Fonctions de confort - Industrial Solutions
Transcription
Fonctions de confort - Industrial Solutions
41127 GE Consumer & Industrial Power Protection GE Consumer & Industrial Power Protection (anciennement GE Power Controls), une division de GE Consumer & Industrial, est un fournisseur de référence de produits basse tension en Europe, commercialisant les produits domestiques, les composants pour la distribution électrique dans le tertiaire et l’industrie, les produits d’automatisme, les enveloppes et les tableaux. Dans le monde, la liste des principaux clients est constituée de distributeurs, d’installateurs, de tableautiers, d’OEMs et des services publics. GE Consumer & Industrial Power Protection Catalogue général 2006-2007 Catalogue général 2006-2007 www.ge.com/be/fr/powerprotection ED. 02 Fonctions de confort ED. 02 GE POWER CONTROLS BELGIUM Nieuwevaart 51 B-9000 Gent Tél. 09 265 21 11 Fax 09 265 28 00 E-mail: [email protected] Service clients Tél. 0800/74410 Fax 0800/74227 E-mail: [email protected] GE imagination at work GE imagination at work 680960 Ref. G/1253/F/B 1.0 Ed. 04/07 © Copyright GE Power Controls 2007 Votre protection, ElfaPlus A.2 Protection des lignes A.47 Protection des personnes A.69 Protection d'appareils A.74 Fonctions auxiliaires A.81 Systèmes de jeux de barres A.93 Fonctions de confort A.128 Données générales Intro Produits Grässlin Appareillage modulaire pour fixation sur rail DIN A Coffrets de distribution et de comptage B Matériel d'installation C Appareillage industriel D Systèmes d’alimentation sans coupure E Coffrets et armoires industriels pour usage général F Coffrets et armoires système G Armoires de trottoir et coffrets de chantier H Accessoires à usage général I tout simplement Index numérique X A.1 ElfaPlus Fonctions de confort A.94 Interrupteurs et boutons-poussoirs - ASTER A.96 Lampes de signalisation - ASTER A.96 Prise de courant - MSC A.98 Télérupteurs - PULSAR S A.102 Minuteries d’escalier - PULSAR TS A.104 Relais temporisés - PULSAR T A.106 Relais - CONTAX R A.108 Contacteurs - CONTAX A.110 Relais de réenclenchement RRC0 - RC02 - RC00 A.112 Relais de réenclenchement avec protection différentielle Données générales Intro RRC1 - RRC2 - RRC22 - RC3 - RC7 Appareillage modulaire pour fixation sur rail DIN A.114 Interrupteurs horaires analogiques - CLASSIC A.116 Interrupteurs horaires numériques - GALAX A.118 Interrupteurs crépusculaires - GALAX LSS A.120 Transformateurs - Série T A.122 Instruments de mesure - Série MT A.126 Bornes-sectionneurs avec coupure de sécurité Produits Grässlin A Coffrets de distribution et de comptage B Matériel d'installation C Appareillage industriel D Systèmes d’alimentation sans coupure E Coffrets et armoires industriels pour usage général F A.128 Interrupteurs horaires numériques - Talento Plus A.130 Interrupteurs horaires analogiques - Talento A.132 Interrupteurs horaires numériques - Talento Coffrets et armoires système G Armoires de trottoir et coffrets de chantier H Accessoires à usage général I Index numérique X A.93 ElfaPlus Interrupteurs et boutons-poussoirs Fonctions de confort Aster Intro A Applications Allumage et extinction des lampes et du chauffage des magasins, bureaux, entrepôts, usines, hôpitaux, etc. Caractéristiques Fonction Contrôle manuel de tous types d’appareils électriques. Agréments / Marquage Large gamme considérant les combinaisons de contacts disponibles et le pouvoir de coupure. Interrupteurs-sectionneurs principaux et interrupteurs va-et-vient et position zéro disponibles. Compact (4 pôles dans 1 module) avec un grand pouvoir de coupure dû à une double interruption par pôle. Tous les interrupteurs peuvent être protégés à l’aide d’un cadenas ou d’une serrure. Les bornes de raccordement sont équipées de vis Pozidriv imperdables et possèdent le degré de protection IP20. B Normes C Interrupteurs 16/32A Interrupteurs-sectionneurs principaux 40-100 D Interrupteurs rotatifs E NBN EN 60669-1 EN 60669 VDE 0632 partie 1 EN 60947-3 NBN EN 60947-3 VDE 0632 partie 101 NBN EN 60947-3 EN 60947-3 Caractéristiques Boutons-poussoirs F Courant nominal G H I X Utilisable comme interrupteur-sectionneur principal Pouvoir nominal de déclenchement à 415V, cos ϕ =0,95 Pouvoir nominal de déclenchement à 415V, cos ϕ =0,65 Appareils monopôles à tension nominale Appareils multipôles à tension nominale Courant maximum autorisé pendant moins d’une sec. Endurance mécanique (cycle marche/arrêt complet) Endurance électrique, cos ϕ = 0,95, Un et In Résistance aux courts-circuits avec fusibles en amont Degré de protection Vis Capacité de raccordement des bornes: min max (1) Fusible amont 63A (2) Fusible amont 100A Dimensions A.94 Guide Technique 16A non 240V >20000 >20000 4,5kA (nom) IP20 Pozidriv 1 1x1,5 mm2 1x10 mm2 Interrupteurs 16A | 32A non 1,25xIn 240V 415V >20000 >20000 | >5000 4,5kA (nom) IP20 Pozidriv 1 1x1,5 mm2 1x10 mm2 Interrupteurs rotatifs 32-40-63A Interr.-sectionn. principaux 63-80-100A oui 8xIn 8xIn 240/415V >10000 >1500 15kA (nom)(1) IP20 Pozidriv 2 1x2,5 mm2 1x25 mm2 oui 3xIn 3xIn 240/415V 240/415V 2kA >20000 >1500 16kA (nom)(2) IP20 Pozidriv 2 1x6 mm2 1x50 mm2 ElfaPlus Aster – Interrupteurs & boutons-poussoirs Combinaison des contacts Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 16A/240V 16A/240V 16A/415V 16A/415V 16A/415V 16A/415V 32A/240V 32A/240V 32A/415V 32A/415V 32A/415V 32A/415V 1NO 2NO 3NO 4NO 3NO 4NO 1NO 2NO 3NO 4NO 3NO 4NO 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 2 2 AST S 16 10 AST S 16 20 AST S 16 30 AST S 16 40 AST S 16 30 2 AST S 16 40 2 AST S 32 10 AST S 32 20 AST S 32 30 AST S 32 40 AST S 32 30 2 AST S 32 40 2 666587 666589 666590 666593 666591 666592 666595 666597 666599 666600 666598 666601 12 12 12 12 6 6 12 12 12 12 6 6 Interrupteur avec lampe de signalisation 16A/240V 16A/240V 32A/240V 32A/240V 1NO 2NO 1NO 2NO 1 1 1 1 AST SL 16 10 AST SL 16 20 AST SL 32 10 AST SL 32 20 666602 666603 666604 666605 12 12 12 12 Interrupteurs-inverseurs 16A/240V 16A/240V 32A/240V 32A/240V 1 INV. 2 INV. 1 INV. 2 INV. 1 1 1 1 AST S 16 1 AST S 16 2 AST S 32 1 AST S 32 2 666586 666588 666594 666596 12 12 12 12 Interrupteurs-inverseurs avec position zéro 16A/240V 16A/240V 32A/240V 32A/240V 1 INV. 2 INV. 1 INV. 2 INV. 1 1 1 1 AST SZ 16 1 AST SZ 16 2 AST SZ 32 1 AST SZ 32 2 666606 666607 666608 666609 12 12 12 12 Boutons-poussoirs 16A/240V 16A/240V 16A/240V 1NF 1NO 1NO 1NF 1 1 1 AST P 16 01 AST P 16 10 AST P 16 11 666570 666571 666572 12 12 12 16A/240V 1NO 1 AST PL 16 10 666573 12 63A/240V 63A/415V 63A/415V 63A/415V 80A/240V 80A/415V 80A/415V 80A/415V 100A/240V 100A/415V 100A/415V 100A/415V 1NO 2NO 3NO 4NO 1NO 2NO 3NO 4NO 1NO 2NO 3NO 4NO 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 AST M 63 10 AST M 63 20 AST M 63 30 AST M 63 40 AST M 80 10 AST M 80 20 AST M 80 30 AST M 80 40 AST M 100 10 AST M 100 20 AST M 100 30 AST M 100 40 666562 666563 666564 666565 666566 666567 666568 666569 666558 666559 666560 666561 12 6 4 3 12 6 4 3 12 6 4 3 2NO 3NO 4NO 2NO 3NO 4NO 2NO 3NO 4NO 4 4 4 4 4 4 4 4 4 AST R 32 20 AST R 32 30 AST R 32 40 AST R 40 20 AST R 40 30 AST R 40 40 AST R 63 20 AST R 63 30 AST R 63 40 666574 666575 666577 666578 666579 666581 666582 666583 666585 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Boutons-poussoirs avec lampe de signalisation Interrupteur-sectionneur principal Aster Courant nominal Interrupteur Intro A B C D E Sur demande: 40A Interrupteur rotatif(1) 32A/415V 32A/415V 32A/415V 40A/415V 40A/415V 40A/415V 63A/415V 63A/415V 63A/415V Sur demande: 3NO+NF G H Accessoires pour interrupteurs rotatifs Axe de rallonge F 238 mm avec poignée de secours 238 mm avec poignée standard AST R ES E AST R ES S I 666555 666556 1 1 X Pièce de scellage 4 AST R TS 666557 1 (1) non VDE A.95 ElfaPlus Lampe de signalisation Aster Fonction Fonctions de confort Indication des contacts. Applications Principalement utilisée afin de visualiser l’état d’une (sous-) partie de l’installation, d’un radiateur, d’un moteur, d’un ventilateur, d’une pompe etc. Caractéristiques Disponible en différentes tensions et avec différentes lentilles colorées. Intro A B C Caractéristiques 12V 24V 230V 120mA lampe incandescente Rouge, vert , orange et transparent IP20 Pozidriv 1 1x1,5mm2 1x10mm2 / 2x4mm2 85mA lampe incandescente Rouge, vert , orange et transparent IP20 Pozidriv 1 1x1,5mm2 1x10mm2 / 2x4mm2 2,2mA lampe néon Rouge, vert , orange et transparent IP20 Pozidriv 1 1x1,5mm2 1x10mm2 / 2x4mm2 Tension nominale Charge propre Ampoule Couleurs des lentilles Degré de protection Vis Capacité de raccordement des bornes: min max D Prise de courant MSC E Normes F NBN C61-112-1, NF C61-303 (86), IEC 60884-1 Agréments / Marquage G H Caractéristiques I 16A Courant nominal Tension nominale Température de fonctionnement Degré de protection Vis Capacité de racc. des bornes: min max X Dimensions A.96 Guide Technique 250V -20 ... +55°C IP20 Pozidriv 2 1x1 mm2 1x6 mm2 ou 2x2,5 mm2 ElfaPlus Aster - Lampe de signalisation Couleur Nombre de modules - - 1 Tension nominale de fonction. Couleur Nombre de modules 12V 24V 230V - - vert ambre rouge bleu blanc - Douille de lampe No. Réf. Emb. 666347 12 No. Réf. Emb. AST B 12 AST B 24 AST B 230 666340 666342 666341 12 12 12 AST LG 230V AST LA 230V AST LR 230V AST LB 230V AST LW 230V 666876 666874 666877 666875 666878 1 1 1 1 1 No. Art. AST B Accessoires Lampe à filament E10 Lampe LED E10 235V 235V 235V 235V 235V / / / / / No. Art. Aster en MSC Tension nominale de fonction. Intro A Lentille - transparent vert orange rouge - AST L CL AST L GN AST L OR AST L RD 666343 666344 666345 666346 12 12 12 12 B C D MSC - Prise de courant A broche de terre avec sécurité enfant E Courant nominal Tension nominale Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 16A 250V 2,5 MSC SPP 666502 1 F G H A terre latérale avec sécurité enfant 16A 250V 2,5 MSC SEP 666501 1 I X A.97 ElfaPlus Télérupteurs Fonctions de confort Pulsar S Intro Fonction A Les télérupteurs sont des interrupteurs contrôlés électromécaniquement. Utilisés pour contrôler des consommations moyennes mono ou multiphases tandis que le contrôle lui-même ne peut consommer que (très) peu d’énergie. L’appareil passe entre 2 positions stables, chaque fois qu’une (courte) impulsion alimente son circuit de contrôle. B Applications C D Principalement utilisés pour la commutation d’éclairage et d’équipement de chauffage et/ou pour obtenir une installation électrique simplifiée au cas où la consommation devrait être contrôlée à une tension réduite et/ou à partir de plus de 4 endroits différents. E Caractéristiques F G H I X En plus de l’utilisation normale par alimentation électrique de la bobine, une utilisation manuelle est également possible à tout moment. La position des contacts du télérupteur se voit à la manette. L’exécution à commande centralisée intégrée a été étudiée pour forcer différents appareils simultanément dans la position enclenchée ou déclenchée, indépendamment de la position de chaque appareil individuel. Dans tous les cas, il reste possible d’actionner localement chaque appareil individuellement. Les bornes à cages sont pourvues de vis Pozidriv imperdables et ont un degré de protection IP20. Des contacts auxiliaires, des modules de contacts et un module pour commande centralisée tous accouplables, ainsi qu’un demi module d’espacement sont disponibles. Normes / Marquage NBN EN 60669-2-2 Dimensions A.98 Guide Technique Caractéristiques Intensité nominale (suivant NBN EN 60669-2-2) 250Vac (1P & 2P) / 400Vac (3P & 4P) Courant continu (sous 30Vdc) Nombre de mod. Module moteur seul (mod. 17,6 mm) Avec module de contacts Bobine(2) Alimentation: CC/CA factor(1) Limites de tension (en % de Un) Consomm. CA Au maintien A l’appel Consomm. CC Appel et maintien Temps max. de mise sous tension Durées d’impulsion Durée minimale sous Un Durée minimale sous 90% Un Intervalle minimum entre impulsions Nombre max. d’impulsions par min. Durée de vie(3) Electrique à pleine charge AC-1 Mécanique Pouvoir de charge Charge maximale par phase (AC-1) Charge maximale courant continu (30Vdc) Charge minimale par phase (sous 5V) Calibre du fusible de protection Charge maximale - circuits lampes (103 man./h) Incandescence et halogène (40 à 200W) Fluorescence compensée (cos ϕ = 0,9) Série Parallèle Fluorescence non compensée (cos ϕ = 0,5) Nombre maximum de poussoirs Poussoirs non lumineux Poussoirs lumineux à 3 bornes à 2 bornes Autres fonctionnalités Bornes Pozidriv plombables, imperdables Capacité des bornes (Ø min./max.) Température ambiante d’installation min./max. ElfaPlus Pulsar S 16A Télérupteurs électromécaniques 32A Télérupteurs électromécaniques 16A 32A Télérupteurs électroniques Télérupteurs électroniques à commande centralisée intégrée à commande centralisée intégrée 16A 16A 1 mod. 2 mod. 0,5:1 90-110% 11VA 14,5VA 7,5W illimité 0,050 s 0,100 s 0,150 s 250 4 x 105 2 x 106 20A 16A 2 inv. 20A 32A 16A 1 mod. 2 mod. 0,5:1 90-110% 11,5VA 16,5VA 8W illimité 0,050 s 0,100 s 0,150 s 250 3 x 105 2 x 106 32A 16A 2 inv. 32A 16A 16A 1 mod. 0,5:1 90-110% 11VA 11VA 7,5W illimité 0,050 s 0,100 s 0,150 s 250 4 x 105 2 x 106 20A 16A 2 inv. 20A 32A 16A 1 mod. 0,5:1 90-110% 14,5VA 14,5VA 8W illimité 0,050 s 0,100 s 0,150 s 250 3 x 105 2 x 106 32A 16A 2 inv. 32A 3000W 3000VA 2500VA 1800VA 4000W 4000VA 3200VA 2200VA 3000W 3000VA 2500VA 1800VA 4000W 4000VA 3200VA 2200VA illimité illimité voir guide technique illimité illimité voir guide technique illimité illimité voir guide technique illimité illimité voir guide technique oui 1,5 - 10 mm2 -20°C - +45°C oui 1,5 - 10 mm2 -20°C - +45°C oui 1,5 - 10 mm2 -20°C - +45°C oui 1,5 - 10 mm2 -20°C - +45°C (1) Tension d’alimentation: tous les appareils peuvent être alimentés en courant alternatif ou en courant continu. Tension nominale CC = tension nominale CA x rapport CC/CA. (2) Les télérupteurs résistent à des aléas de fonctionnement (poussoirs bloqués). Dans le cas où le cycle de fonctionnement prévoit une mise sous tension permanente, utiliser une pièce d’espacement de chaque côté de l’appareil et s’assurer que le facteur de marche permet un retour à la température ambiante. (3) Un cycle = deux opérations (fermeture + ouverture). Intro A B C D E F G H I X A.99 ElfaPlus Fonctions de confort Pulsar S - Télérupteurs Intro A B C D E F G Combinaison des contacts Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 16A 16A 16A 16A 16A 16A 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 12V 24V 48V 115V 230V 240V 6V 12V 24V 57,5V 115V 120V 1 1 1 1 1 1 PLS 16 10 012 A PLS 16 10 024 A PLS 16 10 048 A PLS 16 10 115 A PLS 16 10 230 A PLS 16 10 240 A 616061 616062 616063 616064 616065 616066 12 12 1/12 1/12 12 1/12 16A 16A 16A 16A 16A 16A 1NO 1NF 1NO 1NF 1NO 1NF 1NO 1NF 1NO 1NF 1NO 1NF 12V 24V 48V 115V 230V 240V 6V 12V 24V 57,5V 115V 120V 1 1 1 1 1 1 PLS 16 11 012 A PLS 16 11 024 A PLS 16 11 048 A PLS 16 11 115 A PLS 16 11 230 A PLS 16 11 240 A 616068 616069 616070 616071 616072 616073 1/12 1/12 1/12 1/12 12 1/12 16A 16A 16A 16A 16A 16A 2NO 2NO 2NO 2NO 2NO 2NO 12V 24V 48V 115V 230V 240V 6V 12V 24V 57,5V 115V 120V 1 1 1 1 1 1 PLS 16 20 012 A PLS 16 20 024 A PLS 16 20 048 A PLS 16 20 115 A PLS 16 20 230 A PLS 16 20 240 A 616075 616076 616077 616078 616079 616080 12 12 1/12 1/12 12 1/12 16A 16A 16A 16A 16A 16A 1 inv. 1 inv. 1 inv. 1 inv. 1 inv. 1 inv. 12V 24V 48V 115V 230V 240V 6V 12V 24V 57,5V 115V 120V 1 1 1 1 1 1 PLS 16 1 012 A PLS 16 1 024 A PLS 16 1 048 A PLS 16 1 115 A PLS 16 1 230 A PLS 16 1 240 A 616082 616083 616084 616085 616086 616087 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 16A 16A 16A 16A 16A 2 inv. 2 inv. 2 inv. 2 inv. 2 inv. 12V 24V 48V 230V 240V 6V 12V 24V 115V 120V 1 1 1 1 1 PLS 16 2 012 A PLS 16 2 024 A PLS 16 2 048 A PLS 16 2 230 A PLS 16 2 240 A 616089 616090 616091 616093 616094 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 32A 32A 32A 32A 32A 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 24V 48V 115V 230V 240V 12V 24V 57,5V 115V 120V 1 1 1 1 1 PLS 32 10 024 A PLS 32 10 048 A PLS 32 10 115 A PLS 32 10 230 A PLS 32 10 240 A 616097 616098 616099 616100 616101 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 32A 32A 32A 32A 32A 32A 2NO 2NO 2NO 2NO 2NO 2NO 12V 24V 48V 115V 230V 240V 6V 12V 24V 57,5V 115V 120V 1 1 1 1 1 1 PLS 32 20 012 A PLS 32 20 024 A PLS 32 20 048 A PLS 32 20 115 A PLS 32 20 230 A PLS 32 20 240 A 616103 616104 616105 616106 616107 616108 1/12 1/12 1/12 1/12 12 1/12 No. Réf. Emb. 616109 616110 616111 616112 10 10 10 10 Tension de la bobine CA CC Modules de contacts de puissance accouplables (1) Montage à gauche 2NO 1NO 1NF 2 inv. H I Courant nominal Courant nominal Combinaison des contacts Nombre de modules 16A 16A 16A 32A 2NO 1NO 1NF 2 inv. 2NO 1 1 1 1 No. Art. PLS 16 20 PLS 16 11 PLS 16 2 PLS 32 20 Remarque : Accoupler contacts NO uniquement au télérupteur NO Accoupler contact NO NF uniquement au télérupteur NO NF Accoupler contact inv. Uniquement au télérupteur inv. Contacts auxiliaires accouplables (1) Montage à gauche Courant nominal Combinaison des contacts Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 5A 5A 1NO 1NF 2NO 0,5 0,5 PLS / CTX R 5 11 PLS / CTX R 5 20 616115 616117 1/16 1/16 X 1NO 1NF 2NO 2NF (1) Maximum deux éléments accouplables peuvent être montés sur un télérupteur, sauf les combinaisons télérupteur-module de contacts de puissance-module commande centralisé/télérupteur-module de contacts de puissance-module de contacts de puissance. A.100 ElfaPlus Module commande centralisée accouplable (1) Montage à gauche Courant nominal Combinaison des contacts Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. - - 0,5 PLS C 616119 1/16 Module commande centralisée multi-niveaux Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 1 PLS M 616120 1/12 Pulsar S Pulsar S - Télérupteurs à commande centralisée intégrée (2) Tension de la bobine CA CC Courant nominal Contact combinatie 16A 16A 16A 16A 16A 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 12V 24V 115V 230V 240V 16A 16A 16A 16A 16A 16A 1 inv. 1 inv. 1 inv. 1 inv. 1 inv. 1 inv. 32A 32A 32A 32A 32A 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 6V 12V 57,5V 115V 120V 1 1 1 1 1 PLS C 16 10 012 A PLS C 16 10 024 A PLS C 16 10 115 A PLS C 16 10 230 A PLS C 16 10 240 A 616170 616171 616173 616174 616175 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 12V 24V 48V 115V 230V 240V 6V 12V 24V 57,5V 115V 120V 1 1 1 1 1 1 PLS C 16 1 012 A PLS C 16 1 024 A PLS C 16 1 048 A PLS C 16 1 115 A PLS C 16 1 230 A PLS C 16 1 240 A 616177 616178 616179 616180 616181 616182 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 12V 24V 48V 115V 240V 6V 12V 24V 57,5V 120V 1 1 1 1 1 PLS C 32 10 012 A PLS C 32 10 024 A PLS C 32 10 048 A PLS C 32 10 115 A PLS C 32 10 240 A 616184 616185 616186 616187 616189 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 Intro A B C D Pulsar S - Télérupteurs Pas-à-pas / Multi-circuit (2) Tension de la bobine CA CC Courant nominal Combinaison des contacts à cycle O-A-O-B-O 16A 16A 16A 16A 16A 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 12V 24V 48V 230V 240V à cycle O-A-AB-B-O 16A 16A 16A 16A 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 12V 48V 230V 240V E Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 6V 12V 24V 115V 120V 1 1 1 1 1 PLS SA 16 20 012 A PLS SA 16 20 024 A PLS SA 16 20 048 A PLS SA 16 20 230 A PLS SA 16 20 240 A 616121 616122 616123 616124 616125 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 6V 24V 115V 120V 1 1 1 1 PLS SB 16 20 012 A PLS SB 16 20 048 A PLS SB 16 20 230 A PLS SB 16 20 240 A 616126 616128 616129 616130 1/12 1/12 1/12 1/12 F G H Accessoires Pièce d’espacement Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 0,5 CTX SP 666161 20 I X (1) Maximum deux éléments accouplables peuvent être montés sur un télérupteur, sauf les combinaisons télérupteur-module de contacts de puissance-module commande centralisé/télérupteur-module de contacts de puissance-module de contacts de puissance. (2) Eléments accouplables ne peuvent être montés. A.101 ElfaPlus Minuteries d’escalier Pulsar TS Fonction Fonctions de confort La minuterie d’escalier enclenche une charge après une brève pression sur le bouton-poussoir, et la charge est de nouveau déconnectée après écoulement du temps prédéfini. Applications Eclairage ou ventilation de cages d’escaliers, caves, halls, etc. Caractéristiques Temps prédéfini par l’utilisateur. Minuterie électromécanique ou digitale. Commutation manuelle de l’allumage ou de l’extinction possible à tout moment . Installation à 3 ou 4 fils possible. Appareil avec préavis d’extinction disponible. Les bornes de sécurité imperdables sont équipées de vis Pozidriv et ont un degré de protection IP20. Intro A Normes / Marquage Dimensions B C D E F G H I X A.102 Caractéristiques Guide Technique VDE 0632, EN 60669-1 PLT S M PLT S EF - PLT S EF UC 16A/250V 3500W 3500W 3500VA 2500VA 30s....15min 107 2x106 300.000 Pozidriv 1 1,5mm2 10mm2 0,5 mm/AgSnO2 400V 16A/250V 2000W 1000W 1000W 500W 700W;IAAN H 70A/10ms 650W 4V/10mA 30s....12min >107 >105 >104 >105 Pozidriv 1 1x1,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 Contacts Espacement des contacts/matériel Tension d'isolation contact/contact Courant nominal Charge lampe incandescente Charge lampe fluorescente Charge lampe fluorescente compensée en série Charge lampe fluorescente inductive ou capacitive Charge lampe fluorescente compensée en parallel Charge ballast électronique Charge inductive, cos ϕ =0,6 à 230V Charge minimum du contact Plage de temps: continu Endurance mécanique (1) Endurance électrique, cos ϕ =1 (1) Endurance électrique, cos ϕ =0,6 (1) Endurance électrique 1200W lampe incandescence (1) Endurance électrique charge pleine lampe incandescence , AC1 Vis Capacité de raccordement des bornes: min max Circuit de commande Tension nominale Plage de tension Fiabilité à tension nominale Durée minimum de l'impulsion de commande Plage de température de fonctionnement Charge maximum de boutons-poussoirs lumineux sans compensation Courant d'appel à tension nominale (premières ms) Courant à excitation continue Vis Capacité de raccordement des bornes: min max (1) Garantie à une fréquence de commutation de 1000/h 230V~ 0,85....1,1xUn 100% 50ms/50ms -20....+40°C max 50mA Pozidriv 1 1,5 mm2 10 mm2 230V~ 230V~/8....24V= 0,9....1,1xUn 100% 50ms/50ms -20....+50°C max 50mA 300mA 3mA Pozidriv 1 1x1,5 mm2 1x6 mm2 ou 2x2,5 mm2 ElfaPlus Pulsar TS - Minuteries d’escalier Courant nominal Electromécanique 0,5...5 min. 16A/250V 1NO Eclipseur électronique 0,5...12 min. 16A/250V 0,5...12 min. Pour 666510 20...40 s. Module dimmer électronique accouplable Demie luminosité Combinaison Tension de des contacts fonction. Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 230V 1 PLT S M 666510 12 1NO 230V 1 PLT S EF 666518 1 16A/250V 1NO 230V 8-24V= 1 PLT S EF UC 666519 1 16A/250V 1NO 230V 1 PLTSD 666509 1 Pour 666518 et 666519 100...100 s. 10A/250V 1NO 230V 1 PLTSDEF 666513 1 1NO 230V 2 PLT S D2 666516 1 Pulsar TS Retard Intro Module dimmer électronique intégrée Demie luminosité 0,5...99 s. 8A/250V A B PLT S D PLT S D2 16A/250V 3500W pas toléré pas toléré pas toléré pas toléré 20s....40s 107 2x106 300.000 Pozidriv 1 1,5mm2 10mm2 8A/250V 1200W 1150W 100W 0,5 ...99min. 107 >105 Pozidriv 1 1x1,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5 mm2 Commande minuterie PLT S M/EF D E Function minuterie 230V~ 0,9 ... 1,1x Un 100% 50ms/50ms -15....+55°C 50mA Pozidriv 1 1x1,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 F Function minuterie + préavis d’extinction Function minuterie + marche forcée G Function minuterie + marche forcée + préavis d’extinction Marche forcée permanente 230V~ 0,85....1,1xUn 100% 50ms/50ms -20....+40°C max 23mA Pozidriv 1 1,5 mm2 10 mm2 C H Bouton-poussoir de commande 230V Lampes néon en parallèle sur les boutons-poussoirs de commande max. 150mA I Lampes OFF permanent 3000W X ON permanent A.103 ElfaPlus Relais temporisés Pulsar T Fonctions de confort Applications Intro A B C D E F G H De l’allumage différé des routes (afin d’éviter des commutations marchearrêt inutiles), à la post-circulation d’une pompe (pour obtenir de l’hystérèse, à nouveau pour éviter une commutation marche-arrêt continuelle) à la ventilation post-présence d’une salle de réunion. Caractéristiques Fonction Conditionnement des impulsions entrantes en impulsions de sortie prévisible avec précision. Norme / Marquage IEC 60669-2-3 Sont disponibles des appareils marche retardée/arrêt direct, marche directe/arrêt retardé, marche retardée/arrêt retardé, relais avec contact fugitif à l’enclenchement, relais avec contact fugitif au déclenchement, clignoteur et même avec tous les éléments précédents combinés en un appareil multifonctions (MF). Temps et prédiviseur préréglables. Dans le cas du relais multifonctions, il est évident que la fonction elle-même peut être sélectionnée par l’utilisateur. Tous les appareils sont dotés d’un convertisseur de réduction de tension interne. C’est pourquoi une alimentation CA tout autant que CC et un large éventail de tensions peuvent être utilisées pour faire fonctionner ces appareils. Les bornes de sécurité imperdables sont équipées de vis Pozidriv et ont un degré de protection IP20. Les PLT ON-OF-PS-NS ont 2 potentiomètres Les PLT- OO-AS-MF ont 3 potentiomètres Caractéristiques Relais temporisés électroniques mono ou multifonctions Contacts Espacement des contacts / matériel Espace entre circuit de commande et de puissance Tension d’isolation contact/contact Tension d’isolation contact/système magnétique Courant nominal Charge lampe incandescente Charge lampe fluorescente Charge lampe fluorescente, inductive ou capacitive Charge lampe fluorescente, compensée parallèlement Charge de ballast électronique Charge inductive, cos ϕ = 0,6 à 230V Pouvoir de coupure cc Charge minimum du contact Plage de temps Endurance mécanique (1) Endurance électrique, cos ϕ = 1 (1) Endurance électrique, cos ϕ = 0,6 (1) Endurance électrique, 1000W lampe incandescente (1) Vis Capacité de raccordement des bornes: min max 0,5mm/AgSnO2 3mm 250V 250V 10A/250V 1000W 1000W 1000W 500W 700W; IAAN ≤ 70A/10 ms 650W 100W 4Vac/10mA 0,1s. ... 40h >107 >105 >104 >105 Pozidriv 1 1x0,5 mm2 1x12 mm2 ou 2x6 mm2 Système de contrôle I X Plage de tension de contrôle Service relatif à une tension estimée Durée minimum de l’impulsion de la commande Marge de température de fonctionnement Consommation Charge maximum des boutons-poussoirs lumineux Appel de courant à 230V (premières μ secondes) Vis Capacité de raccordement des bornes: min max (1) Garantie pour la fréquence maximum de coupure A.104 12 ... 230Vuc (=CC ou CA 50/60Hz) 100% 50ms -20 ... +50°C 0,2 ... 2,5W INTERDIT 6 ... 25mA pour tous les types de tension Pozidriv 1 1x0,5 mm2 1x12 mm2 ou 2x6 mm2 Dimensions Guide Technique ElfaPlus Pulsar T - Relais temporisés Courant nominal Combinaison Tension de des contacts fonction. CA/CC Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 10A/250V 1 inv. 12 ... 230V CA/CC 1 PLT ON 666622 1 Marche directe/Arrêt retardé 10A/250V 1 inv. 12 ... 230V CA/CC 1 PLT OF 666621 1 Marche retardée/Arrêt retardé 10A/250V 1 inv. 12 ... 230V CA/CC 1 PLT OO 666627 1 Pulsar T Marche retardée/Arrêt direct Intro A Relais avec contact fugitif à l’enclenchement 10A/250V 1 inv. 12 ... 230V CA/CC 1 PLT PS 666625 1 B C Relais avec contact fugitif au déclenchement 10A/250V 1 inv. 12 ... 230V CA/CC 1 PLT NS 666624 1 D E Clignoteur asymmétrique 10A/250V 1 inv. 12 ... 230V CA/CC 1 PLT AS 666620 1 F G H Multifonctions 10A/250V 1 inv. 12 ... 230V CA/CC 1 PLT MF 666623 1 I X A.105 ElfaPlus Relais Contax R Fonctions de confort Applications Intro A Commutation d’éclairage, de chauffage etc. Isolation galvanique p.ex. des lampes de signalisation à partir d’un circuit (haute tension) électrique (puissant). Isolation galvanique d’entrées ou de sorties PLC pour éviter une destruction due à une tension excessive. Caractéristiques En plus de l’utilisation normale par envoi d’énergie électrique au travers de la bobine, une utilisation manuelle est également possible à tout moment. La position des contacts du relais se voit à la manette. Les bornes de sécurité imperdables sont équipées de vis Pozidriv et ont un degré de protection IP20. Un contact auxiliaire, un module de contacts, tous deux accouplables et un module intermédiaire d’espacement sont disponibles. Fonction Les relais sont des interrupteurs contrôlés électromécaniquement utilisés pour contrôler les petits consommateurs d’électricité. Normes / Marquage NBN EN 60947-4-1 Caractéristiques In: Intensité nominale B Nombre de modules (mod. 17,8 mm) Bobine(3) C D E F G H I X 16A NO/NF 16A INV 1 2 0,5:1 85-110% 3,8VA 6,0VA 3,3W 3 x 105 opérations 2 x 107 opérations < 0,010 s 1 2 1:1 85-110% 4,0VA 4,0VA 4,2 inv. 4 x 105 opérations 2 x 107 opérations < 0,010 s < 0,040 s < 0,020 s < 0,050 s < 0,040 s < 0,020 s < 0,050 s 45A 60A 45A 60A 90A 75A 90A 75A 3kW 8,5kW 1,8kW 0,9kW 1,5kW/250V 2,2kW/400V 2 inv. 20A 3kW 8,5kW 1,8kW 0,9kW 1,5kW/250V 2,2kW/400V 2 inv. 20A 1800W 1800VA 500VA 900VA 1800W 1800VA 500VA 900VA oui 1,5 - 10 mm2 -20°C ... +45°C oui 1,5 - 10 mm2 -20°C ... +45°C Contacts Module moteur Avec mod.contacts puissance Rapport CC/CA (1) Limites de tension (en % de Un) Consommation CA Consommation CC Durée de vie(2) Electrique à pleine charge AC1 Mécanique Durée des rebonds à la fermeture Temps de réponse (rebond compris) A la mise sous tension (de 0 à Un) Au maintien A l’appel Appel et maintien A la mise hors tension (de Un à 0) Pouvoir de fermeture (Ieff.) Monophasé 250Vac cos ϕ = 0,95 Triphasé 250Vac cos ϕ = 0,65 Pouvoir d’ouverture (Ieff.) Monophasé 250Vac cos ϕ = 0,95 Triphasé 250Vac cos ϕ = 0,65 Charge admissible par phase Charge maximale AC-1 Module moteur Avec module contact Charge maximale AC-5b Charge maximale AC-7b Module moteur Charge maximale AC-3 Avec module contact Charge minimale par phase (sous 5V) Calibre du fusible de protection (gL) Charge max. sur circuits lampes (103 man./h) Incandesc. & hallogène (40 à 200W) Fluorescence compensée (cos ϕ = 0,9) Série Parallèle Fluorescence, non compensée (cos ϕ = 0,5) Autres fonctionnalités Bornes imperdables, plombables, Pozidriv Capacité des bornes (Ø min./max.) Température ambiante d’installation min./max. Contact NO Contact NF Contact NO ou NF (1) Rapport CC/CA: tension nominale CC = tension nominale CA x rapport CC/CA (2) Un cycle = deux opérations (fermeture + ouverture) A.106 (3) S’assurer que la température d’utilisation maximale n’est pas dépassée. Si la température est trop importante on doit prévoir de chaque côté du relais une pièce d’espacement . Dimensions Guide Technique ElfaPlus Contax R - Relais No. Art. No. Réf. Emb. 6V 12V 24V 115V 120V 1 1 1 1 1 CTX R 16 10 012 A CTX R 16 10 024 A CTX R 16 10 048 A CTX R 16 10 230 A CTX R 16 10 240 A 616132 616133 616134 616136 616137 1/12 12 1/12 12 1/12 12V 24V 48V 115V 230V 240V 6V 12V 24V 57,5V 115V 120V 1 1 1 1 1 1 CTX R 16 11 012 A CTX R 16 11 024 A CTX R 16 11 048 A CTX R 16 11 115 A CTX R 16 11 230 A CTX R 16 11 240 A 616139 616140 616141 616142 616143 616144 1/12 1/12 1/12 1/12 12 1/12 2NO 2NO 2NO 2NO 2NO 2NO 12V 24V 48V 115V 230V 240V 6V 12V 24V 57,5V 115V 120V 1 1 1 1 1 1 CTX R 16 20 012 A CTX R 16 20 024 A CTX R 16 20 048 A CTX R 16 20 115 A CTX R 16 20 230 A CTX R 16 20 240 A 616146 616147 616148 616149 616150 616151 1/12 12 1/12 1/12 12 1/12 16A 16A 16A 16A 16A 1 inv. 1 inv. 1 inv. 1 inv. 1 inv. 12V 24V 48V 230V 240V 12V 24V 48V 230V 240V 1 1 1 1 1 CTX R 16 1 012 A CTX R 16 1 024 A CTX R 16 1 048 A CTX R 16 1 230 A CTX R 16 1 240 A 616153 616154 616155 616157 616158 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 16A 16A 16A 16A 16A 16A 2 inv. 2 inv. 2 inv. 2 inv. 2 inv. 2 inv. 12V 24V 48V 115V 230V 240V 12V 24V 48V 115V 230V 240V 1 1 1 1 1 1 CTX R 16 2 012 A CTX R 16 2 024 A CTX R 16 2 048 A CTX R 16 2 115 A CTX R 16 2 230 A CTX R 16 2 240 A 616160 616161 616162 616163 616164 616165 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 1/12 Combinaison des contacts Tension de la bobine CA CC 16A 16A 16A 16A 16A 1NO 1NO 1NO 1NO 1NO 12V 24V 48V 230V 240V 16A 16A 16A 16A 16A 16A 1NO 1NF 1NO 1NF 1NO 1NF 1NO 1NF 1NO 1NF 1NO 1NF 16A 16A 16A 16A 16A 16A Contax R Nombre de modules Courant nominal Intro A B Modules de contacts de puissance accouplables (1) Montage à gauche Courant nominal Combinaison des contacts Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. C 16A 16A 16A 2NO 1NO 1NF 2 inv. 1 1 1 CTX R 16 20 CTX R 16 11 CTX R 16 2 616166 616167 616168 10 10 10 D Remarque : Accoupler contacts NO uniquement au relais NO Accoupler contact NO NF uniquement au relais NO NF Accoupler contact inv. uniquement au relais inv. E Contacts auxiliaires accouplables (1) Montage à gauche Courant nominal Combinaison des contacts Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 5A 5A 1NO 1NF 2NO 0,5 0,5 PLS / CTX R 5 11 PLS / CTX R 5 20 616115 616117 1/16 1/16 G H 1NO 1NF 2NO Accessoires Pièce d’espacement F Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 0,5 CTX SP 666161 20 I X (1) Maximum un élément accouplable peut être monté sur un relais. E.106 A.107 ElfaPlus Contacteurs Contax Fonctions de confort Applications Intro A B C D E F G H Commutation d’éclairage, d’équipement de chauffage, de moteurs pour pompes et ventilateurs, etc. Les contacteurs jour/nuit sont principalement utilisés dans des combinaisons avec des applications bi-horaires pour permettre de consigner les grandes consommations d’énergie (p.e. pour les chauffe-eau électriques, les radiateurs à accumulation) pendant la période où les tarifs sont moins élevés. Un interrupteur permet d’annuler l’action normale automatique du contacteur J/N à tout moment. Caractéristiques Fonction Les contacteurs sont des interrupteurs contrôlés électromécaniquement utilisés pour contrôler de “grands” consommateurs d’électricité mono ou multi-phase tandis que le contrôle lui-même n’en consomme que “très” peu. Dimensions Guide Technique Caractéristiques Courant nominal de coupure Contacts Pouvoir de coupure pour différentes consommations Tension d’isolation Tension de fonctionnement Pouvoir d’enclenchement cos ϕ = 0,65 à 380-400V 3 phases cos ϕ = 0,95 à 220-230V 1 phase Pouvoir de déclenchement cos ϕ = 0,65 à 380-400V 3 phases cos ϕ = 0,95 à 220-230V 1 phase Type de fusible GL pour la protection contre les c.c. Pertes ohmiques par contact en In Fréquence maximale de coupure ca1 / ca7a Fréquence maximale de coupure ca3 / ca7b Endurance mécanique Endurance électrique ca1 / ca7a Endurance électrique ca3 / ca7b Vis Capacité de raccordement des bornes: min max Excepté pour la version 20A, tous les contacteurs sont dotés de bobines CC, assurant ainsi une action parfaitement silencieuse: des bruits 50 ou 60Hz générés par le contacteur sont impossibles. Comme tous les contacteurs à bobines CC possèdent un pont redresseur à diode interne, ils peuvent donc tous être actionnés à la fois par des alimentations électriques CC et CA. Le varistor intégré protège la bobine contre une surtension jusqu’à 5kV. La position du contacteur est visualisée grâce à un indicateur de contact. Les bornes de sécurité imperdables sont équipées de vis Pozidriv et ont un degré de protection IP20. Des contacts auxiliaires supplémentaires ainsi que le demi-module d’espacement et des pièces de scellage sont disponibles. Normes / Agréments / Marquage IEC 60947-4-1, EN 60947-4-1, IEC 61095, EN 61095 20A 24A 40A 63A 400V 250V 500V 440V 500V 440V 500V 440V 100A 90A - 220A - 300A - 80A 20A 1,0W 300/h 600/h 106 150000 150000 Pozidriv 1 1x1 mm2 1x10mm2 ou 2x4 mm2 72A 176A 240A 35A 63A 80A 1,5W 3,0W 6,0W 300/h 300/h 300/h 600/h 600/h 600/h 106 106 106 150000 150000 150000 500000 170000 240000 Pozidriv 1 Pozidriv 2 Pozidriv 2 1x1 mm2 1x1,5 mm2 1x1,5 mm2 1x10mm2 ou 2x4 mm2 1x25mm2 ou 2x10 mm2 1x25mm2 ou 2x10 mm2 Circuit de contrôle magnétique I X A.108 Plage de tension de contrôle Fréquence estimée de fonctionnement Plage de température de fonctionnement Perte de puissance max. de la bobine à l’enclenchement Perte de puissance maximum de la bobine au maintien Retard d’allumage Retard d’extinction Vis Capacité de raccordement des bornes: min max 85 ... 110%xUn 85 ... 110%xUn 85 ... 110%xUn 85 ... 110%xUn 50 ou 60Hz CC, 40 ... 450Hz CC, 40 ... 450Hz CC, 40 ... 450Hz -25 ... +55°C(1) -25 ... +55°C(1) -25 ... +55°C(1) -25 ... +55°C(1) 8,0VA / 5,0W 4VA / 4W 5VA / 5W 65VA / 65W 3,2VA / 1,2 inv. 4VA / 4W 5VA / 5W 4,2VA / 4,2 inv. 9 ... 12 ms < 40 ms < 40 ms < 40 ms 10 ... 12 ms < 40 ms < 40 ms < 40 ms Pozidriv 1 Pozidriv 1 Pozidriv 1 Pozidriv 1 1x1 mm2 1x1 mm2 1x1 mm2 1x1 mm2 1x4mm2 ou 2x2,5 mm2 1x4mm2 ou 2x2,5 mm2 1x4mm2 ou 2x2,5 mm2 1x4mm2 ou 2x2,5 mm2 (1) Si plusieurs contacteurs sont montés les uns à côté des autres et que la durée du fonctionnement dépasse une heure et que la température ambiante dépasse 40°C, un module intermédiaire d’un demi module doit être ajouté tous les deux contacteurs (c.-à-d. contacteur contacteur module intermédiaire contacteur contacteur module intermédiaire contacteur contacteur etc.). ElfaPlus Contax - Contacteurs Contacteur 1 NO 1 NF Courant nominal Combinaison Tension de des contacts la bobine CA/CC Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 20A 20A 20A 20A 20A 20A 20A 20A 1NO 1NF 1NO 1NF 2NF 2NF 2NO 2NO 2NO 2NO 24V 230V 24V 230V 12V 24V 48V 230V CA CA CA CA CA CA CA CA 1 1 1 1 1 1 1 1 CTX 20 11 024 A CTX 20 11 230 A CTX 20 02 024 A CTX 20 02 230 A CTX 20 20 012 A CTX 20 20 024 A CTX 20 20 048 A CTX 20 20 230 A 666127 666126 666129 666128 666130 666133 666134 666131 12 12 12 12 12 12 12 12 24A 24A 24A 24A 24A 24A 24A 24A 24A 24A 2NO 2NF 2NO 2NF 3NO 3NO 4NF 4NF 4NO 4NO 4NO 4NO 24V 230V 24V 230V 24V 230V 12V 24V 48V 230V CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 CTX 24 22 024 U CTX 24 22 230 U CTX 24 30 024 U CTX 24 30 230 U CTX 24 04 024 U CTX 24 04 230 U CTX 24 40 012 U CTX 24 40 024 U CTX 24 40 048 U CTX 24 40 230 U 666136 666135 666138 666137 666140 666139 666141 666144 666145 666142 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 40A 40A 40A 40A 40A 40A 40A 40A 40A 2NF 2NO 3NO 3NO 4NO 4NO 4NO 4NO 2NO 230V 230V 24V 230V 12V 24V 48V 230V 24V CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC CA/CC 3 3 3 3 3 3 3 3 3 CTX 40 02 230 U CTX 40 20 230 U CTX 40 30 024 U CTX 40 30 230 U CTX 40 40 012 U CTX 40 40 024 U CTX 40 40 048 U CTX 40 40 230 U CTX 40 20 024 U 666170 666146 666149 666148 666150 666153 666154 666151 666147 3 3 3 3 3 3 3 3 3 63A 63A 63A 4NO 4NO 2NO 24V 230V 230V CA/CC CA/CC CA/CC 3 3 3 CTX 63 40 024 U CTX 63 40 230 U CTX 63 20 230 U 666158 666156 666155 3 3 3 2 NF 2 NO 2 NO / NF 4 NF 4 NO Contacteur jour/nuit Contax 3 NO Intro A 20A 2NO 230V CA 1 CTX DN 20 20 230 A 666164 12 24A 24A 3NO 4NO 230V 230V CA/CC CA/CC 2 2 CTX DN 24 30 230 U CTX DN 24 40 230 U 666165 666166 5 5 40A 40A 40A 2NO 3NO 4NO 230V 230V 230V CA/CC CA/CC CA/CC 3 3 3 CTX DN 40 20 230 U CTX DN 40 30 230 U CTX DN 40 40 230 U 666167 666168 666169 3 3 3 2 NO 3 NO 4 NO B C D Contact auxiliaire accouplable pour contacteurs 24-40-63A Montage à gauche 1 NO 1 NF Courant nominal Combinaison des contacts 6A 1NO 1NF - 6A 2NO - Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. - 0,5 CTX 06 11 666162 1 - 0,5 CTX 06 20 666163 1 2 NO Pièce d’espacement F G Accessoires Cache-bornes plombable E Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 2 3 CTX TS 2 CTX TS 3 666160 666159 12 12 0,5 CTX SP 666161 20 H I X A.109 ElfaPlus Relais de réenclenchement Fonctions de confort RRC0, RRC02, RC00 Applications Intro A B C D • Installations rurales • Stations téléphoniques, de télévision et de radio • Serres • Caisses automatiques • Congélateurs • Exploitations agricole industrielles • Chaque installation industrielle sans présence de personnel (p.e. installations résidentielles en absence de l’habitant) Fonction Par un incident électrique temporaire dans des installations lointaines ou des installations non équipées de personnel, le disjoncteur, l’intérrupteur différentiel ou le disjoncteur différentiel peuvent déclencher, et par ce fait ils ne garantissent plus l’approvisionnement d’énergie aussi longtemps qu’on ne fasse une intervention manuelle. Des interruptions non voulu d’appareils éléctrique a toujours comme conséquence des pertes économiques, surtout avec des installations lointaines et installations non équipées de personnel (stations téléphoniques, - de télévision et de radio etc….) Le relais de réenclenchement ensemble avec la commande moteur et les contacts auxiliaires et de signalisation offrent une solution là ou il n’est pas toujours possible de tirer de ( très ) longues lignes vers la commande moteur ou de prévoir du personnel pour actionner la commande moteur. Caractéristiques E F G H I • Les relais de réenclenchement RRC0, RRC02 et RC00 sont développés pour fonctionnement automatique suivant une séquence préprogrammée et donne à la commande moteur, à son tour accouplé à un disjoncteur, interrupteur différentiel ou disjoncteur différentiel à interruption inaccoutumé non voulu, une impulsion d’enclenchement . • Le relais de réenclenchement est activé par un contact auxiliaire ou un contact de signalisation, et démarre un cycle préprogrammé à interval de temps ascendant des impulsions. L’ascension progressive des intervalles de temps chevauchent ainsi une longue période, et offrent donc une plus grande possibilité que la perturbation temporaire disparaisse (p.e. orages qui font déclencher des différentiels). Après un déclenchement non voulu un LED rouge commence à clignotter sur la face avant et cela jusqu’à ce que la commande de réenclenchement soit donnée. • Si un réenclechement est réussi, le cycle s’arrête et après 30 minutes sans déclenchement intempestif la minuterie interne est remise à zéro. La minuterie interne peut être remise à zéro en actionnant le bouton "Reset" ou à distance par raccordement sur les bornes "Reset". • Si tous les réenclenchements échouent (par défaut permanent) l’appareil accouplé à la commande moteur reste déclenché, un nouveau cycle n’est pas mis en marche; dans ce cas le LED rouge sur la face avant de l’appareil reste allumé jusqu’à ce qu’on reénclenche manuellement . • Si l’on veut bloquer temporairement le réenclenchement automatique il suffit d’ajouter un interrupteur dans le circuit du contact auxiliaire. Si deux relais de réenclenchement sont mis en cascade, celui du premier niveau (en amont) doit avoir un cycle plus rapide. Le RRCO est l’appareil le plus adapté pour cette application. X Dimensions A.110 Guide Technique ElfaPlus Relais de réenclenchement Tension d’alimentation Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 110Vac 220Vac 3 3 RRC0 110 RRC0 220 704180 704131 1 1 3 RRC02 220 704183 1 3 RC00 220 872157 1 RRC0 Contact aux. CA Fermeture Temporisation RRC02 220Vac Série RRCO Contact aux. CA Fermeture Temporisation RC00 220Vac Intro A Contact aux. CA B Fermeture Temporisation C D Caractéristiques Consommation propre Plage de température de fonctionnement Protection différentielle:sensibilité (A) retardement (sec.) Nombre de réenclenchements pour differentiels pour disjoncteurs Interrupteur fin de cycle "Reset" à distance Temps de fermeture Temps d’ouverture Appareil à commander contacteur Tele Mp Record Charge max. Plage de raccordement Largeur (modules) RRC0 RRC02 RC00 2VA –20°C ... +50°C – – 6 6 Non Oui 300 msec. 300 msec. Non Oui Oui 220V / 1A cosϕ = 0,3 2,5 mm2 3 modules 2VA –20°C ... +50°C – – 10 10 Non Oui 300 msec. 300 msec. Non Oui Oui 220V / 1A cosϕ = 0,3 2,5 mm2 3 modules 2VA –20°C ... +50°C – – 6 6 Non Oui 300 msec. 300 msec. Non Oui Oui 220V / 1A cosϕ = 0,3 2,5 mm2 3 modules E F G H I X A.111 ElfaPlus Relais de réenclenchement avec protection différentielle RRC1, RRC2, RRC22, RC3, RC7 Fonctions de confort Caractéristiques Applications Intro A B C Installations rurales Stations téléphoniques, de télévision et de radio Serres Caisses automatiques Congélateurs Exploitations agricole industrielles Chaque installation industrielle sans présence de personnel (p.e. installations résidentielles en absence de l’habitant) D E F • Les relais de réenclenchement avec protection différentielle RRC1, RRC2 et RC3, RC7 sont, tout comme le RRC0 et le RC00, développés pour fonctionner automatiquement suivant une séquence préprogrammée mais ils possèdent une protection différentielle en combinaison avec un tore, et donne à la commande moteur, à son tour accouplé à un disjoncteur, à interruption inaccoutumé non voulu, une impulsion d’enclenchement. • La sensibilité du différentiel peut être règlée à 30, 300, 500, 1000 mA par des interrupteurs dip. Le temps de retardement peut être règlé de 20 à 1000 ms. Ces deux règlages peuvent être scellés. • Les relais règlés à des valeurs > 100 mA et retardées sont insensibles pour des phénomènes transitoire temporels. Si l’on choisi pour le 30mA, et pour répondre à la norme IEC 1008, on devra accelerer la vitesse d’ouverture du disjoncteur par moyen d’une bobine à déclenchement. Le signal pour le déclenchement par courant résiduel vient d’un tore (série BTS). Le fonctionnement correct de la protection différentielle (combinaison relaistore) peut être testé en poussant sur le bouton "Test " incorporé sur la face avant de l’appareil. Le principe de fonctionnement et les déclenchement/enclenchement sont identique que pour le RRC0, RRC02 et RC00, mais si le déclenchement est le résultat d’une surcharge, les réenclenchements sont limités à deux et le LED clignotte lentement. • Pour le RRC1 le premier réenclenchement est prévu après 4’ et chaque réenclenchement suivant reçoit toujours le temps double du précédent, ce qui permet le réenclenchement avec une perturbation temporaire de longue durée. • Les relais RRC2, RRC22 et RC3 fonctionnent de la même façon que le relais RRC1 mais avec d’autres séquences p.e. pour des opérateurs téléphoniques. • Le relais RC3 n’a pas de bornes de raccordement pour un "rest" à distance mais a un contact NF incorporé qui s’ouvre quand le cycle de réenclenchement est terminé. Il possède deux LED’s qui indiquent si le déclenchement est le résultat d’une surcharge ou d’un courant de défaut. • Le relais RC7 est conçu pour fonctionner avec un contacteur, pour cela le signal de réenclenchement est permanent quand il n’y a pas de courant de perte. Caractéristiques RRC1 G H I X Consommation propre 2VA Plage de température de fonctionnement –20°C ... +50°C Protection différentielle:sensibilité (A) 0,03 tot 0,3 retardement (sec.) – Nombre de réenclenchements pour differentiels 6 pour disjoncteurs 4´ + 8´ Interrupteur fin de cycle Non "Reset" à distance Oui Temps de fermeture 300 msec. Temps d’ouverture 300 msec. Appareil à commander contacteur Non Tele Mp Oui Record Oui Charge max. 220V / 1A cosϕ=0,3 Plage de raccordement 2,5 mm2 Largeur (modules) 3 modules Dimensions A.112 Guide Technique RRC2 RRC22 RC3 RC7 2VA –20°C ... +50°C 0,03 tot 0,3 – 10 3´+ 3´ Non Oui 300 msec. 300 msec. Non Oui Oui 220V / 1A cosϕ=0,3 2,5 mm2 3 modules 2VA –20°C ... +50°C 0,03 tot 0,3 0,5; 1 30 1´+ 1´ Non Oui 300 msec. 300 msec. Non Oui Oui 220V / 1A cosϕ=0,3 2,5 mm2 3 modules 2VA –20°C ... +50°C 0,03 tot 0,3 – 10 3´+ 3´ Oui Non * 300 msec. 300 msec. Non Oui Oui 220V / 1A cosϕ=0,3 2,5 mm2 3 modules 2VA –20°C ... +50°C 0,03 tot 0,1 0,3; 1 10 – Non Oui Permanent Non Oui Non 220V / 1A cosϕ=0,3 2,5 mm2 3 modules ElfaPlus Relais de réenclenchement avec protection différentielle Tension d’alimentation Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. 110Vac 220Vac 3 3 RRC1 110 RRC1 220 704181 704165 1 1 220Vac 3 RRC2 220 704167 1 220Vac 3 RRC22 220 704184 1 RRC1 Autom. sch. Differentieel Sluiten Tijdsvertraging RRC2 Autom. sch. Differentieel Sluiten RRC22 Autom. sch. Série RRC Tijdsvertraging Differentieel Sluiten Intro Tijdsvertraging RRC22 Sc RRC22 Cc RRC3 110Vac 220Vac 3 3 RC3 110 RC3 220 872159 872158 1 1 A Autom. sch. B Differentieel Sluiten Tijdsvertraging RRC07 220Vac 3 RC7 220 872160 1 C Differentieel D Sluiten Tijdsvertraging E Tores No. Art. No. Réf. Emb. Rond, diamètre interne Ø 22mm (125A) noyau fermé TTD 22 560090 1 F Rond, diamètre interne Ø 35mm Rond, diamètre interne Ø 60mm Rond, diamètre interne Ø 80mm Rond, diamètre interne Ø 110mm Rond, diamètre interne Ø 160mm Rond, diamètre interne Ø 210mm (125A) noyau fermé (160A) noyau fermé (160A) noyau fermé (250A) noyau fermé (400A) noyau fermé (630/800A) noyau fermé TT 35 TT 60 TT 80 TT 110 TT 160 TT 210 560091 560092 560093 560094 560095 560096 1 1 1 1 1 1 G Rond, diamètre interne Ø 110mm (250A) noyau ouvrant Rond, diamètre interne Ø 210mm (630/800A) noyau ouvrant TTO 110 TTO 210 560097 560098 1 1 H Rond, diamètre interne Ø 35mm Rond, diamètre interne Ø 80mm Rond, diamètre interne Ø 110mm Rond, diamètre interne Ø 140mm Rond, diamètre interne Ø 210mm CITF 35 CITF 80 CITF 110 CITF 140 CITF 210 797060 797061 797062 797063 797064 1 1 1 1 1 Rond, diamètre interne Ø 65mm (160A) noyau ouvert Rond, diamètre interne Ø 104mm (400A) noyau ouvert CITO 65 CITO 105 797065 797066 1 1 Ouverture rectangulaire 70x175mm noyau fermé Ouverture rectangulaire 115x305mm noyau fermé Ouverture rectangulaire 130x350mm noyau fermé BTR 175 BTR 305 BTR 350 704154 704155 704156 1 1 1 (125A) noyau fermé (160A) noyau fermé (250A) noyau fermé (400A) noyau fermé (630/800A) noyau fermé I X A.113 ElfaPlus Interrupteurs horaires analogiques Classic Fonctions de confort Caractéristiques Intro Programmation très simple grâce à des interrupteurs mécaniques sur un cadran, mais possibilités restreintes par rapport aux interrupteurs horaires numériques. Ils sont dotés d’un cadran pour la programmation d’événements quotidiens ou hebdomadaires, mais des appareils avec deux cadrans pour des événements quotidiens à 2 canaux ainsi que pour des événements combinés événements quotidiens-hebdomadaires sont disponibles en 2 versions: quartz et synchronisés réseau, respectivement avec et sans réserve de marche. Une annulation manuelle arrêt ou marche est possible à tout moment. Tous les appareils sont scellables. Fonction Applications Coupure pré-programmée de tous types d’appareils électriques. De la coupure pré-programmée de l’éclairage (parking, panneaux publicitaires, routes publiques, etc.) à la coupure pré-programmée d’équipement de chauffage (maison, bureaux, chauffage de l’eau, etc.), en passant par la coupure pré-programmée de moteurs pour pompes et ventilateurs ou même pour la simulation de présence. A B Normes / Marquage VDE 0633, EN 60730-1, EN 60730-2-7 C Caractéristiques D E F G Synchronisé réseau 1 module Etriers plastiques Synchronisé Synchronisé réseau Quartz 3 modules 1 module Synchronisé Quartz 3&6 modules Contacts Contact Marche, arrêt , automatique Courant nominal - charge ohmique - charge inductive (cos ϕ = 0,6) - lampes incandescentes Temps min. de comm. en prog. quotidien Temps min. de comm. prog. hebdomadaire Vis Capacité de racc. des bornes: min max Libre de potentiel NO Pas d’arrêt fixe Libre de potentiel inverseur oui Libre de potentiel NO Pas d’arrêt fixe Libre de potentiel inverseur oui 16A/250V 4A/250V 1000W 30min. 3h Pozidriv 1 1x0,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 16A/250V 4A/250V 1350W 30min. 3h Pozidriv 1 1x0,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 16A/250V 4A/250V 1000W 30min. 3h Pozidriv 1 1x0,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 16A/250V 4A/250V 1350W 30min. 3h Pozidriv 1 1x0,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 220 ... 240V/50Hz 1VA -20...+55°C Synchr. réseau oui Pozidriv 1 1x0,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 220 ... 240V/50Hz 1VA -20...+55°C Synchr. réseau oui Pozidriv 1 1x0,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 230V / 130Vdc 1VA 150h 70h -20...+55°C ±2,5s/jour à 20°C oui Pozidriv 1 1x0,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 230V / 130Vdc 1VA 150h 70h -20...+55°C ±2,5s/jour à 20°C oui Pozidriv 1 1x0,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 Interrupteur horaire H I X Tension de fonctionnement Charge propre à 230V Réserve de marche Durée du chargement de la batterie Marge de temp. de fonctionnement Précision Scellable Vis Capacité de racc. des bornes: min max Dimensions A.114 Guide Technique ElfaPlus Classic - Minuteries analogiques Synchronisé réseau No. Réf. Emb. Nom. de canaux Courant nominal Tension de Réserve Temps min. Marche/ Nombre fonctionnement de marche de comm. Arrêt/auto de mod. 1x24x2 1x24x2 1NO 1 inv. 16A/250V 16A/250V 220 ... 240V/50Hz 220 ... 240V/50Hz - 30min. 30min. Pas d’arrêt oui 1 3 CLS S 11 D CLS S 31 D 666111 666112 1 1 1NO Programme hebdomadaire No. Art. Programme Programme journalier 1 inv. 1 inv. 16A/250V 220 ... 240V/50Hz - 3h oui 3 CLS S 31 W 666114 1 1x24x2 1x24x2 1NO 1 inv. 16A/250V 16A/250V 130Vdc / 230Vca 130Vdc / 230Vca 50h 150h 30min. 30min. Pas d’arrêt oui 1 3 CLS Q 11 D CLS Q 31 D 666105 666104 1 1 Synchronisé Quartz Programme journalier Classic 7x24/3 Intro 1NO Programme hebdomadaire 7x24/3 1 inv. 1 inv. 16A/250V 130Vdc / 230Vca 150h 3h oui 3 CLS Q 31 W 666109 1 A B C Programme journalier-journalier 1x24x2 + 1x24x2 2 inv. 16A/250V 130Vdc / 230Vca 150h 30/30min. oui 6 CLS Q 62 DD 666103 1 D E Programme journalierhebdomadaire 1x24x2 + 7x24/3 2 inv. 16A/250V 130Vdc / 230Vca 150h 30min./3h oui 6 CLS Q 62 DW 666108 1 F G H Accessoires Set pour montage apparent Nom. de mod. No. Art. 1 3 6 SMS 1 SMS 3 SMS 6 No. Réf. Emb. 666100 666101 666102 1 1 1 I X Exécutions Grässlin voir page A.130 et A.131 A.115 ElfaPlus Interrupteurs horaires numériques Fonctions de confort Galax Intro Applications De la commutation pré-programmée de l’éclairage (parking, panneaux publicitaires, routes publiques, etc.) à la commutation pré-programmée d’équipement de chauffage (maison, bureaux, chauffage de l’eau, etc.), en passant par la commutation pré-programmée de moteurs pour pompes et ventilateurs ou même pour la simulation aléatoire de présence. Fonction Caractéristiques Commutation pré-programmée de tous types d’appareils électriques. Programmation très aisée, avec des possibilités quasi illimitées par rapport aux interrupteurs horaires analogiques. Des appareils avec possibilités de programmation d’événements quotidiens, hebdomadaires et annuels sont disponibles en exécution 1, 2 et 4 canaux. Tous les appareils ont un temps minimum de commutation d’une minute, certains même d’une seconde, et sont tous synchronisés quartz en interne, certains avec la possibilité d’être synchronisés DCF77. Sur certains appareils, le changement heure “été/hiver” est entièrement automatique. Des appareils avec programmation en blocs, fonctions vacances, aléatoire et impulsion sont disponibles. L’annulation manuelle marche ou arrêt est possible à tout moment et tous les appareils sont scellables. A B C Normes / Marquage D E F G H I X EN-60730-1, EN-60730-2-7, VDE 0633 Caractéristiques Contacts Contact Courant nominal - charge ohmique - charge inductive (cos ϕ = 0,6) - lampes incandescentes Pouvoir de coupure cc Temps minimum de commutation Vis Capacité de raccordement des bornes: min max 16A/250V 2,5A/250V 1000W Sur demande En fonction du type: 1 min. ou 1 s. Pozidriv 1 1x0,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 Interrupteur horaire Tension de fonctionnement Charge propre à 230Vca Réserve de marche (à 20º C) Batterie Plage de température de fonctionnement Précision Couvercle scellable et inamovible Vis Capacité de raccordement des bornes: min max Dimensions A.116 Commutation hors tension Guide Technique 220 ... 240V/50-60Hz 5VA Appareil à 1 module: 150h / 2&3 modules: 3 ans / 6 modules: 6 ans Lithium (excepté appareil à 1 module) -25...+55°C ±2,5s/jour à 20°C / à 6 modules: ±1s/jour à 20ºC oui Pozidriv 1 1x0,5mm2 1x6mm2 ou 2x2,5mm2 ElfaPlus Galax - Interrupteurs horaires numériques Synchronisé Quartz Programme Nom. de canaux Courant nominal Tension de Rés. de Temps min. Nom. de pas Nom. de fonctionnement marche de comm. de program. modules No. Art. No. Réf. Emb. Programme journalier 1x24x60 1 inv. 16A/250V 220 ... 240V 3 ans 1min. 12 2 GLX Q 21 D 12 666186 1 Programme journalierhebdomadaire 7x24x60(1) 1 inv. 16A/250V 220 ... 240V 150h 1min. 42 1 GLX Q 11 W 42 666187 1 7x24x60(2) 7x24x60(2)(3) 1 inv. 2 inv. 16A/250V 16A/250V 220 ... 240V 220 ... 240V 3 ans 3 ans 1min. 1min. 20 30 2 2 GLX Q 21 W 20 GLX Q 22 W 30 666188 666190 1 1 7x24x60(1) 7x24x60(1)(3) 1 inv. 2 inv. 16A/250V 16A/250V 220 ... 240V 220 ... 240V 3 ans 3 ans 1s. 1s. 30 40 2 2 GLX Q 21 W 30 GLX Q 22 W 40 666189 666191 1 1 2 inv. 7x24x3600(1)(3) 2 inv. 16A/250V 220 ... 240V 6 ans 1s. 400 6 GLX Q 62 W 400 666192 1 7x24x3600(1)(3) 16A/250V 220 ... 240V 6 ans 1s. 400 6 GLX Q 64 W 400 666193 1 2W Programme journalierhebdomadaire-annuel Galax 1 inv. 4 inv. A 4 inv. 365x24x3600(1)(3) 2 inv. 365x24x3600(1)(3) 4 inv. 16A/250V 16A/250V Intro 220 ... 240V 220 ... 240V 6 ans 6 ans 1s. 1s. 400 400 6 6 GLX Q 62 Y 400 GLX Q 64 Y 400 666194 666195 1 1 B C 2 inv. 4 inv. D Toutes les séries sont préprogrammées jusqu'en 2096 ( heure et date sont réglées) exeption GLXQ 11 W 42. (1) Bloques de jours libres (2) Bloques de jours fixes (3) Programme de canaux libres. Accessoires Nom. de modules Batterie Pour appareils de 6 modules - No. Art. No. Réf. Emb. 325/024048-130 601756 E 1 F DCF-77 antenne Pour interrupteur horaire annuel - GLX DCF 666181 1 G H Outil de programmation Pour appareils de 6 modules - GLX PRG 666182 1 I X Set pour montage apparent 1 6 SMS 1 SMS 6 666100 666102 1 1 Exécutions Grässlin voir page A.132 et A.133 A.117 ElfaPlus Interrupteurs crépusculaires Galax LSS Fonctions de confort Applications Intro Contrôle de l’éclairage dans les vitrines de magasins, bureaux, parkings, contrôle des lampes de rue, de panneaux publicitaires, stores, volets, ou même tout simplement de quelques lampes d’une maison afin de simuler la présence de ses habitants. Caractéristiques Normes / Marquage VDE 0632, VDE 0633, EN 60669-1 Intensité lumineuse, intensité et hystérèse pré-réglables par l’utilisateur (pour éviter un comportement marche-arrêt instable). Le temps de réaction est également pré-réglable par l’utilisateur. 1 canal, 2 canaux et 1 canal avec interrupteur horaire à cycle hebdomadaire intégré, tous disponibles avec photocellule séparée en plus d’un appareil tout en un à 1 canal. Fonction A Interrupteur électronique contrôlé par l’intensité de la luminosité ambiante, détectée par une photocellule séparée ou intégrée (selon le modèle). Lorsque l’intensité de la lumière passe sous le seuil prédéfini, l’interrupteur passe en position Marche. Une augmentation de la luminosité ambiante fera finalement repasser l’appareil en position arrêt. B C D E F Caractéristiques 1 canal 2 canaux 1 canal + interr. temps numérique 1 canal montage mural Libre de potentiel NO Libre de potentiel inv. Libre de potentiel inv. Non libre de potentiel NO Contacts Contact Courant nominal - charge ohmique - charge inductive (cos ϕ = 0,6) - lampes incandescentes Pouvoir de coupure cc Temps minimum de commutation Vis Capacité de racc. des bornes: min max 16A/250V 10A/250V 16A/250V 8A/250V 8A/250V 8A/250V 2000W 2000W 2000W 800mA sous 24V, 300mA sous 60V; 150mA sous 220V 1 min. Pozidriv 1 Pozidriv 1 Pozidriv 1 1x0,5 mm2 1x0,5 mm2 1x0,5 mm2 1x6 mm2 ou 2x2,5 mm2 1x6 mm2 ou 2x2,5 mm2 1x6 mm2 ou 2x2,5 mm2 10A/250V 2A/250V 1200W pas toléré Pozidriv 1 1x0,5 mm2 1x6 mm2 ou 2x2,5 mm2 Composante photosensible G H I X Plage de comm. d’intensité lumineuse Hystérèse de commutation Retard de commutation marche-arrêt Long. du câble du capteur photosensible Degré de prot . du capteur photosensible Tension de fonctionnement Charge propre à 230V Réserve de marche Batterie Marge de température de fonctionnement Précision Scellable Vis Capacité de racc. des bornes: min max Dimensions A.118 Guide Technique 2 ... 500 lux 100s marche 100s arrêt max 100m IP65 220/240Vac 50/60Hz 5VA -20 ... +55°C oui Pozidriv 1 1x0,5 mm2 1x6 mm2 ou 2x2,5 mm2 2 ... 500 lux 2 ... 500 lux 30% au-dessus du point d’enclenchement Pré-réglable de Pré-réglable de 0 à 100s 0 à 100s max 100 m max 100 m IP65 IP65 230Vac 50/60Hz 230Vac 50/60Hz 2,5VA 2,5VA 3 ans à 20°C Lithium -20 ... +55°C -10 ... +55°C ±2,5 s/jour à 20°C oui oui Pozidriv 1 Pozidriv 1 1x0,5 mm2 1x0,5 mm2 6 mm2 ou 2x2,5 mm2 6 mm2 ou 2x2,5 mm2 2 ... 2000 lux 50s marche 50s arrêt IP54 (appareil complet) 220/240Vac 50/60Hz 6VA -35 ... +60°C Gleufkop 1x0,5 mm2 6 mm2 ou 2x2,5 mm2 ElfaPlus Galax LSS - Interrupteurs crépusculaires Montage sur rail DIN, photocellule séparée comprise Nom. de canaux Courant nominal Tension de Nombre de fonction. modules No. Art. Ref. nr. Emb. 2 ... 500 lux 1NO 16A/250V 230V 1 LSS 11 666361 1 2 ... 500 lux 2 inv. 10A/250V 230V 3 LSS 32 666362 1 2 ... 2000 lux 1NO 10A/250V 230V - LSS W 666364 1 Galax LSS Montage en apparent, photocellule intégrée Programme Intro Galax LSS - Interrupteurs crépusculaires avec interrupteur horaire numérique Montage sur rail DIN, photocellule séparée comprise avec interrupteur horaire numérique Programme Nom. de canaux Courant Tension de Rés. de Temps min. Nombre de pas de Nom. de No. Art. No. Réf. Emb. nominal fonction. marche de comm. programmation modules 2 ... 500 lux 7x24x60 16A/250V 1 inv. 230V 3 ans 1 min. 20 3 LSS 31 666363 1 A B C D E Accessoires Photocellule (comme pièce de rechange) Programme Nombre de modules No. Art. Ref. nr. Emb. 2 ... 500 lux - LSS LDR 666358 1 F G Capot fumé (filtre) 500 ... 10.000 lux 325/029166-130 601775 1 H Set de montage apparent 1 3 SMS 1 SMS 3 666100 666101 1 1 I X A.119 ElfaPlus Transformateurs Fonctions de confort Série T Intro A B C Fonction Réduction de la tension à une tension très basse (sécurité) utilisée essentiellement comme tension de contrôle afin de réduire le risque d’électrocution dû à des circonstances environnementales (c.-à-d. un degré élevé d’humidité comme c’est le cas à l’extérieur, dans une piscine, etc.). Agréments / Marquage D Applications De l’alimentation du circuit de sonnette, à celle du circuit de contrôle des télérupteurs, relais ou contacteurs pour le contrôle de l’éclairage, du chauffage, etc. Caractéristiques Transformateurs de sécurité et de sonneries, tous disponibles avec protection primaire contre les courts-circuits grâce à un PTC. Des appareils avec interrupteur Marche/Arrêt intégré ou sonnerie ou ronfleur intégré sont disponibles. Fonctionnement tout à fait silencieux. Puissance complète disponible à toutes les tensions secondaires. Les bornes de sécurité imperdables sont équipées de vis Pozidriv et ont un degré de protection IP20. E Norme F IEC 61558-1 Caractéristiques G H I X Tension nominale primaire et fréquence Tension secondaire en tension nominale primaire Tension secondaire maximum en charge zéro Tension secondaire minimum en charge nominale Charge maximum Protection contre les courts-circuits Température de fonctionnement Tension d’isolation Degré de protection Vis Capacité de raccordement des bornes: min max Dimensions A.120 Guide Technique Transformateur de sonnerie Transformateur de sécurité 230V/50Hz 240V/60Hz 8 ou 12V 1,5 x Un sec 0,85 x Un sec Puissance nominale PTC -20 ... +40°C 4kV IP20 Pozidriv 1 1x1 mm2 1x16 mm2 ou 2x6 mm2 230V/50Hz 240V/60Hz 12 ou 24V 1,05 x Un sec 1 x Un sec Puissance nominale PTC -20 ... +40°C 4kV IP20 Pozidriv 1 1x1 mm2 1x16 mm2 ou 2x6 mm2 ElfaPlus Série T - Transformateurs Puissance de sortie Tensions secondaires Tensions primaires Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. Transformateur de sonnerie 8VA 6/12V 220 ... 240V 2 TR B 8/6 666635 1 6/12V 5VA 10VA 15VA 8/12V 8/12V 8/12V 220 ... 240V 220 ... 240V 220 ... 240V 2 2 2 TR B 5 TR B 10 TR B 15 666638 666636 666637 1 1 1 8VA 16VA 30VA 12/24V 12/24V 12/24V 220 ... 240V 220 ... 240V 220 ... 240V 2 2 2 TR B 8/12 TR B 16 TR B 30 666650 666651 666652 1 1 1 Transformateur de sonnerie Interrupteur intégré marche-arrêt 8VA 8/12V 220 ... 240V 2 TR B 8S 666640 1 Transformateur de sécurité 15VA 25VA 12/24V 12/24V 220 ... 240V 220 ... 240V 3 3 TR S 15 TR S 25 666641 666642 1 1 8/12V Série T Intro A B 40VA 12/24V 220 ... 240V 4 TR S 40 666643 1 C 63VA 12/24V 220 ... 240V 6 TR S 63 666644 1 D E F Ronfleurs et sonneries (1) Ronfleur Ronfleur Ronfleur à transformateur intégré 220 ... 240V 12V 220 ... 240V 1 1 2 BU 230 BU 12 BU 230 24 666629 666630 666631 12 12 1 Sonnerie Sonnerie Sonnerie à transformateur intégré 220 ... 240V 12V 220 ... 240V 1 1 2 BE 230 BE 12 BE 230 24 666632 666633 666634 12 12 1 G H I X (1) Agréments non disponible, uniquement CE. A.121 ElfaPlus Instruments de mesure Série MT Fonctions de confort Applications Intro A B Fonction Mesure, visualisation et mise en mémoire de la tension, du courant , de la fréquence, des heures de fonctionnement , de la puissance, de l’énergie, de cos ϕ, etc. Normes / Marquage EN 61010-1, EN 60051-1-2 C D Mesure de toutes les valeurs électriques possibles, de la simple mesure de la tension , du courant, de la fréquence à d’autres plus complexes telles que celle de la puissance et de l’énergie, en passant par les mesures tout en un avec les appareils analyseurs de réseau. Pour éviter des temps d’arrêt causés par des situations anormales, comme une tension d’alimentation trop élevée, une charge trop haute , etc., conduisant à un dysfonctionnement et même à la destruction de la machine, la mesure et la surveillance des valeurs électriques comme la tension, le courant, la puissance, l’énergie etc. sont des atouts incontournables et indispensables lorsqu’il s’agit de maintenance préventive. Caractéristiques Des appareils de mesure ac avec technologie et affichage analogique ou numérique sont disponibles. Les appareils simples (une seule mesure, c.-à-d. tension, courant, fréquence) sont uniquement disponibles en phase unique, tandis que les appareils complexes (plusieurs mesures c.à-d. puissance, énergie, analyseur de réseau) sont également disponibles en exécution 3 phases. Des courants élevés peuvent être mesurés grâce à l’utilisation intermédiaire d’un transformateur de courant (pour l’ampèremètre combiné avec une échelle interchangeable). Tous les appareils sont très précis et consomment très peu afin de limiter le plus possible l’erreur de mesure. L’utilisation d’un voltmètre ou d’un ampèremètre monophasé dans un système à 3 phases est possible grâce à l’interrupteur sélecteur approprié. Les compteurs d’énergie et les analyseurs de réseau sont de véritables appareils de mesure RMS (valeur efficace). Le contrôle et l’introduction de toutes les valeurs électriques dans un PC sont possibles grâce à l’utilisation du logiciel MT PRG. Caractéristiques E Instruments analogiques Instruments numériques Polycarb.+aiguille carbone 3 chiffres 7segments LED Affichage Sélection de l’échelle F G H I X Charge propre mètres courants Charge propre autres mètres Plage de température de fonctionnement Tension de test Classe de précision (précision) Bobines de surcharge de courant 1 seconde continu Bobines de surcharge de tension 0,5 seconde continu Résistance aux vibrations Résistance aux chocs Degré de protection Vis Capacité de raccordement des bornes: min max Dimensions A.122 Guide Technique Analyseur de réseau LCD display Echelle interchangeable 0,3VA 1,5VA -10 ... +55ºC 2000V à 50Hz pendant 1 min. 1,5 (0,5 pour fréquencemètre) Certains avec commutateurs DIP 0,5VA 1,5VA -10 ... +55ºC 2000V à 50Hz pendant 1 min. 0,5% ± 1 chiffre par rapport à la pleine échelle Commutateurs DIP -10 ... +55ºC 2000V à 50Hz pendant 1 min. 0,5% ± 1 chiffre par rapport à la pleine échelle 10xIn 2xIn 10xIn 2xIn 10xIn 2xIn 2xUn 1,2xUn 0,35mm à 10/55Hz sur 3 axes, durée de 6 heures 50g IP40 Pozidriv 1 1x1 mm2 1x16 mm2 ou 2x6 mm2 2xUn 1,2xUn 0,35mm à 10/55Hz sur 3 axes, durée de 6 heures 50g IP40 Pozidriv 1 1x1 mm2 1x16 mm2 ou 2x6 mm2 2xUn 1,2xUn 0,35mm à 10/55Hz sur 3 axes, durée de 6 heures 50g IP40 Pozidriv 1 1x1 mm2 1x16 mm2 ou 2x6 mm2 ElfaPlus Série MT - Instruments de mesure analogiques Précision Nombre de phases Nombre de modules Voltmètre 300V 500V 1,5 1,5 1 1 Ampèremètre 5A 10A 15A 20A 25A 30A 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 45 ... 65Hz 0,5 Fréquencemètre No. Art. No. Réf. Emb. 3 3 MT AV 300 MT AV 500 666417 666418 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 3 3 MT AA MT AA 5 MT AA 10 MT AA 15 MT AA 20 MT AA 25 MT AA 30 666414 666413 666408 666409 666410 666411 666412 1 1 1 1 1 1 1 1 3 MT AF 666415 1 Série MT Echelle Intro A B Compteur d’heures 230V/50Hz 110V/50Hz 24V/50Hz - 1 1 1 2 2 2 MT AH230 MT AH110 MT AH24 666416 666431 666432 1 1 1 C D E F G H I X A.123 ElfaPlus Fonctions de confort Série MT - Instruments de mesure numériques Echelle Précision Nombre de phases Nombre de modules Voltmètre 600V 0,5 ± 1 chiffre 1 3 Ampèremètre 5A 25A 0,5 ± 1 chiffre 0,5 ± 1 chiffre 1 1 40 ... 80Hz 0,5 ± 1 chiffre 9,999kW 999,9kW Fréquencemètre No. Art. No. Réf. Emb. MT DV 600 666427 1 3 3 MT DA 5 MT DA 25 666420 666419 1 1 1 3 MT DF 666424 1 1,5 1,5 1 1 3 3 MT DW 110 MT DW 11000 666428 666429(2) 1 1 999,9kW 1,5 3 6 MT DW 31000 666430(2) 1 30A 30A 1,5 1,5 1 1 3 3 MT DE 1 MT DE 1I 666421 666422 1 1 5A 1,5 3 6 MT DE 3I 666423(1) 1 5A 5A 1 1 1 3 8 8 MT DN 1 MT DN 3 666425(2) 666426(2) 1 1 Intro A B Wattmètres C D E Compteurs d’énergie F G H Analyseur de réseau I X (1) DIP à x 1 impulsion/0,1kWh durée d’impulsion 100ms x 10 impulsion/1kWh durée d’impulsion 100ms x 100 impulsion/10kWh durée d’impulsion 100ms A.124 (2) avec commutateurs DIP ElfaPlus Série MT - Tores Transformateurs de courant Echelle Précision Puissance (VA) Type 40/5A 50/5A 60/5A 80/5A 3 3 3 3 2 2 2 3 TAM 1D TAM 1D TAM 1D TAM 1D 100/5A 150/5A 200/5A 250/5A 300/5A 400/5A 1 0,5 0,5 0,5 0,5 0,5 2 3 3 2 2 3 500/5A 600/5A 0,5 0,5 800/5A 1000/5A 0,5 0,5 No. Art. Emb. MT CT 40 MT CT 50 MT CT 60 MT CT 80 666381 666383 666385 666387 1 1 1 1 TAM 3D TAM 3D TAM 3D TAM 3D TAM 3D TAM 3D MT CT 100 MT CT 150 MT CT 200 MT CT 250 MT CT 300 MT CT 400 666375 666377 666378 666379 666380 666382 1 1 1 1 1 1 10 10 TAM 4D TAM 4D MT CT 500 MT CT 600 666384 666386 1 1 10 10 TAM 6 TAM 6 MT CT 800(1) MT CT 1000(1) 666388 666376 1 1 666395 666397 666399 666401 666389 666391 666392 666393 666394 666396 666398 666400 666402 666390 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Série MT No. Réf. (1) N’ont pas d’adaptateur pour fixation sur rail DIN et montage en saillie. Echelles pour ampèremètre analogique 40/5A 50/5A 60/5A 80/5A 100/5A 150/5A 200/5A 250/5A 300/5A 400/5A 500/5A 600/5A 800/5A 1000/5A - MT SP 40 MT SP 50 MT SP 60 MT SP 80 MT SP 100 MT SP 150 MT SP 200 MT SP 250 MT SP 300 MT SP 400 MT SP 500 MT SP 600 MT SP 800 MT SP 1000 A B C Accessoires Convertisseur de signal RS485 à RS232 Intro Nombre de phases Nombre de modules No. Art. No. Réf. Emb. - 2 MT RSC 666404 1 D E F Commutateursélecteur Ampèremètre Voltmètre 3 3 3 3 MT S 4 MT S 7 666405 666406 1 1 G H I X A.125 ElfaPlus Bornes-sectionneurs avec coupure de sécurité Fonctions de confort Données techniques Courant nominal lthe Tension assignée d’isolement (Ui) Satisfont à l’essai diélectrique par impulsion de tension (8kV) Tension assignée d’emploi (Ue) Boîtier isolant en matière thermoplastique Sectionnable par tournevis Coupure de sécurité Bornes à cage avec vis imperdables à six pans creux no. 6 (S = 5) Pourvues de deux orifices d’essai (à l’arrivée et au départ) Largeur modulaire Norme Marquage Bornes-sectionneurs avec coupure de sécurité Cu – 6 à 50 mm2 Côté supérieur Cu – 6 à 50 mm2 Côté inférieur AI – 16 à 35 mm2 B Couple de serrage min. 6 Nm max. 10 Nm min. 6 Nm max. 10 Nm Set F G H I X A.126 No. Réf. Emb. 1 1 ELOS - Interrupteur-sectionneur à coupure en charge 4P Description In (A) No. Art. No. Réf. Emb. Avec cache-câbles IP20 (non monté) Version transparente pour fixation sur rail DIN, équipés d’une commande métallique. Destiné aux sociétés de distribution d’électricité. La clé coudée mâle à six pans sert à commuter l’interrupteur et à serrer les bornes de raccordement Marquage CE 125 027/061419-021 731466 1 Por autre interrupteur-sectionneur à coupure en charge, voire D.12 E No. Art. Trois bornes-sectionn. de phase 028/013800-064 602016 Une borne-sectionn. de neutre Trois bornes-sectionn. de phase 028/013800-164 602017 Une borne-sectionn. de neutre C D 18 mm NBN EN 60947-3 CE Les brides de raccordement pour Al sont traitées à la graisse neutre Marquage CE Intro A Capacité de raccordement 63A 690V 1,2/50 400V ElfaPlus Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intro A B C D E F G H I X A.127 41127 GE Consumer & Industrial Power Protection GE Consumer & Industrial Power Protection (anciennement GE Power Controls), une division de GE Consumer & Industrial, est un fournisseur de référence de produits basse tension en Europe, commercialisant les produits domestiques, les composants pour la distribution électrique dans le tertiaire et l’industrie, les produits d’automatisme, les enveloppes et les tableaux. Dans le monde, la liste des principaux clients est constituée de distributeurs, d’installateurs, de tableautiers, d’OEMs et des services publics. GE Consumer & Industrial Power Protection Catalogue général 2006-2007 Catalogue général 2006-2007 www.ge.com/be/fr/powerprotection ED. 02 Coffrets de distribution et de comptage Appareillage modulaire Matériel d’installation Appareillage industriel Coffrets et armoires pour usage industriel ED. 02 GE POWER CONTROLS BELGIUM Nieuwevaart 51 B-9000 Gent Tél. 09 265 21 11 Fax 09 265 28 00 E-mail: [email protected] Service clients Tél. 0800/74410 Fax 0800/74227 E-mail: [email protected] GE imagination at work GE imagination at work 680960 Ref. G/1253/F/B 1.0 Ed. 04/07 © Copyright GE Power Controls 2007