Le lien s`ouvre dans une nouvelle fenêtre•Informations concernant
Transcription
Le lien s`ouvre dans une nouvelle fenêtre•Informations concernant
Erziehungsdirektion des Kantons Bern Direction de l’instruction publique du canton de Berne Generalsekretariat Secrétariat général Sulgeneckstrasse 70 3005 Berne Téléphone +41 31 633 85 11 Fax +41 31 633 83 55 www.erz.be.ch [email protected] Bernhard Schmutz Ligne directe +41 31 633 84 18 [email protected] 4800.100.450.3/16 BSC (737398v3A) Envoi par courriel Aux institutions qui proposent des cours préparatoires aux examens professionnels fédéraux et aux examens professionnels fédéraux supérieurs et qui sont mentionnées dans l’annexe du canton de Berne à l’Accord intercantonal sur les écoles supérieures spécialisées (AESS) Berne, le 12 avril 2016 Informations concernant le financement des cours préparatoires aux examens professionnels fédéraux et aux examens professionnels fédéraux supérieurs conformément à l’Accord intercantonal sur les écoles supérieures spécialisées (AESS) ; dernier financement des cours commençant lors de l’année d’études 2016-2017 selon les modalités de l’AESS et passage au mode de financement fédéral Madame, Monsieur, Par courriers du 28 avril 2015 et du 3 juillet 2015, nous vous avions informé des modalités d’application de l’Accord intercantonal sur les écoles supérieures spécialisées (AESS)1. Entre-temps, des décisions importantes concernant le financement futur des cours préparatoires aux examens professionnels fédéraux (EP) et aux examens professionnels fédéraux supérieurs (EPS) ont été prises par la Confédération et les cantons. Nous avons le plaisir de vous en informer ci-après. Nous vous prions de bien vouloir transmettre le présent document, accompagné du courrier ci-joint de la Conférence suisse des offices de la formation professionnelle (CSFP) et du Secrétariat d’Etat à la formation, à la recherche et à l’innovation (SEFRI) du 24 mars 2016, aux personnes responsables de l’application de l’AESS (annexe 1). A l’heure actuelle, les prestataires de cours préparatoires aux EP et aux EPS sont en partie subventionnés par les cantons. Il est prévu de renoncer à ce mode de financement cantonal axé sur les offres de formation au profit d’un subventionnement par sujet assuré par la Confédération. Une modification de la loi fédérale sur la formation professionnelle (LFPr) est donc nécessaire, laquelle sera traitée par le Parlement durant le second semestre 2016 dans le cadre du message relatif à l’encouragement de la formation, de la recherche et de l’innovation pour les années 2017 à 2020 (message FRI). Veuillez noter que les informations concernant le changement de système qui figurent dans le courrier de la CSFP et du SEFRI ci-joint sont uniquement valables si la modification de loi est adoptée par le Parlement comme prévu. 1 Accord intercantonal du 27 août 1998 sur les écoles supérieures spécialisées (AESS ; RSB 439.17) Secrétariat général 2 1) Informations générales relatives au nouveau mode de financement fédéral à compter du 1er janvier 2018 Dans son message FRI, le Conseil fédéral demande aux Chambres fédérales d’adopter les dispositions légales et les crédits nécessaires concernant le financement par sujet des candidats et candidates aux EP et aux EPS par la Confédération à compter du 1er janvier 2018. En introduisant le financement par sujet, la Confédération assume une nouvelle compétence en matière d’encouragement direct dans le domaine de la formation professionnelle supérieure. Jusqu’à la fin de l’année 2017, les forfaits cantonaux continueront d’être versés conformément au message FRI. 2) Grandes lignes du financement futur des cours préparatoires décidées par le Conseil fédéral à l’automne 2015 et suite de la procédure Le 2 septembre 2015, le Conseil fédéral a défini la suite de la procédure concernant le financement par sujet des candidats et candidates aux EP et aux EPS ainsi que les grandes lignes des modalités d’exécution. Taux de subventionnement : le taux effectif de subventionnement des frais de cours pris en considération (50 % au maximum) sera défini ultérieurement par le Conseil fédéral dans l’ordonnance fédérale sur la formation professionnelle (OFPr). La décision définitive devrait tomber au cours de l’été 2017. Limite supérieure : une limite supérieure est définie pour le calcul des subventions fédérales aux EP ou aux EPS. Les limites supérieures couvrent près de 90 pour cent des frais de cours en vigueur sur le marché. Moment du versement des subventions : pour toucher la contribution, le candidat ou la candidate doit avoir passé l’examen (que l’examen soit réussi ou échoué). Ce report du moment du versement des subventions a été demandé par plusieurs participants à la procédure de consultation : contrairement au moment initialement prévu (c.-à-d. au moment de l’admission à l’examen), le potentiel d’abus ainsi que les frais pour les organes responsables sont ainsi minimisés. Entrée en vigueur : le nouveau mode de financement entrera en vigueur le 1er janvier 2018. Concrètement, tous les participants et participantes à des cours préparatoires portant sur des examens fédéraux qui auront lieu après le 1er janvier 2018 seront soutenus financièrement par la Confédération. Conformément à la décision prise par le Conseil fédéral le 2 septembre 2015, le projet de révision partielle de la loi fédérale sur la formation professionnelle ainsi que les crédits nécessaires seront soumis au Parlement en 2016 dans le cadre du message FRI. La réglementation de l’exécution du nouveau mode de financement exige une adaptation de l’OFPr. Cette modification sera effectuée en accord avec les partenaires de la formation professionnelle. Les grandes lignes précitées seront prises en compte, en même temps que les avis émis dans le cadre de la procédure de consultation, lors de la préparation de l’adaptation de l’ordonnance. Les travaux préparatoires de cette modification englobent notamment les éléments ci-après : approche technique de l’exécution : élaborer des processus les plus simples possibles, clarifier les rôles et les compétences ; liste des cours préparatoires donnant droit à des subventions : vérifier la mise en œuvre et définir des critères pour le droit à des subventions ; Secrétariat général 3 moment du versement : évaluer les possibilités de préfinancement ; modalités transitoires du passage du financement cantonal au financement fédéral : clarifier en étroite collaboration avec les cantons les modalités de passage au nouveau mode de financement fédéral (cf. ch. 3). L’adaptation de l’OFPr sera élaborée sur la base des éléments ci-dessus à l’issue des décisions parlementaires en 2016. La procédure de consultation relative à la modification de l’OFPr devrait avoir lieu début 2017, avant l’approbation du projet par le Conseil fédéral en été 2017. Vous trouverez de plus amples informations sur la suite de la procédure en matière de financement à l’adresse suivante : www.sbfi.admin.ch/hbb/02488/02489/02822/index.html?lang=fr. 3) Dernier financement des cours préparatoires selon les modalités de l’AESS pour les cours commençant lors de l’année d’études 2016-2017 Fin février 2016, la CDIP et le SEFRI se sont entretenus sur le passage au nouveau mode de financement des cours préparatoires. Cet entretien s’est fondé sur différents scénarios de transition qui avaient été discutés au préalable lors de l’assemble plénière de la CSFP. Le 17 mars 2016, la Conférence des cantons concordataires a décidé que tous les cours qui commenceraient lors de l’année d’études 2016-2017 seraient financés jusqu’à leur fin par les cantons selon les modalités de l’AESS2. Ainsi, le subventionnement fédéral par sujet sera appliqué à l’ensemble des cours préparatoires qui débutent le 1er août 2017 ou ultérieurement. Dès que la Confédération aura pris des décisions concrètes concernant le subventionnement par sujet, nous vous informerons de la suite de la procédure. Ce sera vraisemblablement le cas à l’automne. 4) Dernière annexe à l’AESS pour l’année d’études 2016-2017 En avril 2016, la CDIP publie pour la dernière fois sur son site Internet une version mise à jour de l’annexe à l’AESS pour l’année d’études 2016-2017 : www.edk.ch/dyn/14393.php. Dans l’annexe à l’AESS applicable au canton de Berne du 5 avril 2016, les cantons ont fait part de leur disposition à verser des contributions. La légende figurant dans cette annexe vous indique les différents codes en la matière : Code Champ vide Code x Code des cantons (p. ex. LU 01) Indication quant au versement des contributions AESS Le canton de domicile ne verse pas de contributions AESS. Le canton de domicile verse les contributions AESS. Le canton de domicile verse les contributions AESS seulement s’il a émis une autorisation (garantie de prise en charge des frais). Nous vous prions vous référer à la nouvelle annexe à l’AESS « Cours préparatoires aux examens professionnels fédéraux et aux examens professionnels fédéraux supérieurs du 2 Comme à l’accoutumée, les contributions sont accordées à condition que le canton de domicile ait délivré une garantie de prise en charge des frais conformément à l’AESS. Secrétariat général 4 5 avril 2016 pour indiquer aux nouveaux étudiants et étudiantes en provenance d’autres cantons si leur canton de domicile prend ou non en charge les contributions AESS. Vous trouverez de plus amples informations et des documents de référence concernant l’AESS (texte de l’accord, annexe pour les cours préparatoires aux EP ou aux EPS, lignes directrices, formulaire de données personnelles pour la détermination du canton débiteur, formulaire annonce/facturation : liste des étudiants extracantonaux) sur la page Internet de la CDIP consacrée à l’AESS : www.edk.ch/dyn/14393.php. Dans l’annexe à l’AESS, le canton de Berne propose toujours les cours préparatoires aux EP et aux EPS avec une contribution de 6 francs3 par leçon et par participant ou participante. 5) Détermination du canton débiteur / clarification de la disposition du canton de domicile à verser les contributions AESS avant le début de l’année d’études 20162017 5.1 Formulaire de données personnelles pour la détermination du canton débiteur Les nouveaux étudiants et étudiantes doivent (comme jusqu’à présent) remplir le formulaire de données personnelles pour la détermination du canton débiteur avant le début de leurs études. Ce formulaire est disponible sur la page Internet de la CDIP susmentionnée (cf. ch. 4). La situation prévalant au début des études est déterminante pour définir le canton débiteur. Cependant, entre l’inscription et le début effectif des études, il peut s’écouler un laps de temps de quelques semaines, voire de quelques mois. Pour cette raison, il faut être particulièrement vigilant au fait que le domicile de la personne en formation peut encore changer et l’obligation de verser des contributions se reporter éventuellement sur un autre canton. Dans ce cas, la facturation doit s’accompagner d’une attestation de domicile actuelle. Les personnes en formation doivent remettre des attestations de domicile (documents originaux) qui ne datent pas de plus de trois mois. Comme la facturation pour l’année d’études 2016-2017 s’effectue seulement après le début du semestre (jours de référence AESS : 15 novembre 2016 et 15 mai 2017), les cantons peuvent, dans les faits, recevoir des attestations plus anciennes. 5.2 Demande de la garantie de prise en charge des frais au canton de domicile avant le début des études Si un canton de domicile a inscrit un code d’autorisation à côté de ses offres figurant dans l’annexe à l’AESS, l’établissement d’accueil [ou l’étudiant-e lui/elle-même] doit clarifier si celuici prend ou non en charge les contributions AESS. Vous trouverez en annexe les listes des cantons suivantes : Annexe 2 : liste d’adresses pour la clarification de la prise en charge des contributions/la facturation AESS ; Annexe 3 : liste d’adresses des interlocuteurs et interlocutrices compétents pour l’AESS (questions de fond concernant l’application de l’AESS). La garantie de prise en charge des frais pour la fréquentation d’un établissement extracantonal doit avoir été délivrée d’ici au début de la formation par le canton de domicile. 3 Le canton peut accroître le montant de ces forfaits si les cours préparatoires présentent un intérêt public particulier au sens de l’article 27, alinéas 2 et 3 de la loi sur la formation professionnelle, la formation continue et l’orientation professionnelle (LFOP) et prévoir un autre forfait dans l’annexe à l’AESS qui lui est applicable (art. 41a, al. 2 LFOP). Secrétariat général 5 6) Examen de la prise en charge des contributions AESS en cas d’accueil d’étudiants et d’étudiantes francophones à compter de l’année d’études 20162017 S’agissant des cours préparatoires aux EP et aux EPS, les cantons romands se facturent mutuellement les coûts déterminants pour un cours (« dépenses déterminantes ») et non les contributions AESS. Si des étudiants et étudiantes des cantons du Jura, de Genève, de Neuchâtel ou de Vaud se sont inscrits dans votre établissement, nous vous recommandons de clarifier auprès des interlocuteurs et interlocutrices suivants si ces cantons sont disposés à payer les coûts déterminants pour vos cours préparatoires. Canton GE JU NE VD Interlocuteur/trice M. Thierry Durand M. Jean-Luc Portmann Mme Laurence Knoepfler Chevalley M. Christian Vernex Téléphone 022 546 59 25 032 420 71 62 032 889 64 15 021 316 66 57 Courriel [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Si le canton de domicile a fait part, par écrit, de son accord de prendre en charge les coûts déterminants, vous pouvez envoyer pour examen le formulaire de dépenses déterminantes4 dûment rempli (annexe 4) à l’Office de l’enseignement secondaire du 2e degré et de la formation professionnelle (OSP), Section francophone (SF), Les Lovières 13, 2720 Tramelan. La SF le transmettra ensuite au canton de domicile concerné. 7) Taxes d’études et de cours pour les étudiants et étudiantes en provenance d’autres cantons ou de l’étranger lorsque le canton de domicile refuse de prendre en charge les frais Les étudiants en provenance d’autres cantons ou de l’étranger dont le domicile5 se situe dans un canton avec lequel il n’existe aucune convention relative au versement réciproque de contributions aux écolages et/ou pour lesquels le canton de domicile refuse la prise en charge des écolages doivent régler les montants inscrits dans l’annexe à l’AESS en plus des taxes d’études ou de cours ordinaires (art. 57, al. 3 de l’ordonnance sur la formation professionnelle, la formation continue et l’orientation professionnelle [OFOP]). Nous vous prions de ne facturer les taxes d’études ou de cours pour l’année d’études 20162017 aux étudiants et étudiantes étrangers ou extracantonaux qu’au début du semestre (cf. art. 134, al. 2 OFOP). 4 5 Lien : www.erz.be.ch/erz/fr/index/berufsbildung/berufsbildung_intern/Frquentation_extracantonale.html Pour les cours préparatoires aux EP et aux EPS, il convient de remplir le formulaire de dépenses déterminantes pour un exercice comptable entier (du 1er janvier au 31 décembre). Est réputé canton de domicile le canton dans lequel les étudiants et étudiantes majeurs ont résidé en permanence pendant deux ans au moins et où ils ont exercé - sans être simultanément en formation - une activité lucrative qui leur a permis d’être financièrement indépendants ; la gestion d’un ménage familial et l’accomplissement du service militaire sont également considérés comme activités lucratives (définition de l’art. 3, lettre d AESS) Secrétariat général 6 8) Envoi des décomptes de cours pour les étudiants et étudiantes bernois à l’OSP ; valable uniquement pour les institutions de formation privées dont les prestations en matière de formation professionnelle supérieure sont soumises à un contrat de prestations Les institutions de formation privées qui ont conclu un contrat de prestations avec l’OSP concernant leurs prestations en matière de formation professionnelle supérieure continuent d’envoyer leurs décomptes de cours pour les étudiants et étudiantes bernois aux jours de référence AESS (15 mai et 15 novembre) aux adresses suivantes : Offres de formation professionnelle supérieure francophones : Office de l’enseignement secondaire du 2e degré et de la formation professionnelle, Section francophone, Chemin des Lovières 13, 2720 Tramelan Mme Valentine Donzelot : tél. 031 636 16 45, courriel [email protected]. Offres de formation professionnelle supérieure germanophones : Office de l’enseignement secondaire du 2e degré et de la formation professionnelle, Section des écoles professionnelles, Kasernenstrasse 27, Case postale, 3000 Berne 22 Mme Antoinette Collet : tél. 031 633 88 03, courriel [email protected] La facture doit être établie dans les 20 jours qui suivent la date de référence. Tout cours préparatoire aux EP ou aux EPS dispensé doit être indiqué séparément sur la liste des factures. Les dispositions du contrat de prestations s’appliquent. Ma collègue, Elsbeth Röthlisberger ( 031 633 83 98), et moi-même ( 031 633 84 18) nous tenons à votre disposition pour tout complément d’information concernant l’application de l’AESS. En vous remerciant de votre attention, je vous prie d’agréer, Madame, Monsieur, mes salutations les meilleures. Secrétariat général Bernhard Schmutz Chef du service de coordination des écolages Annexes 1) Lettre d’information de la CSFP et du SEFRI du 24 mars 2016 « Financement de la formation professionnelle supérieure : passage à un subventionnement des cours préparatoires aux examens fédéraux » 2) Liste d’adresses pour la clarification de la prise en charge des contributions/la facturation AESS 3) Liste d’adresses des interlocuteurs et interlocutrices compétents pour l’AESS en cas de questions de fond en la matière 4) Formulaire de dépenses déterminantes Secrétariat général 7 Copie par courriel à (y c. annexes) : - Mme Andrea Huber, Contrôle des finances du canton de Berne, Schermenweg 5, 3001 Berne - SAP, M. Dany Heilbronn, Office des hôpitaux, Rathausgasse 1, 3011 Berne - Membres de la commission Conférence latine de l’enseignement post-obligatoire (CLPO) « Classes et accords intercantonaux » - M. Jean-Luc Portmann, formation des niveaux secondaire II et tertiaire (SFO), Rue du 24-septembre 2, 2800 Delémont (BEJUNE) - Mme Laurence Knoepfler Chevalley, Service des formations postobligatoires et de l’orientation (SFPO), Espacité 1, Case postale 2083, 2302 La Chaux-de-Fonds (BEJUNE) - OSP/direction : Theo Ninck, Heidi Stöckli - OSP/SF : Florent Cosandey, Valentine Donzelot, Emilie Lüthi, Cristina Voutat, Monique Zürcher - OSP/SEP : Christian Bürki, Simone Grossenbacher, Rebekka Schraner, Beat Krummen, Daniel Trachsel, Mario Aeberhard, Michael Brupbacher, Anja Schade, Antoinette Collet, Magdalena Cabano - OSP/SRAJ : Marcus Riedi, Antoinette Hofmann Ganz, Jürg Matti, Annemarie Roth, Daniel Zryd - OSP/SFE : Christoph Düby - OSP/UAI : Martin Fischer - SG/INS : Benjamin Adler, Aldo Dalla Piazza Secrétariat général 8 Liste de diffusion concernant le courrier de l’INS du 12 avril 2016 Institutions qui proposent des cours préparatoires aux EP et aux EPS et qui sont mentionnées dans l’annexe du canton de Berne à l’AESS du 5 avril 2016 N° Etablissement : liste selon annexe à l’AESS Adresse NPA Localité 1 AGVS Autogewerbeverband (Sektion Bern) Wölflistrasse 5 3006 Bern 2 Ausbildungszentrum für die Schweizer Fleischwirtschaft (ABZ) Schachenstrasse 43 3700 Spiez 3 Ausbildungszentrum Seilbahnen (SBS) Meiringen Zeughausstrasse 19 3860 Meiringen 4 Berner Bildungszentrum Pflege Freiburgstrasse 133 3008 Bern 5 Baukaderschule Burgdorf (Schuladresse Bern) Florastrasse 13 3000 Bern 6 6a Berufsbildungszentrum Biel BBZ Wasenstrasse 5 2500 Biel 4 6b Centre de formation professionnel de Bienne (CFP) Rue du Wasen 5 2500 Bienne 4 7 Berufsfachschule Langenthal (bfsl) Weststrasse 24 4900 Langenthal 8 Berufs- und Weiterbildungszentrum (BWZ) Bürenstrasse 29 3250 Lyss 9 BFB Bildung Formation Biel-Bienne Robert Walser Platz 9 2501 Biel-Bienne 10 BFF Berufs-, Fach- und Fortbildungsschule Monbijoustrasse 21 3001 Bern 11 Bildungszentrum Emme Burgdorf (bzemme) Zähringerstr. 13 3400 Burgdorf 12 Bildungszentrum Wald (BZW) Hardernstrasse 20 3250 Lyss 13 ceff Centre de formation professionnelle Berne francophone rue Baptiste-Savoye 33 2610 St-Imier 14 CIP Centre interrégional de perfectionnement Les Lovières 13 2720 Tramelan 15 Feusi Bildungszentrum AG Max-Daetwyler-Platz 1 3014 Bern Standstrasse 8 3014 Bern Niesenweg 4 3012 Bern 16 17 Gastro Bern Arbeitgeberverband für Restauration und Hotellerie Gesundheits- und Schulungszentrum AG Prophylaxe (Ausbildung) 18 gibb Gewerblich-Industrielle Berufsschule Bern Lorrainestrasse 1 3000 Bern 25 19 Höhere Fachschule für Wirtschaft und Informatik IFA Bubenbergplatz 10 3011 Bern 20 Hotel + Gastro formation Bern Bümplizstr. 45 3027 Bern Stauffacherstr. 77 3014 Bern Tellistrasse 4 5000 Aarau Mönchstr. 30B 3600 Thun 21a IBZ Schulen für Technik Informatik Wirtschaft, Bern 21b 22 IBZ Schulen für Technik Informatik Wirtschaft, Zentralsekretariat Aarau IDM Industrie, Dienstleistung Modegestaltung (Zentrum für Berufsbildung) 23 Inforama Rütti, Bildungs- und Beratungszentrum Rütti 5 3052 Zollikofen 24 BZ Emme / Kantonale Gartenbauschule Oeschberg Bern-Zürich-Str. 16 3425 Koppigen 25 KS Kaderschulen AG (Bern / Infos an Hauptsitz) Hohlstrasse 535 8048 Zürich 26 Medi, Zentrum für medizinische Bildung Max-Daetwiler-Platz 2 3014 Bern 27 SBV Schweiz. Bergführerverband Brienz Gärbigässli 1 3855 Brienz 28 Schule für Gestaltung Bern - Biel SfG BB Schänzlihalde 31 3013 Bern 29 Schweiz. Ausbildungsstätte für Natur (SANU) General-Dufour-Str. 18 2500 Biel 30 Sfb Bildungszentrum (soa, esg) Industriestrasse 1 3052 Zollikofen Secrétariat général 9 N° Etablissement : liste selon annexe à l’AESS Adresse NPA Localité 31 SIU Institut für Unternehmerschulung Falkenplatz 1 3012 Bern 32 SMGV Schweiz. Modegewerbeverband Gutenbrünnenweg 23 3125 Toffen 33 SMU Schweiz. Metallunion (Bildungszentrum) Chräjeninsel 2 3270 Aarberg 34 STF Schweiz. Textilfachschule (Hauptsitz Zürich/Kursort Bern) Hallwylstr. 71 8004 Zürich 35a Swiss Prävensana Akademie Kursort Bern Laupenstr. 35 3008 Bern 35b Swiss Prävensana Akademie Hauptsitz Rapperswil SG Untere Bahnhofstr. 19 8640 Rapperswil 36 Swiss Snowsports Hühnerhubelstr. 95 3125 Belp 37 Technikerschulen HF Holz Biel (Berufsprüfung) Solothurnstr. 102 2504 Biel 38 Technische Fachschule Bern (BP / HFP) Lorrainestrasse 3 3013 Bern 39 VSAS Verband Schaltanlagen und Automatik Schweiz Werkhofstr. 9 2503 Biel 40 VSCI Genossenschaft Ausbildung Wöflistrasse 5 3006 Bern 41 WISS Stiftung Wirtschaftsinformatikschule Schweiz Ostermundigenstr. 81 3006 Bern 42 WKS KV Bildung AG Bern (BP/HFP) Effingerstrasse 70 3001 Bern 43 Bildungszentrum Interlaken bzi Obere Bönigstr. 21 3800 Interlaken 44 Bodyfeet AG Thun Aarestrasse 3600 Thun 45 GS1 Switzerland Bern Monbijoustrasse 68 3007 Bern 46 SAKE Bildungszentrum AG Bern Scheibenstrasse 20 3014 Bern Etat : 6 avril 2016/BSC/737398v3A