groupes électrogènes compound liste de prix compound

Transcription

groupes électrogènes compound liste de prix compound
LISTE DE PRIX COMPOUND 2012
50 Hz
GROUPES ÉLECTROGÈNES COMPOUND
FRANçAIS
ICONOGRAPHIE
50
Hz
M
60
50 Hz
Monophasé
Hz
60 Hz
T
Triphasé
Refroidissement du moteur
Eau
Air
Huile
Capotage /Insonorisation
Ouvert sur châssis
Insonorisé
DENOMINATION DU GENERATEUR
G5
CAL
T20 S
AR/21
MRS
MRS Manual Remote Start
(Démarrage Manuel)
50 Hz
60 Hz
MRST Manual Remote Start Timer
5
6
AMF
1.500 Tr/mn (Continu) C
3.000 Tr/mn (Professionel) F
Ouvert sur châssis
Insonorisé
Partiellement sur châssis
Lister Peter
Minsel
Lombardini
Deutz
AMF +
Unités
A
dans un 40’ Conteneur
I
O
L
M
R
D
AR
C
Compound
V AVR
Triphasé T
Monophasé M
Puissance Secours
Panneau de Commande monté en Arc
TT Panneau de Commande monté en Tourelle
C1 Capotage de type C1
C2 Capotage de type C2
Eau (Water) W
Air A
Huile (Oil) O
kVA
S
M
L
Alternateur NSM
Alternateur Mecc Alte
Alternateur Leroy Sommer
02
WWW.ABAMOTOR.COM
(Démarrage Manuel avec H
Automatic Mains Failure
(Démarrage Automatique)
ATSV Automatic Mains Fa
GROUPES ELECTROGENES AVEC COMPOUND
Nos groupes électrogènes avec compound sont la solution idéale pour des applications avec des moteurs
électriques grace à leur excellent démarrage. Ces groupes vous garantissent un rendement optimal, la durabilité et
un entretien facile.
Les groupes électrogènes avec compound ABAGEN vous offrent à la fois un rapport qualité / prix exceptionnel, une
garantie et le maximum d'efficacité et de productivité.
MOTORISATION
La gamme de groupes électrogènes avec compound ABAGEN comprend 5 différents types de motorisations avec
un refroidissement à Air, Eau ou Huile et des puissances comprises entre 6 et 35 kVA.
SERIES
CAMA
CARA
CALW
CADA
CILW
CIDO
6 kVA
7-20 kVA
10-20 kVA
15-35 kVA
25-35 kVA
AIR
AIR
EAU
AIR
HUILE
REFROIDISSEMENT
ALTERNATEUR
COMPOUND
AVR
Nos groupes électrogènes jusqu’à 35 kVA
intègrent des alternateurs avec COMPOUND.
La régulation de tension a une sortie avec
une précision maximum de ± 5%.
Ces alternateurs sont vraiment appropriés
pour un démarrage facile des moteurs
électriques, les pics de démarrage étant plus
faibles que les alternateurs avec régulation
électronique.
Nos générateurs de ce type sont équipés
d’alternateurs de marque NSM “Nueva
Saccardo Motori”, leader mondial des
alternateurs avec COMPOUND.
Nos groupes électrogènes de puissance
supérieure à 40 kVA sont équipés d'alternateurs
AVR. La régulation de tension de sortie a une
précision maximale de ± 1,5%.
Nos groupes sont équipés de la meilleure
qualité
d'alternateurs
électroniques
du
marché: LEROY SOMMER (± 0,5%) et MeccAlte
(± 1,5%). Marques reconnues dans le marché
en raison de leurs qualités techniques et
fiabilité.
Dans ce cas, pour des performances optimales
de
démarrage,
nous
recommandons
l’utilisation d’un convertisseur de fréquence ou
CAPOTAGE & RESERVOIR
Le Capotage, à la fois dans les châssis ouverts et insonorisés, est traité avec une PEINTURE ANTIOXYDANT
passée avec succès à un test au brouillard salin de plus de 1000 heures, même dans des conditions de
grattage, augmentant ainsi la durée de vie du matériel et assurant une protection maximale contre la
corrosion.
Le réservoir a une grande capacité et assure une autonomie d’au moins 8 heures. Les réservoirs de plus
grande capacité sont également disponibles avec les groupes électrogènes équipés de Moteurs Lister Peter
ou Deutz, ou encore un système pour l'alimentation en carburant (vanne trois voies) à partir d'un réservoir
SYSTEME D’ALIMENTATION EN CARBURANT DEPUIS UN RESERVOIR EXTERNE (VANNE A TROIS
VOIES)
IL s'agit d'un système de valve qui facilite le remplissage de carburant à partir d'une
connexion facile avec un réservoir externe de grande capacité. IL comprend des
canalisations pour l'excès de carburant ainsi que des vannes pour faciliter l'entrée de
carburant, en évitant la production d'une surpression dans les conduites. Ce système a des
connexions rapides pour faciliter le raccordement des groupes électrogènes au réservoir
externe.
GROUPES ELECTROGENES COMPOUND
03
WWW.ABAMOTOR.COM
PANNEAU DE CONTROLE DE COMMANDE
Le panneau de contrôle de commande est
installé dans un cadre en arc pour les groupes
électrogènes ouverts sur châssis jusqu'à 30 kVA,
ou dans une tourelle pour les groupes
électrogènes ouverts de plus de 30 kVA et dans
tous les groupes électrogènes insonorisés. Tous
les cadres sont installés sur les pare-chocs
ARC < 30 kVA
TOURELLE > 30 kVA
ABAGEN a trois types de panneaux de contrôle de commande de haute performance pour les groupes
électrogènes à COMPOUND.
MRS
MRST
AMF
DEMARRAGE MANUEL
DEMARRAGE MANUEL AVEC
HORLOGE
SYSTEME DE DEMARRAGE
AUTOMATIQUE
• Marche / Arrêt par signal.
• Carte électronique de petite
taille avec écran à cristaux
liquides.
• Une lecture qui permet de
visualiser des situations de
faible charge afin d’éviter la
consommation d’huile.
• Marche / Arrêt par signal et
Clé.
• Carte électronique avec
HORLOGE
PROGRAMMABLE.
• Une lecture qui permet de
visualiser des situations de
faible charge afin d’éviter la
consommation d’huile.
IN-MRS
• Démarrage
en
cas
d’absence secteur.
• Marche / Arrêt par signal.
• Carte électronique de petite
taille avec écran à cristaux
liquides.
• Une lecture qui permet de
visualiser des situations de
faible charge afin d’éviter la
consommation d’huile.
SAM 716
IN-AMF
ABAGEN offre également différentes OPTIONS DE CONTROLE DE COMMANDE pour les groupes
électrogènes.
CONTACTEUR (MRS / MRST)
ATS (AMF)
IL démarre automatiquement
en
cas
de
coupure
principale.
Ce
dispositif
effectue le transfert de
charge afin de protéger la
vie du moteur, ce qui donne
du temps pour le chauffage
et
le
refroidissement.
IL
comprend le commutateur
Le contacteur fonctionne
comme un interrupteur qui
alimente la charge avec une
horloge pilotée par la carte
électronique, évitant les pics
de fréquence, et facilitant la
stabilisation de la charge
électrique reçue à 50Hz. Il est
particulièrement
recommandé
pour
les
motopompes avec contrôle
MODULES DE COMMUNICATION
COMMANDE PAR MODEM
Le groupe électrogène intègre une
carte
électronique
haute
performance
IN_NT_MRS15
de
marque COMAP avec 2 disjoncteurs
de temps liés à un MODEM (installé à
l'intérieur du générateur avec une
antenne). Il permet de visualiser les
groupes électrogènes au moyen de
messages SMS mobile. Il est nécessaire
d’avoir une carte SIM (introduit dans
la carte de communication) et une
couverture réseau téléphonique. Un
nom d'utilisateur doit être créé en
s’inscrivant directement au niveau du
MODEM supplémentaire pour le
module de communication. Il
permet de contrôler un ou
plusieurs groupes électrogènes à
l'aide d'un PC (à installer dans
l'ordinateur). Le kit comprend un
modem (il est nécessaire d'avoir
une carte SIM et la couverture
réseau téléphonique). Le Kit inclut
un MODEM (il est nécessaire
d'avoir une carte SIM et la
couverture réseau téléphonique),
un bloc d'alimentation et un câble
de
C O M P O U N D Gaudio
ENERA
T Odonnées.
R SETS
04
WWW.ABAMOTOR.COM
GROUPES ELECTROGENES AVEC COMPOUND
CAPOTAGE INSONORISATION
4
1
5
2
6
3
7
10
1
3
8
9
INSONORISATION
Une insonorisation avec du matériel PHONOABSORBENT et ANTI-FEU relié au châssis par l'intermédiaire d'un
profilé métallique autour des portes latérales et du toit, donnant un haut niveau d'absorption du bruit
acoustique. Le groupe électrogène contient à l'intérieur un silencieux d’échappement ce qui permet
d’avoir un niveau de bruit inférieur à 58 dB.
2
RESISTANCE À LA CORROSION
Le Capotage et le châssis traités avec une PEINTURE ANTIOXYDANT passée
avec succès à un test au brouillard salin de plus de 1000 heures, même dans
des conditions de grattage, augmentant ainsi la durée de vie du matériel et
assurant une protection maximale contre la corrosion.
3
BAC DE RETENTION
Le châssis est en tôle d'acier avec un bac de rétention de liquide (110% de la capacité) pour une meilleure
protection de l'environnement en cas de déversement accidentel d'huile ou de carburant. IL comprend un
réservoir GRANDE CAPACITE, avec une autonomie standard de 8 heures.
4
ÉTANCHÉITÉ
Le design du capotage et du châssis ont été minutieusement étudiés avec un nombre minimum de vis, afin
de donner une parfaite étanchéité. Les portes intègrent des SERRURES DE PRESSION pour améliorer
l’étanchéité et des Clés afin d'éviter l'accès non souhaité au panneau de contrôle de commande, au
réservoir de carburant ou la batterie.
5
6
ACCESSIBILITÉ
De larges portes qui garantissent l’accès optimal aux à tous les points de service et composants,
pour les opérations d’entretien ou de réparation.
Usinage pour la sortie du câble et la connexion de commutation.
7 Châssis étanche avec passages de fourche intégrés
8 Châssis prédisposé pour l'installation dans une voiture mobile (voir les options).
9 Renforcement des pieds de support.
10 Sortie pour le drainage du châssis, pour éviter la rétention des eaux de pluie à l'intérieur du groupe ainsi que
la corrosion.
GROUPES ELECTROGENES AVEC COMPOUND
05
WWW.ABAMOTOR.COM
T
DIESEL
Cama
Cara
Refroidissement à AIR
COMPOUND
MINSEL T6 SC
LOMBARDINI T7 SC
LOMBARDINI T10 SC LOMBARDINI T18 SC
Puissance continue
4,7
6,3
9
(kVA)
* Secours
Puissance
5,5
7
10
(kVA)
Moteur*
20
MINSEL
LOMBARDINI
LOMBARDINI
LOMBARDINI
M541
4LD820
9LD625
11LD626
NSM
NSM
NSM
NSM
COMPOUND
COMPOUND
COMPOUND
COMPOUND
18 L / 8h
7,2 L / 25 h
55 L / 13 h
55 L / 13 h
Modèle du moteur
Alternateu
r
Regulation de l’
Alternateur
Réservoir / Autonomie
1
CAMA T6 SC AR
CARA T7 SC AR
CARA T10 SC AR
CARA T18 SC AR
Dimension LxlxH (mm)
1154/656/8
1450/750/9
1450/750/9
1450/750/9
Poids du Groupe (kg)
218,8
265,7
313,7
DESCRIPCION
CODE GE
CUADRO CONTROL
MR
GED0095
MRS
GED0041
AM
19905
CODE
EXTRA
Kit Maintenance moteur
1430-1150
PVP
3.726
3.826
CODE GE
13038
13292
CODE GE
PVP
4.321
4.421
GED0101
GED0447
14918
PVP
55 €
21801
CODE
13327
PVP
CODE
123 €
3494
1893
196
139
261
165
240
374
Kit Maintenance Alternateur
21648R
Carte MRS
20936
Carte MRST
21649R
Carte AMF
1976
Contacteur
(MRS/MRST)
ATS (AMF)
1977
421,7
PVP
4.845
4.945
5.009
PVP
167 €
CODE GE
3729
3731
20171
CODE
PVP
6.023
6.123
6.161
PVP
3498
167 €
13296
68
68
OPTIONS
Bases
N.D
Tourelle MRI pour groups
Ouverts
Tourelle MRIT pour groups Ouverts
N.D
N.D
-
22182
22183
22181
Module de
communication
Contrôleur pour
Modem
Valves à 3 voies
600
400
250
21689
21083
N.D
Réservoire de Grande
capacité
Silencieux
échappement
Tuyau flexible
2,5m
Remorque cantiére
SERI
934-032
934-032
KIT DE MAINTENANCE
MOTEUR MINSEL
1430-1150
75
75
55€
58
58
68
68
13296
13296
KIT DE MAINTENANCE
MOTEUR LOMBARDINI
13327
123€
3494
167€
3498
167€
934-032
934-032
58
58
13296
KIT DE MAINTENANCE
ALTERNATEUR NSM
1893
196€
NOTES
*
Les références en conditions environnementales pour mesurer la puissance sont: 100 kPa, 25 ° C, 30% d'humidité relative. Puissance mesurée
selon la norme ISO 3046.
- Puissance continue (COP): Données de la puissance électrique disponible (avec charge variable) d'une charge moyenne de 80% de la
puissance continue indiquée par une surcharge autorisée à 10% pendant 1 heure toutes les 12 heures.
- Puissance Secours (LPT): Données de la puissance électrique disponible de la charge variable jusqu'à un maximum de 500 heures / an, dont 300
heures pendant lesquelles il est possible de travailler en continu avec des surcharges non autorisés, Puissance dissipée par les conditions
environnementales: 2% chaque 5 º C au-dessus de 20 º C et 1% chaque hauteur de 100m au dessus du niveau de la mer.
06
WWW.ABAMOTOR.COM
GROUPES ELECTROGENES AVEC
COMPOUND
le transport et les emballages spéciaux. ABAMOTOR se réserve le droit de modifier les prix, dimensions et autres données sans information préalable avant la
confirmation de commande.
commande.
GAMME
Liste de Prix 2012 des groupes électrogènes fixes dédiés à l’irrigation. Cette liste de prix annule et remplace les précédentes. Ces prix ne comprennent pas les
1.500 Tr/mn
400 V
taxes telles que la TVA,
Hz
SERIES
50
LISTER T10 SC
GAMM
Puissance continue
LISTER T15 SC
LISTER T20 SC
DEUTZ T15 SC
Refroidissement à EAU / AIR
DEUTZ T25 SC
DEUTZ T35 SC
/ HUILE
9
1
17,
1
2
31,
9,
1
19,
1
2
3
Modèle du
LPW
LPW
LPW
-
-
-
Refroidisseme
EA
EA
EA
-
-
-
Alternate
NS
NS
NS
NS
NS
NS
COMPOU
COMPOU
COMPOU
COMPOU
COMPOU
COMPOU
Puissance secours
Regulation de
Réservoir /
55 L /
DESIGNATION
CALW T10 SC AR
55 L /
CALW T15 SC AR
55 L /
CALW T20 SC AR
CADA T15 SC AR
55 L /
55 L /
CADA T25 SC AR
CADA T35 SC TT
Modèle du
-
-
-
F2L201
F3L201
Refroidisseme
-
-
-
AI
AI
AI
1450/750/9
1450/750/9
1450/750/9
1450/750/10
1450/750/10
1630/850/11
Dimensions LxlxH
33
Poids GE
PANNEAU DE
38
CODE
PV
CODE
5.222
5.322
5.119
MR
283
MRS
1390
AM
1895
DESIGNATION
CILW T10 SC TT
42
PV
5.829
5.929
5.684
300
2016
1896
CILW T15 SC TT
CODE
44
PV
7.948
8.048
209
211
1896
CODE
525,
PV
6.136
6.236
6.300
GED05
GED05
2016
F4L201
CILW T20 SC TT
62
CODE
PV
7.070
7.170
7.216
GED05
GED05
2017
CIDO T25 SC TT
CODE
PV
8.095
8.195
8.135
GED05
GED05
1967
CIDO T35 SC TT
Modèle du
-
-
-
-
F3M201
F4M201
Refroidisseme
-
-
-
-
ACEIT
ACEIT
6
6
6
-
6
6
1800/740/11
1800/740/11
1800/740/11
-
1800/740/11
2250/950/12
Pression acoustique LPA
s...
55 L /
Dimensions LxWxH
49
Poids GE
Panneau de
53
58
-
-
95
CODIGO
PV
CODIGO
PV
CODIGO
PV
CODIGO
PV
CODIGO
PV
CODIGO
PV
MR
2167
2167
8.348
8.448
-
7.714
7.814
2182
8.348
8.448
AM
2170
-
-
2182
1959
7.714
7.814
2168
MRS
6.474
6.574
-
-
2089
2171
2182
2182
-
2182
2182
2183
2183
EXTRA
Kit Maintenance
2xP657-
Kit Mant.
-
DEUTZ INSONORISE
150
-
-
2xP657-75170
-
-
Kit Maintenance
150
189
Carte
21648
Carte
20936
Carte
21649
carte
21656
Carte
21013
Carte
21657
Contacteur
197
ATS
197
82
DEU-
DEU-
151
196
139
261
165
271
351
288
1.976
374
OPCIO
Carte MRS pour groupes
2218
Carte MRST pour groups
2218
carte AMF pour groups
75
75
75
Module de
2218
Contrôleur pour
2168
Valve 3
2108
Tuyau flexible
…934-
MAINTENANCE KIT
MOTOR DEUTZ
DEU-1080
N.D
N.D
N.D
-
600
400
250
58
MAINTENANCE KIT
ALTERNADOR NSM
82€
1893
196€
CONDITIONS DE FOURNITURE
82€
DEU-1080
Moteur monobloc / Alternateur installé sur un châssis tubulaire en tôle d’acier réalisé avec électro-soudage avec des supports antivibratoires élastiques
garantissant l'isolement total des vibrations. Réservoir de carburant de grande capacité (minimum 8 heures d'autonomie) situé dans le châssis, avec
échappement standard. Les groupes électrogènes dédiés à l’irrigation comprennent un panneau de contrôle avec magnétothermique sans protection
différentielle (voir options). Tous les groupes électrogènes disposent d'une carte électronique pour Marche / Arrêt et la visualisation des paramètres. La carte a
des possibilités d'automatisation programmable différentes. Les conditions de l'offre peuvent varier en fonction du marché concerné. Les indications techniques
figurant dans ce catalogue correspondent aux informations disponibles au moment d'impression.
le transport et les emballages spéciaux. ABAMOTOR se réserve le droit de modifier les prix, dimensions et autres données sans information préalable avant la
COMPOUND
Liste de Prix 2012 des groupes électrogènes fixes dédiés à l’irrigation. Cette liste de prix annule et remplace les précédentes. Ces prix ne comprennent pas les
SERIES
1.500 Tr/mn
DIESEL
CALW/CILW
cadA/cIdO
taxes telles que la TVA,
-
400 V
T
NOTES
* Les références en conditions environnementales pour mesurer la puissance sont: 100 kPa, 25 ° C, 30% d'humidité relative. Puissance mesurée selon la norme ISO 3046.
- Puissance continue (COP): Données de la puissance électrique disponible (avec charge variable) d'une charge moyenne de 80% de la puissance continue indiquée
par une surcharge autorisée à 10% pendant 1 heure toutes les 12 heures.
- Puissance Secours (LPT): Données de la puissance électrique disponible de la charge variable jusqu'à un maximum de 500 h / an, dont 300 h pendant lesquelles il est
possible de travailler en continu avec des surcharges non autorisés, Puissance dissipée par les conditions environnementales: 2% chaque 5 º C au-dessus de 20 º C et 1%
chaque hauteur de 100m au-dessus du niveau de la mer.
GROUPES ELECTROGENES AVEC
COMPOUND
07
WWW.ABAMOTOR.COM
T
COMPOUND
DIESEL
912
caDA
SERIES
Refroidissement à AIR
AVR
DESIGNATI
G5 CADA-912 T35 C G5 CADA-912 T47 V G5 CADA-912 T66 V
Puissance continue
27,8
40
Puissance secours
29,5
47
1900/850/11
Dimensions LxlxH
60
66
1900/850/11
1900/850/11
62
68
93
Mote
DEUT
DEUT
DEUT
Modèle du
F3L91
F4L91
NS
MECCAL
COMPOU
AV
Poids GE
Alternate
Regulation de
Ouve
Capot
PANNEAU DE
CODE
Ouve
70 L /
17,
Moteur eléctrique recommendée
AV
Ouve
70 L /
Réservoir /
F6L91
LEROY
150 L /
2
PV
CODE
3
PV
CODE
MR
GED05
1434
GED04
MRI
1364
2176
2177
EXTRA
CO
PV
Contact
DEU-
Kit Maintenance
Kit Maintenance
189
CO
198
PV
-
N.D
OPTIO
CO
PV
CO
Protection
1544
87
1544
2218
Module de
voies
Tuyau flexible
PV
2168
Contrôle pour
Modem
Valve
à3
2108
N.D
-
CO
PV
DEU-
187
-
375
138
196
PV
N.D
KIT DE MAINTENANCE
MOTEUR DEUTZ
87
600
400
250
-
N.D
CO
PV
1544
190
1762
61
KIT DE MAINTENANCE
ALTERNATEUR NSM
NOTES
*
Ne pas utiliser les groupes électrogènes avec des moteurs électrique de puissants supérieure à celle recommandée. La puissance adsorbée
inférieure à 50% produit une augmentation de la consommation d’huile du groupe électrogène.
Pour déterminer la puissance du groupe électrogène, il est nécessaire de tenir en compte la puissance électrique des moteurs. Vous pouvez suivre
l'équation suivante qui est fonction du type d'alternateur: COMPOUND: kVA (GE) = 1,66 x CV (électrique moteur) triphasé
AVR: kVA (GE) = 2,2 x CV (moteur électrique) triphasé
** Les références en conditions environnementales pour mesurer la puissance sont: 100 kPa, 25 ° C, 30% d'humidité relative. Puissance mesurée selon
la norme ISO 3046.
- Puissance continue (COP): Données de la puissance électrique disponible (avec charge variable) d'une charge moyenne de 80% de la
puissance continue indiquée par une surcharge autorisée à 10% pendant 1 heure toutes les 12 heures.
- Puissance Secours (LPT): Données de la puissance électrique disponible de la charge variable jusqu'à un maximum de 500 h / an, dont 300 h
pendant lesquelles il est possible de travailler en continu avec des surcharges non autorisés, Puissance dissipée par les conditions
environnementales: 2% chaque 5 º C au-dessus de 20 º C et 1% chaque hauteur de 100m au dessus du niveau de la mer.
WWW.ABAMOTOR.COM
08
GROUPES ELECRTOGENES AVEC
le transport et les emballages spéciaux. ABAMOTOR se réserve le droit de modifier les prix, dimensions et autres données sans information préalable avant la
1.500 Tr/mn
400 V
Liste de Prix 2012 des groupes électrogènes fixes dédiés à l’irrigation. Cette liste de prix annule et remplace les précédentes. Ces prix ne comprennent pas les
Hz
taxes telles que la TVA,
50
CONDITIONS
CONDICIONESGENERALES
GENERALESDE
DEVENTE
VENTA
Les prix appliqués sont ceux qui sont en vigueur à la date de livraison. Le prix des pièces de rechange ne sont valables que si les pièces sont
commandées en même temps avec les groupes électrogènes.
OUVERTURE DE COMPTE
La première opération de vente se fait au comptant avant la livraison du matériel.
CONDITIONS DE PAIEMENT
En règle générale, le paiement s’effectue à 30 et 60 jours à compter de la facture, au moyen d'un billet à ordre. En cas d'erreur sur l’émission d’effets
de paiement avec une conséquence financière, les clients seront responsables des frais en sus. Pour des montants inférieurs à 500 €, le paiement se
fera en espèces. Les documents de paiement acceptés en contre partie de la lettre, devront être entre les mains de ABAMOTOR avec un délai
maximal de 7 jours ouvrables de la date de réception du matériel par le client.
La remise pour un paiement anticipé sera de 2%. Le paiement se fera d’avance avant la livraison pour les clients sans ligne de crédit, ou les clients en
compte avec un risque de crédit, et sera effectuée au moyen d'un billet à ordre, 7 jours à compter de la date de la facture (il ne peut pas bénéficier
d'une échéance de paiement) .
Sur la facture, il est indiqué les échéances de paiement, en cas d'une erreur de ABAMOTOR Energia S.L., ce manquement devrait être signalé à la
comptabilité ou aux services de ABAMOTOR, 30 jours avant la date limite de paiement. A défaut, il est entendu que les conditions sont bien connues
et acceptées par le client. Tout effet ou règlement non effectué à échéance sera majoré d’un taux mensuel de 5% jusqu'à sa liquidation totale. Le
compte du client sera également automatiquement bloqué avec une annulation de sa ligne de crédit. L'effet sera renouvelé avec une lettre
acceptée et un taux d’intérêt de 1% par la mois. Un retard de transport ne peut en aucun cas, faire changer ou retarder la l’échéance de paiement.
NOTE DE CREDIT
Au cas où il est alloué un crédit, une note de crédit sera déduite des prochaines factures.
CONDITIONS DE TRANSPORT
Abamotor Energia S.L., fera tout le nécessaire afin que le matériel soit livré selon le calendrier convenu avec le client sans garanti de sa part sur la
date de livraison..
Le client doit assumer les frais de transport qui viennent en sus sur la facture. INCOTERMS par TERRE: DAP. Maritime ou aérien INCOTERMS: CIF, CFR
RECLAMATION RETOUR & ANNULATION DE COMMANDE
Les commandes ne peuvent être retournée ou annulée que par accord préalable avec ABAMOTOR. Dans le cas d’une annulation de commande,
ABAMOTOR se réserver le droit de demander le remboursement des frais engagés. Si, exceptionnellement et après accord préalable il est admis un
retour (à l'exception de garantie), il sera facturé une dépréciation au minimum 10% de la valeur du produit.
Le client dispose de 15 jours ouvrables pour effectuer le retour. Les conditions de retours sont les suivantes:
Avant de procéder au transport, il est nécessaire d'informer au moyen par document écrit à ABAMOTOR en précisant le numéro du BL, la facture et
les motifs de la réclamation (erreur de livraison, erreur dans l'ordre , casses, dommages pendant le transport, ..). Le retour sera suivi d’un rapport
technique de la part du Département Contrôle Qualité de Abamotor, dans lequel il sera déterminé si la réclamation est couverte par la garantie ou
à l'inverse, devrait être assumée par le client.
Le transport devrait être fait CIP / CIF Coût, assurance et Fret. L'article doit être retourné en parfait état et dans l'emballage, la documentation
appropriée, etc Une fois dans nos locaux, il sera possible d’effectuer une analyse plus approfondie en termes de réparation ou de mise à niveau du
produit.
Le client doit vérifier l’état du matériel au moment de la réception et nous informer par document écrit de tout défaut noté sur la marchandise. Si
cela n'est pas fait, il est nécessaire d'indiquer dans le document de la réception de transport "en attendant l'examen". En cas d’incident sur la
marchandise, le client devra dans les 48 heures de la réception effectuer une réclamation auprès de la compagnie de transport et ABAMOTOR.
Passé ce délai, le client doit accepter la décision de la compagnie de transport.
Dans le cas où les dommages sont causés par le transport, il est nécessaire de détailler les causes principales qui seraient à l’origine des dommages,
les détails du transport, l'itinéraire, le numéro de la saisie des données et de tout autre information utile pouvant permettre d’informer la compagnie
d'assurance de la négligence possible de la personne responsable.
ABAMOTOR n'est pas responsable des dépenses supplémentaires dues au défaut d'accomplissement de ses règles. IL est recommandé pour tout
complément d’informations ou clarifications de ce qui précède de contacter ABAMOTOR.
DROITS RESERVES
CONDITIONS
CONDICIONESDE
DEGARANTIE
GARANTIA
1. Abamotor Energía, SL, garantit les produits fabriqués sous ses propres marques ABAMOTOR et ABAGEN pendant une durée de 24 mois à compter
de la date de livraison au client, avec une limite maximale de 48 mois à compter de la date de livraison de ABAMOTOR et une limitation en termes
d’heures de marche du matériel:
- 400 heures pour les groupes motopompes portables sans châssis.
- 800 heures pour les groupes professionnels et motopompes avec châssis.
- 1.600 heures pour les motopompes pour l'irrigation.
- 2.000 heures pour les groupes électrogènes en fonctionnement continu.
- Après avoir assuré que la puissance absorbée n'est pas supérieure à la puissance continue (courbe ND).
- Au cas où la machine ne serait pas équipée de compteur horaire, il sera calculé 8 heures de travail pour chaque date calendaire.
2. En ce qui concerne les composants auprès des fournisseurs de ABAMOTOR comme les pompes à eau, alternateurs, cartes électroniques avec leurs
composants, cartes automatiques, et les différentes marques de moteurs qui sont montés sur nos machines, il sera appliqué les règles de garantie
telles que recommandées par le fabricant même.
3. Abamotor Energía, S.L. n'est pas responsable du remboursement des dommages et préjudices subis par les clients ou tiers ainsi que des
conséquences pouvant résulter des dommages ou défaillances dont les produits seraient à l’origine.
A B A M O T O R
E N E R G I A ,
Astola, 6-C 48220 Abadiano
ESPAGNE
TEL.: 00 34 94 6548850
[email protected]
www.abamotor.com
S L

Documents pareils