Recueil n° 22 du 15 novembre 2011
Transcription
Recueil n° 22 du 15 novembre 2011
ISSN 0299-0377 PRÉFECTURE DU BAS-RHIN RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PRÉFECTURE ANNEE 2011 BIMENSUEL N° 22 15 novembre 2011 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 1848 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS DE LA PREFECTURE Année 2011 - N° 22 15 novembre 2011 SOMMAIRE INFORMATIONS GENERALES Les textes cités peuvent être communiqués ou consultés dans leur version intégrale sous le timbre des services concernés Le recueil des actes administratifs est consultable sur le site : http://www.bas-rhin.pref.gouv.fr rubrique « publications officielles » ACTES ADMINISTRATIFS DELEGATIONS DE SIGNATURE - - PREFECTURE - Secrétariat Général Délégation de signature à M. Alain HAUSS, Directeur régional des affaires culturelles d'Alsace – 15.11.2011 ………………………………………………………………………... 1852 Délégation de signature à M. David TROUCHAUD, chargé de mission auprès du préfet de la région Alsace, préfet du Bas-Rhin, en sa qualité de délégué territorial adjoint de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine (ANRU) dans le département du Bas-Rhin – 07.11.2011 …………………………………………………………………………………… 1855 DIRECTION RÉGIONALE DES ENTREPRISES, DE LA CONCURRENCE ET DE LA CONSOMMATION, DU TRAVAIL ET DE L'EMPLOI Unité Territoriale du Bas-Rhin Délégations de signature des Inspecteurs du Travail aux Contrôleurs du Travail : 17.10.2011 …………………………………………………………………………………… 1857 M. Didier KURTZ, Contrôleur du Travail M. Arnaud TRAPP, Contrôleur du Travail M. Pascal GREINER Contrôleur du Travail Mme Carine STOECKLE, Contrôleur du Travail M. Patrick LAVIGNE, Contrôleur du Travail M. Dimitri REPPERT, Contrôleur du Travail M. Jérôme MACAIRE, Contrôleur du Travail Mme Olivia SCOTTO DE VETTIMO, Contrôleur du Travail Mme Sophie MARCHAL, Contrôleur du Travail Mme Jessica LIROT, Contrôleur du Travail M. Laurent BOSAL, Contrôleur du Travail Mme Anne HUBER., Contrôleur du Travail M. Eric MANDRA, Contrôleur du Travail Mme Annie KIEFFER, Contrôleur du Travail Mme Carole BRUNNER, Contrôleur du Travail Mme Monique DIETSCH, Contrôleur du Travail Mme Claire FARNY, Contrôleur du Travail Mme Bernadette LEZCZYNSKA, Contrôleur du Travail M. Alain CASTANIER, Contrôleur du Travail M. Marc WIAND., Contrôleur du Travail Mme Esther ATHIA, Contrôleur du Travail 1849 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 M. Laurent POËSSON, Contrôleur du Travail Mme Geneviève HEYD, Contrôleur du Travail M. Igor DAUTELLE, Contrôleur du Travail M. Hamda MZIOU., Contrôleur du Travail HOPITAUX UNIVERSITAIRES DE STRASBOURG - Délégations de signature pour bons de commande et liquidations – 10.11.2011 ……………. 1878 CABINET DU PREFET - - Section Prévention Sécurité Nomination d’un agent chargé de la mise en œuvre des règles d’hygiène et de sécurité : M. Joachim FREY, gardien de la paix en fonction à la Direction Départementale de la Sécurité Publique du Bas-Rhin – 03.11.2011 ……………………………………………….. 1880 Section Affaires Réservées Attribution de la Médaille d’Honneur des Sapeurs-Pompiers : promotion du 4 décembre 2011 – 07.11.2011 …………………………………………………………………………… 1881 DIRECTION DE L’ADMINISTRATION GENERALE - Bureau de la Réglementation Habilitation funéraire : « Les Etablissements RIVAUD » située à WINGERSHEIM – 02.11.2011 …………………………………………………………………………………… 1885 Autorisation de fonctionnement d’une entreprise de surveillance et de gardiennage : société de sécurité privée « SPAL », 3, rue des Païens à HOERDT – 08.11.2011 ………………… 1885 Autorisation de fonctionnement d’une entreprise de surveillance et de gardiennage : « La Société Nouvelle BINAM », 5, rue de Hoenheim à SCHILTIGHEIM – 08.11.2011 …….. 1885 DIRECTION DES COLLECTIVITES LOCALES - - - - - - Bureau du Contrôle de Légalité Communauté de Communes de l’Alsace Bossue : transfert du siège – 04.10.2011 …….…... 1886 Syndicat Mixte du Schéma de Cohérence Territoriale de l’Alsace Bossue : création – 31.10.2011 …………………………………………………………………………………… 1886 Bureau de l’Environnement et des Procédures Publiques Remembrement des terrains situés sur le territoire de la commune de STOTZHEIM et compris dans le périmètre de l’Association Foncière Urbaine de remembrementaménagement dénommée " Woelfli " - 28.11.2011 …………………………………………. Modification de l’arrêté préfectoral du 18 janvier 2010 modifié le 3 mai 2010 et le 17 février 2011, portant renouvellement d’un comité local d’information et de concertation pour le site du Port-aux-Pétroles de Strasbourg, constitué des installations classées ‘’AS’’ : Bolloré Énergie, PRODAIR, Petroplus Raffinage Reichstett, SES D1, SES D2 , Rubis Stockage et Tredi – 03.11.2011 ……………………………………………………………… Prescriptions complémentaires concernant une installation classée pour la protection de l’environnement : réhabilitation du site de LAUTERBOURG de la Société DOW AGROSCIENCES – 04.11.2011 …………………………………………………………….. Déclaration de cessibilité pour l’aménagement de la RD 421 entre SAVERNE et HOCHFELDEN sur le territoire des communes de DETTWILLER, MONSWILLER et STEINBOURG – 04.11.2011 ………………………………………………………………. Autorisation de pâturage équin dans le périmètre de la réserve naturelle nationale du Delta de la Sauer – 08.11.2011 ……………………………………………………………………. Déclaration d’utilité publique emportant mise en compatibilité du POS d’OSTWALD : réalisation de la ZAC « Les Rives du Bohrie » - 10.11.2011 ……………………………….. 1886 1887 1888 1888 1888 1889 1850 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 DIRECTION DES AFFAIRES FINANCIÈRES ET DES MOYENS - Bureau des interventions financières Création de la commission d’élus compétente en matière de Dotation d’Equipement des Territoires Ruraux – 03.11.2011 …………………………………………………………….. 1889 - Bureau des Affaires Immobilières et des Moyens Généraux Déclassement du domaine public de l’Etat de l’immeuble sis 10, Rue Bassemberg à VILLE – 05.11.2011 ………………………………………………………………………… 1871 AGENCE REGIONALE DE SANTE DE LA REGION ALSACE - Versement de la valorisation de l'activité pour les établissements hospitaliers : mois d’août 2011 – 05.10.2011 au 21.10.2011 …………………………………………………………… 1891 DIRECTION REGIONALE DES ENTREPRISES, DE LA CONCURRENCE, DE LA CONSOMMATION, DU TRAVAIL ET DE L’EMPLOI D’ALSACE - Agréments, refus, rétablissement et/ou retraits d’agrément « Services à la personne » 27.09.2011 au 07.11.2011 …………………………………………………………………… 1894 DIRECTION DEPARTEMENTALE DES TERRITOIRES - Application du régime forestier à des parcelles sises sur le territoire de la commune de LEMBACH – 28.10.2011 ………………………………………………………………….. Application du régime forestier à une parcelle sise sur le territoire de la commune de PLAINE – 08.11.2011 ………………………………………………………………………. Application du régime forestier à une parcelle sise sur le territoire de la commune de BALBRONN – 08.11.2011 …………………………………………………………………. Installations de stockage de déchets inertes : Société ‘’Fonderie de Niederbronn’’ 21 , route de Bitche à NIEDERBRONN-LES-BAINS – 03.11.2011 …………………………………. Arrêté de portée locale portant réglementation sur l'utilisation de dispositifs antidérapants inamovibles pour les véhicules assurant la viabilité hivernale – 08.11.2011 ………………... Indice des fermages et sa variation pour l’année 2011 – 18.10.2011 ……………………….. 1901 1901 1901 1902 1902 1903 DIRECTION DEPARTEMENTALE DE LA COHESION SOCIALE - Agrément de M. Hervé MULLER habilité à être désigné en qualité de mandataire judiciaire à la protection des majeurs :– 20.10.2011 …………………………………………………… 1906 Agrément de Mme Naziha MANSOURI habilitée à être désignée en qualité de mandataire judiciaire à la protection des majeurs :– 24.10.2011 ………………………………………… 1907 RESEAU FERRE DE FRANCE - Déclassement du domaine public ferroviaire d’un terrain bâti à SELTZ – 28.09.2011 ……. 1907 Déclassement du domaine public ferroviaire d’un terrain bâti à EICHHOFFEN – 12.10.2011 …………………………………………………………………………………… 1908 COMMUNIQUES ET AVIS CENTRE HOSPITALIER DE SELESTAT - Avis de concours sur titres en vue de pourvoir un poste de sage-femme cadre (avis rectificatif à celui publié dans le recueil des actes administratifs n °19 du 3 octobre 2011) …. 1909 CENTRE HOSPITALIER SAINTE CATHERINE DE SAVERNE - Avis de concours pour le recrutement d’un maitre-ouvrier …………………………………... 1909 1851 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 ACTES ADMINISTRATIFS DELEGATIONS DE SIGNATURE ----------------------------- SECRETARIAT GENERAL Délégation de signature à Monsieur Alain HAUSS, Directeur Régional des Affaires Culturelles d'Alsace Préfecture Secrétariat Général Pôle Juridique et Contentieux ARRÊTÉ portant délégation de signature à Monsieur Alain HAUSS, Directeur régional des affaires culturelles d'Alsace ------LE PRÉFET DE LA RÉGION ALSACE PRÉFET DU BAS-RHIN VU VU VU VU VU VU VU VU VU VU VU VU VU VU le Code du patrimoine ; le Code de l'urbanisme ; le Code de justice administrative ; la loi n° 82-213 du 2 mars 1982 modifiée relative aux droits et libertés des communes, des départements et des régions ; la loi d'orientation n° 92-125 du 6 février 1992 modifiée relative à l'administration territoriale de la République ; la loi n° 2004-809 du 13 août 2004 relative aux libertés et responsabilités locales ; le décret n° 92-604 du 1er juillet 1992 portant charte de la déconcentration ; les décrets n° 97-1200 du 19 décembre 1997 et n° 97-1201 du 24 décembre 1997 pris pour l'application au Ministère chargé de la culture et de la communication de l'article 2 du décret n° 9734 du 15 janvier 1997 relatif à la déconcentration des décisions administratives individuelles ; le décret n° 2004-374 du 29 avril 2004 modifié relatif aux pouvoirs des préfets, à l'organisation et à l'action des services de l'État dans les régions et départements ; le décret du 19 mars 2009 portant nomination de Monsieur Pierre-Etienne BISCH, Préfet de la Région Alsace, Préfet du Bas-Rhin ; le décret n° 2009-360 du 31 mars 2009 relatif aux emplois de direction de l'administration territoriale de l'État ; le décret n° 2010-633 du 8 juin 2010 relatif à l'organisation et aux missions des directions régionales des affaires culturelles ; la circulaire n°5399/SG du 1er juillet 2009 du Premier ministre relative à l'organisation des nouvelles directions régionales des affaires culturelles ; l'arrêté du 18 octobre 2011 du Ministre de la culture et de la communication portant nomination de Monsieur Alain HAUSS, Directeur régional des affaires culturelles d'Alsace, à compter du 15 novembre 2011 ; 1852 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 l’arrêté préfectoral du 1er septembre 2011 portant délégation de signature à Mme Christelle CREFF-WALRAVENS, Conservatrice en chef des bibliothèques, Directrice régionale adjointe des affaires culturelles d’Alsace, chargée de l’intérim des fonctions de directeur régional ; SUR proposition du Secrétaire général de la Préfecture du Bas-Rhin ; VU ARRÊTE: Article 1er : Délégation est donnée à Monsieur Alain HAUSS, Directeur régional des affaires culturelles d'Alsace, à l'effet de signer, dans le cadre de ses attributions et compétences, les actes et décisions suivants : Nature de l'acte Références ESPACES PROTÉGÉS AU TITRE DU PATRIMOINE a) Dispositions relatives aux immeubles classés Arrêté d'occupation temporaire des immeubles classés Art. L621-15 du Code du patrimoine et des immeubles voisins sur lesquels il est nécessaire de pénétrer pour assurer l'exécution de travaux faute desquels la conservation de l'immeuble serait compromise Arrêté de poursuite de l'expropriation d'un immeuble Art. L621-13 et L621-18 du Code du patrimoine classé Art. 32 du décret n° 2007-487 du 30 mars 2007 relatif aux monuments historiques et aux zones de protection du patrimoine architectural, urbain et paysager b) Dispositions relatives aux immeubles adossés aux immeubles classés et aux immeubles situés dans le champ de visibilité des immeubles classés ou inscrits Arrêté de création du périmètre de protection adapté Art. L621-30-1 alinéa 2 du Code du patrimoine sur proposition de l'Architecte des bâtiments de Art. 49 et suivants du décret n° 2007-487 du 30 mars France et après enquête publique 2007 Arrêté de modification du périmètre de protection Art. L621-30-1 du Code du patrimoine modifié Art. R123-15 du Code de l'urbanisme Art. 50 et suivants du décret n° 2007-487 du 30 mars 2007 Décision d'autorisation ou de refus de travaux des Art. L621-32 du Code du patrimoine immeubles situés dans le champ de visibilité d'un Art. R422-2 du Code de l'urbanisme immeuble classé ou inscrit non soumis à formalité au Art. 52 du décret n° 2007-487 du 30 mars 2007 titre du Code de l'urbanisme c) Dispositions relatives aux Aires de mise en valeur de l'architecture et du patrimoine Accord préalable à la création de l'AVAP Art. L642-3 et L642-4 du Code du patrimoine Accord préalable à la modification de l'AVAP Accord préalable à la révision de l'AVAP Autorisations relatives aux travaux non soumis à Art. L642-3 du Code du patrimoine autorisation dans le cadre du Code de l'urbanisme dans le périmètre de la ZPPAUP dans les communes où un POS ou un PLU n'a pas été approuvé d) Dispositions diverses Remise en place et recherche d'immeuble ou partie Art. L621-33 du Code du patrimoine d'immeuble dépecé, classé ou inscrit ESPACES PROTÉGÉS AU TITRE DE L'URBANISME Autorisations spéciales délivrées pour les travaux Art. L313-1 à L313-4-3 du Code de l'urbanisme exécutés en secteur sauvegardé, sauf ceux relevant du Art. R313-1 à R313-38 du Code de l'urbanisme permis de construire, de la déclaration préalable ou d'autres autorisations d'occuper le sol 1853 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 PROTECTION DES OBJETS MOBILIERS a) Dispositions relatives aux objets mobiliers classés Décision d'accréditation d'agents auxquels les Art. L622-8 du Code du patrimoine propriétaires sont tenus de présenter leurs objets Art. 67 du décret n° 2007-487 du 30 mars 2007 mobiliers classés lors du récolement relatif aux monuments historiques et au ZPPAUP Réquisition de présentation des objets mobiliers classés lors du récolement Mise en demeure de prendre les mesures nécessaires Art. L622-9 du Code du patrimoine afin d'assurer la conservation d'objets mobiliers Art. 68 du décret n° 2007-487 du 30 mars 2007 classés Décision d'exécution d'office des mesures nécessaires Art. L622-9 du Code du patrimoine afin d'assurer la conservation d'objets mobiliers Art. 68 du décret n° 2007-487 du 30 mars 2007 classés Arrêté de mesures conservatoires ou de transfert Art. L622-10 du Code du patrimoine provisoire d'un objet classé dont la conservation ou la Art. 69 et suivants du décret n° 2007-487 du 30 mars sécurité est mise en péril 2007 Décision de mesures de sauvegarde d'une découverte Art. 85 du décret n° 2007-487 du 30 mars 2007 fortuite ou à l'occasion de travaux sur un objet mobilier classé et portant sur un élément nouveau lié à l'histoire, l'architecture ou le décor de l'immeuble b) Dispositions relatives aux objets mobiliers inscrits Arrêté d'inscription des objets mobiliers Art. L622-20 à L622-23 du Code du patrimoine Refus d'inscription des objets mobiliers Art. 74 et suivants du décret n° 2007-487 du 30 mars 2007 Arrêté de radiation d'inscription d'objets mobiliers Refus de radiation à la demande du propriétaire ou d'un tiers y ayant intérêt Décision de prescription de travaux préalables au déplacement d'un objet inscrit Art. 79 du décret n° 2007-487 du 30 mars 2007 Art. L622-28 du Code du patrimoine Art. 86 du décret n° 2007-487 du 30 mars 2007 c) Dispositions communes aux objets mobiliers classés et inscrits Tous documents relatifs à la préparation, Décret n° 71-859 du 19 octobre 1971 relatif aux l'organisation des travaux et le suivi de la commission attributions des conservateurs des antiquités et des départementale des objets mobiliers, ainsi qu'à la objets d'art préparation des arrêtés d'inscription sur l'inventaire Décret n° 94-83 du 19 janvier 1994 relatif à la supplémentaire à la liste des objets mobiliers classés composition de la commission départementale des objets mobiliers et de la commission régionale du patrimoine historique, archéologique et ethnologique Décret n° 2007-487 du 30 mars 2007 relatif aux monuments historiques et au ZPPAUP ARCHÉOLOGIE a) Dispositions relatives au financement de l'archéologie préventive Titre de recettes de liquidation et ordonnancement du Art. L524-8 du Code du patrimoine montant de la redevance d'archéologie préventive pour les aménagements visés au a de l'art. L524-2 du Code du patrimoine Titre de recettes établissant des dégrèvements et des Art. L524-12 du Code du patrimoine décharges de la redevance d'archéologie préventive b) Dispositions relatives à l'exécution de fouilles par l'État Arrêté ordonnant l'occupation temporaire du terrain Art. L531-9 du Code du patrimoine concerné par les fouilles ou sondages à défaut Art. 3 du décret n° 94-422 du 27 mai 1994 modifiant d'accord amiable avec le propriétaire du terrain la loi du 27 septembre 1941 modifiée portant réglementation des fouilles archéologiques et relatif à diverses dispositions concernant l'archéologie 1854 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 2 : Délégation est également donnée à Monsieur Alain HAUSS en matière de contentieux administratif en ce qui concerne : • la présentation d’observations orales devant les juridictions administratives dans le cadre des recours contentieux pour les matières relevant de ses attributions ; • la présentation d’observations écrites devant les juridictions administratives dans la défense des décisions relevant de ses attributions et qui ont fait l’objet d’une des procédures de référé prévues par le Code de justice administrative. Article 3 : Monsieur Alain HAUSS peut, sous sa responsabilité, subdéléguer sa signature à des agents de catégorie A de la DRAC Alsace et de l'Unité territoriale (UT) Service territorial de l'architecture et du patrimoine (STAP) du Bas-Rhin, dans le cadre de leurs compétences et attributions respectives. Cette subdélégation fera l'objet d'un arrêté spécifique, qui sera publié au Recueil des actes administratifs de la Préfecture du Bas-Rhin. Article 4 : Le présent arrêté abroge et remplace l'arrêté préfectoral du 1er septembre 2011 portant délégation de signature à Madame Christelle CREFF-WALRAVENS, Conservateur en chef des bibliothèques, Directrice régionale adjointe des affaires culturelles d'Alsace, chargée de l'intérim des fonctions de directeur régional. Article 5 : Le Secrétaire général de la Préfecture du Bas-Rhin et le Directeur régional des affaires culturelles d'Alsace, sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté qui sera publié au Recueil des actes administratifs de la Préfecture du Bas-Rhin. Fait à Strasbourg, le 15 novembre 2011 Le Préfet, Signé Etienne BISCH --------------------------- Délégation de signature à Monsieur David TROUCHAUD, chargé de mission auprès du préfet de la région Alsace, préfet du Bas-Rhin en sa qualité de délégué territorial adjoint de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine (ANRU) dans le département du Bas-Rhin ARRÊTÉ portant délégation de signature LE PRÉFET DE LA REGION ALSACE PRÉFET DU BAS-RHIN délégué territorial de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine du département du Bas-Rhin, VU VU VU VU VU VU VU le code de la construction et de l’habitation, la loi n° 2003-710 du 1er août 2003 d’orientation et de programmation pour la ville et la rénovation urbaine, la loi n° 2004-809 du 13 août 2004 relative aux libertés et aux responsabilités locales, le décret n° 62-1587 du 29 décembre 1962 modifié portant règlement général sur la comptabilité publique, le décret n° 2004-123 du 9 février 2004 relatif à l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine, le décret n° 2006-1308 du 26 octobre 2006 modifiant certaines dispositions du décret n° 2004-123 du 9 février 2004 relatif à l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine, le décret n° 2004-1005 du 24 septembre 2004 relatif aux majorations des subventions accordées par l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine, 1855 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 VU VU VU VU VU le décret du 22 mars 2010 nommant M. David TROUCHAUD sous-préfet chargé de mission auprès du préfet de la Région Alsace, préfet du Bas-Rhin, l’arrêté du 29 juin 2011 portant approbation du règlement général de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine, le règlement comptable et financier de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine approuvé par le Ministre chargé du budget en date du 20 juin 2011, la décision du directeur de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine en date du 25 mai 2004 portant délégation de pouvoir au délégué territorial de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine du département du Bas-Rhin, la décision du directeur de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine en date du 22 décembre 2009 portant délégation de signature pour l’ordonnancement des subventions concernant du Programme National de Rénovation Urbaine au délégué territorial de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine du département du Bas-Rhin, DECIDE Article 1er : Délégation de signature est donnée à M. David TROUCHAUD, chargé de mission auprès du préfet de la région Alsace, préfet du Bas-Rhin, en sa qualité de délégué territorial adjoint de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine (ANRU) dans le département du Bas-Rhin, à l'effet de : A – Signer tous documents et correspondances afférents à l’instruction des dossiers d’opérations éligibles aux aides de l’Agence, ainsi que les prolongations de délais de demandes de paiement selon les conditions et modalités d’attribution définies par les textes en vigueur, le règlement général et les directives de l’Agence ; B – signer toutes les pièces afférentes à la liquidation des sommes à payer au titre des acomptes conventionnels fondé sur la vérification et l'attestation des pièces justificatives produites ; C – Signer les décisions attributives de subvention et tous documents et correspondances afférents aux opérations conventionnées et aux opérations pré-conventionnées, répertoriées dans l’avis du comité d’engagement de l’Agence, conformément au tableau financier annexé à la convention qui précise notamment leurs conditions de réalisation physique, de durée et de montant, dans la limite de l’opération financière à laquelle elles se rattachent ; D – Signer les décisions attributives de subvention et tous documents et correspondances afférents aux opérations isolées conduites en l’absence de projet de rénovation urbaine dans les quartiers en zone urbaine sensible (ZUS) et éligibles aux subventions de l’Agence, sous réserve de ne pas excéder 1,5 million d’euros de subvention par opération et 2,5 millions d’euros de subvention par quartier ; E – Signer les décisions afférentes aux subventions pour majoration de surcharges foncières : octroi, annulation, dérogations au plafonnement de l’assiette et au taux de la subvention (articles R 331-24 à R 331-31 et articles R 381-1 à R 381-6 du code de la construction et de l’habitation) ; F – Procéder à l’ordonnancement délégué des subventions du Programme National pour la rénovation urbaine en ce qui concerne : l'avance les acomptes le solde ; G – signer les conventions tripartites Etat – EPCI – promoteurs immobiliers relatives à des opérations conventionnées d'accession sociale. Article 2 : Demeurent en conséquence de la compétence du Préfet, délégué territorial de l’ANRU : la signature des conventions et des avenants locaux aux conventions de renouvellement urbain la signature des décisions attributives de subvention et tous documents et correspondances afférents aux opérations isolées conduites en l’absence de projet de rénovation urbaine dans les 1856 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 quartiers en zone urbaine sensible (ZUS) et éligibles aux subventions de l’Agence, excédant 1,5 millions d’euros de subvention par opération et 2,5 millions d’euros de subvention par quartier. Article 3 : En cas d'absence ou d'empêchement de M. David TROUCHAUD, délégation de signature est donnée à MME Valérie ROUGEAU - STRAUSS, chef du service logement construction durable et rénovation urbaine à la Direction Départementale des Territoires, à l’effet de signer, en sa qualité de délégué territorial adjoint de l'ANRU dans le Bas-Rhin, les pièces mentionnées à l'article 1er du présent arrêté. Article 4 : Délégation de signature est donnée à MME Valérie ROUGEAU - STRAUSS, à M. Romain LEBOUBE, chef de mission logement à la Direction Départementale des Territoires et à M. Cédric ABERT, chef d'unité renouvellement urbain à la Direction Départementale des Territoires, à l'effet de signer les pièces mentionnées au A, au B et au F de l'article 1er du présent arrêté. Article 5 : Le Sous-Préfet de l'arrondissement chef-lieu de STRASBOURG, est chargé de l’application de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs de la préfecture et qui sera notifiée au directeur général de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine. Article 6 : L'arrêt préfectoral du 07 avril 2010 portant délégation de signature à M. TROUCHAUD dans le cadre de ses attributions de délégué territorial adjoint de l’Agence Nationale pour la Rénovation Urbaine (ANRU) est abrogé. Fait à STRASBOURG le 7 novembre 2011 Le Préfet du Bas-Rhin, Délégué territorial de l’Agence nationale pour la rénovation urbaine signé Pierre-Etienne BISCH ----------------------------------- DIRECTION RÉGIONALE DES ENTREPRISES, DE LA CONCURRENCE ET DE LA CONSOMMATION, DU TRAVAIL ET DE L'EMPLOI Délégation de signature à Monsieur Didier KURTZ, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 12ème section d'Inspection du Travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace ; VU VU VU le Code du Travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 Septembre 2011, affectant Monsieur Mathieu LE TALLEC, Inspecteur du Travail, à la 12ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 1857 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Septembre 2011, affectant Monsieur Didier KURTZ, Contrôleur du Travail, à la 12ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée ; DECIDE Article 1er : Délégation est donnée à Monsieur Didier KURTZ, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du Code du Travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics, • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du Code du Travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'Inspecteur du Travail. Article 3 : L'Inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 Octobre 2011. L'Inspecteur du Travail Mathieu LE TALLEC Délégation de signature à Monsieur Arnaud TRAPP, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 8ème.section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Alain Harster, Inspecteur du Travail, à la 8ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Arnaud TRAPP, Contrôleur du Travail, à la 8ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Arnaud TRAPP, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics 1858 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Alain HARSTER Délégation de signature à Monsieur Pascal GREINER Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 8ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Alain HARSTER, Inspecteur du Travail, à la 8ème section.d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Pascal GREINER contrôleur du Travail, à la 8ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Pascal GREINER Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail 1859 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Alain HARSTER Délégation de signature à Madame Carine STOECKLE , Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 1ère section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur ZAERCHER Arnaud, Inspecteur du Travail, à la 1ère section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Madame STOECKLE Carine, Contrôleur du Travail, à la 1ère section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Madame STOECKLE Carine, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Arnaud ZAERCHER 1860 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Délégation de signature à Monsieur Patrick LAVIGNE, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 1ère section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur ZAERCHER Arnaud, Inspecteur du Travail, à la 1ère section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur LAVIGNE Patrick, Contrôleur du Travail, à la 1ère section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Monsieur LAVIGNE Patrick, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Arnaud ZAERCHER Délégation de signature à Monsieur Dimitri REPPERT, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail 1861 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 L'Inspectrice du Travail de la 10ème Section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Madame Cécile CLAMME, Inspectrice du Travail, à la 10ème section d’inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur Dimitri REPPERT, Contrôleur du Travail, à la 10ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Monsieur Dimitri REPPERT, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspectrice du Travail Cécile CLAMME Délégation de signature à Monsieur Jérôme MACAIRE, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspectrice du Travail de la 10ème Section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Madame Cécile CLAMME, Inspectrice du Travail, à la 10ème section d’inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, 1862 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 VU la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur Jérôme MACAIRE, Contrôleur du Travail, à la 10ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Monsieur Jérôme MACAIRE, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspectrice du Travail Cécile CLAMME Délégation de signature à Madame Olivia SCOTTO DE VETTIMO, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspectrice du Travail de la 10ème Section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Madame Cécile CLAMME, Inspectrice du Travail, à la 10ème section d’inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Madame Olivia SCOTTO DE VETTIMO, Contrôleur du Travail, à la 10ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Madame Olivia SCOTTO DE VETTIMO, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : 1863 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 • • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspectrice du Travail Cécile CLAMME Délégation de signature à Madame Sophie MARCHAL, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 7ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Mme Caroline DECLEIR, Inspecteur du Travail, à la 7ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Mme Sophie MARCHAL, Contrôleur du Travail, à la 7ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Mme Sophie MARCHAL, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : 1864 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Caroline DECLEIR Délégation de signature à Madame Jessica LIROT, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspectrice du Travail L'Inspectrice du Travail de la 9ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace ; VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Madame PERRIN Catherine, Inspectrice du Travail, à la 9ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Madame LIROT Jessica, Contrôleur du Travail, à la 9ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Madame LIROT Jessica, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspectrice du travail Article 3 : L'inspectrice du Travail est chargée de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 Catherine PERRIN Inspectrice du Travail 1865 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Délégation de signature à Monsieur Laurent BOSAL, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspectrice du Travail L'Inspectrice du Travail de la 9ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace ; VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Madame PERRIN Catherine, Inspectrice du Travail, à la 9ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur BOSAL Laurent, Contrôleur du Travail, à la 9ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Monsieur BOSAL Laurent, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspectrice du travail Article 3 : L'inspectrice du Travail est chargée de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 Catherine PERRIN Inspectrice du Travail Délégation de signature à Madame Anne HUBER., Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail 1866 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 L'Inspecteur du Travail de la 6ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Frédéric MONGIN, Inspecteur du Travail, à la 6ème section .d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Anne HUBER, Contrôleur du Travail, à la 6ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Anne HUBER, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Frédéric MONGIN Délégation de signature à Monsieur Eric MANDRA, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 6ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Frédéric MONGIN, Inspecteur du Travail, à la 6ème section .d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, 1867 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 VU la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Eric MANDRA, Contrôleur du Travail, à la 6ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée Eric MANDRA, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Frédéric MONGIN Délégation de signature à Madame Annie KIEFFER, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 2ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le Code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur François STEHLY, Inspecteur du Travail, à la 2ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Madame Annie KIEFFER, Contrôleur du Travail, à la 2ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Madame Annie KIEFFER, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : 1868 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 • • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du Code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du Code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'Inspecteur du travail. Article 3 : L'Inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail François STEHLY Délégation de signature à Madame Carole BRUNNER, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 2ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le Code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur François STEHLY, Inspecteur du Travail, à la 2ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Madame Carole BRUNNER, Contrôleur du Travail, à la 2ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Madame Carole BRUNNER, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du Code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du Code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'Inspecteur du travail. 1869 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 3 : L'Inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail François STEHLY Délégation de signature à Madame Monique DIETSCH, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 3ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Mme Gabrielle MUTSCHLER, Inspecteur du Travail, à la 3ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Mme Monique DIETSCH, Contrôleur du Travail, à la 3ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Mme Monique DIETSCH, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail. Article 3 : L'Inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail G. MUTSCHLER 1870 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Délégation de signature à Madame Claire FARNY, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 3ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Mme Gabrielle MUTSCHLER, Inspecteur du Travail, à la 3ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Mme Claire FARNY, Contrôleur du Travail, à la 3ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Mme Claire FARNY, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail. Article 3 : L'Inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail G. MUTSCHLER Délégation de signature à Madame Bernadette LEZCZYNSKA, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail 1871 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 L'Inspecteur du Travail de la 4ème section d'Inspection du Travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le Code du Travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant M. Matthieu GREMAUD Inspecteur du Travail, à la 4ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Mme Bernadette LEZCZYNSKA, Contrôleur du Travail, à la 4ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, DÉCIDE Article 1er : Délégation est donnée à Mme Bernadette LEZCZYNSKA, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du Code du Travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du Code du Travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'Inspecteur du Travail Article 3 : L'Inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L’Inspecteur du Travail, Matthieu GREMAUD Délégation de signature à Monsieur Alain CASTANIER, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 12ème section d'Inspection du Travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace ; VU VU le Code du Travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 Septembre 2011, affectant Monsieur Mathieu LE TALLEC, Inspecteur du Travail, à la 12ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée ; 1872 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 VU la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 Septembre 2011, affectant Monsieur Alain CASTANIER, Contrôleur du Travail, à la 12ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée ; DECIDE Article 1er : Délégation est donnée à Monsieur Alain CASTANIER, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du Code du Travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics, • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du Code du Travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'Inspecteur du Travail. Article 3 : L'Inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 Octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Mathieu LE TALLEC Délégation de signature à Monsieur Marc WIAND., Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 13ème.section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et - R 4731-1 à R 4731-6 la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur Jean Yves GNYLEC, Inspecteur du Travail, à la 13ème d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, VU la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur Marc WIAND, Contrôleur du Travail, à la 13ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Monsieur Marc WIAND., Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics 1873 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Jean Yves GNYLEC Délégation de signature à Madame Esther ATHIA, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de délégation de signature de l'Inspectrice du Travail L'Inspectrice du Travail de la 11ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Violette LUX, Inspectrice du Travail, à la 11ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Esther ATHIA, Contrôleur du Travail, à la 11ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée ; Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Esther ATHIA, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'Inspectrice du Travail. 1874 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 3 : L'Inspectrice du Travail est chargée de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011. L'Inspectrice du Travail, Violette LUX Délégation de signature à Monsieur Laurent POËSSON, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de délégation de signature de l'Inspectrice du Travail L'Inspectrice du Travail de la 11ème section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Violette LUX, Inspectrice du Travail, à la 11ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Laurent POËSSON, Contrôleur du Travail, à la 11ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée ; Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Laurent POËSSON, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'Inspectrice du Travail. Article 3 : L'Inspectrice du Travail est chargée de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011. L'Inspectrice du Travail, Violette LUX 1875 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Délégation de signature à Madame Geneviève HEYD, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 5eme..section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur Yves CASPAR Inspecteur du Travail, à la 5 ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Madame Geneviève HEYD, Contrôleur du Travail, à la 5ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Madame Geneviève HEYD, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Yves CASPAR Délégation de signature à Monsieur Igor DAUTELLE, Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail 1876 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 L'Inspecteur du Travail de la 5eme..section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et R 4731-1 à R 4731-6 ; la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur Yves CASPAR Inspecteur du Travail, à la 5 ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur Igor DAUTELLE, Contrôleur du Travail, à la 5ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Monsieur Igor DAUTELLE, Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Yves CASPAR Délégation de signature à Monsieur Hamda MZIOU., Contrôleur du Travail Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence et de la Consommation, du Travail et de l'Emploi Unité Territoriale du Bas-Rhin Décision de Délégation de signature de l'Inspecteur du Travail L'Inspecteur du Travail de la 13ème.section d'inspection du travail de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi d'Alsace VU VU le code du travail, notamment ses articles L 4731-1 à L 4731-3, L 8112-5 et - R 4731-1 à R 4731-6 la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur Jean Yves GNYLEC, Inspecteur du Travail, à la 13ème d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, 1877 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 VU la décision du Directeur de l'Unité Territoriale du Bas-Rhin de la Direction Régionale des Entreprises, de la Concurrence, de la Consommation, du Travail et de l'Emploi en date du 12 septembre 2011, affectant Monsieur Hamda MZIOU, Contrôleur du Travail, à la 13ème section d'inspection de l'Unité Territoriale susmentionnée, Décide : Article 1er : Délégation est donnée à Monsieur Hamda MZIOU., Contrôleur du Travail, à l'effet de signer : • toutes mesures utiles, notamment l'arrêt temporaire des travaux ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise des travaux, prévus aux articles L 4731-1 et L 4731-3 du code du travail, en cas de danger grave et imminent constaté sur un chantier du bâtiment ou de travaux publics • les demandes de vérifications, la mise en demeure préalable, l'arrêt temporaire de l'activité, ainsi que les décisions d'autorisation ou de refus d'autorisation de reprise de l'activité, prévues aux articles L 4731-2 et L 4731-3 du code du travail, en cas de situation dangereuse résultant d'une exposition à une substance chimique cancérogène, mutagène ou toxique pour la reproduction. Article 2 : La délégation s'exerce sous l'autorité de l'inspecteur du travail Article 3 : L'inspecteur du Travail est chargé de l'exécution de la présente décision, qui sera publiée au recueil des actes administratifs du département. Fait à Strasbourg, le 17 octobre 2011 L'Inspecteur du Travail Jean Yves GNYLEC --------------------------HOPITAUX UNIVERSITAIRES DE STRASBOURG Délégations de signature pour bons de commande et liquidations Les Hôpitaux Universitaires de Strasbourg DECISION PORTANT DELEGATIONS DE SIGNATURE LE DIRECTEUR GENERAL VU VU VU VU VU le Code de la santé publique, la loi n°86-33 du 9 janvier 1986 modifiée portant dispositions statutaires relatives à la fonction publique hospitalière, l’ensemble des dispositions de la loi n°2009-879 du 21 juillet 2009 portant réforme de l’Hôpital et relative aux Patients, à la Santé et aux Territoires ainsi que les textes d’application y afférents, le décret n°2009-1765 du 30 décembre 2009 relatif au directeur et aux membres du directoire des établissements publics de santé, le décret ministériel, en date du 12 février 2007, nommant Monsieur Patrick GUILLOT, Directeur Général aux Hôpitaux Universitaires de Strasbourg à compter du 12 février 2007, DECIDE Article 1er Délégation est donnée aux personnes suivantes pour la signature des bons de commande et des liquidations pour les secteurs identifiés et selon les seuils précisés en hors taxes dans le tableau ci-après. 1878 PGIL Pôles RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Secteurs d'activité DIT Travaux courants, maitenance, fourniture ateliers, fluides Etudes &travaux restructurants DE Equipements, maintenance & fournitures biomédicales Mobiliers et équipements des services Fournitures médicales non stériles laboratoire, Imagerie, dentaire DAL PSL,greffons Linge DAL –DE DAL: fournitures, prestations de service Responsables de secteur Désignation nominative Montant plafond V. REBSTOCK 4 000 € 4 000 € A. BERGERY 4 000 € A. DION V. CHEVALIER GUYEZ 4 000 € C. HEITZ G. GASSER 4 000 € C. MONS N. REINBOLT 4 000 € F. FALCONE A. STAMMLER 4 000 € V. KLOPP R. BAILLOT C MONS ou en cas d’absence ou 4 000 € d’empêchement V. KLOPP dans la limite de 30 000 € Pôle pharmacie PGFSI Q Tous les pharmaciens inscrits à l'ordre G. KOEBEL J. HINKER Montant plafond Directeur reponsable de pôle Désignation nominative Montant plafond DG ou DGA Montant > 193 000 € J. ROOS Produits pharmaceutique s et dispositifs médicaux stériles Budget Divers Désignation nominative D. SCHAFF DE: pour les commandes des fournitures en stock CRIH Achats informatiques Directeur Fonctionnel 4 000 € G. ZIMMERLE 4 000 € G. STARK 90 000 € 90 000 € 90 000 € JM. BAIETTO ou en cas d’absence ou d’empêchement, M. SCHAFF ou Mme DION ou Mme MONS 193 000 € 90 000 € 90 000 € B. GOURIEUX ou en cas d’absence ou d’empêchement L. BARBIER R. PASSEMARD S. WISNIEWSKI 193 000 € F. CHAMBAZ 193 000 € 90 000 € 90 000 € 1879 P. LEGLIZE A. LANOT E. HELLER 4 000 € D. PRANGE 90 000 € P.SPETZ B. MOTTIER 4 000 € A. FRITZ 4 000 € A. ZINCK 4 000 € T. JUIF 4 000 € S. RISTERUCCI E. HELLER ou en cas d’absence ou d’empêchement D. PRANGE P.SPETZ 193 000 € A. BRUGIERE 193 000 € M. ELLES 193 000 € 90 000 € PPM Directions Sites Travaux bâtiments et sécurité Domaines Etudes, procédures, travaux DNA Cave DRH Ecoles documentation DAM DRC C. GEILLER 90 000 € DG PRS PGS RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Communication B. FRANCESBOULAIRE 10 000 € >10 000 € Article 2 Les personnes qui figurent dans le précédent tableau sont chargées, chacune en ce qui la concerne, de l'exécution de la présente décision. Le Directeur Général des Hôpitaux Universitaires de Strasbourg Patrick GUILLOT CABINET DU PREFET Nomination d’un agent chargé de la mise en œuvre des règles d’hygiène et de sécurité : Monsieur Joachim FREY, gardien de la paix en fonction à la Direction Départementale de la Sécurité Publique du Bas-Rhin • Arrêté préfectoral du 3 novembre 2011, signé par M. Jean-François COLOMBET, Directeur de Cabinet de la Préfecture du Bas-Rhin. Article 1 : Monsieur Joachim FREY, gardien de la paix en fonction à la Direction Départementale de la Sécurité Publique du Bas-Rhin est nommée agent chargé de la mise en œuvre des règles d’hygiène et de sécurité au sein de la Circonscription de Sécurité Publique de Sélestat, en remplacement de M. Jean-Paul FOURCHET. Article 2 : Monsieur FREY exercera sa mission conformément aux articles 4, 4-1 et 4-2 du décret n° 82-453 du 28 mai 1982 susvisé. Article 3 : Pour l’exercice de ses fonctions d’ACMO, Monsieur FREY est placé directement sous l’autorité de Monsieur le Chef de la Circonscription de Sécurité Publique de Sélestat; 1880 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 4 : Monsieur le Directeur de Cabinet du Préfet de la Région Alsace, Préfet du Bas-Rhin et Monsieur le Directeur Départemental de la Sécurité Publique du Bas-Rhin sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du BasRhin. Attribution de la Médaille d’Honneur des Sapeurs-Pompiers - promotion du 4 décembre 2011 • Arrêté préfectoral du 7 novembre 2011, signé par M. Pierre-Etienne BISCH, Préfet du Bas-Rhin. Article 1er : La Médaille d’honneur est décernée aux sapeurs-pompiers dont les noms suivent: Echelon ARGENT ANTOINE-GRANDJEAN Laurent ARGELLIES Jean-Pierre BAFFREY Patrick BELLER Cédric BEUTEL Fabien BOTELLA Jean-Marc BOUR Yannick BREYSACH Christophe CASNER Eric CAVALERI Michel CRIQUI Jean-Luc CRON Georges DAMBACHER Christophe DIEBOLT Didier DUDOT Laurent ETTER Eric FARIA DA CRUZ Manuel FESSMANN Christian FISCHER Yannick FIX Jean-Michel FRANÇOIS Yves FRANTZ Sébastien FREIBURGER Alain GASSER Christian GRASS Marc GRIMM Claude GRUCKER Arnaud HEBTING Didier HEITZ Paul HEITZMANN Olivier HIRSCHMULLER Christophe HUMANN Bernard IERONE Egidio JACOB Christian KEIL Daniel KELBER Jean-Jacques KEMPF Patrick KOEHNE Thierry KOPP Olivier KRAPFENBAUER Marc Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de FOUCHY Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de MARMOUTIER Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de GOUGENHEIM-ROHR Caporal au corps du Bas-Rhin, section de BELMONT Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de AVOLSHEIM – SOULTZ-LES-BAINS Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de RITTERSHOFFEN Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de DIEMERINGEN Sergent au corps du Bas-Rhin, section de OSTHOUSE Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de SCHIRMECK Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de LOCHWILLER Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de GOUGENHEIM-ROHR Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de INGWILLER Caporal au corps du Bas-Rhin, section de ESCHBOURG-PFALZWEYER Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de HOCHFELDEN Caporal au corps du Bas-Rhin, section de SARRE-UNION Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de DRULINGEN Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de ACHENHEIM Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de GEUDERTHEIM-BIETLENHEIM Caporal au corps du Bas-Rhin, section de RITTERSHOFFEN Sapeur au corps de FESSENHEIM-LE-BAS Sergent au corps du Bas-Rhin, section de SOUFFELWEYERSHEIM Caporal au corps du Bas-Rhin, section de SERMERSHEIM Caporal au corps du Bas-Rhin, section de SOUFFLENHEIM Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de MATZENHEIM Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de BILWISHEIM Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de QUATZENHEIM-HURTIGHEIM Caporal au corps du Bas-Rhin, section de GOXWILLER Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de URMATT Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de SCHARRACH Caporal au corps du Bas-Rhin, section de WISCHES Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de ROSSFELD Caporal au corps du Bas-Rhin, section de INNENHEIM Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de RAUWILLER Sapeur au corps de KUTTOLSHEIM Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de LINGOLSHEIM Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de GOUGENHEIM-ROHR Caporal au corps du Bas-Rhin, section de BOESENBIESEN-SCHWOBSHEIM Adjudant professionnel au corps du Bas-Rhin Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de NIEDERBRONN LES BAINS Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de SCHILLERSDORF 1881 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 KUNTZ Eddy LANG Alain LAUNAY Frédéric LINCK Sébastien LITTLER Christophe MARCHAL Yannick MARTIN Eric MEISS Ronald MEYER Arnaud MITTELHEISSER Denis MOESCHK Eric MOSCHLER Robert MOUGENOT Dominique MUCKENSTURM Raymond MUNCK Christophe MUNIER Régis OBERLE Fabrice OSTER Didier PETIT Patrice ROHMER Claude ROTT Jean-Georges SCHMIDT Pascal SCHMITT Sylvain SCHWALLER Michel SCHWITZGEBEL Marc STAUB Clément STIRN Jean-Pierre TISLER Denis WAEGELL Gérard WALDECK Steeves WEISS Freddy WEYER Jean-Marc WIESER Bernard WILLM Gabriel WITZ Philippe WOLF Christophe Sergent-chef professionnel au corps du Bas-Rhin Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de DALHUNDEN Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de KERTZFELD Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de ILLKIRCH-GRAFFENSTADEN Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de DRUSENHEIM Sergent-chef professionnel au corps du Bas-Rhin Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de VALLEE DE STEINBACH Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de WINGEN SUR MODER Caporal-chef professionnel au corps du Bas-Rhin Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de TRUCHTERSHEIM Sapeur au corps de KUTTOLSHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de INNENHEIM Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de ROHRWILLER Caporal-chef au corps de KUTTOLSHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de MATZENHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de SCHIRMECK Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de VAL DE MODER Caporal au corps du Bas-Rhin, section de ESCHBOURG-PFALZWEYER Commandant professionnel au corps du Bas-Rhin Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de MACKENHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de STEINSELTZ-OBERHOFFEN Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de ILLKIRCH-GRAFFENSTADEN Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de AVOLSHEIM-SOULTZ-LES-BAINS Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de DRUSENHEIM Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de LOBSANN-LAMPERTSLOCH Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de WINGEN SUR MODER Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de BERNARDVILLE Adjudant professionnel au corps du Bas-Rhin Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de NOTHALTEN Lieutenant professionnel au corps du Bas-Rhin Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de BOERSCH Adjudant professionnel au corps du Bas-Rhin Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de MINVERSHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de EBERSMUNSTER Adjudant-chef professionnel au corps du Bas-Rhin Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de SAVERNE ECHELON VERMEIL ARTZT Serge BEN MERZOUGA Laurent BERCHIT Luc BICHWILLER Rémy BOCH Christian BOHLI Dominique BOHN Rémy CAGNINA Jean CONRAD Yves DAUL Pascal DIEBOLT Adrien DIEBOLT Rémy FALLECKER Francis FEGER Armand FISCHER Marc FRANTZ Olivier FRINDEL Marc Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de MEISTRATZHEIM Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de MOLSHEIM Caporal au corps du Bas-Rhin, section de WISCHES Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de DORLISHEIM Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de WASSELONNE Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de MOLLKIRCH Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de BLIENSCHWILLER Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de HAUSBERGEN Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de DRULINGEN Caporal au corps de PFETTISHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de WISCHES Adjudant au corps du Bas-Rhin, section de BERSTETT Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de WASSELONNE Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de ALTECKENDORF-ETTENDORF Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de ALTECKENDORF-ETTENDORF Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de SERMERSHEIM Sergent au corps du Bas-Rhin, section de MEISTRATZHEIM 1882 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 GOETZ Dominique GRESSLER Jean-Marc HAUER Michel HEINRICH Bernard HISLER Guy HUMBERT Jean-Claude HUSS Richard KASTNER Emmanuel KAUFFMANN Daniel Dominique KERN Robert KLEINCLAUSS Joseph KRESS Jacqui KRUGER Bernard LANG Antoine LEHMANN Denis MARCHAL Philippe MARTIN Christophe OSSWALD Philippe PHILIPPS Christophe RIEHL Claude RISCH Jacky SCHORUNG Jacky SCHUG Bruno STAUDT Dominique STOETZEL Caroline STRIEBEL Christian THOMAS Jean-Marie TIQUET Gérard WACH Hubert WAEGELL Joël WAGNER Jean-Marc WALTER Claude Gilbert WELSCH Freddy WETTERWALD Hubert WIGISHOFF Jean Louis ZIMMER Pierre Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de FORSTHEIM Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de SAINT-PIERRE Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de WISSEMBOURG Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de BERGBIETEN-FLEXBOURG Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de WISCHES Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de EPFIG Sergent-chef au corps de WEYERSHEIM Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de LOBSANN-LAMPERTSLOCH Adjudant au corps du Bas-Rhin, section de SAINT-PIERRE Caporal au corps du Bas-Rhin, section de KIRRWILLER Adjudant au corps du Bas-Rhin, section de ALTECKENDORF-ETTENDORF Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de KILSTETT Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de BOLSENHEIM Sergent au corps du Bas-Rhin, section de ALTECKENDORF-ETTENDORF Adjudant au corps du Bas-Rhin, section de KRAUTERGERSHEIM Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de MOMMENHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de NEUBOIS-DIEFFENBACH Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de FROHMUHL-HINSBOURG Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de LEMBACH Adjudant et Chef de Corps au corps de KUTTOLSHEIM Adjudant au corps du Bas-Rhin, section de KRIEGSHEIM Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de HARSKIRCHEN Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de LA SOUFFEL Adjudant au corps du Bas-Rhin, section de BERGBIETEN-FLEXBOURG Capitaine au corps du Bas-Rhin, section de WOERTH Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de WESTHOUSE Adjudant au corps du Bas-Rhin, section de KILSTETT Lieutenant au corps du Bas-Rhin Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de BERNARDVILLE Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de NOTHALTEN Adjudant au corps du Bas-Rhin, section de OFFENDORF Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de OBERNAI Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de SCHARRACH Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de WESTHOUSE Capitaine honoraire au corps du Bas-Rhin, section de DINSHEIM Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de BERSTETT ECHELON OR BERNARD Jean-Charles BOISSIER Bruno BOQUEL Jean-Luc BOXBERGER Clément BRONNER André CRIQUI Eugène Marc EHRHARDT Didier EHRLER Philippe GASS Marcel GERBER Joseph HECKMANN Vincent HELFFRICH Gérard HUMBERT Francis HUSS André HUSS Patrick Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de LUTZELHOUSE Capitaine au corps du Bas-Rhin, section de NIEDERBRONN LES BAINS Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de BENFELD Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de MOLLKIRCH Major professionnel au corps du Bas-Rhin Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de GOUGENHEIM-ROHR Caporal au corps du Bas-Rhin, section de OERMINGEN-HERBITZHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de HANGENBIETEN Sergent-chef au corps de KUTTOLSHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de MUNCHHAUSEN Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de SCHNERSHEIM Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de LAUTERBOURG Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de FOUCHY Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de HAGUENAU Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de WISCHES 1883 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 JACOBI Jacky JACOBI Jean-Claude KAHL Gilbert KALCK Bernard KAUTZMANN Jean-Marc KENNEL Lucien KIENTZ Paul KRETZ Albert LEININGER Fredy LENGENFELDER Pierre LORENTZ Michel MADER Gunther MARTIN André MOOG Georges MULLER René OTTMANN Francis PABST Gérard PAULUS Jacqui PFEIFFER Georges RICHERT Benoît RICK Jacques Jean ROESCH Bernard ROSIN Jean-Jacques SCHMITT Pascal SCHOETTEL Jean-Claude SENN Gilbert SIMON Joseph SOHLER Denis SPITZ Dominique STRASSER Jean-Louis VAILLY Francis WAGNER Maurice WALTER Bernard WEIGEL Gérard WENDLING Gérard WERNERT Yves WOLF Willy Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de RINGENDORF-BUSWILLER Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de RINGENDORF-BUSWILLER Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de WINTZENBACH Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de SAESSOLSHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de GUNSTETT Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de SCHWEIGHOUSE SUR MODER Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de HERRLISHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de EPFIG Sapeur au corps du Bas-Rhin, section de REIPERTSWILLER-LICHTENBERG Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de HOCHFELDEN Sergent-chef professionnel au corps du Bas-Rhin Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de KERTZFELD Sergent au corps du Bas-Rhin, section de LEMBACH Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de WINTZENBACH Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de FROHMUHL-HINSBOURG Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de HERRLISHEIM Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de NIEDERBRONN LES BAINS Adjudant au corps du Bas-Rhin, section de SCHILTIGHEIM Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de SOULTZ SOUS FORETS Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de DOSSENHEIM SUR ZINSEL Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de WEYERSHEIM Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de MUSSIG Caporal-chef professionnel retraité au corps du Bas-Rhin Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de BISCHWILLER Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de HOLTZHEIM Major au corps du Bas-Rhin, section de MUNDOLSHEIM Adjudant-chef au corps de KUTTOLSHEIM Adjudant au corps du Bas-Rhin, section de NOTHALTEN Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de BLIENSCHWILLER Adjudant-chef au corps du Bas-Rhin, section de BEINHEIM Adjudant-chef professionnel au corps du Bas-Rhin Caporal-chef au corps du Bas-Rhin, section de BEINHEIM Caporal au corps du Bas-Rhin, section de LOHR Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de NIEDERLAUTERBACH Lieutenant au corps du Bas-Rhin, section de BLAESHEIM Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de BISCHWILLER Sergent-chef au corps du Bas-Rhin, section de REIPERTSWILLER-LICHTENBERG Article 2 : Le présent arrêté est susceptible de faire l’objet d’un recours devant le Tribunal Administratif de STRASBOURG pendant un délai de deux mois à compter de sa date de publication au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture. Article 3 : Monsieur le Sous-Préfet, Directeur du Cabinet, est chargé de l’exécution du présent arrêté, dont mention sera portée au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture. 1884 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 DIRECTION DE L’ADMINISTRATION GENERALE Habilitation funéraire « Les Etablissements RIVAUD » située à WINGERSHEIM • Arrêté préfectoral du 2 novembre 2011, signé par M. David TROUCHAUD, Secrétaire Général Adjoint de la Préfecture du Bas-Rhin. L’entreprise « Les Etablissements RIVAUD » située à WINGERSHEIM 3, rue des Artisans, Zone Artisanale les Saules, dont le responsable est Monsieur Benjamin RIVAUD, est habilitée pour une durée de 6 ans, sous le n° 11.67.197 pour exercer les activités funéraires suivantes : transports de corps avant mise en bière, transport de corps après mise en bière, organisation des obsèques, fourniture des housses, cercueils et de leurs accessoires intérieurs et extérieurs ainsi que des urnes cinéraires, fourniture de corbillards et de voitures de deuil, fourniture de personnel et des objets et prestations nécessaires aux obsèques, inhumations, exhumations et crémations. Autorisation de fonctionnement d’une entreprise de surveillance et de gardiennage : société de sécurité privée « SPAL », 3, rue des Païens à HOERDT • Arrêté préfectoral du 8 novembre 2011, signé par M. David TROUCHAUD, Secrétaire Général Adjoint de la Préfecture du Bas-Rhin. Article 1er - La société de sécurité privée portant la dénomination sociale « SPAL » est autorisée, conformément à l’article 7 de la loi n° 83-629 du 12 juillet 1983, à exercer les activités de sécurité privée à l’adresse ci-dessous : 3, rue des Païens – 67720 HOERDT. Article 2 - M. Jérôme VAN MAURICK est agréé, conformément à l’article 5 de la loi, à diriger cette société. Article 3 - M. le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin est chargé de l’exécution du présent arrêté qui sera publié au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture du Bas-Rhin. Autorisation de fonctionnement d’une entreprise de surveillance et de gardiennage : « La Société Nouvelle BINAM », 5, rue de Hoenheim à SCHILTIGHEIM • Arrêté préfectoral du 8 novembre 2011, signé par M. David TROUCHAUD, Secrétaire Général Adjoint de la Préfecture du Bas-Rhin. Article 1er - La société de sécurité privée « LA SOCIETE NOUVELLE BINAM » portant le nom commercial «SN BINAM » est autorisée, conformément à l’article 7 de la loi n° 83-629 du 12 juillet 1983, à exercer les activités de sécurité privée à l’adresse ci-dessous : 5, rue de Hoenheim – 67300 SCHILTIGHEIM. Article 2 - M. Janvier TSAFACK est agréé, conformément à l’article 5 de la loi, à diriger cette société. Article 3 - M. le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin est chargé de l’exécution du présent arrêté qui sera publié au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture du Bas-Rhin. 1885 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 DIRECTION DES COLLECTIVITES LOCALES Communauté de Communes de l’Alsace Bossue - Transfert du siège • Arrêté préfectoral du 4 octobre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin. L’article 5 de l'arrêté du 30 décembre 1998 portant création de la Communauté de Communes l’Alsace Bossue est modifié comme suit : de « Le siège de la Communauté de Communes de l’Alsace Bossue est fixé au 6, rue de Weyer à Drulingen. Il peut être déplacé sur décision fixée à la majorité qualifiée. Les réunions peuvent se tenir dans chaque commune membre». Les statuts de la communauté de communes ont été modifiés conformément à l'arrêté et peuvent être consultés à la Préfecture du Bas-Rhin (bureau 209), au siège de la communauté de communes ainsi que des communes concernées. Syndicat Mixte du Schéma de Cohérence Territoriale de l’Alsace Bossue - Création • Arrêté préfectoral du 31 octobre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin. Il a été constitué entre les Communautés de Communes du Pays de Sarre-Union, de l’Alsace Bossue et du Pays de La Petite Pierre un syndicat mixte du schéma de cohérence territoriale de l’Alsace Bossue. Le siège du syndicat est fixé à la Maison des services à Drulingen. L’arrêté préfectoral ainsi que les statuts peuvent être consultés à la Préfecture du Bas-Rhin (bureau 209), au siège du syndicat ainsi qu’auprès des communautés de communes membres. Remembrement des terrains situés sur le territoire de la commune de STOTZHEIM et compris dans le périmètre de l’Association Foncière Urbaine de remembrement-aménagement dénommée " Woelfli " • Arrêté préfectoral du 28 octobre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin. Article 1 - Est approuvé le plan annexé au présent arrêté et établi par l'association foncière urbaine autorisée "Woelfli" pour opérer un remembrement dans la partie du territoire désigné ci-après sur la commune de STOTZHEIM : - section 6 parcelles 94/33, 96/34 - section 51 parcelles 523/32, 341/32, 370/33, 371/33, 508/34, 509/34, 525/34, 514/35, 392/36, 527/36, 529/36, 531/37, 533/38, 535/39, 374/40, 381/40, 537/41, 539/42, 541/42, 333/43 Article 2 - Sont prononcés conformément aux prévisions du plan visé à l'article 1er, les transferts et attributions de propriété, ainsi que les reports et attributions d'autres droits réels à l'exception des privilèges et hypothèques. Article 3 - Est prononcée, en conséquence des dispositions des articles 1 et 2, à la date de ce jour, la clôture des opérations de remembrement entreprises par l'association foncière urbaine autorisée "Woelfli". 1886 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 4 - Le présent arrêté sera publié aujourd'hui même au Livre Foncier de la situation des immeubles à la diligence du Président de l'association foncière urbaine autorisée "Woelfli" à STOTZHEIM. Cette publication sera requise par le dépôt de trois expéditions et d'une copie partielle comportant la reproduction, d'une part, des articles 1 à 4 du présent arrêté et, d'autre part, du tableau et des états faisant apparaître, à raison d'un compte par propriétaire : • la désignation des parcelles ou quotes parts de parcelles avant et après remembrement et les soultes, ainsi que, le cas échéant, les concordances nécessaires à l'application, au profit des créanciers privilégiés ou hypothécaires concernés ; • les droits réels éteints moyennant indemnité ; • les droits réels autres que les privilèges et hypothèques reportés ou attribués sur les parcelles après remembrement ; • les bâtiments ou ouvrages soit à conserver soit restant à détruire par l'association. Article 5 - L'association Foncière Urbaine est tenue de réaliser et de financer tous les travaux d'aménagement et d'équipement nécessaires à la viabilisation des terrains remembrés, conformément au programme des travaux annexé au présent arrêté. Article 6 - Les constructions devront respecter les prescriptions d'urbanisme propres à l'opération jointes en annexe. Article 7 - Les prescriptions suivantes sont à respecter : • prescriptions de l’Agence Régionale de Santé relatives à l’eau potable et à l’assainissement jointes dans le dossier en annexe ; • prescriptions du Service Départemental de l’Eau et de l’Assainissement du Bas-Rhin jointes dans le dossier en annexe ; • prescriptions de l’Electricité Strasbourg Réseaux France jointes dans le dossier en annexe ; Article 8 - Le présent arrêté sera simultanément publié au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture et déposé à la mairie de STOTZHEIM où toute personne intéressée pourra consulter le plan de remembrement approuvé. Article 9 - Copie du présent arrêté est remise ce jour pour exécution à Monsieur le Président de l'Association Foncière Urbaine autorisée "Woelfli" à STOTZHEIM. Article 10 - Monsieur Le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin ; Monsieur Le Maire de STOTZHEIM ; Monsieur Le Directeur Départemental des Territoires ; sont chargés de l’exécution du présent arrêté. Modification de l’arrêté préfectoral du 18 janvier 2010 modifié le 3 mai 2010 et le 17 février 2011 portant renouvellement d’un comité local d’information et de concertation pour le site du Port-aux-Pétroles de Strasbourg constitué des installations classées ‘’AS’’ : Bolloré Énergie, PRODAIR, Petroplus Raffinage Reichstett, SES D1, SES D2 , Rubis Stockage et Tredi • Arrêté préfectoral du 3 novembre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin. Article 1er : L’arrêté préfectoral du 18 janvier 2010, est modifié dans les conditions suivantes : A l’article 2 : - le directeur général de l’Agence régionale de Santé ou son représentant siège au comité local d’information et de concertation ; 1887 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 * Collège « exploitants » : - Monsieur Schwartz , représentant de la société Tredi ; Collège « salariés » : - Monsieur WELSCH, représentant la société Tredi ; Article 2 : Les membres du comité désignés par l’article 1er du présent arrêté sont nommés pour le restant de la durée du mandat de 3 ans restant à courrir depuis l’arrêté préfectoral du 18 janvier 2010 portant renouvellement du comité. Article 3 : Le présent arrêté peut faire l’objet d’un recours devant le tribunal administratif dans un délai de deux mois à compter de sa publication. Article 4 : Le secrétaire général de la préfecture du Bas-Rhin, le Directeur Général de l’Agence Régionale de Santé et le directeur de la société Tredi, ainsi que les directeurs des administrations mentionnées à l’article 2 de l’arrêté du 18 janvier 2010 sont chargés chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté. Le présent arrêté sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du Bas-Rhin et fera l’objet d’un affichage en mairie de Strasbourg pendant un mois. Prescriptions complémentaires concernant une installation classée pour la protection de l’environnement : réhabilitation du site de LAUTERBOURG de la Société DOW AGROSCIENCES • Arrêté préfectoral du 4 novembre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin. Des prescriptions complémentaires ont été fixées à la société DOW AGROSCIENCES concernant la réhabilitation de son site de Lauterbourg. Le texte intégral de cet arrêté complémentaire peut être consulté par toute personne intéressée en mairie de Lauterbourg, à la sous-préfecture de Wissembourg, ainsi qu’à la préfecture du Bas-Rhin (bureau 212). Il est également consultable sur le site internet de la direction régionale de l’environnement, de l’aménagement et du logement : installationsclassees.ecologie.gouv.fr. Déclaration de cessibilité pour l’aménagement de la RD 421 entre SAVERNE et HOCHFELDEN : territoire des communes de DETTWILLER, MONSWILLER et STEINBOURG • Arrêté préfectoral du 4 novembre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin. Ont été déclarés cessibles au bénéfice du Conseil Général du Bas-Rhin, les immeubles situés sur le territoire des communes de DETTWILLER, MONSWILLER et STEINBOURG, nécessaires à l’aménagement de la RD 421 entre SAVERNE et HOCHFELDEN. Le texte intégral de l’arrêté ainsi que les plans et l’état parcellaires annexés, peuvent être consultés à la Préfecture (bureau 250) et dans les mairies des trois communes concernées, où l’arrêté sera affiché. Autorisation de pâturage équin dans le périmètre de la réserve naturelle nationale du Delta de la Sauer • Arrêté préfectoral du 8 novembre 2011, signé par M. David TROUCHAUD, Secrétaire Général Adjoint de la Préfecture du Bas-Rhin. 1888 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 1 : Objet Dans le but de préserver les écosystèmes prairiaux dans le périmètre de la réserve naturelle nationale du delta de la Sauer, le pâturage est réglementé conformément aux dispositions de l’article 2. Article 2 : Modalités Le pâturage est autorisé selon les modalités pratiques, décrites dans le plan en annexe 1*, suivantes : - Le pâturage est autorisé uniquement sur la période du 1er novembre au 31 mars - Le pâturage est autorisé uniquement sur les cinq îlots tels que délimités en rouge sur le plan A l’intérieur de ces îlots le pâturage est autorisé pour le chargement et la durée suivant : - 1 mois avec un chargement instantané de 1 cheval par hectare. - Cette durée pourra être portée jusqu’à 4 mois maximum, sous réserve de réduire en proportion le chargement instantané ( soit 0.25 cheval par ha pendant 4 mois). Article 3 : Exécution Monsieur le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin, Madame le sous-préfet de Wissembourg, Monsieur le Maire de Munchhausen, Monsieur le Directeur Régional de l’Agriculture et de la Forêt, Monsieur le Directeur Départemental des Territoires, Monsieur le Directeur Régional de l’Environnement, de l’Aménagement et du Logement, Monsieur le Directeur territorial de l’Office National des Forêts, Monsieur le Délégué Régional de l’Office National de la Chasse et de la Faune Sauvage, Monsieur le Délégué Régional de l’Office National de l’Eau et des Milieux Aquatiques, Mesdames et Messieurs les agents commissionnés du Conservatoire des Sites Alsaciens sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la Préfecture et affiché dans la commune de Munchhausen. * le plan de pâturage annexé au présent arrêté est consultable en Préfecture ( DCL-BEPP-bureau 218) Délais et voies de recours La présente décision ne peut être déférée qu’au tribunal administratif .Le délai de recours est de deux mois .Le délai commence à courir à compter de la réalisation des mesures de publication. Déclaration d’utilité publique emportant mise en compatibilité du POS d’OSTWALD : réalisation de la ZAC « Les Rives du Bohrie » • Arrêté préfectoral du 10 novembre 2011, signé par M. David TROUCHAUD, Secrétaire Général Adjoint de la Préfecture du Bas-Rhin. les acquisitions et travaux nécessaires à la réalisation de la ZAC «Les Rives du Bohrie» à OSTWALD ont été déclarés d’utilité publique. Ce même arrêté emporte mise en compatibilité du POS d’OSTWALD. Le texte intégral de l’arrêté, le plan général des travaux et les documents annexés peuvent être consultés à la Préfecture (bureau 250) et à la mairie d’OSTWALD, où l’arrêté sera affiché. DIRECTION DES AFFAIRES FINANCIÈRES ET DES MOYENS Création de la commission d’élus compétente en matière de Dotation d’Equipement des Territoires Ruraux • Arrêté préfectoral du 3 novembre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin. 1889 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 1er : Il est créé dans le département du Bas-Rhin la commission d’élus compétente en matière de Dotation d’Equipement des Territoires Ruraux. Article 2 : La commission d’élus fixe chaque année les catégories d’opérations prioritaires au titre de la dotation d’équipement des territoires ruraux et les fourchettes de taux s’y rapportant. La commission est composée de : 13 représentants de communes n’excédant pas 20 000 habitants : Mmes Danielle BUCHI, maire de Bouxwiller, Isabelle DOLLINGER, maire de Batzendorf, Esther SITTLER, maire de Herbsheim, MM. Jean-Michel BASS, maire de Lalaye, Alfred BECKER, maire de Saint-Pierre, Rémi BERTRAND, maire d’Uberach, Joseph CREMMEL, maire d’Otterswiller, Michel DAESCHLER, maire d’Ernolsheim sur Bruche, Charles GRAF, maire de Retschwiller, Jean-Paul IMBS, maire de Bindernheim, Pierre MARMILLOD, maire de Pfaffenhoffen, Claude RISCH, maire d’Orschwiller, Etienne ROECKEL, maire de Weyersheim, 15 représentants d’établissements publics de coopération intercommunale à fiscalité propre n’excédant pas 60 000 habitants : Mme Albertine NUSS, présidente de la communauté de communes du Pays d’Erstein, MM. Marcel BAUER, président de la communauté de communes de Sélestat, Gaston DANN, président de la communauté de communes du Pays de la Petite Pierre, Guy ERB, président de la communauté de communes du canton de Rosheim, Fernand FEIG, président de la communauté de communes du Pays de Niederbronn les Bains, Pierre GRANDADAM, président de la communauté de communes de la Haute Bruche, Bernard INGWILLER, président de la communauté de communes du Pays de la Zorn, Pierre KAETZEL, président de la communauté de communes de la Région de Saverne, Claude KERN, président de la communauté de communes de la Basse Zorn, Michel KOCHER, président de la communauté de communes de Benfeld et environs, Jean MATHIA, président de la communauté de communes de l’Alsace Bossue, Joseph OSTERMANN, président de la communauté de communes des Coteaux de la Mossig, Jean-Marc RIEBEL, président de la communauté de communes du canton de Villé, Victor RINGEISEN, président de la communauté de communes du Pays de Wissembourg, Justin VOGEL, président de la communauté de communes du Kochersberg Article 3 : La commission se réunit au moins une fois par an à la demande du préfet Elle peut également être réunie par le préfet lorsque les deux tiers de ses membres en font la demande. La commission peut entendre toute personne dont l’audition lui paraît utile. A chacune de ses réunions, la commission désigne un bureau de séance. Le secrétariat de la commission est assuré par les services du représentant de l’Etat dans le département. Article 4 : Le mandat des membres de la commission expire à chaque renouvellement des conseils municipaux. Ce mandat cesse de plein droit lorsque les membres perdent la qualité au titre de laquelle ils ont été désignés. Article 5 : Les arrêtés préfectoraux des 8 août 2008 et 20 août 2008 portant respectivement renouvellement des commissions compétentes en matière de la Dotation Globale d’Equipement des communes et de la Dotation de Développement Rural, sont abrogés. 1890 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 6 : M. le secrétaire général de la préfecture du Bas-Rhin est chargé de l’exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs. Déclassement du domaine public de l’Etat de l’immeuble sis 10, Rue Bassemberg à VILLE • Arrêté préfectoral du 5 novembre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin. Considérant que l’immeuble cadastré section 3 parcelle n°96 sis 10, Rue Bassemberg à VILLE (BasRhin - 67) est devenu inutile aux besoins des services du ministère de l’intérieur ; Considérant que son déclassement est un préalable indispensable pour assurer la parfaite validité de la cession d’un bien immobilier de l’Etat ; Sur proposition du Secrétaire Général de la préfecture ; ARRÊTE : Article 1 : Est prononcé le déclassement de l’immeuble ci-dessus référencé. Article 2 : Le Secrétaire Général de la préfecture est chargé de l’exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du Bas-Rhin et dont une ampliation sera adressée à Monsieur le Directeur départemental des finances publiques du Bas-Rhin. Conformément aux dispositions du décret n°65-29 du 11 janvier 1965 modifié, cet arrêté peut faire l’objet d’un recours contentieux devant le tribunal administratif de Strasbourg dans un délai de 2 mois à compter de sa date de notification. AGENCE REGIONALE DE SANTE DE LA REGION ALSACE Versement de la valorisation de l'activité pour les établissements hospitaliers : mois d’août 2011 • Arrêtés préfectoraux signés par M. Laurent HABERT, Directeur Général de l’Agence Régionale de Santé Alsace ARRÊTÉ ARS n° 2011/1039 du 12 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 du CENTRE HOSPITALIER DEPARTEMENTAL DE BISCHWILLER N° FINESS : 670780584 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la Caisse Primaire d’Assurance Maladie du Bas-Rhin est arrêtée à 259 346,21 € soit : - 259 346,21 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 259 346,21 € au titre de l’exercice courant. ------------------------------------ 1891 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 ARRÊTÉ ARS n° 2011/1080 du 21 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 du CENTRE HOSPITALIER DE HAGUENAU N° FINESS : 670780337 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la Caisse Primaire d’Assurance Maladie du Bas-Rhin est arrêtée à 5 912 784,58 € soit : - 5 613 941,08 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 5 613 941,08 € au titre de l’exercice courant, - 153 846,28 € au titre des spécialités pharmaceutiques, - 144 997,22 € au titre des produits et prestations. -----------------------------------ARRÊTÉ ARS n° 2011/995 du 5 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 de l’HOPITAL-MAISON DE RETRAITE « LE NEUENBERG » N° FINESS : 670000215 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la Caisse Primaire d’Assurance Maladie du Bas-Rhin est arrêtée à 234 170,98 € soit : - 234 170,98 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 234 170,98 € au titre de l’exercice courant. ----------------------------------ARRÊTÉ ARS n° 2011/1073 du 20 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 de l’HOPITAL CIVIL d’OBERNAI N° FINESS : 670780709 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la Caisse Primaire d’Assurance Maladie du Bas-Rhin est arrêtée à 318 089,23 € soit : - 318 089,23 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 318 089,23 € au titre de l’exercice courant. -----------------------------------ARRÊTÉ ARS n° 2011/1036 du 12 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 du CENTRE HOSPITALIER DE SAVERNE N° FINESS : 670780345 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la MSA de COLMAR est arrêtée à 3 354 806,41 € soit : - 3 185 908,82 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 3 185 908,82 € au titre de l’exercice courant, - 141 998,87 € au titre des spécialités pharmaceutiques, - 26 898,72 € au titre des produits et prestations. -----------------------------------ARRÊTÉ ARS n° 2011/1074 du 20 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 du CENTRE HOSPITALIER DE SELESTAT N° FINESS : 670780691 1892 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la Caisse Primaire d’Assurance Maladie du Bas-Rhin est arrêtée à 2 581 602,84 € soit : - 2 501 895,04 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 2 501 895,04 € au titre de l’exercice courant, - 38 642,44 € au titre des spécialités pharmaceutiques, - 41 065,36 € au titre des produits et prestations. -----------------------------------ARRÊTÉ ARS n° 2011/1082 du 21 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 des HOPITAUX UNIVERSITAIRES DE STRASBOURG N° FINESS : 670000025 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la Caisse Primaire d’Assurance Maladie du Bas-Rhin est arrêtée à 36 323 244,69 € soit : - 32 133 821,65 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 32 133 821,65 € au titre de l’exercice courant, - 3 478 573,07 € au titre des spécialités pharmaceutiques, - 710 849,97 € au titre des produits et prestations. -----------------------------------ARRÊTÉ ARS n° 2011/996 du 5 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 de la CLINIQUE ADASSA de STRASBOURG N° FINESS : 670780147 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la Caisse Primaire d’Assurance Maladie du Bas-Rhin est arrêtée à 1 521 142,71 € soit : - 1 414 298,11 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 1 414 565,67 € au titre de l’exercice courant, - 104 595,20 € au titre des spécialités pharmaceutiques, - 2 249,40 € au titre des produits et prestations. -----------------------------------ARRÊTÉ ARS n° 2011/1033 du 12 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 du GROUPE HOSPITALIER SAINT-VINCENT DE STRASBOURG N° FINESS : 670780188 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la Caisse Primaire d’Assurance Maladie du Bas-Rhin est arrêtée à 6 103 938,73 € soit : - 5 577 621,74 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 5 577 621,74 € au titre de l’exercice courant, - 513 755,51 € au titre des spécialités pharmaceutiques, - 12 561,48 € au titre des produits et prestations. -----------------------------------ARRÊTÉ ARS n° 2011/1030 du 12 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 du CENTRE PAUL STRAUSS DE STRASBOURG N° FINESS : 670780063 1893 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la Caisse Primaire d’Assurance Maladie du Bas-Rhin est arrêtée à 3 657 625,27 € soit : - 2 717 893,90 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 2 717 893,90 € au titre de l’exercice courant, - 938 248,07 € au titre des spécialités pharmaceutiques, - 1 483,30 € au titre des produits et prestations. -----------------------------------ARRÊTÉ ARS n° 2011/1083 du 21 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 de l’UGECAM d’Alsace N° FINESS : 670014042 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la Caisse Primaire d’Assurance Maladie du Bas-Rhin est arrêtée à 15 643,63 € soit : - 15 643,63 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 15 643,63 € au titre de l’exercice courant. -----------------------------------ARRÊTÉ ARS n° 2011/1037 du 12 octobre 2011 portant versement de la valorisation de l’activité d'août 2011 du CENTRE HOSPITALIER DE WISSEMBOURG N° FINESS : 670780543 Article 1er – Conformément aux tableaux figurant en annexes 1 et 2 du présent arrêté, la somme due au titre du mois d'août 2011 par la Caisse Primaire d’Assurance Maladie du Bas-Rhin est arrêtée à 1 238 692,61 € soit : - 1 220 162,79 € au titre de la part tarifée à l’activité, dont 1 220 162,79 € au titre de l’exercice courant, - 18 529,82 € au titre des produits et prestations. DIRECTION REGIONALE DES ENTREPRISES, DE LA CONCURRENCE, DE LA CONSOMMATION, DU TRAVAIL ET DE L’EMPLOI D’ALSACE Agréments, refus, rétablissement et/ou retraits d’agrément « Services à la personne » A / Refus d’agréments (simple ou/et qualité) dans le cadre des services aux personnes à domicile : 14) Par décision du Préfet numéro 2011/15 du 2 novembre 2011, la demande d’agrément simple déposée par Monsieur Mathieu BRAESCH, au titre son entreprise individuelle (Siret : 479.849.978.00040) dont le siège social est au 5, rue des Ciriers à 67100 STRASBOURG, pour proposer des petits travaux de jardinage et des prestations de petit bricolage, est rejetée. 15) Par décision du Préfet numéro 2011/16 du 2 novembre 2011, la demande d’agrément simple déposée par Madame Leena VEERASAMY, au titre son entreprise individuelle dénommée « ENGLISH GARDEN » (Siret : 534.918.404.00011), dont le siège social est au 5, rue des Petites Fermes à 67200 STRASBOURG, pour proposer des cours de soutien scolaire, est rejetée. B / Agréments (simple ou/et qualité) délivrés ou renouvelés dans le cadre des services aux personnes à domicile : 55) Par arrêté du Préfet du 10 octobre 2011, l’agrément simple est renouvelé à l’association intermédiaire REAGIR (Siret : 341.177.400.00072), représentée par son président, Monsieur François SAETTEL, dont 1894 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 le siège social est au 1, place de l’Ancien Tribunal à 67230 BENFELD, dans le cadre du prêt de main d’œuvre autorisé (embauches des travailleurs pour les mettre à la disposition de personnes physiques), pour les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage, Prestations de petit bricolage dites «hommes toutes mains», Garde d’enfants de plus de trois ans à domicile, Préparation de repas à domicile, y compris le temps passé aux commissions. L’agrément simple est valable pour les Cantons de Barr, Benfeld et Erstein, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : R/101011/A/067/S/055 56) Par arrêté du Préfet du 13 octobre 2011, l’agrément simple est renouvelé à l’association intermédiaire ALLO JOB (Siret : 342.782.652.00025), représentée par son président, Monsieur Joël SUTTER, dont le siège social est au 43/45, rue du Faubourg de Saverne à 67000 STRASBOURG, dans le cadre du prêt de main d’œuvre autorisé (embauches des travailleurs pour les mettre à la disposition de personnes physiques), pour les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage, Prestations de petit bricolage dites «hommes toutes mains», Préparation de repas à domicile, y compris le temps passé aux commissions, Soins et promenades d'animaux de compagnie pour les personnes dépendantes, à l’exception des soins vétérinaires et du toilettage, Maintenance, entretien et vigilance temporaire, à domicile, de la résidence principale et secondaire. L’agrément simple est valable pour la Communauté Urbaine de Strasbourg, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : R/131011/A/067/S/056 57) Par arrêté du Préfet du 13 octobre 2011, l’agrément simple est renouvelé à l’association intermédiaire BRUCHE EMPLOI (Siret : 350.661.344.00035), représentée par son président, Monsieur André HUNG, dont le siège social est au 114, Grand’ Rue à 67130 SCHIRMECK, dans le cadre du prêt de main d’œuvre autorisé (embauches des travailleurs pour les mettre à la disposition de personnes physiques), pour les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage, Prestations de petit bricolage, aussi appelées « prestations hommes toutes mains », Garde d’enfants à domicile de plus de trois ans, Préparation de repas à domicile, y compris le temps passé aux commissions, Livraison de courses à domicile. L’agrément simple est valable pour la Communauté de Communes de la Haute Vallée de la Bruche (Cantons de Schirmeck et de Saales), pour une durée de cinq ans et porte le numéro : R/131011/A/067/S/057 58) Par arrêté du Préfet du 13 octobre 2011, l’agrément simple est renouvelé à l’association intermédiaire LOGISERVICES (Siret : 378.599.039.00039), représentée par son président, Monsieur Richard ZIMMERMANN, dont le siège social est au Centre commercial de l’Esplanade / Cours d’Oxford à 67000 STRASBOURG, dans le cadre du prêt de main d’œuvre autorisé (embauches des travailleurs pour les mettre à la disposition de personnes physiques), pour les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage, Prestations de petit bricolage dites «hommes toutes mains», Garde d’enfants de plus de trois ans à domicile, Préparation de repas à domicile, y compris le temps passé aux commissions, Livraison de repas à domicile, à la condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services incluant un ensemble d’activités effectuées à domicile, Collecte et livraison à domicile de linge repassé, à la condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services incluant un ensemble d’activités effectuées à domicile, Livraison de courses à domicile, à la condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services comprenant un ensemble d’activités effectuées à domicile, 1895 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Soins et promenades d'animaux de compagnie pour les personnes dépendantes, à l’exception des soins vétérinaires et du toilettage, Maintenance, entretien et vigilance temporaire, à domicile, de la résidence principale et secondaire. L’agrément simple concerne le territoire de la Communauté Urbaine de Strasbourg, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : R/131011/A/067/S/058 59) Par arrêté du Préfet du 13 octobre 2011, l’agrément simple est renouvelé à l’association intermédiaire SERVIR AI (Siret : 345.356.935.00022), représentée par sa présidente, Monsieur Maurice NOLL, dont le siège social est au 1, Chemin de Dorlisheim à 67129 MOLSHEIM, dans le cadre du prêt de main d’œuvre autorisé (embauches des travailleurs pour les mettre à la disposition de personnes physiques), pour les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage, Prestations de petit bricolage dites «hommes toutes mains», Garde d’enfants de plus de trois ans à domicile, Préparation de repas à domicile, y compris le temps passé aux commissions, Livraison de courses à domicile, à la condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services comprenant un ensemble d’activités effectuées à domicile, Soins et promenades d'animaux de compagnie pour les personnes dépendantes, à l’exception des soins vétérinaires et du toilettage, Maintenance, entretien et vigilance temporaire, à domicile, de la résidence principale et secondaire. L’agrément simple concerne les zones de Molsheim et alentours, de Truchtersheim et alentours, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : R/131011/A/067/S/059 60) Par arrêté du Préfet du 13 octobre 2011, l’agrément simple est renouvelé à l’association intermédiaire EMPLOI SERVICE (Siret : 343.279.386.00035), représentée par son président, Monsieur Jean-Claude BARDY dont le siège social est au 14, rue Vincent d’Indy à 67260 SARRE-UNION le cadre du prêt de main d’œuvre autorisé (embauches des travailleurs pour les mettre à la disposition de personnes physiques), pour les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage, Prestations de petit bricolage dites «hommes toutes mains», Garde d’enfants de plus de trois ans à domicile, Préparation de repas à domicile, y compris le temps passé aux commissions, Livraison de repas à domicile, à la condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services incluant un ensemble d’activités effectuées à domicile, Collecte et livraison à domicile de linge repassé, à la condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services incluant un ensemble d’activités effectuées à domicile, Livraison de courses à domicile, à la condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services comprenant un ensemble d’activités effectuées à domicile. L’agrément simple concerne les cantons de Sarre-Union et de Drulingen, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : R/131011/A/067/S/060 61) Par arrêté du Préfet du 16 octobre 2011, l’agrément qualité est renouvelé à la société MILLEPATTE Sarl (Siret : 482.855.384.00020), représentée par Monsieur Flavien COILLAUD et dont le siège social est au 1 rue du Pont Neuf à 67230 BENFELD, en tant que prestataire de services pour assurer les activités suivantes : Garde d’enfants de moins de trois ans à domicile. Assistance aux personnes âgées ou autres personnes qui ont besoin d’une aide personnelle à leur domicile, à l’exception de soins relevant d’actes médicaux. Assistance aux personnes handicapées, y compris les activités d’interprète en langue des signes, de technicien de l’écrit et de codeur en langage parlé complété. Garde-malade, à l’exclusion des soins. Aide à la mobilité et transport de personnes ayant des difficultés de déplacement, lorsque cette activité est incluse dans une offre d’assistance à domicile. 1896 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Prestation de conduite du véhicule personnel des personnes dépendantes, du domicile au travail, sur le lieu de vacances, pour les démarches administratives, à condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services incluant un ensemble d’activités effectuées à domicile. Accompagnement des enfants de moins de trois ans dans leurs déplacements, des personnes âgées ou handicapées en dehors de leur domicile (promenades, transports, actes de la vie courante), à condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services incluant un ensemble d’activités effectuées à domicile. Soins esthétiques à domicile pour les personnes dépendantes. L’agrément qualité est valable pour le département du Bas-Rhin pour une durée de cinq ans. Par ce même arrêté, l’agrément simple est renouvelé à cette société, en tant que prestataire de services pour assurer les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Petit travaux de jardinage, Prestations de petit bricolage dites «hommes toutes mains», Garde d’enfants de plus de trois ans à domicile, Soutien scolaire et cours à domicile, Préparation de repas à domicile, y compris le temps passé aux commissions, Livraison de repas à domicile, Collecte et livraison à domicile de linge repassé, Livraison de courses à domicile, Assistance informatique et Internet à domicile, Soins et promenades d’animaux domestiques, pour les personnes dépendantes, Maintenance, entretien et vigilance temporaire, à domicile, de la résidence principale et secondaire, Assistance administrative à domicile. L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans. Cet agrément (simple et qualité) porte le numéro : R/161011/F/067/Q/061 62) Par arrêté du Préfet du 16 octobre 2011, l’agrément simple est renouvelé à la Société BELLERINE SARL (Enseigne commerciale : A votre service / Siret : 480.614.833.00014), représentée par son gérant, Monsieur Gregory BERESCHEL et dont le siège social est au 3, rue des Frères Lumière à 67201 ECKBOLSHEIM, en tant que prestataire de services pour les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage, Prestations de petit bricolage dites «hommes toutes mains». L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : R/161011/F/067/S/062 63) Par arrêté du Préfet du 17 octobre 2011, l’agrément simple est accordé à la SARL JARDINS SERVICES MAURER (Siret : 534 987 516 00018), représentée par ses cogérants, Madame Fabienne MAURER et Monsieur Jean-Luc MAURER, dont le siège social sis au Chemin des Aulnes à 67310 FLEXBOURG, en tant que prestataire de services pour l’activité suivante : Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage. L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : N/171011/F/067/S/063 64) Par arrêté du Préfet du 20 octobre 2011, l’agrément simple est renouvelé à la Société ORDI FAMILIZ SARL, représentée par son gérant, Monsieur Jonathan BOUJO (Siret : 490.948.619.00013), dont le siège social est au 46, rue du Travail à 67380 LINGOLSHEIM, en tant que prestataire de services pour l’activité suivante : Assistance informatique et Internet à domicile, L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : R/201011/F/067/S/064 65) Par arrêté du Préfet du 24 octobre 2011, l’agrément qualité est renouvelé, dans le cadre d’une certification, à l’association ARASC, (Siret : 342.041.688.00025), représentée par sa Directrice Mme Christine SIMONNET, dont le siège social est au 230, avenue de Colmar 67100 STRASBOURG en tant que mandataire auprès des particuliers et prestataire de services pour assurer les activités suivantes : 1897 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Garde d’enfants de moins de trois ans à domicile. Assistance aux personnes âgées ou autres personnes qui ont besoin d’une aide personnelle à leur domicile, à l’exception de soins relevant d’actes médicaux. Assistance aux personnes handicapées, y compris les activités d’interprète en langue des signes, de technicien de l’écrit et de codeur en langage parlé complété. Garde-malade, à l’exclusion des soins. Aide à la mobilité et transport de personnes ayant des difficultés de déplacement, lorsque cette activité est incluse dans une offre d’assistance à domicile. Accompagnement des enfants de moins de trois ans dans leurs déplacements, des personnes âgées ou handicapées en dehors de leur domicile (promenades, transports, actes de la vie courante), à condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services incluant un ensemble d’activités effectuées à domicile. L’agrément qualité est valable pour le département du Bas-Rhin pour une durée de cinq ans. Par ce même arrêté, l’agrément simple est renouvelé à cette association en tant que mandataire auprès des particuliers et prestataire de services, pour assurer les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers. Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage. Prestations de petit bricolage dites «hommes toutes mains». Garde d’enfants de plus de trois ans à domicile. Préparation de repas à domicile, y compris le temps passé aux commissions. Soins et promenades d’animaux de compagnie, à l’exception des soins vétérinaires et du toilettage, pour les personnes dépendantes. Assistance administrative à domicile. Activités qui concourent directement et exclusivement à coordonner et délivrer les services à la personne. L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans. Cet agrément (simple et qualité) porte le numéro : C/241011/A/067/Q/065 66) Par arrêté du Préfet du 28 octobre 2011, l’agrément simple est accordé à Madame Valérie MULLER, au titre de son entreprise individuelle (Siret : 511.207.086.00014), dont le siège social est au 2, rue Kirchfeld à 67340 SPARSBACH, en tant que prestataire de services pour les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Garde d’enfants de plus de trois ans à domicile, Préparation de repas à domicile, y compris le temps passé aux commissions, L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : N/281011/F/067/S/066 67) Par arrêté du Préfet du 28 octobre 2011, l’agrément simple est accordé à Monsieur Guillaume BERNHART, au titre son entreprise individuelle dénommée « Fastinformatique » (Siret : 533.694.766.00023), dont le siège social est au 19, rue de la Fecht à 67000 STRASBOURG, en tant que prestataire de services pour l’activité suivante : Assistance informatique et Internet à domicile, L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : N/281011/F/067/S/067 68) Par arrêté du Préfet du 28 octobre 2011, l’agrément simple est accordé à Monsieur Julien STRAUB, au titre son entreprise individuelle dénommée « Matadomi » (Siret : 533.719.225.00013), dont le siège social est au 14 rue de Wiwersheim à 67200 STRASBOURG, en tant que prestataire de services pour les activités suivantes : Soutien scolaire à domicile Cours à domicile, L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : N/281011/F/067/S/068 69) Par arrêté du Préfet du 28 octobre 2011, l’agrément simple est accordé à Madame Fanny VIROLET, au titre son entreprise individuelle dénommée « Bougez’ Sport » (Siret : 534.453.139.00014), dont le 1898 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 siège social est au 3, rue de Fréconrupt à 67100 STRASBOURG, en tant que prestataire de services pour l’activité suivante : Cours à domicile (Activités sportives), L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : N/281011//067/S/069 70) Par arrêté du Préfet du 31 octobre 2011, l’agrément simple est accordé à Madame Virginie KELLER, au titre son entreprise individuelle (Siret : 534.286.133.00010), dont le siège social est au 2, rue Cicéron à 67200 STRASBOURG, en tant que prestataire de services pour les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage, Prestations de petit bricolage dites «hommes toutes mains», Garde d’enfants de plus de trois ans à domicile, Soutien scolaire à domicile Cours à domicile, Préparation de repas à domicile, y compris le temps passé aux commissions, Livraison de repas à domicile, à la condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services incluant un ensemble d’activités effectuées à domicile, Collecte et livraison à domicile de linge repassé, à la condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services incluant un ensemble d’activités effectuées à domicile, Assistance informatique et Internet à domicile, Soins et promenades d'animaux de compagnie pour les personnes dépendantes, à l’exception des soins vétérinaires et du toilettage, Maintenance, entretien et vigilance temporaire, à domicile, de la résidence principale et secondaire, Assistance administrative à domicile, L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : N/311011/F/067/S/070 71) Par arrêté du Préfet du 31 octobre 2011, l’agrément simple est accordé à Monsieur Raphaël DEM, au titre son entreprise individuelle (Siret : 532.968.567.00018), dont le siège social est au 26, rue des Petites Fermes à 67200 STRASBOURG, en tant que prestataire de services pour les activités suivantes : Soutien scolaire à domicile Cours à domicile, L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : N/311011/F/067/S/071 72) Par arrêté du Préfet du 31 octobre 2011, l’agrément simple est accordé à Monsieur Gilles HOELTZEL, au titre son entreprise individuelle (Siret : 534.335.401.00012), dont le siège social est au 26, rue de Reimerswiller à 67250 HOHWILLER, en tant que prestataire de services pour l’activité suivante : Soutien scolaire à domicile L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : N/311011/F/067/S/072 73) Par arrêté du Préfet du 3 novembre 2011, l’agrément simple est renouvelé à la société AXIHOME Sarl (Siret : 492.519.731.00011), représentée par sa gérante, Madame Emilie DE BONI et dont le siège social est au 5, rue des Bouleaux à 67810 HOLTZHEIM, en tant que prestataire de services pour les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Petits travaux de jardinage, y compris les travaux de débroussaillage, Prestations de petit bricolage dites «hommes toutes mains», Garde d’enfants de plus de trois ans à domicile, Préparation de repas à domicile, y compris le temps passé aux commissions, Livraison de courses à domicile, à la condition que cette prestation soit comprise dans une offre de services comprenant un ensemble d’activités effectuées à domicile, Assistance informatique et Internet à domicile, Assistance administrative à domicile, 1899 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans et porte le numéro : R/031111/F/067/S/073 74) Par arrêté du Préfet du 3 novembre 2011, l’agrément qualité est renouvelé à l’association ISIS KIDS (Siret : 484.085.964.00019), représentée par son président, Monsieur Serge KWAGUE, dont le siège social est au 269, avenue de Colmar 67100 STRASBOURG, en tant que mandataire auprès des particuliers et prestataire de services, pour assurer les activités suivantes : Garde d’enfants de moins de trois ans à domicile. Accompagnement des enfants de moins de trois ans dans leurs déplacements. L’agrément qualité est valable pour le département du Bas-Rhin pour une durée de cinq ans, conformément à l’article R.7232-8 du Code du travail. Par ce même arrêté, l’agrément simple est renouvelé à cette association, en qualité de mandataire auprès des particuliers et de prestataire de services, pour assurer les activités suivantes : Entretien de la maison et travaux ménagers, Garde d’enfants de plus de trois ans à domicile. L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans. Cet agrément (simple et qualité) porte le numéro : n° R/031111/A/067/Q/074 75) Par arrêté du Préfet du 3 novembre 2011, l’agrément qualité est renouvelé à l’entreprise L’ARCHIPEL DES ENFANTS Eurl (Siret : 492.960.109.00030), représentée par sa gérante, Madame Sylvie KOPP, dont le siège social est au 17 rue des Héros à 67610 LA WANTZENAU, en tant que mandataire auprès des particuliers et prestataire de services, pour assurer les activités suivantes : Garde d’enfants de moins de trois ans à domicile. Accompagnement des enfants de moins de trois ans dans leurs déplacements. L’agrément qualité est valable pour le département du Bas-Rhin pour une durée de cinq ans. Par ce même arrêté, l’agrément simple est renouvelé à cette entreprise, en tant que mandataire auprès des particuliers et prestataire de services pour assurer les activités suivantes : Garde d’enfants de plus de trois ans à domicile. Soutien scolaire et cours à domicile. L’agrément simple est valable sur l’ensemble du territoire national, pour une durée de cinq ans. Cet agrément (simple et qualité) porte le numéro : n° R/031111/F/067/Q/075 C / Rétablissement d’un agrément simple précédemment retiré : 1) Par arrêté du Préfet du 7 novembre 2011, l'arrêté n° N 22/07/09 E 067 S 044 portant agrément simple au titre des services à la personne accordé le 22 juillet 2009 à la société CréaVert Service Eurl, représentée par son gérant, Monsieur Marc LORENTZ, dont le siège social est au 26A, rue de la Liberté à 67114 ESCHAU (SIRET n° 513.370.411.00011) et abrogé par décision du 25 août 2011, est rétabli avec effet à la date d’abrogation. D / Retraits (abrogation) d’agréments (simple ou/et qualité) dans le cadre des services aux personnes à domicile : 14) Par arrêté du Préfet du 27 septembre 2011, l’arrêté n° N 06/03/07 A 067 S 026 du 6 mars 2007 portant agrément simple, au titre des services à la personne, accordé à l'association O.B.S. (Organisme BasRhinois de Service à la personne), représentée par sa présidente, Madame Hélène NUSS, dont le siège était au 15, route de Saverne à 67205 OBERHAUSBERGEN (SIRET n° 495.138.174.00026), est abrogé à compter de la date de sa publication au Recueil des Actes administratifs de la Préfecture du Bas-Rhin. 15) Par arrêté du Préfet du 5 octobre 2011, l’arrêté n° N 12/08/08 E 067 S 046 du 12 décembre 2008, portant agrément simple, au titre des services à la personne, accordé à l’entreprise Be-K’ar Sarl, représentée par ses cogérants, Madame Claudine BECKER et Monsieur Jacques MEYER, dont le siège social est au 11, rue du Général Leclerc à 67600 EBERSMUNSTER (SIRET n° 508.734.159.00017), est abrogé à compter du 31 juillet 2011. 1900 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 DIRECTION DEPARTEMENTALE DES TERRITOIRES Application du régime forestier à des parcelles sises sur le territoire de la commune de LEMBACH • Arrêté préfectoral du 28 octobre 2011, signé par M. Néjib AMARA, Chef de l'Unité Espaces Naturels et Forestiers de la Direction Départementale des Territoires. Article 1er : Le régime forestier est appliqué aux parcelles cadastrales désignées ci-après, propriétés de la Région Alsace sises sur le territoire de la commune de LEMBACH : Section 29 Parcelle cadastrale 28 351 TOTAL Lieu dit ROEHRENTHAL THALENBERG Contenance (ha) 0,2611 1,9725 2,2336 Article 2 : Le Président du Conseil Régional d'Alsace, le Maire de la commune de LEMBACH, le Directeur Territorial de l’Office National des Forêts à STRASBOURG sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté, qui sera affiché en Mairie de LEMBACH et inséré au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture. Application du régime forestier à une parcelle sise sur le territoire de la commune de PLAINE • Arrêté préfectoral du 8 novembre 2011, signé par M. Néjib AMARA, Chef de l'Unité Espaces Naturels et Forestiers de la Direction Départementale des Territoires. Article 1er : Le régime forestier est appliqué à la parcelle cadastrale n°137 section 25 lieu-dit "Paquis du Zibier" du le territoire communal de PLAINE, de superficie 4 ha 59 a 25 ca. Article 2 : Le Maire de la commune de PLAINE, le Directeur Territorial de l’Office National des Forêts à STRASBOURG sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté, qui sera affiché à la Mairie de PLAINE et inséré au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture. Application du régime forestier à une parcelle sise sur le territoire de la commune de BALBRONN • Arrêté préfectoral du 8 novembre 2011, signé par M. Néjib AMARA, Chef de l'Unité Espaces Naturels et Forestiers de la Direction Départementale des Territoires. Article 1er : Le régime forestier est appliqué à la parcelle cadastrale n°45 section 15 lieu-dit "Hochgericht" du territoire communal de BALBRONN, de superficie 40 a 59 ca. Article 2 : Le Maire de la commune de BALBRONN, le Directeur Territorial de l’Office National des Forêts à STRASBOURG sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté, qui sera affiché à la Mairie de BALBRONN et inséré au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture. 1901 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Installations de stockage de déchets inertes : Société ‘’FONDERIE DE NIEDERBRONN’’ 21 , route de Bitche à NIEDERBRONN-LES-BAINS • Avis du 3 novembre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du BasRhin. La Société ‘’FONDERIE DE NIEDERBRONN’’, dont le siège social est situe 21, route de Bitche à NIEDERBRONN-LES-BAINS, a déposé un dossier de demande d’autorisation d’exploiter une installation de stockage de déchets inertes a NIEDERBRONN-LES-BAINS, lieu dit ‘’Grossmatt’’ - zone industrielle du Sandholtz (carrefour D1062/ ZA DU SANDOLZ). ce dossier a été déclaré recevable et complet a la date du 12 octobre 2011 . L’exploitant projette, sur une durée de 10 (dix) ans, le stockage d’une quantité totale de matériaux inertes estimée a 88 000 m3 , composes de sables de moulage et boue de sable fin , réfractaire et laitier de cubilot , sable fin + poussière de grenaille, grenaille usee + sable et grenaille et sable gros cuit + grenaille, sable cuit et sable + noyaux cuits + supports . Arrêté de portée locale portant réglementation sur l'utilisation de dispositifs antidérapants inamovibles pour les véhicules assurant la viabilité hivernale • Arrêté préfectoral du 8 novembre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin. Article 1 : Champs d’application Par dérogation à l’article R.314-3 du Code de la Route, le Conseil Général du Bas-Rhin est autorisé à équiper les pneumatiques de ses véhicules assurant la viabilité hivernale de dispositifs antidérapants inamovibles. Cette dérogation est valable pour la campagne hivernale 2011-2012, à compter de sa date de signature et jusqu'à la fin de la campagne de viabilité hivernale, soit au plus tard, le 02 avril 2012 Article 2 : Véhicules autorisés La liste des véhicules bénéficiant de la dérogation sont les suivants : CT SCHIRMECK : K046 : BC – 560 – GJ CT BARR : K051 : AW-887-FV K062 : AW-371-HY CT SARRE-UNION: K064 :AX-294-AL Article 3 : Règles de circulation Ces transports sont soumis aux obligations générales du Code de la Route et aux prescriptions particulières édictées par l'arrêté spécifique du Ministre des Transports du 18 juillet 1985, paru au J. O. du 04 septembre 1985. L'application de cette dérogation ne concerne que les véhicules mentionnés à l'article n° 2 ci-dessus et dont la destination finale est de répondre à une mission de service public propre à la viabilité hivernale. Article 4 : Vitesse et itinéraire Sous réserve du respect de ces prescriptions, la vitesse des véhicules équipés de dispositifs antidérapants est limitée à 60 km/h. Un disque réglementaire de quinze centimètres de diamètre comportant deux cercles concentriques et dont le cercle central à rayons est de couleur rouge, le cercle extérieur de couleur noire et présentant sur sa circonférence des crampons stylisés, doit être porté de façon visible à l'arrière du véhicule. 1902 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 En outre, les véhicules d'interventions seront tenus de circuler exclusivement sur les axes définis par le plan d'intervention de viabilité hivernale. Article 5 : Responsabilités Les bénéficiaires du présent arrêté et leurs ayants droit seront responsables vis-à-vis de l'État, ils sont tenus de respecter les dispositions figurant au présent arrêté. Les services de l'État ne sont pas responsables des accidents de toute nature ou des avaries qui pourraient éventuellement être occasionnées aux routes et à leurs dépendances. Les infractions à l'article 6 de l'arrêté du 18 juillet 1985, défaut de disque indiquant que le véhicule est équipé d'un dispositif antidérapant inamovible au même titre que la vitesse d'intervention limitée en conséquence à 60 km/h, pour les véhicules assurant la viabilité hivernale visés à l'article n° 5 du dit arrêté, relèvent de la responsabilité du Conseil Général du Bas-Rhin. Article 6 : Contrôles Une copie du présent arrêté doit se trouver à bord du véhicule en plus des documents exigibles au titre de l’ensemble des réglementations applicables aux transports routiers de marchandises, notamment de l'arrêté du 11 juillet 2011 relatif à l'interdiction de circulation des véhicules de transport de marchandises de plus de 7,5 tonnes de P. T. A. C. interdits sur l'ensemble du réseau les samedis et veilles de jours fériés à partir de 22 heures, jusqu'à 22 heures les dimanches et jours fériés. Article 7 : Le présent arrêté sera adressé à : - Monsieur le Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin, - Monsieur le Président du Conseil Général du Bas-Rhin, - Monsieur le Commandant du Groupement de Gendarmerie du Bas-Rhin, - Monsieur le Directeur Départemental des Territoires du Bas-Rhin, - Monsieur le Directeur Départemental de la Sécurité Publique du Bas-Rhin, - Monsieur le Commandant de la CRS autoroutière Lorraine-Alsace à Strasbourg, - Monsieur le Directeur Départemental du service Incendie et Secours du Bas-Rhin, chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté qui sera publié au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture du Bas-Rhin. Indice des fermages et sa variation pour l’année 2011 • Arrêté préfectoral du 18 octobre 2011, signé par M. François-Xavier CEREZA, Directeur Départemental des Territoires. Article 1er : L’indice national des fermages est constaté pour 2011 à la valeur de 101.25 (base 100 en 2009). Cet indice est applicable pour les échéances annuelles du 1er octobre 2011 au 30 septembre 2012. Article 2 : La variation de cet indice par rapport à l’année précédente est de +2,92%. Article 3 : A compter du 1er octobre 2011 et jusqu’au 30 septembre 2012, les minima et les maxima entre lesquels doivent être fixés les fermages sont arrêtés aux valeurs actualisées suivantes : En € / ha Minima Maxima Régions agricoles Plaine 57,23 € 171,68 € Région Sous-Vosgienne 57,23 € 171,68 € 1903 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Ried 28,61 € 143,08 € Plateau lorrain 17,59 € 114,46 € Montagne vosgienne 17,59 € 85,84 € Pépinières 1ère catégorie 176,78 € 282,85 € 2ème catégorie 70,71 € 212,15 € Cultures horticoles, florales et maraîchères 1ère catégorie 282,85 € 486,17 € 2ème catégorie 141,44 € 256,33 € Les fermages viticoles calculés à partir de l’indice des fermages évoluent, dans les limites mini-maxi indiquées ci-dessous : En € / ha Minima Maxima Chasselas 1 098 € 2 197 € Sylvaner 1 158 € 2 317 € Pinot blanc 1 197 € 2 393 € Riesling 1 197 € 2 395 € Pinot gris 1 334 € 2 667 € Muscat 1 230 € 2 459 € Gewurztraminer ou Klevener de Heiligenstein 1 155 € 2 310 € 1904 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Pinot noir 1 319 € 2 639 € Mélanges AOC 1 290 € 2 581 € Cépages courants 880 € 1 760 € Terrains nus affectés à la viticulture (1) 369 € 1 098 € (1) Pour la détermination du prix du fermage des terrains nus affectés à la viticulture, le prix du raisin de Sylvaner servira de base de calcul. Le montant définitif du fermage à retenir par les parties sera fixé entre ces limites en considération de la qualité du sol, du morcellement et de la forme des parcelles ainsi que de leur relief et de leur accès. Article 4 : Par dérogation et en application des articles L.411-11, R.411-1 et suivants et R.411-9-7 du code rural et de la pêche maritime, les fermages calculés à partir de quantités déterminées de raisins évoluent selon la variation des prix indiquée ci-dessous : Cépages kg mini par ha kg maxi par ha prix en € /kg Chasselas 1 100 2 200 1,05 € Sylvaner 1 160 2 320 1,05 € Pinot blanc 1 130 2 260 1,21 € Riesling 1 060 2 120 1,28 € Pinot gris 980 1 960 1,53 € Muscat 1 000 2 000 1,37 € 1905 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Gewurztraminer ou Klevener de Heiligenstein 880 1 760 1,87 € Pinot noir 1 000 2 000 1,72 € Mélanges AOC (2) 1 032 2 064 1,41 € Cépages courants 0,65 € Terrains nus affectés à la viticulture 370 1 100 1,05 € (2) Pour la détermination du mélange AOC, la moyenne pondérée des différents cépages pour le département du Bas-Rhin servira de base de calcul. Article 5 : Les modalités d’application des dispositions prévues à l’article 3 sont annexées à l’arrêté préfectoral du 27 septembre 1995. Article 6 : Monsieur le Secrétaire Général du Bas-Rhin et Monsieur le Directeur Départemental des Territoires du Bas-Rhin sont chargés de l’exécution du présent arrêté qui sera publié au recueil des actes administratifs de la Préfecture. DIRECTION DEPARTEMENTALE DE LA COHESION SOCIALE Agrément de M. Hervé MULLER habilité à être désigné en qualité de mandataire judiciaire à la protection des majeurs • Arrêté préfectoral du 20 octobre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin. er Article 1 : L’agrément mentionné à l’article L 472-1 du code de l’action sociale et des familles est accordé à M. MULLER Hervé pour l’exercice à titre individuel en qualité de mandataire judiciaire à la protection des majeurs, de mesures de protection des majeurs au titre du mandat spécial auquel il peut être recouru dans le cadre de la sauvegarde de justice ou au titre de la curatelle ou de la tutelle, dans le ressort du tribunal d’instance d’Illkirch-Graffenstaden . L’agrément vaut inscription sur la liste des mandataires judiciaires à la protection des majeurs pour les ressorts de tribunaux d’instance susmentionnés. Article 2 : Tout changement concernant la nature et la consistance des garanties prévues par l’assurance en responsabilité civile, tout changement de catégorie de mesures de protection exercées ainsi que toute 1906 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 évolution du nombre de personnes qui exercent auprès du mandataire judiciaire à la protection des majeurs les fonctions de secrétaire spécialisé donnent lieu à un nouvel agrément dans les conditions prévues aux articles R. 471-1 et R. 472-2 du code de l’action sociale et des familles. Article 3 : Dans les deux mois de sa notification ou de sa publication, le présent arrêté peut faire l’objet soit d’un recours gracieux devant le préfet, soit d'un recours contentieux devant le tribunal administratif compétent de Strasbourg. Article 4 : Monsieur le Secrétaire Général de la Préfecture du département et Madame la Directrice Départementale de la Cohésion Sociale du Bas-Rhin sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté qui sera notifié au demandeur et publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du département du Bas-Rhin. Agrément de Mme Naziha MANSOURI habilitée à être désignée en qualité de mandataire judiciaire à la protection des majeurs • Arrêté préfectoral du 24 octobre 2011, signé par M. Michel THEUIL, Secrétaire Général de la Préfecture du Bas-Rhin. er Article 1 : L’agrément mentionné à l’article L 472-1 du code de l’action sociale et des familles est accordé à Mme MANSOURI Naziha pour l’exercice à titre individuel en qualité de mandataire judiciaire à la protection des majeurs, de mesures de protection des majeurs au titre du mandat spécial auquel il peut être recouru dans le cadre de la sauvegarde de justice ou au titre de la curatelle ou de la tutelle, dans le ressort des tribunaux d’instance d’Illkirch-Graffenstaden et de Strasbourg. L’agrément vaut inscription sur la liste des mandataires judiciaires à la protection des majeurs pour les ressorts de tribunaux d’instance susmentionnés. Article 2 : Tout changement concernant la nature et la consistance des garanties prévues par l’assurance en responsabilité civile, tout changement de catégorie de mesures de protection exercées ainsi que toute évolution du nombre de personnes qui exercent auprès du mandataire judiciaire à la protection des majeurs les fonctions de secrétaire spécialisé donnent lieu à un nouvel agrément dans les conditions prévues aux articles R. 471-1 et R. 472-2 du code de l’action sociale et des familles. Article 3 : Dans les deux mois de sa notification ou de sa publication, le présent arrêté peut faire l’objet soit d’un recours gracieux devant le préfet, soit d'un recours contentieux devant le tribunal administratif compétent de Strasbourg. Article 4 : Monsieur le Secrétaire Général de la Préfecture du département et Madame la Directrice Départementale de la Cohésion Sociale du Bas-Rhin sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté qui sera notifié au demandeur et publié au recueil des actes administratifs de la préfecture du département du Bas-Rhin. RESEAU FERRE DE FRANCE Déclassement du domaine public ferroviaire d’un terrain bâti à SELTZ • Décision du 28 septembre 2011, signée par M. Bertrand WAHL, Chef du Service Aménagement et Patrimoine à la Direction Régionale Alsace-Lorraine, Champagne-Ardenne de Réseau Ferré de France 1907 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Article 1er Le terrain nu sis à SELTZ (Bas-Rhin) tel qu’il apparaît dans le tableau ci-dessous et sur le plan joint à la présente décision figurant sous teinte jaune(1 ,) est déclassé du domaine public ferroviaire. Commune Lieu-dit SELTZ Références cadastrales Section Numéro 05 Surface (m²) 580/84p 785 TOTAL 785 Article 2 La présente décision sera affichée en mairie de SELTZ et publiée au recueil des actes administratifs de la préfecture de Strasbourg ainsi qu’au Bulletin Officiel de Réseau Ferré de France consultable sur son site Internet (http://www.rff.fr/). (1) Ce plan, ainsi que les éventuelles annexes à la présente décision peuvent être consultés auprès de NEXITY Agence NSPM / Strasbourg 17, rue de la Haute Montée 67000 STRASBOURG. Déclassement du domaine public ferroviaire d’un terrain bâti à EICHHOFFEN • Décision du 12 octobre 2011, signée par M. Bertrand WAHL, Chef du Service Aménagement et Patrimoine à la Direction Régionale Alsace-Lorraine, Champagne-Ardenne de Réseau Ferré de France Article 1er Le terrain nu sis à EICHHOFFEN (Bas-Rhin) tel qu’il apparaît dans le tableau ci-dessous et sur le plan joint à la présente décision figurant sous teinte jaune(1) est déclassé du domaine public ferroviaire. Commune Lieu-dit EICHHOFFEN 33 RUE DE LA GARE Références cadastrales Section Numéro AD Surface (m²) 265p 4844 TOTAL 4844 Article 2 La présente décision sera affichée en mairie de EICHHOFFEN et publiée au recueil des actes administratifs de la préfecture de Strasbourg ainsi qu’au Bulletin Officiel de Réseau Ferré de France consultable sur son site Internet (http://www.rff.fr/). (1) Ce plan, ainsi que les éventuelles annexes à la présente décision peuvent être consultés auprès de NEXITY Agence NSPM / Strasbourg 17, rue de la Haute Montée 67000 STRASBOURG. 1908 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 COMMUNIQUES ET AVIS CENTRE HOSPITALIER DE SELESTAT Avis de concours sur titres en vue de pourvoir un poste de sage-femme cadre (avis rectificatif à celui publié dans le recueil des actes administratifs n° 19 du 3 octobre 2011) Un concours sur titres est ouvert, en application de l’article 2 du décret n° 89-611 du 1er septembre 1989 modifié portant statut particulier des sages-femmes de la fonction publique hospitalière, en vue de pourvoir un poste de sage-femme cadre de santé vacant au Centre Hospitalier de SELESTAT. Peuvent être candidat(e)s les sages-femmes titulaires d’un des diplômes ou titres mentionnés à l’article L 356-2 (3°) du Code de la Santé Publique, ou d’une autorisation d’exercer la profession de sage-femme délivrée par le Ministre chargé de la Santé en application des dispositions de l’article L 356. Les candidat(e)s doivent être âgé(e)s de quarante cinq ans au plus au 1er janvier de l’année du concours. Cette limite d’âge est reculée ou supprimée dans les conditions prévues par les textes législatifs ou réglementaires en vigueur. Les dossiers d’inscription sont à retirer à la Direction des Ressources Humaines du Centre Hospitalier de SELESTAT et devront être adressés au plus tard un mois après la publication du présent avis au Recueil des Actes Administratifs de la Préfecture, le cachet de la poste faisant foi, au Centre Hospitalier Direction des Ressources Humaines - 23 avenue Pasteur BP 216 - 67604 SELESTAT CEDEX. _____________________________________________________________________________________ CENTRE HOSPITALIER SAINTE CATHERINE DE SAVERNE Avis de concours pour le recrutement d’un maitre-ouvrier Un concours externe sur titres est ouvert en vue de pourvoir un poste de Maître Ouvrier (spécialité : électrotechnicien) vacant au Centre Hospitalier de Saverne. Peuvent faire acte de candidature, en application de l’article 13-III du décret n° 91-45 du 14 janvier 1991 modifié, les candidats titulaires soit : - de deux diplômes de niveau V ou de deux qualifications reconnues équivalentes ; - de deux certifications inscrites au répertoire national des certifications professionnelles délivrées dans une ou plusieurs spécialités ; - de deux équivalences délivrées par la commission instituée par le décret du 13 février 2007 relatif aux équivalences de diplômes requis pour se présenter aux concours d’accès aux corps et cadres d’emploi de la Fonction publique , permettant de ce présenter à ce concours ; - de deux diplômes au moins équivalents figurant sur une liste arrêtée par le ministre chargé de la santé. Les demandes d’admission à concourir doivent être accompagnées : 1) d’une copie des diplômes et certificats dont le candidat est titulaire, 2) d’un curriculum vitae, 3) le cas échéant, d’une copie de l’état signalétique des services militaires ou une copie d’un certificat de position militaire ou une copie de la première page du livret militaire ou une copie d’un certificat individuel de participation à l’appel de préparation à la défense, 1909 RAA N° 22 du 15 novembre 2011 Merci d’adresser votre candidature à l’attention de Monsieur le Directeur du Centre Hospitalier de Saverne, 19 rue de la Côte, 67700 SAVERNE, par lettre recommandée, avant le 20 décembre 2011, le cachet de la poste faisant foi. Imprimé à la Préfecture du Bas-Rhin et consultable sur le site : www.bas-rhin.pref.gouv.fr - Dépôt légal n° 100524/06 Le Directeur de la Publication : Mme Corinne BAECHLER-WEIL – Réalisation : Mme Lucienne JOHNER [email protected] 1910