due to delays in the legislative
process. ÉEQ will work with the MDDEP to have transitional provisions
included and therefore mitigate the impact of that situation.
The challenges we will face over next year are therefore very real.
Thanks to the strong support provided by the Board of Directors,
ÉEQ's team will be entirely dedicated to defending its members'
interests and fulfilling it mission.
In closing, I hope you will find this newly formatted report an easy
and more enjoyable read.
Maryse Vermette
President and Chief Executive Officer
RAPPORT ANNUEL 2010
5
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
16:17
Page 6
2005-2010: 5 YEARS OF
OUR
MEMBERS
THEIR
CONTRIBUTIONS
DISTRIBUTION OF MEMBERS
BY CONTRIBUTION YEAR
ÉEQ FINANCING OF NET COSTS OF MUNICIPAL
CURBSIDE RECYCLING PROGRAMS
(NUMBER OF MEMBERS)
1,400
1,200
1,000
800
600
400
200
0
($ MILLION)
1,236
1,148
892
840
54.6
84
1,152
78
1,070
49.6
43.6
100
53
839
40
800
150
29.6
50
44.6
36.5
05
06
07
08
0
81.9
74.4
65.4
24.3
05
06
YEAR OF CONTRIBUTION SCHEDULE
07
08
09
YEAR OF CONTRIBUTION SCHEDULE
■ MAJOR CONTRIBUTORS
■ SMALL CONTRIBUTORS
■ ÉEQ SHARE
■ MUNICIPALITIES AND WRITTEN MEDIA SHARE
Total ÉEQ share
DISTRIBUTION OF CONTRIBUTORS
(NUMBERS OF CONTRIBUTORS)
2,110
3,000
2,500
2,521
2,495
2,183
2,000
$201.7M
Total contributors for 2008
Schedule ofContributions:
2,110
1,500
1,000
500
0
05
06
071
082
YEAR OF THE CONTRIBUTION SCHEDULE
Total contributions
collected and to collect:
1
Payment exemption for low-volume producers came into force
2 Companies still in the process of producing their 2008 Company Reports
CONTRIBUTIONS BY BUSINESS SECTOR
$225.3M
TOTAL CONTRIBUTIONS COLLECTED
AND TO BE COLLECTED
($ MILLION)
($ MILLION)
60
50
25.4
24.0
40
30
15.1
12.3
20
10
0
16.3
17.4
8.4
8.2
11.7
9.7
5.1
1.7
4.6
1.4
05
2.5
2.3
06
07
YEAR OF THE CONTRIBUTION SCHEDULE
■ RETAILER, DISTRIBUTOR, FIRTS SUPPLIER
■ MANUFACTURER, CONSUMER GOODS
■ GENERAL, SERVICES AND OTHER
■ MANUFACTURER, DURABLE GOODS
6
ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
08
70
60
50
40
30
20
10
0
59.4
53.5
50.9
33.5
28.0
05
06
07
08
YEAR OF THE CONTRIBUTION SCHEDULE
09
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 7
YEARS OF CERTIFICATION
OUR
INVESTMENTS
THEIR
ENVIRONMENTAL
IMPACT
INVESTMENTS IN R&D
PERFORMANCE OF MUNICIPAL
CURSIDE RECYCLING
($ MILLION)
(IN %)
60
2
1.9
1.5
RECOVERY RATE
1.7
1.1
1
0.9
0.5
0
0.4
06
07
08
09
10
56
50
48
40
30
28
20
10
0
04
Total investments in R&D:
Total ÉEQ share
$201.7 M
$6M
06
08
CALENDAR YEAR
CALENDAR YEAR
The government's global objective for recovery and valorization for
2008 is 60%.
QUANTITY OF MATERIALS RECOVERED
THROUGH CURBSIDE RECYCLING PER YEAR
(MILLION OF TONNES)
700
600
500
400
300
200
100
0
■
608
530
379
04
06
08
CALENDAR YEAR
■
608,000
Tonnes of materials recovered
through curbside recycling in 2008
3
Source of data: RECYC-QUÉBEC 2006, Bilan 2004 de la gestion des
matières résiduelles au Québec; RECYC-QUÉBEC 2009, Bilan 2008
de la gestion des matières résiduelles au Québec.
ANNUAL REPORT 2010
7
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 8
January
February
March
April
May
June
2010 AT A GLANCE
●
●
●
●
Company
consultations
on the 2008
Schedule of
Contributions,
with simultaneous audiobroadcast
●
Confirmation
of ÉEQ's
participation
in the second
edition of the
"Production
et Design
Écodurables"
contest
Publication of
a submission
on Quebec's
draft Residual
Materials
Management
Policy and
the 2010-2015
Action Plan
●
●
8
ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
Adoption
of ÉEQ's
2010-2012
Strategic
Plan
Presentation
of a submission to the
parliamentary
commission
studying
Bill 88 amending the
Environment
Quality Act
Launch of
lawsuits
against
companies
that did not
pay their
contributions
under the
2005-2006
Schedule of
Contributions
●
Hiring of an
engineering
in life cycle
analysis and
an industrial
designer in
ecodesign
Decision to
include an
environmental
criterion in the
contribution
schedule
and to grant
a credit for
materials
with recycled
content
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 9
●
July
August
September
October
November
December
LANCE
The 2008
Schedule of
Contributions
comes into
force
• Activation
of the new
"ECO-D"
reporting
system
●
●
Establishment
of the Corporate Affairs,
External
Relations
and Communications
Department
Agreement
on a total of
$53.9 million
for 2008
net costs
of municipal
curbside
recycling
programs to
be compensated through
the 2009
Schedule of
Contributions
●
●
Decision to
launch, in
cooperation
with RECYCQUÉBEC, a
Quebec-wide
curbside
recycling
awareness
campaign
●
Mandate to
participate in
a committee
studying the
future of the
Table pour la
récupération
hors foyer
●
RECYCQUÉBEC extends ÉEQ's
Certification
Agreement to
March 2012
Company
consultations
on ÉEQ's 2009
Schedule of
Contributions,
held in
Montréal,
Québec City
and Toronto
●
Payment of
$49.6 million in
compensation
to RECYCQUÉBEC in
accordance
with the 2008
Schedule of
Contributions
• Signature of a
Partnership
Agreement
for the 2011
edition of the
Phénix de
l'environnement event
ANNUAL REPORT 2010
9
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 10
TOWARDS A NEW
COMPENSATION PLAN
As was the case in 2009, fiscal year 2010 was an
intense period as far as government relations were
concerned. Management expended much time
and effort conveying the industry's position and
defending the interests of contributing companies
as municipalities demanded full financial responsibility
for the net costs of municipal curbside recycling
programs be immediately transferred to industry.
Following the introduction of Bill 88 to revise the
curbside recycling compensation plan, ÉEQ reiterated its support for a number of key points in the
Bill in its April 2010 submission to the Commission
des transports et de l'environnement, including:
10 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
a gradual increase of the rate of compensation starting in 2010, with full compensation
in 2015. This progressive increase over five
years constitutes a fundamental point for
companies in order to soften the financial
impact of increased financial obligations on
their operating costs;
• the application of the principles of efficiency
and effectiveness in municipal services
delivery, using a calculation method recognized by compensation plan partners. The
effectiveness and efficiency factor will provide
a legal framework for the establishment of
an indicator that precisely defines costs
eligible for compensation; and
• the identification of costs eligible for compensation that strictly relate to the net costs
of curbside recyclable material collection,
sorting and conditioning.
●
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 11
The industry has accepted to substantially
increase its financial contribution to the
compensation plan provided that certain
conditions are met. In its submission to the
parliamentary commission, ÉEQ asked to
have accountability measures instituted for
municipalities to ensure that the data they
report are reliable and to avoid eventual
debates between industry and the municipal
sector:
●
•
•
•
•
requiring municipalities to report curbside
recycling program costs as a precondition to
their receiving compensation from companies;
having municipal cost reports certified by
external auditors according to a rigorous auditing
protocol, with comparisons made to typical
reports to ensure the integrity and validity of
data;
requiring municipalities to post information on
RECYC-QUÉBEC's web portal regarding the
type of collection services offered, with ÉEQ
being given access to that database;
requiring municipalities to call for public bids
to award contracts exclusively for curbside
recycling as of 2015; and
rendering ineligible for compensation any
municipality that taxes its residents for curbside
recycling services.
ÉEQ also opposed the concept of compensating
RECYC-QUÉBEC expenses, except for those
related to the management of municipal reporting
on its web portal and the implementation of municipal accountability measures. In ÉEQ's opinion,
reimbursable costs should be justified, related to
clearly defined responsibilities and not exceed
1% of compensation paid to municipalities.
The detailed study of Bill 88 began in May 2010
but was interrupted in June before its completion.
The work should resume in the spring of 2011.
Some proposed amendments are currently under
discussion. ÉEQ will continue to press to have its
proposals included in the final version of the Bill.
ANNUAL REPORT 2010 11
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 12
2010:
YEAR
OF
OUTREACH
CALGARY
▲ RECYCLING AFFILIATES
MONTRÉAL
▲ FEPAC
● CIRAIG
▲ UMQ
● IDP
▲ CTAC
▲ THE CANADIAN INSTITUTE
▲ PAC
WINNIPEG
■ MMSM
TORONTO
▲ EAG
▲ FPI
LEGEND
▲ Conference
● Partnershipt
■ Meeting with counterparts
FEPAC:
UMQ:
CTAC:
Federation of Plastics and Alliances Composites
Union of Quebec Municipalities
Conseil de la transformation agroalimentaire et
des produits de consommation
The Packaging Association
Interuniversity Research Centre for the Life
Cycle of Products, Processes and Services
Institut de développement des produits
Environmental Advisory Group
Foodservice Packaging Institute
Multi Material Stewardship Manitoba
PAC:
CIRAIG:
IDP:
EAG:
FPI:
MMSM:
12 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
MONTRÉAL
▲ FEPAC
● CIRAIG
▲ UMQ
● IDP
▲ CTAC
▲ THE CANADIAN INSTITUTE
▲ PAC
TORONTO
▲ EAG
▲ FPI
24/05/11
15:40
Page 13
OVERVIEW
OF ACTIVITIES
IN 2010 AND
OUTLOOK
FOR 2011
ANNUAL REPORT 2010 13
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 14
ÉEQ: PROPONENT OF BEST
COMPANY PRACTICES
A New Area for Action:
Mobilizing and Coaching
Contributing Companies
The increased pressure on companies to consider
environmental and social issues related to the
materials they generate brings ÉEQ to enhance its
leadership with regard to best company practices.
Aware that the design of containers, packaging and
printed matter is a significant competitive factor for
its contributors, ÉEQ introduced a number of initiatives in 2010 that, once implemented, will enable
the organization to efficiently coach contributing
companies in the responsible management of
containers, packaging and printed matter. These
initiatives will strengthen companies, whether they
are large or small producers, with advice and
coaching in the implementation of best practices
that are both environmentally responsible and
likely to generate economic benefits.
ÉEQ will endeavour to stimulate innovation as well
as identify and promote best practices, particularly
with the publication of the Voluntary Code for the
Optimization of Containers, Packaging and Printed
Matter. A second reference tool has been developed
to further support knowledge sharing: fact sheets
with recommendations on particular types of
packaging that have identifiable impacts on the
curbside recycling stream.
ÉEQ is not a novice when it comes to developing
such tools. Indeed, the organization cooperated,
in 2008, with the Association des détaillants en
alimentation du Québec (ADAQ), the Quebec Retail
Council (QRC) and RECYC-QUÉBEC in developing
the Code of Best Practices in the Use of Shopping
Bags, which promoted reduction at the source,
reuse and recycling of shopping bags in response to
a call from the Minister of Développement durable,
de l'Environnement et des Parcs to halve the use of
shopping bags by 2012.
Aside from these two initiatives, ÉEQ instituted a
strategic watch and will share findings with contributing companies in 2011.
An Approach Built on
Know-how and Voluntary
Measures
Why did ÉEQ take this direction?
A number of reasons account for this decision.
First, the industry ÉEQ represents is taking increased
responsibility with regard to good environmental
practices without the government needing to impose
coercive measures. ÉEQ is pursuing this approach
by developing innovative and efficient voluntary
measures that will be applied by the companies it
represents.
In addition, ÉEQ is intent on doing everything
possible to preserve the prosperity of its contributing
members and soften the impact of the municipal
curbside recycling compensation plan on their
operating costs.
14 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 15
Finally, ÉEQ has the tools to both rally companies
to sharing best design practices relating to containers, packaging and printed matter that respect the
environment, and to provide coaching in implementing those practices. Since its founding, ÉEQ
has acquired know-how and specialized expertise
and, in 2010, complemented its team with personnel
specializing in ecodesign, engineering and life cycle
analysis to further its involvement in R&D.
Food and Health & Beauty sectors, as 80% of the
packaging that is marketed in Quebec results from
these consumer products.
On a practical level, companies must make difficult
decisions in the face of challenge, including:
● selecting materials compatible with the recycling
stream in place in Quebec;
● creating a packaging design with minimum
environmental, social and economic impact
throughout the product's entire life cycle;
● reducing residual materials at the source by
eliminating over packaging; and
● improving packaging recyclability in order to meet
public objectives.
Phase 1 introduces the implementation of best
practices using various optimization strategies.
Phase 2, planned for 2015, will undertake a more
ambitious objective, that of adjusting ÉEQ's contribution schedules to take account of optimization
strategies.
A Voluntary Code Focused
on Overall Optimization
The Voluntary Code for the Optimization of
Containers, Packaging and Printed Matter
(CP&PM) is a proactive approach that supports
companies in the adoption of best practices for
the design of packaged products and printed
matter in consideration of product life cycle. As
the industry's first voluntary initiative in Canada
in respect of extended producer responsibility,
the Voluntary Code sets out a framework for
stimulating innovation as well as identifying
and promoting best practices.
The Voluntary Code was developed by ÉEQ staff in
cooperation with a multidisciplinary committee of
six experts specializing in product and packaging
design. They established a rigorous methodology
that considered existing foreign initiatives, the current situation of targeted companies and the results
of a survey of 200 ÉEQ contributors from all sectors
of activity. Discussion groups were also set up to
test a number of proposals and obtain further
information.
Phase 1 is made up of three parts and will extend
over four years, with each part focusing on specific
business sectors so that all will be covered by 2015.
The first two parts of this phase concern packaging
while the third will deal with printed matter.
The Voluntary Code will enable companies to:
better understand the environmental impacts of
their packaging;
● develop a framework that provides better
consistency in initiatives that optimize packaging;
● acquire tools to better design packaged products
and printed matter;
● take advantage of a platform to gather information
and share best practices; and
● receive formal recognition as a signatory company.
●
A multidisciplinary approach, upper management
commitment and greater cooperation among stakeholders will all be key to successfully implementing
the approach described in the Voluntary Code.
Once results are in, ÉEQ will promote the most
innovative packaging optimization initiatives implemented by Quebec companies in accordance with
the Voluntary Code in the hope of motivating other
companies to do the same.
A Second Reference Tool:
Fact Sheets
ÉEQ is developing other measures to encourage
continuous improvement in curbside recycling
efficiency and effectiveness.
During the second half of 2010, ÉEQ took
inspiration from practices implemented by
European organizations such as Éco-Emballages,
Elipso and Valorplast, and developed fact sheets
and recommendations on impacts certain packaging
practices may have on curbside collection, sorting
and recycling infrastructures in Quebec.
A Voluntary Code Based on
a Progressive and Sectoral
Approach
Given the information collected during the previously mentioned activities, it was decided to introduce the Voluntary Code for the Optimization of
Containers, Packaging and Printed Matter in two
major phases. Part 1 of Phase 1 focuses on the
ANNUAL REPORT 2010 15
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 16
The recommendations formulated are based on:
● technical studies and articles published in Quebec
and elsewhere;
● external opinions, formulated by foreign counterparts as part of similar projects; and
● discussions with North-American specialists
involved in sorting centres, packaging and
materials manufacturing.
Five fact sheets will be published during 2011.
Created in response to express company request,
this new reference tool will reduce the net costs of
curbside recycling by highlighting difficulties created
by the very nature of materials and design as well
as the ability of equipment to sort or recycle such
packaging, all in the hope of eliminating problematic
packaging.
Strategic and Technological
Watch: Remaining at the
Cutting Edge of New
Practices and Trends
During the summer of 2010, ÉEQ instituted a third
tool to inform, raise awareness and educate: a
strategic and technological watch of various issues,
including curbside collection and recycling, problematic containers, packaging and printed matter
(CP&PM), new materials, ecodesign and CP&PM
optimization as well as extended producer
responsibility.
The results of ÉEQ's research and development
efforts have been distributed internally since August
to keep management and technical services
personnel abreast of news and trends developing
on the national and international scenes. ÉEQ plans
on widening the distribution of these newsletters
by the end of 2011 and sharing the information with
contributing companies and partners.
Life Cycle Analysis of
Plastics and Fibre End-oflife Streams
Finally, increasing packaging recyclability continues
to be part of ÉEQ's research objectives. Noting that
polystyrene, mixed plastics, gable-top and aseptic
containers constitute a challenge to recycling
streams, ÉEQ, in partnership with RECYC-QUÉBEC
and the Chaire internationale en analyse de cycle de
vie (a CIRAIG research chair), defined a mandate for
the latter to analyze the end-of-life streams of
plastics and fibres. Scheduled for release early next
year, study results will help determine which stream,
i.e. recycling, energy recovery or land-filling,
constitutes the least environmentally harmful for
the handling of these materials. It is the first life
cycle analysis developed specifically for ÉEQ and
RECYC-QUÉBEC.
16 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
ÉEQ: ADVOCATE
OF A FEE
STRUCTURE
BASED ON
FAIRNESS AND
INNOVATION
Of course, the fee structure remains at the core of
ÉEQ activities. During 2010, ÉEQ activated the new
"ECO-D" electronic reporting system that both
moves towards a more equitable fee structure for
producers of residual materials and broke new
ground by introducing in the schedule of contribution
provisions to foster the use of recycled materials.
"ECO-D" – A BetterPerforming Electronic
Reporting System
Created specifically for ÉEQ, the ECO-D system
replaces the system in use since the organization
was created. Very user-friendly, it facilitates Company Report production and enables ÉEQ to collect
very precise data that results in better segmentation
of the contribution schedule and improved analysis
of Company Reports. A risk analysis carried out by
the BDO Canada firm of accountants in the second
half of 2010 confirmed the system's operational
efficiency.
2005-2006 Schedule
of Contributions Dealing
Severely with Non-Compliant
Companies: A Question of
Fairness to all Contributors
For the first time in its history, ÉEQ has launched
legal action against companies that, despite numerous reminders, have not complied with the
law governing the 2005 and 2006 Schedules of
Contributions. Not doing so would have been
unfair to contributors who did fulfill their financial
obligations. In light of the experience, ÉEQ amended
the application rules relating to the 2009 Schedule
of Contributions to better frame the process of
imposed invoices. Lawsuits will be filed in 2011 for
unpaid contributions related to the 2007 Schedule
of Contributions.
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 17
PROPORTION OF QUANTITIES REPORTED
WITH RECYCLED CONTENT FOR 2008
SCHEDULE OF CONTRIBUTIONS
(IN %)
3
17
14
66
■ Less than 50%
■ From 50 to 99%
■ 100%
■ Not specified
2007 Schedule
of Contributions A Canadian
First: Adjustments Credited
Directly to Contributors
Unlike the 2005 and 2006 Schedules of Contributions,
for which credits were applied to the following
contribution table, $1.2 million in adjustments
relating to surpluses accumulated from 2007
reporting were credited directly to 967 eligible
companies. Calculated according to class material
and prorated to the quantity of materials reported,
the credit is one of the new features included in
2007 rules to ensure greater fairness among
companies
This method is fairer than the preceding one
because companies that actually contributed to
the surplus in each relevant class of materials
will receive a credit. Previously, the adjustment
was included in the formula of the following
contribution schedule, therefore benefitting all
contributors, whether or not their payments
contributed to the surplus.
2008 Schedule
of Contributions Keeping
Abreast of New Materials
As part of the reporting process for the 2008
Schedule of Contributions, which came into force in
July 2010, and in compliance with the 2010-2012
Strategic Plan, clarifying questions were asked of
targeted companies to generate general information
on the quantities of new materials being produced
as well as the percentage of recycled materials they
contain. This information helped ÉEQ establish a
clearer portrait of specific materials and trends
relating to CP&PM. It will also provide a basis for
including new materials in future contribution tables
and establishing new environmental criteria in
contribution calculations.
A preliminary analysis of data from 2008 reporting
shows that, in 2007, 34% of materials generated
contained recycled content, 20% of which had
between 50% and 100% recycled content. Fibre,
aluminium, metal and glass are the materials that
have the most recycled content.
2009 Schedule
of Contributions
Basing the Contribution
Schedule on Reliable
Scientific Data
To pursue its mission and develop an equitable fee
structure, ÉEQ bases its work on factual data to
develop the contribution table presented as part of
the schedule of contributions to targeted companies. A number of studies, financed at least in part
by ÉEQ, have been ongoing since 2006 to compile
and update Quebec data on curbside recycling.
In 2010, ÉEQ and RECYC-QUÉBEC initiated characterization studies of residual materials from the
residential sector and public places and materials
in sorting centres to determine the rate of curbside
recovery as well as the rejection rate and quality
of materials produced by the centres.
ANNUAL REPORT 2010 17
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 18
PARTICIPANTS IN TECHNICAL COMMITTEES
AGROPUR
BELL CANADA
CASCADES, FINE PAPERS GROUP
QRC (QUEBEC RETAIL COUNCIL)
EAUX NAYA INC.
COCA-COLA BOTTLING CO.
CFIB (CANADIAN FEDERATION OF INDEPENDENT BUSINESS)
HYDRO-QUÉBEC
IKEA
LA COOP FÉDÉRÉE
LASSONDE INC.
LES RÔTISSERIES ST-HUBERT LTÉE
LIBERTÉ
LOBLAWS - PROVIGO
MÉTRO RICHELIEU
DESJARDINS GROUP
YELLOW PAGES
SAPUTO DAIRY PRODUCTS DIVISION (CANADA)
SAQ
SOBEYS
TIM HORTONS
TRANSCONTINENTAL
YVES ROCHER NORTH AMERICA INC.
A complementary analysis of data generated by
the residual materials characterization study of the
commercial sub-sector was also carried by ÉEQ in
2010. Using calculations and statistical extrapolations, it provided a second interpretation of initial
study results that will be used to determine the
allocation of costs per material for the development
of future ÉEQ contribution schedules.
Members, Input to Fee
Structure Process
ÉEQ has set up two technical committees, the first
to look into contribution schedule rules and the
other into environmental criteria, to provide the
organization with guidance in developing the 2009
Schedule of Contributions. As the active participation of companies is essential to the consultation
process, ÉEQ solicited representatives from
23 companies to participate in the technical
committees. ÉEQ would like to extend its warm
thanks to all those who took part for their interest,
openness to discussion and receptivity to the
environmental impacts of curbside recycling.
ÉEQ would also like to thank all those who
participated in person or by audio-broadcast in
consultations on the 2009 Schedule of Contributions held in Montréal, Québec City and Toronto.
18 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
2009 SCHEDULE OF
CONTRIBUTIONS
●
ENVIRONMENTAL
CRITERIA
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
$59.4 Million to be
Collected from Companies
and Organizations
The difference between the reimbursement of the
net costs of municipal curbside recycling of CP&PM
(which account for 92% of the total) and the amount
collected from companies and organizations is used
to cover ÉEQ management expenses, studies and
projects carried out to support curbside recycling
and initiatives related to the implementation of best
practices (7%). The remaining 1% is a reserve for
bad debt.
The $59.4 million to be collected represents an
overall increase of 11.5% over the preceding
contribution schedule, which has a direct effect on
the rates applied to each material. It should be
noted that almost 90% of that increase is due to
higher net costs of curbside recycling alone.
A World's First: Greater
Recycled Content Thanks to
the Contribution Schedule
Development work on the 2009 contribution table
was carried out in 2010. Following three studies
conducted by Zins Beauchesne and Associates,
the Institut de développement de produits (IDP)
and SECOR, ÉEQ has accomplished what no other
collection organization has before: integrate in its
contribution table a 20% credit for companies that
markedly differentiate themselves with the use of
recycled content in their printed matter.
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 19
DISTRIBUTION OF THE $59.4M TO BE COLLECTED
FOR THE 2009 SCHEDULE OF CONTRIBUTIONS
NUMBER OF MESSAGES TO CONTRIBUTORS
($ THOUSAND)
(IN %)
7.9
8
7 1
7
6
5
4.5
4.5
4
2.8
3
92
2
1
0.4
0.5
0.4
0.3
0
MAJOR
07
SMALL
MAJOR
08
SMALL
MAJOR
09
SMALL
MAJOR
SMALL
10
CALENDAR YEAR
■ NET COSTS (ÉEQ SHARE)
■ TOTAL MANAGEMENT EXPENSES (INCLUDING 2010 WORKING CAPITAL)
■ BAD DEBT (1%)
A Fairer, More Finely
Segmented Contribution
Table
Three new materials, which were the focus of
questions in the 2008 reporting process, were
added to the 2009 contribution table: polylactic
acid (PLA), plastic film shopping bags, and kraft
paper shopping bags.
A Team Dedicated to
Company Interests!
Always focused on providing targeted companies
and organizations with the support they need, our
Member Services Department was particularly
active during 2010. Almost 8,000 communications
dealing with technical and reporting issues,
clarification questions, designated materials and
compensation plan obligations were handled
either by telephone, e-mail or regular mail.
■ MANUFACTURER, DURABLE GOODS
■ MANUFACTURER, CONSUMER GOODS
■ UNKNOWN
■ GENERAL, SERVICES AND OTHER
■ RETAILER, DISTRIBUTOR, FIRST SUPPLIER
... and Listening to
Members!
Over twenty specially-organized meetings were
held during 2010 with associations that are ÉEQ
members and companies grouped according to
sector of activity. These meetings are a unique
opportunity for ÉEQ to present to technical or
strategic stakeholders the directions taken by the
organization, the environmental criteria included in
the contribution table, ÉEQ's partnerships and its
investments in studies as well as projects both
upstream and downstream of the curbside
recycling system.
Meetings with small groups are also an excellent
occasion to hear the comments of companies and
organizations and have in-depth discussions on
issues of concern.
As shown in the above table, 65% of these
exchanges concerned low-volume producers.
In addition to these personalized communications,
about twenty newsletters and messages were sent
out to all contributing companies and other
subscribers to ÉEQ's extranet.
ANNUAL REPORT 2010 19
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 20
SUPPORTING
CURBSIDE
RECYCLING
Involved both upstream
and downstream
ÉEQ gets involved both upstream and downstream of CP&PM curbside recycling. That is why
the organization provides significant funding to
support the system and, ultimately, the sustainability of curbside recycling as the most efficient and
effective system to manage materials marketed by
the companies it represents.
In 2010, ÉEQ participated in a number of projects
related to collection, transportation, sorting and
conditioning of residual materials, increasing
recovery rates and improving sorting centre
performance.
According to recent statistics, Quebec generated
13 million tonnes of residual materials in 2008 and,
of that amount, 6.8 million tonnes were recovered,
or about twice as much as in 1998. This progress
is particularly striking since 2008 was the first year
that the quantity of residual materials recovered
exceeded the amount eliminated.
The next Bilan de la gestion des matières résiduelles au Québec, which RECYC-QUÉBEC will
publish in the summer of 2011, will confirm whether
the objective of a 60% global recovery rate
set in 1998-2008 Quebec Residual Materials
Management Policy (the "Policy") was met in
2010. In any case, we still need to aim higher
because the new Policy has already set the
target at 70%. There is no better justification
for ÉEQ to pursue its action.
20 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
Ensuring the Maintenance
of the Table pour la récuperation hors foyer
Contributing to the five-year funding of the
Table pour la récupération hors foyer: a
promising leverage to increase the overall
recovery rate.
By providing financial assistance to acquire recovery
equipment and expert advice, the Table pour la
récupération hors foyer (the "Table"), created in
2007, encourages curbside recycling in public
places as well as in hotels, bars and restaurants
that are located on municipal and private collection
routes in the province.
To date, the organization's activities have helped
provide service to more than 2,700 commercial
establishments in Montréal, Québec City and the
Lanaudière region. In addition, 141 projects to
install recovery islands in municipal public areas
were implemented in over 435 cities in all regions
of Quebec.
Aware that extending the curbside recycling program to industries, business and institutions (ICI)
has high potential for improving the overall rate of
recovery, ÉEQ and a dozen other partners became
founding members of the Table in 2007.
In 2010, ÉEQ was appointed as a member of the
Table's Continuity Committee, which is responsible
for discussions with the Ministère du Développement
durable, de l'Environnnement et des Parcs and
RECYC-QUÉBEC regarding a five-year financing
plan targeting ICI. It was finally agreed to give the
Table responsibility for managing a fund for the
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 21
purpose, the first part of which will focus on public
road-side collection and the second on ICI served
by municipal collection programs.
Above and beyond the reimbursement of municipal
recycling programs, ÉEQ reserves part of company
contributions for the financing of programs to
optimize materials recycling in Quebec. It was
therefore agreed that ÉEQ would be the only
industry partner to finance Table activities, to a
maximum of $6 million over a period of five years.
Discussions are currently underway with the
MDDEP to finalize the terms of this initiative.
Implementation of a vast
public awareness campaign
on curbside recycling
Education and public awareness of recycling
issues thanks to a far-reaching ad campaign
to increase curbside collection and recovery.
The campaign focuses on:
raising awareness and establishing the credibility of curbside recycling throughout Quebec by
demonstrating that it is the most efficient and
effective way to recover materials; and
● fostering greater public participation in CP&PM
recycling, particularly by increasing the tonnage
and quality of materials recovered from current
participants and persuading those who don't
recycle to become "greener."
●
The three following communications messages
have already been defined: curbside recycling is a
part of sound environmental management, it driven
by the common efforts of all residents, and it is a
simple and efficient daily habit.
A mixed-media approach was selected to maximize
the effect the campaign has on the population.
A contract will be awarded to an ad agency
as soon as an order in council is issued by the
government (expected in the spring of 2011)
authorizing RECYC-QUÉBEC to finance the
campaign in cooperation with ÉEQ.
Having met past residential recovery rate objectives, we now must aim even higher. Our efforts to
reach those new targets will require greater public
awareness and education throughout the province.
That is why ÉEQ got together with RECYC-QUÉBEC
in 2010 to define the terms of a mandate and
recruit an ad agency to design and produce a vast
three-year ad campaign to be deployed throughout
Quebec in both English and French.
ANNUAL REPORT 2010 21
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:40
Page 22
Measures to Encourage
Consumers to Recycle
Other measures were implemented in 2010 to help
consumers recycle their materials. One of the
most important is the publication and distribution
of a Charter of Recyclable Materials, which is an
educational tool developed by the Recyclable
Materials Joint Committee. ÉEQ as well as
RECYC-QUÉBEC, sorting centres, recyclers,
municipalities, environmental groups, the Ministère du Développement économique, Innovation
et Exportation (MDEIE) and the MDDEP all took
part in the committee. This effort will establish
standards for residual materials to be collected by
municipalities throughout Quebec and those
handled by sorting centres and sold by recyclers.
The City of Montréal developed a second prototype
of the optimum recycling bin for densely-populated
areas. The bin meets the needs of residents living
in apartment buildings with 8 units or less and has
been designed specifically in consideration of
Montreal’s architecture. ÉEQ has been providing
financial support for the development of the new
bin since 2009.
With a capacity of 70 litres, the bin will be distributed
to 480,000 homes in 2012 throughout the city.
Technical and Financial
Assistance to Sorting
Centres
ÉEQ partnered with the MDEIE, the Société des
alcools du Québec and RECYC-QUÉBEC to fund
the Quebec Sorting Centre Financial Aid Program
(PACT) in order to support increased curbside
recycling productivity and efficiency.
Since the program was created in 2009, financing
granted to 17 sorting centres has reached $2.7 million, of which almost $1 million was provided to
six sorting centres in 2010 to acquire new equipment.
This financing will help optimize productivity,
quality of output materials, quantities of materials
accepted, sorted and sold, as well as the rate of
capture of recyclable materials.
22 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 23
Supporting the Integration
of Recycled Materials
Outlets must be found to give recycled materials
their second life as raw materials in new products.
In the next two years, two actions will result from
the work of the Joint Committee on Raw Materials
in this regard: the certification of recycled content
in cooperation with the Bureau des normes du
Québec, and a recommendation on the introduction
of a new credit for containers and packaging with
a specified threshold of recycled fibre content in
a future ÉEQ contribution schedule.
Increasing the Recyclability
of Problematic Materials
Some materials are not recycled to any significant
degree in Quebec, either because of their composition or due to lack of equipment. ÉEQ participated
in two committees in 2010 to find solutions to
these problems.
Initiated by ÉEQ and the Conseil patronal de l'environnement du Québec, and in cooperation with
RECYC-QUÉBEC, a committee on polystyrene
was set up to develop a relevant action plan to
handle this material.
The work of the Polystyrene and New Materials
Committee, made up of representatives from all
stakeholders involved in the curbside recycling
stream, has resulted in the identification of six key
strategic initiatives to deal with polystyrene recycling
issues (collection, transportation and sorting),
conditioning and energy recovery. The Polystyrene
Committee has already begun the implementation
of two pilot-projects to compare the technical and
economic feasibility of polystyrene collection and
sorting, either through curbside recycling or a
voluntary deposit system. These projects will
produce reliable data on polystyrene recovery
systems, the costs related to polystyrene recycling,
as well as the environmental and economic impact
of this material.
The Recyclable Materials Joint Commitee is now
studying the issues of glass and plastic bags in
sorting centres.
ANNUAL REPORT 2010 23
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 24
OUTLOOK FOR 2011
Fee Structure
Develop guiding principles for future contribution
schedules
• Manage company reporting related to the 2009
Schedule of Contributions following its coming
into force
• Analyze the possibility of applying a credit for
recycled content for fibre containers and
packaging in future contribution schedules
●
Technical Support to
Companies and Promotion
of Best Practices
• Distribute to ÉEQ members a newsletter on the
strategic and technological watch
• Implement Part 1 of Phase 1 of the Voluntary
Code for the Optimization of Containers,
Packaging and Printed Matter relating to the
Food and Health & Beauty sectors
• Develop Part 2 of Phase 1 of the Voluntary Code
relating to Fast Food, Electric & Electronic
Products, Clothing, Toy Manufacturers and
Retailers and Superstores
• Distribute fact sheets on new problematic
materials
• Publish the Supplementary Analysis Report on
Data Produced by the 2008-2009 Characterization
of Residual Materials from Québec’s Commercial
Sub-Sector
Support for Curbside
Recycling
• Develop a partnership with the business sector to
identify and promote best curbside collection and
recycling practices
• Determine markets and outlets for materials
designated by the compensation plan
• Implement pilot projects for sorting and recycling
polystyrene
• Begin work with the industry's Steering Committee
on Glass Recycling
• Set up a new governance structure for the Table
pour la récupération hors foyer and implement
new financing programs for curbside recycling in
away-from-home locations on municipal routes
and in public places
Representation of the
Interests of Targeted
Companies
• Represent companies at the MDDEP's Advisory
Committee on the Residual Materials Management
Policy
• Make representations to government authorities
on the adoption of Bill 88
• Monitor the implementation of Bill 130
Enhancement of ÉEQ's
External Relations
• Develop and deploy a recycling awareness
campaign in partnership with RECYC-QUÉBEC
• Develop a communications plan to enhance
ÉEQ's reputation
24 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 25
GOVERNANCE
MODEL
Tarification
●
●
Élaborer les lignes directrices des prochains tarifs
Gérer la déclaration des entreprises du Tarif 2009
à la suite de son entrée en vigueur
Analyser l’application d’un crédit pour contenu
recyclé dans les contenants et emballages en
fibre dans les prochains tarifs
Renforcement de la collecte
sélective
Développer un partenariat avec le monde
municipal en vue d'identifier et diffuser les
bonnes pratiques de collecte sélective des
matières
● Circonscrire les marchés et débouchés pour les
matières visées par le régime de compensation
● Mettre en place les projets pilotes de tri et de
recyclage du polystyrène
● Démarrer les travaux du Comité de l’industrie
sur le verre
TO CARRY OUT ITS MISSION AND MEET ITS OBLIGATIONS,
ÉEQ DEVELOPED SIX GUIDING
● Mettre en place la nouvelle gouvernance de la
PRINCIPLES AS PART OF ITS STRATEGIC PLANNING AND
ON
WHICH
ITS ACTIONS
Table pour
la récupération
horsAND
foyer et la mise en
● Diffuser le bulletin de veille stratégique et technoINTERVENTIONS
ARE BASED:
œuvre
des
nouveaux
programmes
de financement
logique aux membres de ÉEQ
destinés
à
la
collecte
sélective
hors
foyer sur
● Procéder
au lancement
du volet
1 de la phase
1 COMMITMENT TO OUR OBJECTIVES OF
OBTAIN
FROM
ALL INVOLVED
PARTNERS
THEIR
circuit municipal et dans les aires publiques
du
Code
volontaire
pour
l’optimisation
des
conteCURBSIDE RECYCLING EFFICIENCY AND EFFECTIVENESS.
nants, emballages et imprimés portant sur les
BASE
ÉEQ Alimentaire
DECISIONSetON
FACTS
AND OBJECTIVE STUDIES THAT MAY BE COMPLEMENTED,
secteurs
Santé
et beauté
● Produire
AS
NEEDED,
WITH2INDEPENDENT
OPINIONS.
le volet
de la phase 1 duEXPERT
Code portant
sur la restauration rapide et les manufacturiers et
ESTABLISH
SCHEDULEélectrique
OF CONTRIBUTIONS
THAT ENCOURAGES MATERIALS RECOVERY,
détaillants A
d’équipement
et électronique,
TAKES
ACCOUNT
THEet
NET
CONDITIONING
CONTAINERS,
PACKAGING
AND
● Représenter
de vêtements,
deOF
jouets,
les COSTS
grandesOF
surfaces
les entreprises
au sein
du Comité
PRINTED
RATES OF RECOVERY
AND ENVIRONMENTAL
● Diffuser MATTER,
aviseur sur laCRITERIA.
Politique de gestion des matières
les fiches techniques
sur les matières
résiduelles du MDDEP
émergentes problématiques
ENCOURAGE
THE ADOPTION
OF BEST PRACTICES
THAT
REDUCE THE NET
COSTS
● Publier le Rapport
●
d’analyse complémentaire
des
FaireWILL
les représentations
auprès
des autorités
OFdonnées
CURBSIDE
RECYCLING.
tirées
de la caractérisation des matières
gouvernementales en vue de l’adoption du projet
résiduelles du sous-secteur commercial au
de loi no 88
BEQuébec
RECOGNIZED
AS A CREDIBLE PARTNER THAT IS●FOCUSED
ON ACHIEVING
RESULTS
o 130
2008-2009
Suivre l’implantation
du projet
de loi nAND
MAINTAINING AN EXCELLENT REPUTATION.
●
●
Soutien technique aux
GUIDING PRINCIPLES
entreprises et diffusion des
bonnes pratiques
Représentation des intérêts
des entreprises assujetties
Accroissement des relations
externes de l’organisme
LIMIT COSTS RELATED TO STUDIES, RESEARCH AND DEVELOPMENT AND ADMINISTRATION
EXPENSES TO 10% ANDENSURE ADMINISTRATION EXPENSES DO NOT EXCEED 5% OF TOTAL
CONTRIBUTIONS TO THE PLAN.
●
●
Élaborer et déployer une campagne de sensibilisation à la collecte sélective, en partenariat avec
RECYC-QUÉBEC
Élaborer un plan de communication pour accroître
la notoriété de l’organisme
ANNUAL REPORT 2010 25
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 26
BOARD OF DIRECTORS
FOOD AND CONSUMER PRODUCT
MANUFACTURERS SECTOR
RETAILERS AND
DISTRIBUTORS
SECTOR
CONTRIBUTIONS OF OVER $100,000
CONTRIBUTIONS OF $100,000 OR LESS
CONTRIBUTIONS OF
OVER $100,000
SYLVIE CLOUTIER
Member
● Appointed to the Board
on January 21, 2011
● Member of the Nominating Committee
● Designated representative
of the Conseil de la
transformation agroalimentaire et des produits
de consommation
SYLVAIN MAYRAND
Member
Appointed to the Board
on January 22, 2010
● Member of the Audit
Committee
● Designated representative
of A. Lassonde Inc.
SUZANNE BLANCHET
Vice-Chair of the Board
● Appointed to the Board
on April 7, 2006
● Chair of the Audit
Committee
● Designated representative
of Cascades Tissue Group
PIERRE M. NADEAU
Member
Appointed to the Board
on January 25, 2008
● Member of the Nomination and Human
Resources Committees
● Designated representative of the Conseil des
industriels laitiers du
Québec
DENIS BRISEBOIS
Chair of the Board
● Appointed to the Board
on June 12, 2009
● Chair of the Human
Resources and
Nomination Committees
● Member of the
Governance Committees
● Designated
representative of
Metro Inc.
Sylvain Mayrand is
Executive Vice-President, Operations,
at A. Lassonde. He is
responsible for the
overall operations of
seven company facilities, including purchasing, engineering,
project management
and logistics. He has
been employed by the
group for 10 years.
Before joining A.
Lassonde, Mr. Mayrand
worked for Les Eaux
Naya and Shell Canada.
In addition to a Bachelor's Degree in Mechanical Engineering and a
Master's in Business
Administration, he has
over 25 years experience in the manufacturing sector. He sits
on the Boards of the
Association québécoise
des Consommateurs
Industriels d'Électricité
(AQCIE) and Stewardship Ontario.
Suzanne Blanchet has
been President and
CEO of Cascades
Tissue Group since
1997 and employed by
Cascades Group for
over 30 years. She has
been part of Cascades
Tissue Group's growth
since its beginnings and
has held various positions in the areas of
finance, sales, operations, procurement
and strategic planning.
Ms. Blanchet studied
accounting sciences at
the Université du Québec à Trois-Rivières.
She sits on the Boards
of Food & Consumer
Products of Canada
(FCPC), the Conseil de
la transformation agroalimentaire du Canada
(CTAC) and Innovassur.
Pierre M. Nadeau was
appointed President
and CEO of the Conseil
des industriels laitiers
du Québec in 2003.
Among other responsibilities, he negotiates
marketing agreements
relating to the procurement and purchasing
of milk products on behalf of 90 private dairy
producers in Quebec.
Mr. Nadeau has held
executive positions in
various national associations from 1979 to
2003. He has a Bachelor's Degrees in Arts
and Philosophy as well
as a Master's studies in
Psychology. He is Chair
of the Board of La
Comédie humaine,
and Vice-Chair of the
Board of the Fonds de
développement de la
transformation alimentaire (FTDA).
Denis Brisebois was
appointed as VicePresident Affiliate
Operations, Metro Inc.,
after 30 years with
major food chains,
including about a
dozen years at Metro.
As part of his current
functions, he is deeply
involved in the application of Metro's Social
Responsibility Policy,
particularly measures
relating to packaging,
residual materials
management, energyuse reduction and
sustainable fishing.
Previously, he held a
variety of management
positions in the areas
of finance and store
operations. Mr. Brisebois has a Bachelor's
Degree in Commerce
from Université Laval.
He has been sitting on
the Boards of several
charitable organizations, including Mira,
for the past 10 years.
Sylvie Cloutier was
appointed President
and CEO of the Conseil
de la transformation
agroalimentaire et des
produits de consommation (CTAC), after
having been Vice-President, Communications
and Public Affairs from
2003 to 2010.
Previously, she worked
with the Canadian
Council of Grocery
Distributors (CCGD),
the Canadian Grand
Prix New Product
Awards and the Hill
and Knowlton firm.
Ms. Cloutier has indepth knowledge of
government issues
given her employment
with the federal government and Société
Canada 125. She holds
a Bachelor's Degree in
Communications from
the University of
Ottawa and sits on
the Boards of four
food-sector
associations.
●
●
Board Members on February 23, 2011
THE BOARD MANDATES OF ALAIN BOLDUC AND JACQUES LÉGARÉ CAME TO AN END ON JUNE 9 AND DECEMBER 21,
2010, RESPECTIVELY, AND THOSE OF RICHARD DARVEAU AND SOPHIE GAGNON ON JANUARY 21 AND FEBRUARY 23,
2011, RESPECTIVELY.
26 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
VACANCY
RETAILERS AND DISTRIBUTORS
SECTOR
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
RETAILERS AND
DISTRIBUTORS
SECTOR
Page 27
GENERAL SECTOR - SERVICES DURABLE GOODS
CONTRIBUTIONS OF
$100,000 OR LESS
GASTON LAFLEUR
Member
● Appointed to the Board
on March 30, 2003
● Member of the Governance and Nominating
Committees
● Designated representative of the Quebec
Retail Council
FLORENT GRAVEL
Secretary-Treasurer
● Appointed to the Board
on May 16, 2005
● Member of the Human
Resources Committee
● Designated representative of Fromagerie
Pimar/Hamel Inc.
Me Gaston Lafleur is
the President of the
Quebec Retail Council,
with which he has been
involved for the past 23
years. He is a member
in good standing of the
Quebec Bar and the
Ordre des administrateurs agréés du Québec,
holds a Bachelor’s Degree in Civil Law
(BCL) from McGill
University and has
been certified by the
Collège des administrateurs de sociétés
(ASC) as a company
director. Me Lafleur sits
on the Board of Directors of a number of
organizations, including the Bureau de la
sécurité privée, the
Commission des
normes du travail, the
Conseil du patronat
du Québec and Détail
Québec.
Florent Gravel has
been President and
CEO of the Association
des détaillants en alimentation du Québec
(ADAQ) since 2005, as
well as a Board Director and Chair from 1994
to 2005. Previously, he
was owner of Marché
Jean-Marc Gravel et
Fils (Metro) in Ville
Saint-Laurent. Mr. Gravel is also President of
Aliments du Québec/
Conseil de promotion
de l'agroalimentaire
québécois (CPAQ) and
sits on a number of
Boards, including
Éditions du marchand
québécois (Journal
L'Alimentation), the
Comité sectoriel de
main-d'oeuvre du
commerce de l'alimentation, and the Canadian
Council of Human
Resources - Food
Sector.
CONTRIBUTIONS OF OVER $100,000
PAULINE D’AMBOISE
Member
Appointed to the Board
on February 24, 2006
● Chair of the Governance
Committee
● Member of the Nominating Committee
● Designated representative of Desjardins Group
JEAN-FRANÇOIS THÉRIAULT
Member
Appointed to the Board
on September 9, 2010
● Member of the Nomination
and Audit Committees
● Designated representative
of the Société des alcools
du Québec
CONTRIBUTIONS OF
$100,000 OR LESS
JEAN LEFEBVRE
Member
Appointed to the Board
on April 7, 2006
● Member of the Audit
Committee
● Designated representative of the Conseil des
chaînes de restaurants
du Québec
●
●
●
Pauline D'Amboise,
Secretary, Strategic
Management Committee and Corporate
Secretary of Desjardins
Group, has been
working for Desjardins
for the past 25 years.
She is mandated with
coordinating the development, implementation and and evolution
of governance programs, codes of ethics
and sustainable development policies for
the cooperative integrated financial group.
She holds a Master's in
Organizational Ethics
from the Université de
Sherbrooke and has
been involved in a
number of Boards of
Directors. She sits on
the Boards of the
Centre interdisciplinaire de recherche et
d'information sur les
entreprises collectivesCanada (CIRIEC-Canada) and the David
Suzuki Foundation.
Jean-François Thériault,
Senior Director, Procurement Chain Optimization, has been working
for the Société des alcools du Québec for
the past 10 years and
has over 20 years
experience in company
logistics and consulting.
He is mandated with
implementing operations serving markets
outside Quebec, ensuring the selection and
procurement of speciality products as well
as optimizing overall
operations. He is also
responsible for the
SAQ's sustainable
development. He holds
a Master's Degree in
Business Administration and a Bachelor's
in Engineering.
Jean Lefebvre joined
the Conseil des
chaînes de restaurants
du Québec (CCRQ) ten
years ago and is now
the Council's Vice-President, Government
Affairs. In that capacity,
he promotes and
defends the interests
of major food service
chains in Quebec
as well as those of
independent members
with regard to various
strategic issues.
Having studied political
science, history and
communications,
Mr. Lefebvre has been
involved in association
work for over 20 years.
VACANCY
GENERAL SECTOR - SERVICES - DURABLE GOODS
ANNUAL REPORT 2010 27
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 28
GOVERNANCE AND SUSTAINABLE
DEVELOPMENT
GENERAL
BY-LAWS
BOARD
COMMITTEES
• Adoption of
By-Laws Nos.
9 and 10
• Consolidation
• Revision
- Mandate
- Composition
- Chair
2010-2012
STRATEGIC
PLAN
• Adoption
• Follow-up
on implementation
General By-Laws
On January 22, 2010, the Board of Directors adopted
By-Law No. 9 amending By-Law No. 5 with a view
to reinforcing ÉEQ governance. This By-Law:
• raises the contribution scale used to determine
the classes of active members in each sector
from $50,000 to $100,000; small contributor now
are members who contribute $100,000 or less to
the curbside recycling compensation plan while
major contributor are those who contribute more
than $100,000;
• stipulates that any entity wishing to become a
member of ÉEQ and remain so must have a
permanent establishment in Quebec;
• stipulates that all members, whether or not they
are required to contribute under the contribution
schedule, must renew their membership with
ÉEQ;
• revises the composition of the Board of Directors,
as mentioned below.
In addition, the Board consolidated the general
by-laws in accordance with By-Law No. 10.
Composition of the Board
of Directors
In accordance with the organization's general
by-laws, the Board of Directors is constituted of
12 representatives of targeted company and
organization, or their associations, distributed
as follows:
• two representatives for small and two representatives for major retailers and distributors;
• two representatives for small and two representatives for major food and consumer goods
manufacturers;
28 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
HUMAN
RESOURCES
RISK ANALYSIS
• New
organizational
structure
• Salary policy
• "ECO-D"
System
• two representatives for small and two representatives for large companies in the general sector,
including the Société des alcools du Québec as
well as members of sectors other than those previously mentioned, notably service providers and
durable goods manufacturers.
As at December 31, 2010, the Board had eleven
directors and one vacancy. During fiscal year 2010,
the Board of Directors met seven times and Board
sub-committees, eleven times.
Members of the Board are appointed for two-year
terms and their mandate is renewable. Elected by
acclamation at the Annual General Assembly held
on April 22, 2010, Board Directors fulfilled their
duties throughout 2010, with the exception of the
two members whose mandates ended during the
year, namely, Alain Bolduc and Jacques Légaré who
relinquished their seats on June 9 and December
21, 2010, respectively. A member of the Board since
April 30, 2003, when the organization was created,
Mr. Légaré was named Board Chair on June 12,
2009. Denis Brisebois, Vice-Chair of the Board, has
been Acting Chair since December 21, 2010. He
was appointed Chair on January 21, 2011, to carry
out the mandate until the next General Assembly,
which will take place on April 27, 2011.
Compensation
Even though the general by-laws allow it, the
Board has chosen not to pay compensation to its
members.
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 29
BOARD ATTENDANCE TABLE
PARTICIPANTS
BOARD MEETINGS
SUZANNE BLANCHET
ALAIN BOLDUC4
DENIS BRISEBOIS
PAULINE D'AMBOISE
RICHARD DARVEAU
SOPHIE GAGNON
FLORENT GRAVEL
GASTON LAFLEUR
JEAN LEFEBVRE
JACQUES LÉGARÉ
SYLVAIN MAYRAND
PIERRE M. NADEAU
JEAN-FRANÇOIS THÉRIAULT5
6/7
4/4
5/7
4/7
3/7
5/7
5/7
5/7
6/7
6/7
6/7
5/7
3/3
Mandate
• Identify candidates working in active ÉEQ
member companies or organizations, or their
associations, who are qualified to sit on ÉEQ's
Board of Directors
• Establish a list of candidates to propose for
election as members of ÉEQ's Board of Directors
The Committee met on two occasions to establish a
list of candidates for nomination.
GOVERNANCE COMMITTEE
Board Committees as
of December 31, 2010
NOMINATING COMMITTEE
The composition of the Nominating Committee
has been entrenched in the general by-laws. Unlike
other committees that have an advisory role, the
Nominating Committee has decision-making power.
Composition
Gaston Lafleur, representative designated of
the Quebec Retail Council
Denis Brisebois, representative designated of the
Canadian Council of Grocery Distributors, Chair
Jacques Légaré6, designated representative of le
Conseil de la transformation agroalimentaire et
des produits de consommation
Pierre M. Nadeau, designated representative of
the Conseil des industriels laitiers du Québec
Jean-François Thériault7, designated representative
of the Société des alcools du Québec
Pauline D’Amboise, representative designated by
ÉEQ's Board among members of the printed
matter class, i.e. Desjardins Group
Composition
Pauline D’Amboise, Chair8
Sophie Gagnon9
Gaston Lafleur
Jean Lefebvre10
Jacques Légaré11
Mandate
• Propose a policy on governance to the Board,
monitor its application, formulate amendment
recommendations to the Board, as necessary,
and approve the annual disclosure on governance
in the annual report
• Oversee the development of the Code of Ethics
and Professional Conduct for employees and
management, monitor its application and formulate
amendment recommendations to the Board, as
necessary
4
Until June 9, 2010
Since September 9, 2010
Until December 21, 2010
7 On September 9, 2010, Mr. Thériault succeeded Alain Bolduc who retired
on June 9, 2010
8 On October 22, 2010, Ms. D'Amboise succeeded Alain Bolduc as
Committee Chair
9 From October 22, 2010 to February 21, 2011
10 Until October 22, 2010
11 From December 10 to 21, 2010
5
6
ANNUAL REPORT 2010 29
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 30
• Propose a policy to the Board to frame the appointment of ÉEQ representatives to positions
outside the organization, monitor its application
and formulate amendment recommendations to
the Board, as necessary
• Approve the appointment of the President and
CEO to positions outside the organization and
receive a report on authorizations given by the
President and CEO to staff members
• Submit to the Board a strategic plan, monitor its
application and formulate proposals for updates
of objectives, goals and the means used to
ensure its application
• Monitor the evaluation process applied to ÉEQ
Board Members and formulate proposals to the
Board regarding annual objectives to ensure the
proper functioning of the Board and of its committees
• Submit to the Board proposals for the implementation of various administrative policies, including
donations and sponsorships, monitor their application and formulate amendment recommendations to the Board, as necessary
• Take note of proposals submitted by members
and recommend a proposal that the Board of
Directors might submit to the General Assembly
• Report to the Board of Directors
The Committee met twice during the year.
Achievements
Under Alain Bolduc's chairmanship, the Committee
finalized the organization's 2010-2012 Strategic
Plan with the support of SECOR who coordinated
the work and prepared the draft. Under Ms. D'Amboise's chairmanship, the Committee redefined its
mandate, conducted a study for the development of
a policy regarding the appointment of employees to
positions in outside organizations and public office.
In addition, the Committee monitored the application of the Code of Ethics and Professional Conduct
for employees and management and began
an evaluation of Board Members and company
objectives determination.
HUMAN RESOURCES COMMITTEE
Composition
Denis Brisebois, Chair
Florent Gravel
Pierre M. Nadeau
Jacques Légaré12
Mandate
• Evaluate, on an annual basis, the policy on
employee working conditions and formulate
amendment proposals as appropriate
• Receive from management proposals for
amending ÉEQ's organizational structure for
analysis and recommendation to the Board
• Establish evaluation criteria applicable to the
President and CEO's performance as well as
operational objectives to be achieved
• Evaluate, at the end of the year, the President
and CEO's performance with regard to the
achievement of objectives and report to the
Board of Directors
• Ensure that the organization's values and principles
are applied to employees relations
The Committee met twice during the year.
Achievements
The Committee recommended to the Board that the
organizational structure be modified to include a Corporate Affairs, Communications and External Relations
Department, as well as a position for a technical
advisor. It also proposed amendments to the Policy
on Working Conditions. In addition, it reviewed the
12
30 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
Until December 21, 2010
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 31
2010 salary proposal and recommended that a mandate be given for a comparative study of employee
compensation in order to develop a job classification
structure and a salary management policy.
AUDIT COMMITTEE
Composition
Suzanne Blanchet, Chair
Sophie Gagnon13
Jean Lefebvre
Jean-François Thériault
Mandate
• Meet with external financial auditors to discuss
their mandate, ensure their independence and
formulate a recommendation regarding their fees
• Audit quarterly and annual financial statements
and report to the Board and the General Assembly
of Members
• Identify and monitor risks that may affect the
organization's financial situation and reputation
• Ensure that adequate internal controls are put in
place by management and report periodically to
the Board
• Monitor the organization's fund management
• Monitor the application of the Board's administrative policies (policy on investments, delegation
of authority, etc.), evaluate them and report to
the Board
• Formulate recommendations to the Board
Achievements
During work sessions, the Committee analyzed:
• 2009 and 2010 financial statements and the audit
mandate;
• the organization's internal control procedures,
including risks inherent to the organization and,
particularly, those related to the reporting system;
and
• the financial commitment policy.
Communications with
Various Parties
With respect to targeted companies, the Board
approved a program to provide contributors with
information and receive comments during consultation meetings on the 2009 Schedule of Contributions.
With regard to the 2010-2012 Strategic Plan, the
Board authorized the creation of a Corporate Affairs,
Communications and External Relations Department
mandated to:
• develop a communications plan to better identify
the expectations various outside clienteles have
of ÉEQ, including targeted companies and
municipalities;
• plan and implement a public awareness campaign
on curbside recycling to publicize the
industry's involvement in the financing of curbside
recycling, promote its benefits as well as environmental and economic impacts; and
• develop a government relations plan.
The Committee met five times during the year.
13
Until October 22, 2010
ÉEQ representations to various government
authorities on behalf of the companies and organizations it represents are made in respect of the
Lobbying Transparency and Ethics Act.
ANNUAL REPORT 2010 31
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 32
ÉEQ STAFF AT THE
SERVICE OF MEMBERS
EXECUTIVE MANAGEMENT
CORPORATE AFFAIRS,
EXTERNAL RELATIONS AND
COMMUNICATIONS
MEMBER SERVICES
Maryse Vermette10
B. Sc., MBA
President and CEO
Marie-Andrée Prénoveau3
BCL, MBA
Director
Marie Julie Bégin11
Director
Micheline Lavallée12
Administrative Assistant
Élisabeth D'Auteuil9
B. Communications
Communications Officer
Hugo LapointeA
CGA
Coordinator, Administrative
Services and Finance
Éric Laplante6
Accounting Technician,
Administrative Services and
Finance
Hélène Samson15
Data Analyst
Claude Boisvert8
Data Analyst
Patrick Legault13
Agent
Caroline Denis4
Agent
Jessika BrosseauA
Agent
Marguerite Karteris1
Agent
32 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
AT THE
MEMBERS
15:41
Page 33
3
1
4
2
6
5
9
7
8
11
10
12
13
16
14
15
TECHNICAL SERVICES
Marina Pietrosel14
B. Mgmt, DESS, Sust. Devt.
Director
Mathieu Guillemette2
M. Env., M. Adm. P.
Coordinator
Marie-Eve ProvostA
M. Sc. Mgmt., M. Env. Sc.
Technical Analyst
Geneviève Dionne7
BDI, M. Sc. A., DESS,
Sust. Devt.
Project Coordinator, contract
Team Members on
February 23, 2011
A Absent from photo
R Replacement during Marie-Eve
Provost's maternity leave
Justin-Cédric Maalouf5R
M. Sc.
Technical Analyst
Mylène Fugère16
Jr. Eng., M. Sc. A.
Advisor
ANNUAL REPORT 2010 33
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 34
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 35
FINANCIAL
STATEMENTS
PRELIMINARY
FOR THE YEAR ENDED DECEMBER 31, 2010
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 36
On March 18, 2011, ÉEQ's Board of Directors adopted the organization's preliminary 2010 financial
statements. The financial report is available exclusively to concerned individuals upon request. Financial
statements for fiscal year ending December 31, 2010, were audited by BDO Canada, S.R.L., Certified
Accountants and Advisers. Final issuance of financial statements is conditional on the publication of the
2009 Schedule of Contributions in the Gazette officielle du Québec.
2010
Income Statement
REVENUES
Members' Contributions
• 2009 Schedule of Contributions
• 2008 Schedule of Contributions
• 2007 Schedule of Contributions
• 2005-2006 Schedules of Contributions
Revenues from interest, collection, bank
$59,399,162
(34,104)
322,623
(101,327)
411,903
TOTAL REVENUES
$59,998,257
EXPENSES
Compensation due to municipalities
Unpaid contributions
Studies to support and develop the schedule of contributions
Administration expenses
$54,572,326
845,799
1,592,837
2,346,931
TOTAL EXPENSES
$59,357,893
Excess of revenues over expenditures
36 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
$640,364
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:41
Page 37
CONTRIBUTIONS
Revenues include (1) contributions from companies and organizations relating to the 2009 Schedule of
Contributions; (2) contributions received in 2010 from late-paying companies in accordance with the
2005, 2006, and 2007 Schedules of Contributions; and (3) revenues from interest and penalties on late
payments collected in 2010 as well as bank interest earned in 2010.
COMPENSATION PAID TO MUNICIPALITIES
The compensation due to municipalities according to the 2009 Schedule of Contributions was determined
in the Entente sur l’établissement des coûts nets de la collecte sélective sujets à compensation pour
l’année 2009 et des critères de distribution applicables (agreement on the 2009 net costs of curbside
recycling) concluded with municipal associations in 2010. Compensation will be turned over to RECYCQUÉBEC once the contributions outlined in the 2009 Schedule of Contributions are received by ÉEQ
from targeted companies and organizations during 2011.
UNPAID CONTRIBUTIONS
Bad debt relating to the 2009 Schedule of Contributions is estimated at 1% of contributions due.
STUDIES TO UPDATE AND DEVELOP CONTRIBUTION TABLES
The amount indicated corresponds to expenses for studies to develop contribution tables and for
projects to support curbside recycling in 2010.
ADMINISTRATION EXPENSES
The amount indicated corresponds to the cost of running the organization, including salaries and benefits,
professional fees, communications and consultants, rent and other operating expenses in 2010.
EXCESS OF REVENUES OVER EXPENDITURES FOR THE FISCAL YEAR
The income statement appearing in the auditor's report for the year ending December 31, 2010, shows
a positive balance of $640,364.
ANNUAL REPORT 2010 37
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:50
Page 38
ÉEQ would like to extend its sincere
thanks to Agropur, Les Compagnies
Loblaw limitée, Owens-Illinois et
Transcontinental inc. who provided
complementary samples of containers and printed matter made of
materials designated by its schedule
of contributions (plastic, corrugated
cardboard, aluminium, glass and
printed matter) for the production
of this annual report.
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:52
Page 39
ÉEQ
MEMBERS
FOLLOWING IS A LIST OF MEMBERS IN GOOD STANDING OF ÉEQ AS OF JANUARY 21, 2011.
TO BE IN GOOD STANDING, COMPANIES AND ORGANIZATIONS MUST HAVE FILED A COMPANY
REPORT AND PAID THEIR CONTRIBUTION IN ACCORDANCE WITH THE 2008 SCHEDULE OF
CONTRIBUTIONS AND HAVE CONFIRMED, AS PRESCRIBED IN ÉEQ'S BY-LAWS, THEIR WISH
TO BE A MEMBER OF ÉEQ WHEN THEY SUBMITTED THEIR COMPANY REPORT.
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:52
Page 40
Chaussures Ferra Giacomo inc.
Chidaca International Inc.
Clark-Drouin Lefebvre inc.
Clothing for Modern Times
Club Tissus
149667 Canada inc., on
Coats & Clark
account of Centre Hi-Fi
Cobalt Pharmaceuticals Inc.
2690942 Canada Inc., on account
Colabor S.E.C.
of Campea/M.T.P. Inc.
Conseil canadien des distribu3095-6395 Québec Inc.
teurs en alimentation (CCDA)
3163946 Canada inc.
Conseil québécois du commerce
A & V 2000 inc.
de détail (CQCD)
A. Setlakwe ltée
Co-op Atlantic
Abond Plastics Corp.
Coopérative Agricole Régionale
Acces Floral inc.
Parisville
Accessoires pour vélos
Coopérative d'Alentour
O.G.C. ltée
Coranco Corporation Limited
Acema Importations inc.
Corbeil Électroménagers
Administration LVER inc.
Corneau et Cantin ltée
Albert Perron inc.
Corporation La Senza
Aliments Patiboul inc.
Costco Wholesale Canada Ltd.
Amerella of Canada Ltd.
Côté-Réco inc.
Ameublements TanguayCouche-Tard inc.
Centre de distribution
Counseltron Ltd.
AMG Medical Inc.
Danier Leather Inc.
Amnesia Inc.
Dannyco Trading (Canada) Ltd.
Anglo-Canadian Housewares, L.P.
Danson Decor Inc.
Antirouille Métropolitain
Déco Surfaces Canada inc.
Ares Equipment & Distribution
Décors Maison Versailles inc.
Associated National
Despres Laporte inc.
Brokerage Inc.
Distinctive Appliances inc.
Au Salon Fleuri inc.
Distribution Stéréo Plus inc.
Aubaine du Tapis Saucier Inc.
Distribution Zone Électronique
Automobility Distribution Inc.
Distributions Mondoux inc. (les)
Autruche
and Bonbons Mondoux inc.
Avon Canada inc.
Dollarama L.P.
Bath Fitter Distribution Inc.
Dow Chemical Company
Beauté star Bédard Montréal inc.
Canada Inc.
Bell-Gaz ltée
Dr JO Lambert ltée
Benny B.B.Q. Longueuil inc.
Druide informatique inc.
Bentley Leathers inc.
Dura Housewares Inc.
Bernard Trottier Sports
Dutal inc.
Best Buy Canada Ltd.
Duvernay inc.
Bijoux Soho inc.
Ecco Shoes Canada Inc.
Bio-Actif inc. and affiliated
Elco Fine Foods
companies
Emco Corporation
Bioforce Canada inc.
Enesco Canada Corporation
Birks & Mayors Inc.
Entreprise Sea Monster inc.
Bizou International Inc.
(les), a division of Diffusion
Blockbuster Canada
Aquasport
Bouclair
Esposito Food Market Ltd.
Boulangerie Baril
Eurobubblies Canada Inc.
Boulangerie La Mère Michèle inc.
Euro-Excellence inc.
Boulangerie Repentigny inc.
Familiprix
Boulangerie Snowdon
Favuzzi International Inc.
Boutique Le Pentagone inc.
Ferring Inc.
Boutique Marie-Claire inc.
Fonora textile inc.
Boutique Signal inc.
Fourniture de bureau Denis inc.
Browns Shoes Inc.
Fromagerie Pimar inc. / Hamel
Burgham Sales Ltd.
Fruits et légumes Gaétan
C&E Canada Inc.
Bono inc.
C. B. Powell Ltd.
Galderma Canada Inc.
Cams Inc.
Gap (Canada) Inc.
Canac-Marquis Grenier ltée
General Nutrition Centres
Canadian Tire Corporation
Génération Nouveau
Limited
Monde inc.
Canaropa (1954) inc.
Germain Larivière (1970) ltée
Carquest Canada Ltd.
Giant Tiger Stores Limited
Casa Cubana/Spike Marks Inc.
Glasgow Manufacturing, a
CDMV inc.
division of Laser Sales Inc.
Centre du pneu M.C. inc.
Goodyear Canada Inc.
Centura Québec ltée
Gourmet Nutrition F.B. Inc.
Céramique Décor MSF inc.
Groupe Archambault inc.
Ceratec inc.
Groupe B.M.R. inc.
Chalifour Canada
Groupe Bikini Village inc.
Chaussures Bo-Pied inc.
Groupe Cantrex inc.
Chaussures Brown du
Groupe CDREM inc.
Canada ltée
RETAILERS AND
DISTRIBUTORS SECTOR
40 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
Groupe Dynaco, Coopérative
agroalimentaire
Groupe Dynamite inc.
Groupe Éthier inc.
Groupe Gagnon Frères inc.
Groupe International
Travelway inc.
Groupe Masdel inc.
Groupe Matériaux Coupal inc.
Groupe PharmEssor inc.
Groupe Sogides inc.
Groupe Vegco inc.
Groupe Yellow inc.
H. Chalut ltée
H. Paulin & Co. Limited
H.B. Promotion Inc.
H.R.S. Global, a division of
9021-6276 Québec inc.
Hachette Distribution Services
(Canada) inc.
Harry Rosen Inc.
Hartco Distribution Limited
Partnership
Helen of Troy
Henkel Consumer Adhesives
HMV Canada Inc.
Holt Renfrew
Home Depot Canada
Home Hardware Stores Limited
Hudson's Bay Company (HBC)
IC Companys Canada Inc.
IKEA
Îlot 307 Inc.
Imperial Oil
Importations & Distributions
B.H. inc.
Indigo Books & Music
Institut de recherche Biologique
Yves Ponroy Canada inc.
J.L. Freeman s.e.c.
J.M. Clément ltée
Jacques Lemieux
(grossiste) inc.
Jamieson Laboratories
John Deere Limited
Jugo Juice International Inc.
Kao brands Canada inc.
Kid Toy Inc.
Kidde Canada
Kimpex Inc.
Kosmic Distribution
La Boutique L'Ensemblier Inc.
La Coop Fédérée
La Coop Lac Mégantic
Lambton
La Cordée Plein Air inc.
La Fruiterie du Jardin inc.
La Maison AMI-CO (1981) inc.
La Maison du Meuble Corbeil inc.
Laboratoires Colba Inc.
Lalumière Foods Inc.
Le Centre de Sport Baron ltée
Le Château inc.
Le Glacier Bilboquet inc.
Le Groupe Dans un Jardin
Le Groupe Jean Coutu (PJC) inc.
Le Groupe Multi Luminaire Inc.
Le Marché Végétarien inc.
Le Naturiste Jean-Marc
Brunet inc.
Le SuperClub Vidéotron ltée
L'Écuyer & L'Écuyer inc.
Lenbrook
Leon's Furniture Limited
Les Ailes de la Mode inc.
Les aliments Lebel Inc.
Les Aliments Leika inc.
Les Bijouteries Doucet 1993 inc.
Les Chocolats Favoris inc.
Les Cultures de Chez Nous inc.
Les Distributions Amiel ltée
Les Entreprises Benoit Dodier Inc.
Les Entreprises Ernest (Mtl) ltée
Les Entreprises Vagabond inc.
Les magasins Korvette ltée
Les Meuneries Mondou
Les Produits Aromatiques Clair
de Lune inc.
Les Produits Saint-Henri inc.
Les Serres Arundel S.E.N.C.
Les Sols R. Isabelle inc.
Les Supermarchés GP inc.
Lifescan Canada Ltd.
Lindor inc.
Linen Chest Inc.
Loblaw Companies Limited
Lululemon Athletica Canada Inc.
Lunetterie New Look inc.
Lush Handmade Cosmetics Ltd.
Luxottica Retail
M&M Meat Shops Ltd.
Mademoiselle Ellégance inc.
Magasin de l'Abbaye inc.
Magasins Hart inc.
Magasins Lecompte inc.
Magasins Trevi Inc.
Maison Éthier
Mantab inc.
Manu Vic inc.
Marc Bovet inc.
Margarine Golden GateMichca Inc.
Matelas Bonheur
Mcmahon Distributeur
Pharmaceutique inc.
Méga Group inc.
Mégaburo inc.
Meilleures Marques
Métro Richelieu inc.
Meuble Idéal ltée
Meubles Branchaud inc.
Meubles JC Perreault inc.
Michelin Amérique du Nord
(Canada) Inc.
Midlon Foods Inc.
Miele Limited
Mobilia Intérieurs inc.
Mode Le Grenier inc.
Monnol Import Export inc.
Montreal Kosher Bakery
Moores The Suit People Inc.
Mountain Equipment Co-op
National Herring Co.
Nature's Sunshine Products
Nikol Poulin inc.
Northdale Trading Limited
Novelis Foil Products
Nu-J Holdings Inc.
Nutri-Zoo Inc.
O.K. Tire Stores Inc.
Olco petroleum group inc.
Old Navy (Canada) Inc.
Olympia Tile International Inc.
Omer Deserres
Oval International Inc.
P. K. Douglass Inc.
Pâtisserie Duquette inc.
Pâtisserie Gérard Rolland inc.
Payless Shoesource Canada L.P.
Pièces d'autos Transit inc.
Pier 1 Imports (U.S.), Inc.
Pierre Belvédere inc.
Pierre Fabre Dermo
Cosmétique Canada inc.
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
Pizza Pizza Limited
Playmobil Canada Inc.
Pneus Unimax ltée
Poissonneries Odessa inc.
Potvin & Bouchard inc.
Prestilux Inc.
Produits Adonis inc.
Produits Shell Canada
Promotion Kaboom inc.
Provincial Wallcoverings Ltd.
Purity Life Health Products
Québec Loisirs inc.
Quincaillerie Richelieu ltée
Reinhart Foods Ltd.
Reitmans (Canada) Limited
Renaud-Bray
Résines Sefaco inc.
Roche Diagnostics
RONA inc.
Ronor International Inc.
Rozon Batteries Inc.
Running Room Canada Inc.
S.D. Variations Inc.
Saint-Hilaire inc.
Samaco Trading Limited
SCA La Seigneurie
Sears Canada Inc.
Serum International Inc.
Shafer-Haggart Ltd.
Shaklee Canada Inc.
Shiseido (Canada) Inc.
Shoppers Drug Mart Inc.
Simons Inc.
Slush Puppie Canada Inc.
Sobeys Québec
Société Coopérative Agricole
de Disraeli
Société Coopérative Agricole
de Ste-Marthe
Société Coopérative Agricole
Des Bois-Francs
Sopar Cosmetics Inc.
SoSen Inc.
Sport Dinaco inc.
Sports Experts 2000 inc.
Springs Canada Inc.
SSL Canada inc.
STIHL Limited
Structube Ltd.
Sugi Canada ltée
Suncor Énergie inc.
Sunopta inc.
Supertek Canada inc.
Suzy's Inc.
Swarovski Canada Ltd.
Symak Sales Co. inc.
Synnex Canada Limited
T.R.A.D. import-export inc.
Tech-Mix, a division of
BAUVAL inc.
Terra Café et Thé ltée
The Aldo Group Inc.
The Brick Warehouse L.P.
The Business Depot Limited
The Children's Place
(Canada) L.P.
The Mibro Group
The North West Company L.P.
The Shopping Channel,
a division of Rogers
Broadcasting Limited
Thomas, Large & Singer Inc.
Toys R Us Canada
Tree of Life Canada Inc.
Truserv Canada
TVA Films, member of
Groupe TVA
15:52
Page 41
Bell Distribution Inc.
Benjamin Moore & Co.
Bestar Inc.
Bétonel ltée
BHM Medical Inc.
Bibliothèque et Archives
nationales du Québec
Bissell Canada Corporation
Black & Decker Hardware
& Home Improvement
Blinds To Go Inc. - Le Marché
du Store
BMW Group Canada
Boa-franc S.E.N.C.
Bois BSL inc.
Boiseries Rousseau inc.
Boissons Gazeuses
Environnement
Bombardier Produits Récréatifs
GENERAL SECTOR Boshart Industries Inc.
SERVICES - DURABLE GOODS
Bostik Canada Ltd.
Boston Pizza International Inc.
A & W Food Services of
Briques Hanson Ltée
Canada Inc.
Brother International
A. Richard g.p./s.e.n.c.
Corporation (Canada) Ltd.
Accent-Fairchild Factory Group BSH Home Appliances Ltd.
Acer America Corporation
Bureau d'audiences publiques
ACVRQ
sur l'environnement
Agence de la Capitale Nationale Burger King Restaurants
Agence de la Santé et des
of Canada Inc.
Service Sociaux de Montréal
C.L.D. de Portneuf
Agence de la santé et des
CAA-Québec
services sociaux de la Mauricie Cabanons Fontaine Inc.
et du Centre-du-Québec
Câble Axion Digitel Inc.
Agence de la santé et des
Cablevision du Nord de
services sociaux de l'Outaouais
Québec inc.
Agence de santé et de services
Caisse de dépôt et placement
sociaux de l'Abitibidu Québec
Témiscamingue
Canadel Furniture Inc.
Agence Métropolitaine
Canadian Thermos Products Inc.
de Transport
Canarm Ltd.
AIG Life
Canon Canada Inc.
Air Canada Vacations
Caron & Guay inc.
Altex Decoration Ltd.
Casio Canada Ltd.
AMERISPA inc.
Caztel Communications
Amex Bank of Canada
Centre d'animation, de
Anchor Hocking Canada
développement et de recherche
Apple Canada
en éducation (CADRE)
Armoires de Cuisines Action,
Centre des Mets de
a division of 2757-5158
Montmagny ltée
Québec inc.
Centre local de développement
Ashton Casse-Croûte inc.
de l'Érable (CLDE)
Assemblée Nationale
Certainteed Gypsum Canada Inc.
Association de Villégiature de la CGC Inc.
Station Mont-Tremblant
Château Poulet du Québec ltée
Association des jardiniers
Cholesterol Plus Inc.
maraîchers du Québec
CIBC
Association Maritime du
Cirque du Soleil
Québec
Citifinancière Canada Inc.
Association Touristique des
Club Med Sales Canada Inc.
Laurentides
Cogeco Cable Québec s.e.n.c.
Association Touristique
Collège International Marie
Régionale de Charlevoix
de France
Association Touristique
Collège Notre-Dame
Régionale Saguenay-LacCollège Regina Assumpta (1995)
Saint-Jean
Collège Stanislas inc.
Aviva
Colonial elegance inc.
AXA Assurances inc.
Commission Administrative
Bain Ultra inc.
des Régimes de Retraite et
Bank of Montreal
d'Assurances
Banque Laurentienne du Canada Commission de la construction
Banque Nationale du Canada
du Québec
Bazz inc.
Commission de la Santé et de
BeaverTails Canada Inc.
la Sécurité du Travail du
Bell Canada
Québec
Bell Canada - Marketing et
Commission des lésions
communications
professionnelles
UAP inc.
Ultramar ltée
Uniprix inc.
Uni-Sélect inc.
Utex Corporation
Vast-Auto Distribution ltée
Vidéo et Boutique Sexxx Plus
Wal-Mart Canada Corp.
Warnaco of Canada Company
Warner Music Canada Co.
Winners Merchants
International L.P.
Yamaha Motor Canada Ltd.
Yves Rocher Amérique du
Nord inc.
Zwilling J.A. Henckels
Canada Ltd.
Commission des normes
du travail
Commission scolaire Au Coeurdes-Vallées
Commission scolaire de
Charlevoix
Commission scolaire de
Kamouraska - Rivière-du-Loup
Commission scolaire de la
Baie-James
Commission scolaire de la
Beauce-Etchemin
Commission scolaire de la
capitale
Commission scolaire de la
Région-de-Sherbrooke
Commission scolaire de la
Riveraine
Commission scolaire de la
Rivière-du-Nord
Commission scolaire de la
Vallée-des-Tisserands
Commission scolaire de
l'Énergie
Commission scolaire de
Portneuf
Commission Scolaire de
St-Hyacinthe
Commission scolaire des
Appalaches
Commission scolaire des Chênes
Commission scolaire des
Draveurs
Commission scolaire des
Grandes-Seigneuries
Commission scolaire des
Hautes-Rivières
Commission scolaire des
Hauts-Bois de l'Outaouais
Commission scolaire des
Hauts-Cantons
Commission scolaire des
Monts-et-Marées
Commission scolaire des
Navigateurs
Commission scolaire des
Patriotes
Commission scolaire des
Phares
Commission scolaire des
Portages-de-l'Outaouais
Commission scolaire des
Premières-Seigneuries
Commission scolaire des
Trois-Lacs
Commission scolaire du
Fleuve-et-des-Lacs
Commission scolaire du
Pays-des-Bleuets
Commission scolaire PierreNeveu
Como Pizzeria
Compagnie d'Assurance-vie
Croix Bleue du Canada
Compagnie Jean Duceppe
Concept SGA inc.
Confédération des syndicats
nationaux
Conseil des Arts et des Lettres
du Québec
Conseil des chaînes des
restaurants du Québec (CCRQ)
Conseil des métiers d'art du
Québec
Conseil du statut de la femme
Conway Jacques Courtiers
d'Assurances inc.
ANNUAL REPORT 2010 41
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
CoopTel, coop de
télécommunication
Corporation de développement
culturel de Trois-Rivières
Crane Plumbing Canada Corp.
Curateur public du Québec
Dairy Queen Canada Inc.
Dale Parizeau Morris
Mackenzie inc.
Danby Products Ltd.
Daubois inc.
DCN Plastic Inc.
Décors de maison
Commonwealth
Dell Canada Inc.
Distribution Madico inc.
Domaine du Ski Mont-Bruno inc.
Drain-Vac International 2006 Inc.
Duchesne et Fils ltée
Dural, a division of
Multibond inc.
Dyson Canada Limited
École de musique Vincent-d'Indy
École nationale de police
du Québec
El Ran Furniture Ltd.
Electrolux Canada Corp
Elfe Juvenile Products
Emerson Electric Canada
Limited
Envirogard Products Limited
Épargne Placements Québec
Epson Canada Ltd.
Equita, Commerce équitable
Oxfam Québec
Federated Insurance Company
of Canada
Fédération des pourvoiries
du Québec
Fédération des producteurs
de lait du Québec
Fédération des producteurs de
pommes de terre du Québec
Fédération des producteurs de
porcs du Québec
Fédération québécoise de
camping et de caravaning inc.
Fenêtres Élite inc. (les)
Fenêtres Robert inc.
Fernand Dufresne inc.
Festival Juste pour Rire
Fonds Promotionnel RE/MAX inc.
Ford Motor Company of Canada
Franchises Cora inc.
Franklin Templeton
Investments Corp.
Garaga inc.
Garant GP
Gardena Canada Ltd.
Gates Canada Inc.
Gaz Métro
GE Lighting
General Motors of Canada
Gentec International
Gestion Férique
Goodfellow Inc.
Gracious Living Industries
Groupe BBH inc.
Groupe Carreaux Céragrès Inc.
Groupe Dutailier inc.
Groupe financier AGA
Groupe Lou-Tec inc.
Groupe Lyras inc.
Groupe Optimum inc.
Groupe Promutuel, Fédération
de sociétés mutuelles
d'assurance générale
42 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
24/05/11
15:52
Page 42
Groupe Seb Canada
Groupe Sportscene inc.
Groupe Voyages Québec inc.
H&R BLOCK Canada Inc.
Hamilton Beach Brands
Canada Inc.
Hasbro Canada Corporation
Héma-Québec
Henry Canada Inc.
Hewlett-Packard (Canada) Co.
Honda Canada Inc.
Honeywell Asca Inc.
HSBC Bank Canada
HSBC Finance
Hydro-Québec Distribution
Hyundai Auto Canada Corp.
ICI Canada Inc.
Ideal security inc.
Industrielle Alliance, Assurance
et services financiers inc.
Industries JSP inc.
Institut de Formation
Professionnelle inc.
Institut de tourisme et
d'hôtellerie du Québec
Intact Compagnie d'assurance
Invesco Trimark ltée
Investissement Québec
Investors Group
Ivanhoé Cambridge Inc.
Jascor Housewares Inc.
Johnson Level and Tools Inc.
Kaycan Ltd.
KIA Canada Inc.
Klassen Bronze Limited
KODAK Canada Inc.
Kruger Products Limited
La Capitale assurances et
gestion du patrimoine inc.
La Capitale assurances
générales inc.
La Capitale assureur de
l'administration publique inc.
La Capitale Gestion
financière inc.
La Cie Matériaux de
Construction BP Canada
La Commission des relations
du travail
La Compagnie d'Assurance
Belair inc.
La compagnie d'assurance
Primerica du Canada.
La Compagnie Mutuelle
d'Assurance Wawanesa
La Corporation Internationale
Masonite
La Financière Agricole du
Québec
La Forfaiterie
La Régie du bâtiment du
Québec
La Survivance
LBC Canada Inc.
Le Bateau-Mouche au
Vieux-Port
Le Café Dépôt Inc.
Le Groupe Innovak
Le Groupe Luxorama ltée
Le Massif inc.
Le Muffin Plus inc.
Le Québec Maritime
Le Salon International de l'auto
de Montréal ltée
Lego Canada Inc.
L'Équipe Spectra
Les Abris Harnois inc.
Les Câbles Ben-Mor
Les Éditions du Boréal
Les Éleveurs de volailles du
Québec
Les Hôtels Villegia
Les Industries Amisco Ltée
Les Industries Bonneville ltée
Les Industries Trovac ltée
Les Produits Aluminium P.S. inc.
Les Produits Armodec ltée
Les Promotions Atlantiques inc.
Les restaurants D.Lafleur inc.
Les Rôtisseries St-Hubert ltée
Les Stations de la Vallée de
Saint-Sauveur inc.
Les Tourbières Berger ltée
Lexmark Canada Inc.
LG Electronics Canada Inc.
Lincoln Electric Company
of Canada L.P.
Literie Giddings ltée
Little Caesar of Canada Inc.
Lombard Canada Ltd.
Loto-Québec
Louis Garneau sports inc.
Loxcreen Canada
Loyalty Management Group
Canada Inc.
L'Union-Vie, Compagnie Mutuelle
d'Assurances
Lussier cabinet d'assurances
et services financiers inc.
MAAX Bath Inc.
Mabe Canada Inc.
Mackenzie Financial
Corporation / Corporation
Financière Mackenzie
Magazine Prestige
Magenta Studio Photo Inc.
Maison des Futailles S.E.C.
Makita Canada Inc.
Manoir du Lac Delage
Manufacture Leviton du
Canada Ltée
Manuvie
Masco Canada Limited
Masonite International Quebec
Stiles and Rails Division
Matériaux de construction
Probex inc.
Mattel Canada Inc.
Mazda Canada Inc.
McDonald's Restaurants
of Canada Limited
Meloche Monnex inc.
Mercedes-Benz Canada Inc.
Mercier Wood flooring inc.
Messageries de Presse
Benjamin inc.
Meuble Villageois inc. (le)
Meubles Concordia ltée
Microsoft
Ministère de la Culture, des
Communications et de la
Condition féminine
Ministère de la Justice du
Québec
Ministère de la Santé et des
Services sociaux
Ministère de l'Éducation, du
Loisir et du Sport
Ministère de l'Emploi et de la
Solidarité sociale
Ministère de l'Immigration et
des Communautés culturelles
Ministère des Affaires
municipales et des régions
Ministère des Finances
Ministère des Ressources
naturelles et de la Faune
Ministère du Développement
durable, de l'Environnement
et des Parcs
Ministère du Tourisme
Model Hardwood Inc.
Moen Inc.
Moniteurs Angelcare inc.
Mont Blanc Société en
Commandite
Mon-Tex Mills Ltd.
Mouvement Desjardins
Mr Lube Canada LP
Musée de la civilisation
Musée national des beaux-arts
du Québec
Nautilus Plus inc.
NCR Canada Ltd. - Systemedia
division
Nikon Canada Inc.
Nuera Air Inc.
Office franco-québécois pour
la jeunesse
Office québécois de la langue
française
Owens Corning Celfortec L.P.
Panasonic Canada Inc.
Peinture Micca Inc.
Peintures M.F. inc.
Pennzoil-Quaker State
Canada Inc.
Pensionnat du SaintNom-de-Marie
Permacon Montco
Philips Electronics Ltd.
Pioneer Electronics of
Canada Inc.
Plastival inc.
PMTROY Assurances et
services financiers inc.
Portes Lemieux inc.
Produits neptune inc. (les)
Proprio Direct inc.
Quickstyle industries inc.
Raleigh Canada Ltd.
Raymond Chabot Grant
Thornton, s.e.n.c.r.l.
RCR International Inc.
Reader's Digest Canada
Régie de l'assurance maladie
du Québec
Régie des alcools, des courses
et des jeux
Régie des installations
olympiques
Régie des rentes du Québec
Régie du logement
Rembourrage RE-NO
René Corriveau et Fils inc.
Réseau Admission
Réseau de transport de la
Capitale - RTC
Réseau de transport de
Longueuil (RTL)
Restaurants Giorgio
(Amérique) Ltée
Restogain inc.
Revenu Québec
Robert Bosch Tool Corporation
Rogers Communications
Rogers Publishing Limited
Roland Boulanger & Cie ltée
Rôtisserie Fusey (1983) inc.
Royal Bank of Canada
Royal International Corp.
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
Salton Canada
Samson Bélair/Deloitte &
Touche inc.
Sanyo Canada Inc.
Schneider Canada Inc.
Sennheiser (Canada) Inc.
Sharp Electronics of Canada Ltd.
Shop-Vac Canada Ltd.
Sico Inc.
Simmons Canada Inc.
Sivaco Québec, a division of
Sivaco Wire Goup 2004 L.P.
Ski Sutton inc.
Société de franchises
La Piazzetta inc.
Société de l'assurance
automobile du Québec
Société de télédiffusion du
Québec (Télé-Québec)
Société de Transport de Laval
Société de Transport de Montréal
Société des alcools du Québec
Société des Établissements de
Plein Air du Québec
Société des Traversiers du
Québec
Société du Musée d'archéologie
et d'histoire de Montréal
Société Laurentide inc.
Société pour la promotion
d'événements culturels du
Haut-Richelieu inc.
Sony Ericsson Mobile Communications International AB
Sony of Canada Ltd.
South Shore Industries Ltd.
Spacemaker Limited
Spectra Premium Industries inc.
Spectrum Brands Canada Inc.
Sport Maska inc.
Sports ATF inc.
Spring Air / Sommex Company
SSQ, Société d'assurance-vie inc.
Standard Life Canada
Stanley Canada Corp.
Starbucks Coffee Company
Stelpro Design inc.
Stoves Builder International Inc.
Stratos Pizzeria (1992) Inc.
Subaru Canada Inc.
Sun Life Assurance Company
of Canada
Sunbeam Corporation Canada
Limited
Sûreté du Québec
Sutton (Québec), Services
immobiliers inc.
Suzuki Canada Inc.
T.S. Simms & Co. Limited
Tarkett Inc.
Taymor Industries Ltd.
TD Bank Financial Group
Teac Canada Ltd.
Technoform Industries ltée
Télébec Société en commandite
TELUS Corporation
The Bank of Nova Scotia
The Empire Life Insurance
Company
The Great-West Life Assurance
Company
The Second Cup Ltd.
The Sherwin Williams Co.
The TDL Group Corp.
Thomas & Betts Limited
Ticketpro Canada
Toshiba of Canada Limited
15:52
Page 43
Tourisme Abitibi-Témiscamingue
Tourisme Bas-Saint-Laurent
Tourisme Cantons-de-l'Est
Tourisme Centre-du-Québec
Tourisme Chaudière-Appalaches
Tourisme Lanaudière inc.
Tourisme Laval
Tourisme Mauricie
Tourisme Montréal
Tourisme Outaouais
Toyota Canada Inc.
Trader Corporation
Transamerica Life Canada
Transcontinental Inc.
TransUnion (Groupecho Canada)
Trudeau Corporation 1889 Inc.
TVA Publications inc.
TVAchats Inc.
Ulextra inc.
UNICEF Québec
Union du Canada Assurance-Vie
UPM Marketing inc.
Urgel Bourgie
USP Structrual Connectors
Valvoline Canada
Van Houtte inc.
Vanico Maronyx inc.
Vélo Québec
VELUX Canda inc.
Venmar Ventilation Inc.
Veranda Jardin R.P. Inc.
Vicwest Operating Limited
Partnership
Vidéotron s.e.n.c.
ViewSonic Corporation
Vincor (Québec) inc.
Virgin Mobile Canada
Volkswagen Group Canada Inc.
VTech Telecommunications
Canada Ltd.
W. Ralston Canada Inc.
Water Pik Inc.
Weight Watchers Canada Ltd.
Wells Fargo Financial
Corporation Canada
Wendy's Restaurants of
Canada Inc.
Whirlpool Canada L.P.
Woods Industries (Canada) Inc.
World Kitchen Canada (EHI) Inc.
Xerox Canada limited
Yamaha Canada Music Ltd.
Zyng Inc.
FOOD AND CONSUMER
PRODUCT MANUFACTURERS
SECTOR
162404 Canada Inc. on account
of Tyr Canada inc.
2318-4211 Québec inc. on
account of Boulangerie
St-Donat
2627795 Canada Inc.
3M Canada
9015-4931 Québec inc.
9020-2292 Québec inc.
9034-3591 Québec inc.
A. Lassonde inc.
Abbaye Saint-Benoît
Ach Food Companies Inc.
Acti-sol inc.
Adidas Canada limited
Aerokure International Inc.
Afexa Life Sciences Inc.
Agropur Coopérative
Alberto Culver Canada Inc.
Alcon Canada Inc.
Aliments Brookside (Québec)
inc. (Les)
Aliments Karnie inc. (les)
Aliments Krispy Kernels inc.
Aliments la Bourgeoise inc.
Aliments Nutrisoya inc.
Aliments Ouimet-Cordon
Bleu inc.
Aliments Prolimer inc.
Aliments Trans Gras inc. (les)
Aliments Ultima inc.
Alliance Mercantile inc.
Alpina salami inc.
Amaro inc.
Apotex inc.
Arctic Glacier Inc.
AstraZeneca Canada inc.
Atron Electro Industries Inc.
Avery Dennison Canada Inc.
Axcan Pharma Inc.
Bausch & Lomb
Bayer Inc.
Beau-Lieu Instantané inc.
Beiersdorf Canada Inc.
Bel-Gaufre inc.
Bic Inc.
Bio-K Plus International Inc.
Biscuits Leclerc ltée
Bluewater Seafoods Inc.
Boehringer Ingelheim
(Canada) Ltd.
Bonduelle Amérique du
Nord inc.
Boulangerie Au Pain Doré
Boulangerie Grant'S Bakery inc.
Boulangerie Normétal inc.
Boulangerie Première Moisson
Breuvages Radnor ltée
Bridor Inc.
Brossard Frères inc.
Broue Alliance Inc.
Cadbury Adams Canada Inc.
Café Napoléon inc.
Café Vittoria inc.
Campbell Company of Canada
Canada Dry Motts Inc.
Canadelle Limited Partnership
Capilano Canada Inc.
Carlton Cards Ltd.
Cascades Groupe Papiers
Fins inc.
Cascades Groupe Tissu,
a division of Cascades
Canada Inc.
Cascades Inopak, a division
of Cascades Canada inc.
Centura Brands Inc.
Chanel inc.
Chapman's Ice Cream
Charcuterie La Fernandière inc.
Charcuterie La Tour Eiffel inc.
Château Lingerie MFG inc.
Chattem Canada
Chenchiam Inc.
Chocolat Arvisais Inc.
Church & Dwight Canada Corp.
Citadelle Coopérative de
producteurs de sirop d'érable
CKF Inc.
Clarins Canada
Clef des Champs inc.
Clic International Inc.
Clover Leaf Seafoods L.P.
Coalision inc.
Codet inc.
Colgate Palmolive Canada Inc.
Compagnie Rafraîchissements
Coca-Cola Canada
Conagra Foods Canada Inc.,
a division of V-H Foods
Conglom inc.
Conseil de la transformation
agroalimentaire et des
produits de consommation
(CTAC)
Conseil des industriels laitiers
du Québec (CILQ)
Corporation Alimentaire
Whyte's inc.
Corporation Genacol
Canada inc.
Coty Canada Inc.
Coulombe Québec Limitée
Crayola
Crestar Ltd.
Daki ltée
Danone inc.
Dare Foods Limited
Del Monte Canada
Dr. Oetker Ltd.
E.D. Smith Foods Ltd
Eau Everest inc.
Eli Lilly Canada inc.
Elizabeth Arden (Canada) Ltd.
El-Ma-Mia inc.
EMD Canada Inc.
Energizer Canada
Estée Lauder Cosmetics Ltd.
Euro-Pharm International
Canada Inc.
Exceldor Coopérative Avicole
Fafard et Frères ltée
Fempro inc.
Ferme Farnham ltée
Ferme Onésime Pouliot inc.
Ferme Régil inc.
Ferme St-Zotique
Ferme Van Velzen et Fils S.E.N.C.
Fermes J Coulombe et fils ltée
Ferrero Canada Ltd.
Fertichem inc.
Fèves au Lard L'Héritage ltée
Fontaine Sante Foods inc.
Fossil Canada Inc.
Frito-Lay Canada, a division of
Pepsi-Cola Canada ltée
Fromagerie Bel Canada
Fromagerie Bergeron inc.
Fromagerie Côte-de-Beaupré inc.
Fromagerie Fritz Kaiser inc.
Fromagerie Lemaire ltée
Fromagerie Mirabel (1985) inc.
Fromages La Chaudière inc.
FUJIFILM Canada Inc.
Fumoir Grizzly inc.
G.A. Boulet inc.
Gaudet Sweet Goods Inc.
General Mills Canada Corporation
Genuine Health Inc.
Georgia-Pacific Canada
Consumer Products L.P.
Glaxosmithkline
Glaxosmithkline Consumer
Healthcare
Gourmet Nantel Inc.
Graymont (Qc) inc.
Groupe Bergeron-Thibault
Groupe Intersand Canada inc. (le)
Groupe Marcelle
Guérin et Frères 2000 inc.
Guerlain (Canada) ltée
Guess? Canada Corporation
ANNUAL REPORT 2010 43
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
GURU Beverage Inc.
Hain Celestial Canada
Hallmark Canada
H-E-E-L Canada Inc.
Herbalife of Canada Ltd.
Hershey Canada Inc.
High Liner Foods Inc.
Hoffmann-La Roche Limited
I-D Foods Corporation
Immunotec inc.
Imperial Manufacturing Group
Imperial Tobacco Canada Ltd.
Intermiel inc.
Irving Tissue Corporation
Isabelle Inc.
Jamp Pharma Corporation
Janes Family Foods Ltd.
Janssen Inc.
Jig-A-Loo Canada Inc.
Johnson & Johnson
Jomac Canada Inc.
JTI-Macdonald Corp.
JTI-Macdonald TM Corp.
Kanuk inc.
Kaz Canada Inc.
Kellogg Canada
Kimberly-Clark Inc.
Kleen-Flo Tumbler Industries Ltd.
Kraft Canada Inc.
La Brasserie Labatt Limitée
La Cie McCormick Canada
La compagnie de Produits
Favorite ltée/Oil Dri Canada
La Compagnie H.J. Heinz du
Canada S.E.C.
La Face Cachée de la
Pomme inc.
La Fromagerie Victoria inc.
La Maison Crowin inc.
La Maison le Grand
La Maison Orphée inc.
La Margna inc.
La Meunerie Milanaise inc.
La Petite Bretonne
(distribution) inc.
La Roche des Brises
La Soyarie inc.
Laboratoire Atlas inc.
Laboratoire Dr Renaud inc.
Laboratoire Riva inc.
Laboratoire Trianon
Laboratoires Abbott
Laboratoires Druide inc.
Laboratoires Nicar Inc.
Laiterie Chagnon
Laiterie Chalifoux inc.
Laiterie Charlevoix inc.
Laiterie de Coaticook ltée
Laiterie de la Baie ltée
Laiterie des Trois Vallées inc.
Laiterie Royala inc.
Lantic inc.
Lavo inc.
Le Canard Goulu inc.
Le Groupe Alimentaire
Nordique inc.
Le Groupe Fruits & Passion
Le Groupe Legerlite inc.
Le Potager Riendeau inc.
Le Vignoble le Cep
d'Argent inc.
Légumière Y C inc.
Légunord inc.
Léo Désilets, Maître
Herboriste inc.
Les Agences Prodex enr.
(168342 Canada inc.)
44 ÉCO ENTREPRISES QUÉBEC
24/05/11
15:52
Page 44
Les Aliments 2000 inc.
Les Aliments Bari inc.
Les Aliments Bégin inc.
Les Aliments Dainty Foods
Les Aliments Mejicano
Les aliments Parador inc.
Les Aliments Pearlmark
Foods Inc.
Les Aliments Roma ltée
Les Breuvages Cott
Les Chocolats Vadeboncoeur inc.
Les Douceurs de l'Érable
Brien inc.
Les Fermes du Soleil inc.
Les Fermes Lefort
Les Fraises de l'Île d'Orléans inc.
Les Industries Bernard & Fils ltée
Les Industries Touch inc.
Les Jardins I.E.C. Dubuc inc.
Les Laboratoires Swisse
(1995) inc.
Les Oeufs BEC-O inc.
Les Oeufs Ovale, s.e.c.
Les Oeufs Richard Eggs Inc.
Les Plats du Chef inc.
Les Productions Horticoles
Demers inc.
Les Produits de soins pour
la peau au lait de chèvre
Canus inc.
Les Produits Identic inc.
Les Produits Industriels JeanPaul Côté inc.
Les Produits Techniseal inc.
Les Pros de la Photo
(Québec) inc.
Les Sources Saint-Elie inc.
Les Tricots Duval & Raymond ltée
Les Vergers Leahy inc.
Les Vêtements Perlimpinpin Inc.
Les Viandes Walcovit inc.
Lesters Foods Ltd.
Liberté
Lindt & Sprungli (Canada) Inc.
Lise Watier Cosmétiques inc.
L'Oréal Canada inc.
Louben Sportswear Inc.
Lundbeck Canada Inc.
Magtar Sales Inc.
Maître Saladier inc. (le)
Maple Leaf Foods
Maple Lodge Farms Ltd.
Mary Kay Cosmetics Ltd. (DSA)
Maurice St-Laurent ltée
Maxell Corporation of America,
DBA Maxell Canada
Mayaka International Inc.
McCain Foods Canada
Melitta Canada Inc.
Merck Frosst Canada ltée
Michel St-Arneault inc.
Moishes Inc.
Molson Canada 2005
Momentive Performance
Materials Canada ULC
Mondor ltée
Montreal Pita
Morinda Canada Co. on
account of Tahitian Noni
International (DSA)
Morris National inc.
National Smokeless Tobacco
Company Ltd.
Nature's Path Foods Inc.
Natursource Inc.
Nestle Canada Inc.
Nestle Purina Petcare
Nestle Waters Canada
Newell Rubbermaid Inc.
Nihon Kenko Zoushin
Kenkyukai, Canada Corp. (DSA)
Norchem Industries, a division
of Avmor Ltd.
Novalab Inc.
Novartis Consumer Health
Canada Inc.
Novartis Pharmaceuticals
Canada Inc.
Novo Nordisk Canada Inc.
Novopharm Limited
Nutrinor- Secteur lait et eau
NUTRI-OEUF inc.
Ocean Spray International Inc.
Odan Laboratories Ltd.
Olymel S.E.C.
Orapi Canada ltée
Pajar Production ltée
Paris Glove of Canada Ltd.
Parmalat Dairy & Bakery Inc.
Pastene Inc.
Patates Dino inc.
Patates Dolbec inc.
Patisserie Le Fraisier Inc.
Pepsi Bottling Group Canada
Pepsi-QTG
Pfizer Canada Inc.
Pharmascience inc.
Pied-Mont Dora inc.
Plaisirs gastronomiques inc.
PLB International inc.
Premier Horticulture ltée
Premier Tech Home & Garden Inc.
Pro-amino international inc.
Procter & Gamble Inc.
Produits de nos Grand-Mères
N.D. inc.
Produits de Plancher Finitec inc.
Produits Naturels Leblanc inc.
Produits Sany inc.
Puma Canada inc.
Purdue Pharma
Rapid Snack inc.
RATIOPHARM
RBF International ltée
Réal Pinsonneault & Fils ltée
Reckitt Benckiser (Canada) Inc.
Recochem Inc.
Red Bull Canada Ltd.
Reebok Canada Inc.
Renées Gourmet Foods Inc.
Revlon Canada Inc.
Reynolds Consumer Products
Company
Ronzoni Foods Canada
Rothmans, Benson &
Hedges Inc.
Royer inc. (l.p.)
Ruchers Promiel inc. (les)
S.C. Johnson and Son Limited
Sacsanté inc.
Saladexpress inc.
Salaison Lévesque Inc.
Sanofi-Aventis Canada Inc.
Santé Naturelle A.G. ltée
Saputo Boulangerie inc.
Saputo Dairy Products
Canada G.P.
Saputo Dairy Products Canada
G.P. (Neilson)
Sara Lee Household and
Body Care
Sardo Foods
Savons Prolav Inc.
Sca Personal Care, a division
of Sca North America Canada Inc.
Schering-Plough Canada Inc.
Schwarzkopf & Henkel
Scotts Canada Ltd.
Sel Warwick inc.
Serres du St-Laurent inc. (les)
Serres et Jardins Girouard inc.
Servier Canada inc.
Sifto Canada Corp.
Skechers USA Canada Inc.
Sleeman Unibroue inc.
Smucker Foods of Canada Co.
Société Bristol-Myers Squibb
Canada (la)
Société de Vin Internationale ltée
Solvay Pharma Inc.
Spécialités Lassonde inc.
Spécialités MB inc.
Sportrack Accessories Inc.
Stella Pharmaceutical
Canada Inc.
Storck Canada Inc.
Sun-Rype Products Ltd.
Sunstar Americas Inc.
Superex Canada Ltd.
Supremex inc., a division
of Lasalle
Taro Pharmaceuticals Inc.
Technologies Humanware
Canada inc.
The Canadian Salt Co. Ltd.
The Clorox Company of
Canada Ltd.
The Dial Corporation - Dial
Canada Inc.
The Mentholatum Company of
Canada Ltd.
The Minute Maid Company
Canada Inc.
Tilley Endurables Inc.
Tomasso Corporation
Tommy Hilfiger Canada Inc.
TOPRING Inc.
Trans-herbe inc.
Trudell Medical International
Unico Inc.
Unilever Canada
Unisoya 1986 inc.
Verger du Minot inc.
Vergers Paul Jodoin inc.
VF Outdoor Canada
Viande Richelieu inc.
Vibac Canada inc.
Vignoble de l'Orpailleur inc.
Voortman Cookies Limited
Warner Chilcott Canada Co.
Watts Industries (Canada) Inc.
WD-40 Products (Canada) Ltd.
Weston Bakeries Ltd.
Win-Sir Textiles Inc.
WN Pharmaceuticals Ltd
Wolverine World Wide
Canada ULC
Wrigley Canada
Wyeth Pharmaceutiques
YM Inc. (Sales)
15:52
PRINTED ON ROLLAND ENVIRO100 SATIN PAPER
24/05/11
GRAPHIC DESIGN: PAUL TOUPIN DESIGN
EXCEPT FOR PAGES 28 AND 29, THE PHOTOS IN THIS ANNUAL REPORT
WERE TAKEN BY CHRISTIAN FLEURY, ASSISTED BY JOSÉE LECOMPTE.
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
Page 45
E?EQ-2010 (ANG.):Mise en page 1
24/05/11
15:37
Contact us
Éco Entreprises Québec
1600 René-Lévesque Blvd. West
Suite 600
Montréal, Quebec H3H 1P9
Member Services
Telephone: 514-987-1700
Toll free: 1-877-987-1491
Fax: 514-987-1598
e-mail: [email protected]
Administration
Telephone: 514-987-1491
Fax: 514-987-1598
www.ecoentreprises.qc.ca
Page 1