Gamme de la série V

Transcription

Gamme de la série V
Série V
Meilleur contrôle de la température
pour petits porteurs et fourgonnettes
•
•
•
•
Plate-forme moderne et compacte
Commande cabine très conviviale (Direct Smart Reefer)
Fiabilité accrue
Installation, maintenance et entretien faciles
Les séries V-100, V-200 et V-300 offrent
des solutions de contrôle de température
optimales pour les camions et les
fourgonnettes jusqu’à 29 m3. L’ensemble
de la gamme utilise des composants
communs, notamment le Direct Smart
Reefer, et dispose de nombreuses
options modulaires pour répondre aux
besoins de tous les clients en leur proposant
les avantages suivants :
Meilleur contrôle de la température
• Débit d’air élevé pour une meilleure gestion de la température, ce
qui permet une distribution plus uniforme de la température et par
conséquent une protection optimale des denrées périssables pendant
le transport
• Puissance frigorifique accrue à toutes les températures, notamment
en mode de fonctionnement secteur pour :
- des descentes en température plus rapides après de multiples
ouvertures des portes correspondant aux opérations de distribution
- un pré-refroidissement plus rapide en mode secteur
• Flexibilité au niveau des réfrigérants R-134a et R-404A. Le R-134a est
particulièrement adapté aux pays dont la température ambiante est
élevée (jusqu’à +45 °C) en raison des pressions de travail plus faibles,
comparées à celles du R-404A, ce qui permet d’accroître la durée de vie
des compresseurs.
Séries V-100, V-200 et V-300
Plus grande fiabilité des composants
électriques
• Introduction de ventilateurs à longue durée de vie dans le condenseur
et l’évaporateur, avec une durée de fonctionnement 3 fois supérieure
à ce qu’elle était auparavant
• Boîtier électrique IP55 facile d’accès et équipé de nouveaux
connecteurs étanches
• Les composants nécessitant un entretien régulier, tels que les fusibles,
le ventilateur et le filtre de ventilateur sont faciles à atteindre sans
endommager le joint du boîtier de commande électrique
• Fusibles et relais individuels pour une protection indépendante
des chargements
• Transformateur et fils de
connexion hermétiques
• Grands condensateurs de
filtre compacts pour une
meilleure stabilité de
l’alimentation c.c. pendant
le fonctionnement en
mode secteur
Boîtier électrique IP55 équipé
Panneau de commande du contrôleur cabine Direct Smart Reefer
Commande cabine très conviviale
(Direct Smart Reefer)
bénéficiant des avantages suivants :
• Contrôle continu de la température
• Trois compteurs horaires en standard pour enregistrer les heures
de fonctionnement
• Dégivrage manuel ou automatique
• Commande cabine pouvant être démontée après le préréglage
des conditions de fonctionnement du groupe
Flexibilité
• Possibilité de montage ultérieur avec l’option de chauffage
• Possibilité de passer d’un fonctionnement mono-température à un
fonctionnement bi-températures en utilisant le même bloc condenseur
• Modules permettant l’adjonction des options de contrôle du chauffage
ou de contrôle bi-températures
• Le Direct Smart Reefer dispose
de connecteurs étanches
de plusieurs fonctions de
protection des composants pour
augmenter leur durée de vie
Ventilateur
- Protection de la batterie
et filtre
du véhicule :
Vérification de la
Fusibles
tension faible de la
batterie, démarrage
séquentiel de
l'évaporateur,
démarrage temporisé
du groupe lors du démarrage du
Arrache
-fusibles
véhicule, isolation des sources
d’alimentation par relais de sélection
- Délai de rigueur entre l’arrêt et le
Accès facile au ventilateur,
redémarrage du groupe pour une
au filtre et aux fusibles
durée de vie supérieure des composants
électriques et du compresseur
- Temporisation de l’embrayage pour une
durée de vie supérieure du moteur électrique
Anneaux de levage pour une installation
simple et en toute sécurité
Nouveau positionnement
des fils pour un accès
facile lors de
l’installation et de
l’entretien
Plus grande fiabilité avec un transformateur
et un boîtier de commande étanches
Support pivotant pour
faciliter l’entretien
Protection de la
batterie du véhicule
grâce à une gestion
indépendante de
l’alimentation
Débit d’air élevé pour assurer le
meilleur débit d’air possible, les fils et
tubes sont acheminés à l'écart de la
zone du ventilateur
Nouvelle conception
robuste des tubes
de vidange
Jet Cool™ installé en usine
(sur modèles MAX) pour de
meilleures performances et une
installation facile
Ventilateurs à longue durée
de vie avec une durée de
fonctionnement 3 fois plus
longue qu’auparavant
Facilité de maintenance et d’entretien
Facilité d’installation
• Le DSR est équipé des éléments suivants :
- Rappel d’entretien
- Codes d’alarmes clairs pour des diagnostics rapides
• Pour effectuer des diagnostics faciles, le couvercle du condenseur
peut désormais être retiré sans empêcher le groupe de continuer
à fonctionner en toute sécurité
• Anneaux de levage ajoutés à la plate-forme plus large
• Trous de montage faciles d’accès
• Raccords à l’extérieur de l’évaporateur pour réduire la durée
d’installation et assurer le débit d’air
• Le système de refroidissement du compresseur par injection de
liquide Jet Cool™ (modèles MAX) est situé dans l’évaporateur
et installé en usine
Direct Smart Reefer
Le Direct Smart Reefer est le tout dernier système de contrôle par microprocesseur de notre
gamme de produits poulie-moteur : des commandes sophistiquées équipées de nombreuses
nouvelles fonctions, qui restent simples d’utilisation. Cette commande cabine a été conçue
pour contrôler et/ou gérer le groupe depuis l’intérieur de la cabine, de manière pratique et en
toute sécurité.
Extrêmement versatile, petite et très simple d’utilisation, cette commande cabine reste agréable
à l’œil, qu’elle soit montée sur ou dans le tableau de bord.
Le contrôleur Direct Smart Reefer est équipé des
fonctions suivantes :
Fonctions standard
• Contrôle continu du chargement : le groupe de contrôle de la
température procure une grande TRANQUILLITÉ D’ESPRIT
• Démarrage automatique : si le groupe s’arrête, que ce soit en mode
thermique ou en mode secteur en raison d'une perte d'énergie,
il redémarrera automatiquement
• Trois compteurs horaires standard pour enregistrer :
- le nombre total d’heures de fonctionnement du groupe
- le nombre d’heures de fonctionnement du compresseur entraîné
par le moteur du véhicule
- le nombre d’heures de fonctionnement du compresseur en
mode secteur
• Codes d’alarmes dotés de descriptions claires écrites en abrégé pour
des diagnostics rapides qui permettent de réduire les coûts d'entretien
• Rappel d’entretien qui favorise l’entretien préventif et réduit ainsi les
temps d’immobilisation
• Dégivrage manuel ou automatique
• Platine de circuit imprimé à l’intérieur d’un boîtier IP55 facile d’accès
et équipé de fusibles accessibles pour un remplacement rapide
• Fusibles et relais individuels pour une protection indépendante
des chargements
• Le logiciel peut être mis à jour sur site à l’aide de Wintrac, un logiciel
sous Windows facile à utiliser et conçu pour
communiquer avec le groupe de contrôle de
température Thermo King
• Plusieurs fonctions de protection de la batterie
du véhicule : vérification de la tension faible
de la batterie, démarrage séquentiel de
l’évaporateur, démarrage temporisé du groupe
lors du démarrage du véhicule
• Temporisation du démarrage des ventilateurs de
l’évaporateur après un cycle de dégivrage pour empêcher
la vaporisation d’eau sur le chargement
• Délai de rigueur entre l’arrêt et le redémarrage du groupe pour une
durée de vie supérieure des composants électriques et du compresseur
• Temporisation de l’embrayage pour une durée de vie supérieure du
moteur électrique
Fonctions personnalisables
• Limites du point de consigne : permettant au client de sélectionner la
plage de températures possibles en fonction de l’application et du
réfrigérant. Les paramètres par défaut pour
le réfrigérant R-134a sont compris
entre -22 °C et +22 °C et ceux
du R-404A entre -32 °C
et +22 °C
• Protection de démarrage initial
du compresseur : option de
“démarrage en douceur” du moteur
du compresseur pour une durée
de vie supérieure du compresseur
• Minuteur de lancement et de fin du dégivrage : programmable en
fonction de l’application
• Débit d’air constant en “mode nul” : pour une protection constante
des chargements sensibles
• Alarme hors plage : option faisant clignoter l’écran lorsque
la température de retour d’air est hors de la plage sélectionnée
(par défaut, cette option n’est pas activée)
• Commutateurs de porte : option permettant de mettre en place un
commutateur de porte pour arrêter le groupe lors de l’ouverture des
portes et assurer ainsi une meilleure gestion
de la température
• Sonnerie : avertisseur sonore en option
indiquant lorsque le groupe fonctionne en
mode secteur et que le véhicule démarre ou
alors que la porte est ouverte
• Zone de contrôle de la température
sélectionnable
Gamme de la série V
*
Réfrigérant
Petite
plate-forme
V-100 10
R-134a
V-100 MAX 10
R-404A
V-100 MAX 30
R-404A
V-200 10
R-134a
V-200 MAX 10
R-404A
✓
✓
✓
✓
✓
V-200 20
R-134a
–
V-200 MAX 20
R-404A
V-200 MAX 30
R-404A
–
✓
V-200 MAX 50
R-404A
V-200 MAX TC 10
R-404A
V-200 MAX TC 20
R-404A
V-200 MAX TC 30
R-404A
V-200 MAX TC 50
R-404A
V-300 10
R-134a
V-300 MAX 10
R-404A
–
✓
✓
V-300 20
R-134a
–
V-300 MAX 20
R-404A
V-300 MAX 30
R-404A
–
✓
V-300 MAX 50
R-404A
V-300 MAX TC 10
R-404A
V-300 MAX TC 20
R-404A
V-300 MAX TC 30
R-404A
–
✓
V-300 MAX TC 50
R-404A
–
–
✓
–
✓
–
✓
Grande
plate-forme
Mode secteur
Bi-temp.
TKDL-PRO
TKDL-SPR
TKDL-DCS
DAS (système de collecte de données)
Logiciel d’analyses de données Wintrac
Logiciel de gestion avancée FleetWatch
R:COM Téléchargement à distance des données
Protection du chargement
Contacteurs de porte
Gestion des coûts d’exploitation
Contrats d’entretien (Total Kare)
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
✓
–
–
–
–
–
✓
✓
–
✓
✓
–
–
–
–
✓
–
✓
–
✓
–
✓
–
✓
–
✓
–
–
✓
✓
✓
✓
–
–
✓
–
–
✓
–
–
–
✓
✓
–
✓
–
✓
–
✓
–
✓
–
–
–
✓
✓
–
✓
–
✓
Gamme de la série V – options du
concessionnaire
Collecte et communication des données
Chauffage
–
–
–
✓
✓
–
–
✓
✓
–
–
–
–
✓
✓
–
✓
–
✓
✓
✓
Guide de sélection de la série V
V-100/V-100 MAX
12
16
12
11
14
10
10
12
8
9
8
10
7
8
6
6
5
6
4
4
4
3
2
2
1
2
3
4
5
6
7
8
2
1
9
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
V-200/V-200 MAX
26
24
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Volume de chargement (m3)
1
2
3
4
5
6
7
8
18
16
14
12
10
8
6
4
2
1
9
2
3
4
5
6
7
8
9
6
7
8
V-200 MAX TC
10
10
9
9
8
8
7
7
6
6
5
5
4
4
3
3
2
Exemple :
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Température ambiante maximale de 30 °C
(86 °F), compartiment pour produits congelés,
5 ouvertures de portes par heure dans chaque
compartiment : le V-200 MAX TC est adapté
aux véhicules avec un compartiment pour
produits congelés jusqu'à 4 m3 (140 pi3) et un
compartiment pour produits réfrigérés jusqu'à
5,5 m3 (195 pi3).
V-300/V-300 MAX
30
28
26
24
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
1
2
3
4
5
6
7
8
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
1
9
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
V-300 MAX TC
16
16
14
14
12
12
10
10
8
Exemple :
Température ambiante maximale de 30 °C
(86 °F), compartiment pour produits congelés,
5 ouvertures de portes par heure dans chaque
compartiment : le V-300 MAX TC est adapté
aux véhicules avec un compartiment pour
produits congelés jusqu'à 6 m3 (210 pi3) et un
compartiment pour produits réfrigérés jusqu'à
9 m3 (320 pi3).
8
6
6
4
4
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Nombre d’ouvertures des portes par heure
8
9
9
Puissance frigorifique de la série V
16
Température ambiante de 30 °C,
norme européenne
14
12
Exemple :
10
Température ambiante
maximale de 30 °C
(86 °F), compartiment
pour produits congelés,
5 ouvertures de portes
par heure : le V-100
MAX est adapté aux
véhicules avec un
compartiment jusqu'à
6,5 m3 (230 pi3).
8
6
4
2
1
2
3
4
5
6
7
8
9
26
24
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Exemple :
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Température ambiante
maximale de 30 °C
(86 °F), compartiment
pour produits congelés,
5 ouvertures de portes par
heure : le V-200 MAX est
adapté aux véhicules avec
un compartiment jusqu'à
9,5 m3 (335 pi3).
Température ambiante de 100 °F (38 °C),
norme américaine
Puissance frigorifique nette du système selon les conditions
ATP, notamment une température ambiante de 30 ˚C (86 ˚F).
Puissance frigorifique nette du système à une température
ambiante de 100 ˚F (38 ˚C) et un régime de compresseur
de 2 400 tr/min.
V-100 (réfrigérant HFC R-134a)
Retour d’air/Fonct. principal
Watts
0 °C (32 °F)
1 405
-20 °C (-4 °F)
545
Btu/h
4 800
1 860
V-100 (réfrigérant HFC R-134a)
Retour d’air/Fonct. principal
Btu/h
2 °C (35 °F)
3 840
-18 °C (0 °F)
1 780
Watts
1 125
520
V-200 (réfrigérant HFC R-134a)
Retour d’air/Fonct. principal
Watts
0 °C (32 °F)
2 205
-20 °C (-4 °F)
1 050
Btu/h
7 530
3 600
V-200 (réfrigérant HFC R-134a)
Retour d’air/Fonct. principal
Btu/h
2 °C (35 °F)
5 940
-18 °C (0 °F)
3 420
Watts
1 740
1 000
Mode secteur 50 Hz
0 °C (32 °F)
-20 °C (-4 °F)
5 980
2 240
Mode secteur 50 Hz
2 °C (35 °F)
-18 °C (0 °F)
1 380
620
V-300 (réfrigérant HFC R-134a)
Retour d’air/Fonct. principal
Watts
0 °C (32 °F)
2 865
-20 °C (-4 °F)
1 200
Btu/h
9 789
4 100
V-300 (réfrigérant HFC R-134a)
Retour d’air/Fonct. principal
Btu/h
2 °C (35 °F)
7 720
-18 °C (0 °F)
3 880
Watts
2 260
1 135
Mode secteur 50 Hz
0 °C (32 °F)
-20 °C (-4 °F)
6 335
2 460
Mode secteur 50 Hz
2 °C (35 °F)
-18 °C (0 °F)
1 465
680
1 750
655
1 855
720
Température ambiante de 30 °C,
norme européenne
30
28
26
24
22
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
Exemple :
30 °C (86 °F) de
température ambiante
maximale, compartiment
pour produits congelés,
5 ouvertures de portes
par heure : le V-300 MAX
est adapté aux véhicules
jusqu’à 11,5 m3 (406 pi3).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Compartiment pour produits congelés (k = 0,35 W/m2K)
temp. ambiante : 30 °C/86 °F,
compartiment : -20 °C (-4 °F)
temp. ambiante : 38 °C/100 °F,
compartiment : -18 °C/0 °F
Compartiment pour produits réfrigérés (k = 0,5 W/m2K)
temp. ambiante : 30 °C/86 °F,
compartiment : 3 °C (37 °F)
temp. ambiante : 38 °C/100 °F,
compartiment : 3 °C/37 °F
4 710
2 120
5 000
2 320
Température ambiante de 100 °F (38 °C),
norme américaine.
Puissance frigorifique nette du système selon les conditions
ATP, notamment une température ambiante de 30 ˚C (86 ˚F).
Puissance frigorifique nette du système à une température
ambiante de 100 ˚F (38 ˚C) et un régime de compresseur
de 2 400 tr/min.
V-100 MAX (réfrigérant HFC R-404A)
Retour d’air/Fonct. principal
Watts
0 °C (32 °F)
1 925
-20 °C (-4 °F)
911
-25 °C (-13 °F)
620
Btu/h
6 570
3 110
2 110
V-100 MAX (réfrigérant HFC R-404A)
Retour d’air/Fonct. principal
Btu/h
2 °C (35 °F)
5 260
-18 °C (0 °F)
2 950
-29 °C (-20 °F)
1 330
Watts
1 540
865
390
V-200 MAX (réfrigérant HFC R-404A)
Retour d’air/Fonct. principal
Watts
0 °C (32 °F)
2 650
-20 °C (-4 °F)
1 480
-25 °C (-13 °F)
1 190
Btu/h
9 050
5 055
4 065
V-200 MAX (réfrigérant HFC R-404A)
Retour d’air/Fonct. principal
Btu/h
2 °C (35 °F)
7 160
-18 °C (0 °F)
4 775
-29 °C (-20 °F)
3 170
Watts
2 100
1 400
930
Mode secteur 50 Hz
0 °C (32 °F)
-20 °C (-4 °F)
-25 °C (-13 °F)
6 645
3 605
2 870
Mode secteur 60 Hz
2 °C (35 °F)
-18 °C (0 °F)
-29 °C (-20 °F)
1 540
1 000
665
V-300 MAX (réfrigérant HFC R-404A)
Retour d’air/Fonct. principal
Watts
0 °C (32 °F)
3 390
-20 °C (-4 °F)
1 900
-25 °C (-13 °C)
1 480
Btu/h
1 1580
6 490
5 050
V-300 MAX (réfrigérant HFC R-404A)
Retour d’air/Fonct. principal
Btu/h
2 °C (35 °F)
10 015
-18 °C (0 °F)
5 835
-29 °C (-20 °F)
3 530
Watts
2 935
1 710
1 035
Mode secteur 50 Hz
0 °C (32 °F)
-20 °C (-4 °F)
-25 °C (-13 °C)
6 590
4 050
3 020
Mode secteur 60 Hz
2 °C (35 °F)
-18 °C (0 °F)
-29 °C (-20 °F)
1 700
1 110
750
1 945
1 055
840
1 930
1 185
885
Puissances indiquées selon les certificats ATP
n° M575, n° M574, n° M488, n° M530 et n° M529.
5 250
3 410
2 265
5 800
3 790
2 560
Spécifications
Description
Dégivrage
Les séries V-100, 200 et 300 de Thermo King comprennent
deux groupes en deux parties conçus pour des applications de
réfrigération, congélation et surgélation sur des camions de
petite taille et des fourgonnettes. Le compresseur principal est
alimenté par le moteur du véhicule. Sur les modèles équipés du
mode secteur, le second compresseur est alimenté par un moteur
électrique. Les modèles V-200 et V-300 MAX TC peuvent gérer
deux évaporateurs afin d’assurer un contrôle simultané de la
température dans deux compartiments. Des modèles équipés
d'un système de chauffage par gaz chauds sont également
disponibles.
• Dégivrage automatique par gaz chauds
Composants du système
• Condenseur
– Section condenseur courte : séries V-100, V-200 et
V-300 sans mode secteur
– Section condenseur longue : séries V-200 et
V-300 avec mode secteur
• Évaporateur ultra-plat
– ES 100 (séries V-100 et V-200 MAX TC)
– ES 150 (V-300 MAX TC)
– ES 200 (série V-200 à l’exception des modèles
bi-températures)
– ES 300 (série V-300 à l’exception des modèles
bi-températures)
• Compresseur entraîné par le moteur du véhicule
• Kit d'installation
• Boîtier de commande en cabine
• Modules
– Module MH (chauffage) pour les modèles 30/50
– Module MTC pour les modèles bi-températures
– Module MTCH pour les modèles bi-températures et
de chauffage
• Kit d’entraînement par le moteur du véhicule (sur demande)
Réfrigérant
• V-100 :
• V-100 MAX :
• V-200 :
• V-200 MAX :
• V-300 :
• V-300 MAX :
1,2 kg de HFC R-134a
1,1 kg de HFC R-404A
1,4 kg de HFC R-134a
1,25 kg de HFC R-404A
1,75 kg de HFC R-134a
1,75 kg de HFC R-404A
Gaz chloré : nul
Débit d'air à l'évaporateur
Volume du débit d'air :
Évaporateur (ES 100) :
Évaporateur (ES 150) :
Évaporateur (ES 200) :
Évaporateur (ES 300) :
680 m3/h
790 m3/h
1 040 m3/h
1 295 m3/h
(400 pi3/min)
(465 pi3/min)
(610 pi3/min)
(760 pi3/min)
Puissance de chauffage (modèles 30/50)
Conditions : température interne de l’air 5 °C, température
ambiante de l’air -20 °C
• Fonctionnement principal
Série V-100
600 W (2 050 Btu/h)
Série V-200
820 W (2 800 Btu/h)
Série V-300
1 280 W (4 370 Btu/h)
• En mode secteur
Série V-200
600 W (2 050 Btu/h)
Série V-300
935 W (3 195 Btu/h)
MOTEURS ÉLECTRIQUES
• Options de tension c.c. :
12 V c.c. et 24 V c.c.
• Options d’alimentation secteur
– 230 V/monophasé/50 Hz
– 230 V/monophasé/60 Hz
– 115 V/monophasé/60 Hz
– 400 V/triphasé/50 Hz
– 230 V/triphasé/50 Hz
– 230 V/triphasé/60 Hz
Consommation électrique totale du groupe principal :
12 V c.c.
24 V c.c.
V-100/100 MAX
21 A
11,5 A
V-200/200 MAX
V-300/300 MAX
28 A
15 A
V-200 MAX TC
V-300 MAX TC
33 A
17 A
Consommation totale en mode secteur :
(V-200/200 MAX, V-300/300 MAX)
230 V/monophasé/50 Hz
10 A
Compresseur (entraîné par le moteur du véhicule)
230 V/monophasé/60 Hz
10,2 A
Série V-100
• Nombre de cylindres : 6
• Cylindrée : 82 cm3 (5 po3)
• Vitesse maximale conseillée : 3 000 tr/min
• Systèmes de séparateur d’huile du compresseur Jet Lube™
et de refroidissement Jet Cool™ (sur les groupes MAX)
Série V-200
• Nombre de cylindres : 6
• Cylindrée : 131 cm3 (8 po3)
• Vitesse maximale conseillée : 3 000 tr/min
• Systèmes de séparateur d’huile du compresseur Jet Lube™
et de refroidissement Jet Cool™ (sur les groupes MAX)
Série V-300
• Nombre de cylindres : 6
• Cylindrée : 146,7 cm3 (8,95 po3)
• Vitesse maximale conseillée : 3 000 tr/min
• Systèmes de séparateur d’huile du compresseur Jet Lube™
et de refroidissement Jet Cool™ (sur les groupes MAX)
115 V/monophasé/60 Hz
16 A
400 V/triphasé/50 Hz
4,5 A
230 V/triphasé/50 Hz
7,7 A
230 V/triphasé/60 Hz
7,9 A
Consommation totale en mode secteur :
(V-200 MAX TC, V-300 MAX TC)
230 V/monophasé/50 Hz
10,5 A
230 V/monophasé/60 Hz
10,7 A
115 V/monophasé/60 Hz
16,5 A
400 V/triphasé/50 Hz
4,6 A
230 V/triphasé/50 Hz
8A
230 V/triphasé/60 Hz
8,2 A
Caractéristiques standard
• Système de séparateur d’huile du compresseur Jet Lube™
• Système de refroidissement du compresseur par injection de
liquide Jet Cool™ (modèles MAX)
• Commandes cabine avec thermomètre numérique à DEL
• Dégivrage automatique par gaz chauds
• Thermostat électrique
Total Kare
Les coûts d’entretien constituent une variante clé dans le coût
d’exploitation total d’un système de contrôle de température.
Nous vous offrons donc à présent, à travers Total Kare,
un choix complet de
programmes d’entretien.
[email protected]
Dimensions en millimètres (pouces)
Direct Smart Reefer en cabine
Condenseur sans mode secteur
Condenseur avec mode secteur
ES 100
Évaporateur
ultra-plat
ES 150 MAX
Évaporateur
ultra-plat
ES 200
Évaporateur
ultra-plat
MH,
MTC,
MTCH
ES 300
Évaporateur
ultra-plat
Poids (approximatif)
Condenseur :
Sans mode secteur
Avec mode secteur
ES 100 (évaporateur ultra-plat)
ES 150 MAX (évaporateur ultra-plat)
ES 200 (évaporateur ultra-plat)
50 kg (111 lb)
75 kg (165 lb)
9 kg (20 lb)
12,5 kg (27,5 lb)
15 kg (33 lb)
ES 300 (évaporateur ultra-plat)
Kit d’installation (compresseur inclus)
Module MH de chauffage
Module MTC bi-temp.
Module MTCH bi-temp. et de chauffage
18 kg (40 lb)
28 kg (62 lb)
6 kg (13 lb)
8 kg (18 lb)
9 kg (20 lb)
Résumé de la garantie
Les termes de la Garantie Expresse Limitée Thermo King sont
disponibles sur demande. Le groupe et ses composants sont
garantis contre tout vice de matériaux ou de fabrication pour
une durée déterminée (en mois) à partir de la date de mise en
service comme il est spécifié dans les termes de la garantie
expresse Thermo King. Le fabricant n’est pas responsable
et ne saurait être tenu responsable, par contrat ou acte
dommageable (y compris la responsabilité absolue et la
négligence) d’aucun dommage déterminé, indirect ou
consécutif, y compris, mais sans s’y limiter, le préjudice
ou les dommages causés aux véhicules, au contenu ou aux
personnes, résultant de l’installation ou de l'utilisation de
tout produit Thermo King ou de sa défaillance mécanique.
Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées
sans préavis.
Série V — une gamme complète de produits
La gamme de produit de la série V
de Thermo King comprend
également des produits pour
camions de taille moyenne ou
grande, qui offrent
des performances optimales et
permettent de consommer
moins de carburant tout en
réduisant le niveau sonore :
il s'agit des modèles V-400,
V-500 et V-700.
Une souplesse d’utilisation totale
• Les séries V-400, V-500 et V-700 proposent de nombreuses options pour satisfaire tous
vos besoins, notamment le choix du réfrigérant (R-134a ou R-404A), le
fonctionnement en mode secteur, le chauffage, le montage en pavillon ou sous
le châssis et le contrôle bi-températures.
Hautes performances par tous les temps
• Capacité et débit d’air importants pour assurer une meilleure distribution de la
température, diminuer le temps de descente de la température après ouverture
des portes afin de protéger le produit chargé.
• Le fonctionnement en mode secteur des séries V-400, V-500 et V-700 approche
100 % du fonctionnement principal.
Les avantages technologiques
• Compresseur alternatif semi-hermétique en mode secteur pour une plus
grande capacité.
• Le système TCC (triple puissance frigorifique) fournit une grande puissance de
descente en température et contribue à l'efficacité du groupe et à la réduction
du niveau sonore.
• Compresseur alternatif principal (V-700 et V-500), d’une durée de vie 5 fois supérieure
à l’ancien compresseur à came plate.
Retrouvez davantage d’informations sur ces produits dans
notre brochure consacrée à ces produits ou sur le site thermoking.com.
www.thermoking.com
Pièces détachées et accessoires
Vous avez désormais la possibilité d’obtenir des pièces, des
accessoires et d’autres services dont vous avez besoin, au moment
et à l’endroit où vous en avez besoin, plus rapidement et plus
efficacement que jamais. Numéro un du marché, Thermo King sait
qu’il est important de pouvoir disposer de pièces à tout moment,
ainsi que de services de grande qualité. C'est pourquoi nous
développons la gamme des pièces détachées de nos produits et
élargissons notre offre de services. Notre objectif est de vous
proposer des solutions complètes pour un meilleur entretien de
vos appareils afin qu’ils durent plus longtemps et que le temps
d'immobilisation nécessaire à leur réparation soit réduit au minimum.
Pièces de rechange
À chaque fois, les tests comparatifs ont démontré la supériorité des pièces de rechange
certifiées Thermo King. Conçues pour offrir des performances et une durée de vie optimales,
les pièces détachées de Thermo King protègent votre investissement et vous procurent une
tranquillité d’esprit et une confiance accrues au volant. Demandez toujours des pièces
certifiées Thermo King !
Pour l’entretien
Les pièces que propose Thermo King sont les meilleures et les plus durables actuellement
disponibles sur le marché. Tous ces produits sont minutieusement conçus et sélectionnés
pour que vous puissiez exploiter pleinement votre matériel Thermo King, plus efficacement
et plus longtemps. Demandez toujours des produits certifiés Thermo King. La différence est
bien réelle !
Accessoires
Améliorez vos performances grâce aux innovations et à la qualité des nouveaux accessoires
Thermo King. Les accessoires Thermo King améliorent les performances du matériel et
augmentent non seulement la productivité mais aussi la sécurité et le confort du conducteur.
Ils peuvent être installés en usine ou a posteriori, selon les besoins individuels.
Produits télématiques
Issus des dernières technologies, les systèmes et les logiciels télématiques de Thermo King
offrent des solutions intégrées de communication et de gestion de l’équipement.
Systèmes de contrôle
Conçus spécialement pour les applications de transports réfrigérés, les systèmes de contrôle
par microprocesseur de Thermo King sont les plus évolués du marché grâce à leur polyvalence
et leurs excellentes performances en matière de contrôle de la température.
Contrats d’entretien TOTAL KARE
Les coûts d’entretien constituent une variante clé dans le coût d’exploitation total d'un
système de contrôle de température. Nous vous offrons donc à présent, à travers Total Kare,
un choix complet de programmes d’entretien. Total Kare de Thermo King répond parfaitement
aux problèmes de gestion de votre parc, en vous offrant des solutions adaptées à vos besoins.
Demandez au service Total Kare de Thermo King ce que vous désirez et nous vous répondrons.
Gestion du coût d’exploitation
Services complets
Garantie prolongée
Entretien préventif
Administration centrale
Vos besoins + les avantages de TK 2 = votre satisfaction
Partout en Europe, 24 h/24, 365 jours par an.
Fournissant des équipements et des services de gestion d’environnements à température contrôlée pour produits
alimentaires et autres produits périssables, notre division Climate Control Technologies propose des solutions de
réfrigération aux secteurs des transports et de la distribution. Nos marques comprennent Thermo King®, l’un des leaders
mondiaux dans le domaine des systèmes de contrôle de températures pour le secteur du transport et Hussmann®,
constructeur d’équipements de réfrigération et de marchandisage.
www.thermoking.com www.hussmann.com www.ingersollrand.com
© 2006 Ingersoll-Rand Company Limited TK 52385-1-PL F (Éd. 3, 4-06)
Ingersoll Rand Climate Control Technologies NCI Building - 4th Floor, Culliganlaan 1B, 1831 Diegem, Belgique.
Thermo King Monivea Road, Mervue, Galway, Irlande.

Documents pareils