Sask Gazette, Part II, Nov 5, 2004

Transcription

Sask Gazette, Part II, Nov 5, 2004
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
733
The Saskatchewan Gazette
PUBLISHED WEEKLY BY AUTHORITY OF THE QUEEN’S PRINTER
PART II/PARTIE II
Volume 100
REGINA, FRIDAY, NOVEMBER 5, 2004/REGINA, VENDREDI, 5 NOVEMBRE 2004
No. 45/nº 45
PART II/PARTIE II
REVISED REGULATIONS OF SASKATCHEWAN/
RÈGLEMENTS RÉVISÉS DE LA SASKATCHEWAN
TABLE OF CONTENTS/TABLE DES MATIÈRES
SR 99/2004/
RS 99/2004
The Adoption Amendment Regulations, 2004/
Règlement de 2004 modifiant le Règlement
de 2003 sur l’adoption ................................................................... 736/737
SR 100/2004
The Saskatchewan Farm Security Amendment
Regulations, 2004 ..........................................................................
746
The Pests Declaration Amendment Regulations, 2004 ....................
748
SR 101/2004
734
Revised Regulations of Saskatchewan/
THE SASKATCHEWAN
NOVEMBER 5, 2004 2004
Règlements
Révisés GAZETTE,
de la Saskatchewan
September 10, 2004
The Feedlot Construction Loan Guarantee Program Regulations ..........................................
The Ministerial Assistant Employment Amendment Regulations, 2004 ................................
The Driver Licensing and Suspension Amendment Regulations, 2004 ..................................
The Fuel Tax Amendment Regulations, 2004 ...........................................................................
The Domestic Game Farm Animal Amendment Regulations, 2004 ........................................
The Administration of Estates Amendment Regulations, 2004 /
Règlement de 2004 modifiant le Règlement sur l’administration des successions ............
F-8.001 Reg 27
SR 72/2004
SR 73/2004
SR 74/2004
SR 75/2004
SR 76/2004
RS 76/2004
The Business Corporations Amendment Regulations, 2004 .................................................... SR 77/2004
The Direct Sellers Amendment Regulations, 2004 ................................................................... SR 78/2004
The Canada Saskatchewan BSE Recovery Program (No. 2)
Amendment Regulations, 2004 (No. 3) ................................................................................... SR 79/2004
The Reservoir Development Area Amendment Regulations, 2004 .......................................... SR 81/2004
The Summary Offences Procedure Amendment Regulations, 2004 ........................................ SR 82/2004
September 24, 2004
The Agri-Food Regulations, 2004 ...............................................................................................
The Lender-financed Saskatchewan Student Loans Amendment Regulations, 2004 ...........
The Saskatchewan Student Direct Loans Amendment Regulations, 2004 ............................
The Student Assistance and Student Aid Fund Amendment Regulations, 2004 ..................
The Training Allowance Amendment Regulations, 2004 .........................................................
A-15.21 Reg 1
SR 83/2004
SR 84/2004
SR 85/2004
SR 86/2004
October 1, 2004
The Use of Electricity in Mines Regulations, 2004 ................................................................... E-6.3 Reg 9
The Milk Control Amendment Regulations, 2004 (No. 9) ........................................................ SR 87/2004
The Saskatchewan Medical Care Insurance Payment Amendment
Regulations, 2004 (No. 3) ........................................................................................................ SR 88/2004
The SaskEnergy Amendment Regulations, 2004 ...................................................................... SR 89/2004
The Gas Inspection Amendment Regulations, 2004 ................................................................. SR 90/2004
October 8, 2004
The Department of Government Relations Regulations ........................................................... G-5.1 Reg 110
The Department of First Nations and Métis Relations Regulations ....................................... G-5.1 Reg 111
October 15, 2004
The Cattle Marketing Deductions Regulations, 2004 ............................................................... C-3.1 Reg 2
The Enforcement of Maintenance Orders Amendment Regulations, 2004/
Règlement de 2004 modifiant le Règlement de 1998 sur l’exécution
des ordonnances alimentaires ................................................................................................. SR 91/2004/
RS 91/2004
October 22, 2004
The BSE Livestock Loan Guarantee Program Amendment Regulations, 2004 .....................
The Cattle Breeder Associations Loan Guarantee Amendment Regulations, 2004 ..............
The Cattle Feeder Associations Loan Guarantee Amendment Regulations, 2004 (No.2) .....
The Livestock Drought Loan Program Amendment Regulations, 2004 .................................
The Milk Control Amendment Regulations, 2004 (No. 10) ......................................................
SR 92/2004
SR 93/2004
SR 94/2004
SR 95/2004
SR 96/2004
October 29, 2004
The Automobile Accident Insurance (General) Amendment Regulations, 2004, (No. 2) ....... SR 97/2004
The Court Officials Amendment Regulations, 2004 ................................................................. SR 98/2004
November 5, 2004
The Adoption Amendment Regulations, 2004/Règlement de 2004
modifiant le Règlement de 2003 sur l’adoption ..................................................................... SR 99/2004/
RS 99/2004
The Saskatchewan Farm Security Amendment Regulations, 2004 ........................................ SR 100/2004
The Pests Declaration Amendment Regulations, 2004 ............................................................. SR 101/2004
THE
SASKATCHEWAN
GAZETTE,
NOVEMBER
5, 2004
THE
SASKATCHEWAN
GAZETTE,
JANUARY
18, 2002
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
735
19
735
REVISED REGULATIONS OF SASKATCHEWAN
SASKATCHEWAN
REGULATIONS 99/2004
RÈGLEMENT DE LA
SASKATCHEWAN 99/2004
The Adoption Act, 1998
Loi de 1998 sur l’adoption
736
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
SASKATCHEWAN REGULATIONS 99/2004
The Adoption Act, 1998
Section 43
Order in Council 711/2004, dated October 26, 2004
(Filed October 27, 2004)
Title
1 These regulations may be cited as The Adoption Amendment Regulations, 2004.
R.R.S. c.A-5.2 Reg 1 amended
2 The Adoption Regulations, 2003 are amended in the manner set forth in these
regulations.
Section 2 amended
3 The definition of “affidavit of birth mother” in subsection 2(1) is
repealed.
Section 5 amended
4 The following subsection is added after subsection 5(4):
“(5) Where the consent of a person who is 18 years of age or more is required, the
consent to adoption is to be substantially in Form C-7”.
New section 5.1
5 The following section is added after section 5:
“Form re consent to change of name
5.1 The consent of a child who is 12 years of age or more to a change of his or her
name is to be substantially in Form C-5”.
Section 7 repealed
6 Section 7 is repealed.
Section 13 amended
7 Clause 13(b) is repealed and the following substituted:
“(b) in any case other than an application for adoption of a Crown ward, a
certificate of the director stating that, to the director’s knowledge, no person
who may revoke his or her consent to adoption or transfer of guardianship has
revoked that consent to adoption or transfer of guardianship within the time
during which it is revocable”.
Section 14 amended
8(1) The portion of subsection 14(2) preceding clause (a) is amended by
striking out “Before a child is placed for adoption” and substituting “Unless a
court dispenses with the requirement”.
(2) The portion of subsection 14(3) preceding clause (a) is amended by
striking out “Before a child is placed for adoption” and substituting “Unless a
court dispenses with the requirement”.
Section 22 amended
9 The following subsection is added after subsection 22(3):
“(3.1) A person who requests a certified copy of a birth registration must pay the
fee prescribed pursuant to section 21 of The Vital Statistics Regulations”.
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
737
RÈGLEMENT DE LA SASKATCHEWAN 99/2004
Loi de 1998 sur l’adoption
Article 43
Décret 711/2004, en date du 26 octobre, 2004
(déposé 27 octobre 2004)
Titre
1
Règlement de 2004 modifiant le Règlement de 2003 sur l’adoption.
Modification du Règl. 1, ch. A-5.2 des R.R.S.
2
Le Règlement de 2003 sur l’adoption est modifié de la manière ci-énoncée.
Modification de l’article 2
3 La définition du terme « affidavit de la mère de sang » au paragraphe 2(1)
est abrogée.
Modification de l’article 5
4
Le paragraphe qui suit est ajouté après le paragraphe 5(4) :
« (5) Le consentement d’une personne âgée de 18 ans ou plus étant requis, le
consentement à l’adoption doit être établi essentiellement selon la formule C-7 ».
Nouvel article 5.1
5
L’article qui suit est ajouté après l’article 5 :
« Formule de consentement au changement de nom
5.1 Le consentement d’un enfant âgé de 12 ans ou plus au changement de son
nom doit être établi essentiellement selon la formule C-5 ».
Abrogation de l’article 7
6
L’article 7 est abrogé.
Modification de l’article 13
7
L’alinéa 13b) est abrogé et remplacé par ce qui suit :
« b) dans tous les cas hormis celui d’une demande d’adoption d’un pupille de
la Couronne, un certificat du directeur attestant que, à sa connaissance,
aucune personne pouvant révoquer son consentement à l’adoption ou au
transfert de la tutelle ne l’a révoqué dans le délai imparti pour sa révocabilité ».
Modification de l’article 14
8(1) La partie du paragraphe 14(2) précédant l’alinéa a) est modifiée par
suppression des mots « Avant qu’un enfant ne soit placé en vue de l’adoption » et
leur remplacement par les mots « À moins qu’un tribunal n’accorde une
dispense à cet égard ».
(2) La partie du paragraphe 14(3) précédant l’alinéa a) est modifiée par
suppression des mots « Avant qu’un enfant ne soit placé en vue de l’adoption » et
leur remplacement par les mots « À moins qu’un tribunal n’accorde une
dispense à cet égard ».
Modification de l’article 22
9
Le paragraphe qui suit est inséré après le paragraphe 22(3) :
« (3.1) La personne qui demande une copie certifiée conforme d’un enregistrement
de naissance doit payer le droit fixé à l’article 21 du Règlement sur les services de
l’état civil ».
738
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
Section 24 repealed
10
Section 24 is repealed.
Section 26 amended
11 Clause 26(1)(c) is amended by adding “, including birth family members
who are adopted,” after “birth family members”.
Section 32 amended
12 Clauses 32(1)(b) and (c) are repealed and the following substituted:
“(b) an adult birth sibling of the adopted adult:
(i) with the written consent of a birth parent;
(ii) if both birth parents of the adopted adult are parents of the adult
birth sibling and lack capacity, are deceased or cannot be located after
reasonable efforts have been made by the adult birth sibling; or
(iii) if only one of the birth parents of the adopted adult is a parent of
the adult birth sibling and that parent lacks capacity, is deceased or
cannot be located after reasonable efforts have been made by the adult
birth sibling;
“(c) an adult birth family member of the adopted adult, other than an adult
birth sibling, if the birth parent that is related to the adult birth family
member making the request:
(i) provides written consent; or
(ii) lacks capacity, is deceased or cannot be located after reasonable
efforts have been made by the adult birth family member”.
Part I of Appendix amended
13(1) Part I of the Appendix is amended in the manner set forth in this section.
(2)
Form C-1 is amended by striking out the following:
“Dated at __________, ____________ , this ____ day of ___________ , 20 _ ”;
(city/town)
(province)
and substituting the following:
“Dated at __________, Saskatchewan, this ____ day of ___________ , 20 _ ”.
(city/town)
(3)
Form C-2 is amended by striking out the following:
“Dated at __________, ____________ , this ____ day of ___________ , 20 _ ”;
(city/town)
(province)
and substituting the following:
“Dated at __________, Saskatchewan, this ____ day of ___________ , 20 _ ”.
(city/town)
(4)
Form C-4 is amended by striking out the following:
“ ___________________________________________________________ ”;
Minister of Social Services
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
739
Abrogation de l’article 24
10 L’article 24 est abrogé.
Modification de l’article 26
11 L’alinéa 26(1)c) est modifié par adjonction des mots « , y compris des
membres de la famille de sang qui sont adoptés, » après les mots « membres de la
famille de sang ».
Modification de l’article 32
12 Les alinéas 32(1)b) et c) sont abrogés et remplacés par ce qui suit :
« b) d’une soeur ou d’un frère de sang adulte de l’adulte adopté :
(i)
avec le consentement écrit de la mère ou du père de sang,
(ii) si les père et mère de sang de l’adulte adopté sont les parents de la
soeur ou du frère de sang adulte et sont incapables ou décédés ou ne
peuvent être retrouvés après que des efforts raisonnables ont été faits en
ce sens par la soeur ou le frère de sang adulte,
(iii) si un seul des père et mère de sang de l’adulte adopté est le père ou
la mère de la soeur ou du frère de sang adulte et est incapable ou décédé
ou ne peut être retrouvé après que des efforts raisonnables ont été faits
en ce sens par la soeur ou le frère de sang adulte;
« c) d’un membre adulte de la famille de sang de l’adulte adopté, qui n’est
pas une soeur ou un frère de sang adulte, si le père ou la mère de sang qui a un
lien de parenté avec le membre adulte de la famille de sang auteur de la
demande :
(i)
ou bien fournit un consentement écrit,
(ii) ou bien est incapable ou décédé ou ne peut être retrouvé après que
des efforts raisonnables ont été faits en ce sens par le membre adulte de
la famille de sang ».
Modification de la partie I de l’appendice
13(1)
(2)
La partie I de l’appendice est modifiée de la manière ci-énoncée.
La formule C-1 est modifiée par suppression de ce qui suit :
« Fait à ____________, ____________ , le ____________________ 20 ______ »;
(ville)
(province)
et son remplacement par ce qui suit :
« Fait à ____________, en Saskatchewan, le _______________ 20 ________ »;
(ville)
(3)
La formule C-2 est modifiée par suppression de ce qui suit :
« Fait à ____________, ____________ , le ____________________ 20 ______ »;
(ville)
(province)
et son remplacement par ce qui suit :
« Fait à ____________, en Saskatchewan, le _______________ 20 ________ »;
(ville)
(4)
La formule C-4 est modifiée par suppression de ce qui suit :
« ___________________________________________________________ »;
Ministre des Services sociaux
740
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
and substituting the following:
“ ____________________________________________________________ ”.
Minister of Community Resources and Employment
(5)
Form C-5 is repealed and the following substituted:
“FORM C-5
[Subsection 5(3), section 5.1, clause 13(h) and subsection 14(4)]
In the Court of Queen’s Bench (Family Law Division)
Judicial Centre of ____________________________
In the matter of an application for the adoption of _______________________________
(child’s full birth name)
Consent of Child 12 Years of Age or More
Pursuant to sections 4 and 18 of The Adoption Act, 1998
I, ________________________________ , a child 12 years of age or more, hereby certify:
(child’s full birth name)
1. That I am aware _____________________________________________________ is/are
(name(s) of applicant(s))
making an application for an order for my adoption.
2. That I hereby consent to an order being made for my adoption
by _______________________________________________________________________.
(name(s) of applicant(s))
3. That I hereby consent to a change of my name to _____________________________.
(new name)
OR
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
741
et son remplacement par ce qui suit :
« ____________________________________________________________ ».
Ministre des Ressources communautaires et de l’emploi
(5)
La formule C-5 est abrogée et remplacée par ce qui suit :
« FORMULE C-5
[Paragraphe 5(3), article 5.1, alinéa 13h) et paragraphe 14(4)]
Cour du Banc de la Reine (Division du droit de la famille)
Centre judiciaire de _______________________
Dans l’affaire d’une demande d’adoption concernant ______________________________
(nom au complet de l’enfant à la naissance)
Consentement d’un enfant âgé de 12 ans ou plus
donné en vertu des articles 4 et 18 de la Loi de 1998 sur l’adoption
Je soussigné(e), ____________________________________, enfant âgé de 12 ans ou plus,
(nom au complet de l’enfant à la naissance)
certifie ce qui suit :
1. J’ai conscience que ______________________________________ présente/présentent
(nom(s) du (des) demandeur(s))
une demande d’ordonnance en vue de mon adoption.
2. Je consens à ce que soit rendue une ordonnance en vue de mon adoption
par _______________________________________________________________________ .
(nom(s) du (des) demandeur(s))
3. Je consens au changement de mon nom pour celui de _________________________ .
(nouveau nom)
OU
742
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
That I do not consent to a change of my name.
(strike out statement that does not apply)
4. That I am aware that:
y
y
My birth parent has the right at any time:
y
to submit a veto forbidding the release of a certified copy of my original
birth registration unless a copy of it has previously been released; and
y
to remove that veto.
When I am 18 years of age or more, I have the right:.
y
to submit a veto forbidding the release of a certified copy of my original
birth registration unless a copy of it has previously been released; and
y
to remove that veto.
y
A veto terminates if the person who submitted it dies.
y
After six months have passed following my eighteenth birthday, the minister
may provide a certified copy of the original birth registration to me or my birth
parent without the consent of any other party unless a veto has been submitted
by me or my birth parent and the veto has not been removed or terminated.
Dated at _________ , Saskatchewan, this___________________ day of_______ , 20 __ .
(city/town)
_____________________________________
(Signature of child)
(Attach Affidavit of Execution)”.
_____________________________________
(Signature of witness)
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
743
Je ne consens pas au changement de mon nom.
(rayer l’énoncé qui ne s’applique pas)
4. J’ai conscience de ce qui suit :
y
y
Ma mère ou mon père de sang a le droit à tout moment :
y
de former une opposition interdisant la remise d’une copie certifiée
conforme de l’enregistrement originaire de ma naissance, à moins qu’une
copie de tel enregistrement n’ait été antérieurement remise;
y
de révoquer l’opposition.
Quand j’aurai 18 ans ou plus, j’aurai le droit :
y
de former une opposition interdisant la remise d’une copie certifiée
conforme de l’enregistrement originaire de ma naissance, à moins qu’une
copie de tel enregistrement n’ait été antérieurement remise;
y
de révoquer l’opposition.
y
L’opposition prend fin si la personne qui l’a formée meurt.
y
Six mois après mon dix-huitième anniversaire de naissance, le ministre peut
fournir une copie certifiée conforme de l’enregistrement originaire de ma
naissance à ma mère ou à mon père de sang ou à moi sans le consentement de
toute autre partie, à moins qu’une opposition n’ait été formée soit par moi, soit
par ma mère ou mon père de sang, et qu’elle n’ait pas été révoquée ou qu’elle
n’ait pas pris fin.
Fait à ____________ , en Saskatchewan, le __________________ 20 __________ .
(ville)
_____________________________________
(Signature de l’enfant)
(Joindre l’affidavit de passation) ».
_____________________________________
(Signature du témoin)
744
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
(6)
The following form is added after Form C-6:
“FORM C-7
[Subsection 5(5)]
In the Court of Queen’s Bench (Family Law Division)
Judicial Centre of ____________________________
In the matter of an application for the adoption of _______________________________
(person’s full birth name)
Consent of Person 18 Years of Age or More
Pursuant to subsection 24(1) of The Adoption Act, 1998
I, _______________________________ , a person 18 years of age or more, hereby certify:
(person’s full birth name)
1. That I am aware ___________________________________________ is/are making an
(name(s) of applicant(s))
application for an order for my adoption.
2. That I hereby consent to an order being made for my adoption
by _______________________________________________________________________ .
(name(s) of applicant(s))
Dated at _________ , Saskatchewan, this___________________ day of_______ , 20 __ .
(city/town)
_____________________________________
(Signature of person)
_____________________________________
(Signature of witness)
(Attach Affidavit of Execution)”.
(7)
Form E is repealed.
(8) Form F is amended by striking out “Department of Social Services”
wherever it appears and in each case substituting “Department of Community
Resources and Employment”.
Part II of Appendix amended
14 Table 1 of Part II of the Appendix is amended by striking out item 6.
Coming into force
15(1) Subject to subsection (2), these regulations come into force on the day on
which section 3 of The Adoption Amendment Act, 2004 comes into force.
(2) If section 3 of The Adoption Amendment Act, 2004 comes into force before the
day on which these regulations are filed with the Registrar of Regulations, these
regulations come into force on the day on which they are filed with the Registrar of
Regulations.
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
(6)
745
La formule qui suit est ajoutée après la formule C-6 :
« FORMULE C-7
[Paragraphe 5(5)]
Cour du Banc de la Reine (Division du droit de la famille)
Centre judiciaire de _______________________
Dans l’affaire d’une demande d’adoption concernant ______________________________
(nom au complet de la personne à la naissance)
Consentement d’une personne âgée de 18 ans ou plus
donné en vertu du paragraphe 24(1) de la Loi de 1998 sur l’adoption
Je soussigné(e), ________________________________ , personne âgée de 18 ans ou plus,
(nom au complet de la personne à la naissance)
certifie ce qui suit :
1. J’ai conscience que ______________________________________ présente/présentent
(nom(s) du (des) demandeur(s))
une demande d’ordonnance en vue de mon adoption.
2. Je consens à ce que soit rendue une ordonnance en vue de mon adoption
par _______________________________________________________________________ .
(nom(s) du (des) demandeur(s))
Fait à ____________ , en Saskatchewan, le __________________ 20 __________ .
(ville)
_____________________________________
(Signature de la personne)
_____________________________________
(Signature du témoin)
(Joindre l’affidavit de passation) ».
(7)
La formule E est abrogée.
(8) La formule F est modifiée par suppression des mots « ministère des
Services sociaux » partout où ils apparaissent et leur remplacement dans
chaque cas par les mots « ministère des Ressources communautaires et de
l’emploi ».
Modification de la partie II de l’appendice
14 Le tableau 1 de la partie II de l’appendice est modifié par suppression
du point 6.
Entrée en vigueur
15(1) Sous réserve du paragraphe (2), le présent règlement entre en vigueur le
jour de l’entrée en vigueur de l’article 3 de la Loi de 2004 modifiant la Loi de 1998
sur l’adoption.
(2) Si l’article 3 de la Loi de 2004 modifiant la Loi de 1998 sur l’adoption entre en
vigueur avant le jour du dépôt du présent règlement auprès du registraire des
règlements, le présent règlement entre en vigueur le jour de ce dépôt.
746
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
SASKATCHEWAN REGULATIONS 100/2004
The Saskatchewan Farm Security Act
Section 109
Order in Council 712/2004, dated October 26, 2004
(Filed October 27, 2004)
Title
1 These regulations may be cited as The Saskatchewan Farm Security Amendment
Regulations, 2004.
R.R.S. c.S-17.1 Reg 1 amended
2 The Saskatchewan Farm Security Regulations are amended in the manner set
forth in these regulations.
Section 8 amended
3 Section 8 is amended:
(a)
in clause (g) by adding “of the Act” after “clause 68(3)(a)”; and
(b) in clause (h) by striking out “clause 68(3)(c)” and substituting
“subclause 68(3)(b)(ii) of the Act”.
Appendix amended
4 Forms G and H in the Appendix are repealed and the following
substituted:
“
FORM G
WAIVER OF EXEMPTION PROTECTION FOR SPECIFIC CHATTELS
[Clause 68(3)(a) of The Saskatchewan Farm Security Act]
I, ____________________________________________________________________________ ,
pursuant to clause 68(3)(a) of The Saskatchewan Farm Security Act, permanently
waive and revoke all right or entitlement to my exemption protection under
subsection 68(1) of The Saskatchewan Farm Security Act with respect to the following
specific chattel(s):
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
______________________________________________________________________________
for the purpose of using the above noted chattel(s) to secure the following specific debt,
______________________________________ together with interest and costs, until such
(stated as a principal sum)
time as the above noted specific debt has been fully paid.
Dated this _________ day of ______________________________ , 20 __________ .
_____________________________________
(Signature)
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
747
“
FORM H
CERTIFICATE OF INDEPENDENT LEGAL ADVICE
[Subclause 68(3)(b)(ii) of The Saskatchewan Farm Security Act]
I, ____________________________________________________________________________ ,
being a solicitor legally entitled to practise law in ________________________________ ,
certify that I have explained the purpose and effect of the above/attached waiver
to____________________________________________________________________________ ,
the person named in the above/attached waiver, separate and apart from the lender or
any employee or agent of the lender and that _____________________________________
understands the purpose and effect of the waiver.
I further certify that I have not, nor has anyone at my place of employment or practice,
prepared the above/attached waiver and I am not, nor is anyone at my place of
employment or practice, otherwise interested in the transaction involved.
Dated this _________ day of ______________________________ , 20 __________ .
_____________________________________
(Signature) ”.
Coming into force
5(1) Subject to subsection (2), these regulations come into force on the day on
which The Saskatchewan Farm Security Amendment Act, 2004 comes into force.
(2) If these regulations are filed with the Registrar of Regulations after The
Saskatchewan Farm Security Amendment Act, 2004 comes into force, these
regulations come into force on the day on which they are filed with the Registrar of
Regulations.
748
THE SASKATCHEWAN GAZETTE, NOVEMBER 5, 2004
SASKATCHEWAN REGULATIONS 101/2004
The Pest Control Act
Section 3
Minister’s Order, dated October 20, 2004
(Filed October 27, 2004)
Title
1 These regulations may be cited as The Pests Declaration Amendment
Regulations, 2004.
R.R.S. c.P-7 Reg 2 amended
2 The Pests Declaration Regulations are amended in the manner set forth in these
regulations.
Section 1.1 repealed
3 Section 1.1 is repealed.
Section 2 amended
4 Clause 2(b) is repealed.
Coming into force
5(1) Subject to subsection (2), these regulations come into force on the day on
which The Dutch Elm Disease Regulations, 2004 come into force.
(2) If these regulations are filed with the Registrar of Regulations after The Dutch
Elm Disease Regulations, 2004 come into force, these regulations come into force on
the day on which they are filed with the Registrar of Regulations.
REGINA, SASKATCHEWAN
Printed by the authority of
THE QUEEN’S PRINTER
Copyright©2004