Scarica Catalogo

Commentaires

Transcription

Scarica Catalogo
CONTRAPPESI DI BILANCIATURA IN PIOMBO
LEAD BALANCING WEIGHTS
MASSES D’ÉQUILIBRAGE EN PLOMB
In base alla normativa UE “2000/53/CE” i contrappesi di
piombo nell’Unione Europea non sono consentiti su autoveicoli (veicoli a motore appartenenti alle categorie M1 ed
N1 di cui all’allegato II, parte A, della direttiva 70/156/CE), ed
i veicoli a motore a tre ruote come definiti dalla direttiva
2002/24/CE, con esclusione dei tricicli a motore. Pertanto
nell’Unione Europea i contrappesi in piombo sono regolarmente consentiti solo per Motocicli e Camion. Per tutte le
altre tipologie di veicoli (automobili e veicoli commerciali)
devono essere applicati contrappesi senza piombo (zinco,
ferro, stagno)
According to UE rule “2000/53/CE” the lead balancing
weights in the European Union are not allowed on motor vehicles (motor vehicles being part of categories M1 and N1
mentioned in enclosure II, part A, of directive 70/156/CE),
and motor vehicles with three wheels as mentioned in directive 2002/24/CE, with the exclusion of motor tricycles.
Therefore, in the European Union lead weights are regularly
allowed only for motorcycles and trucks. For all remaining
kinds of vehicles (cars and commercial vehicles) no lead balancing weights have to be applied (zinc, steel, tin).
Selon la directive UE “2000/53/CE” les masses en plomb
dans l’Union Éuropéenne ne sont pas permises sur les véhicules automobiles (véhicules à moteur étant partie des catégories M1 et N1 à la pièce jointe II, partie A, de la directive
70/156/CE), et les véhicules à moteur à trois roues comme
indiqué dans la directive 2002/24/CE, à l’exclusion des triporteurs à moteur. Donc dans l’Union Éuropéenne les masses en plomb sont régulièrement permises seulement pour
motocycles et camions. Pour tous autres types de véhicules
(voitures et véhicules commerciaux) des masses sans plomb
doivent être appliquées (zinc, acier, étain).
3060406
3060206
MOD. SP
MOD. S/1
Contrappesi universali per cerchi in ferro.
Universal balancing weights for steel rims.
Masses d’équilibrage universelles pour jantes en acier.
Contrappesi universali per cerchi in lega leggera.
Universal balancing weights for light alloy rims.
Masses d’équilibrage universelles pour jantes en alliage léger.
Codice
Code
Code
Codice
Code
Code
3060201
3060202
3060203
3060204
3060205
3060206
3060207
3060208
3060209
3060210
3060211
3060212
Grammi
Grams
Grammes
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
100
100
100
100
100
100
100
100
50
50
50
50
3060401
3060402
3060403
3060404
3060405
3060406
3060407
3060408
3060409
3060410
3060411
3060412
3060631
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
100
100
100
100
100
100
100
100
50
50
50
50
3060639
MOD. 56
Contrappesi autocarro per cerchi in lega “Alcoa” mod. 56 per lato interno
Truck weights for “Alcoa” alloy rims mod. 56 for inside
Masses d’équilibrage camion pour jantes en alliage “Alcoa” mod. 56
pour côté intérieur
Grammi
Grams
Grammes
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
3060630
75
10
3060635
75
10
3060631
100
10
3060636
100
10
3060632
125
10
3060637
125
10
3060639
Molla
Clip
Clip
10
Mod. 56: utilizzarlo sul lato interno ed esterno per i cerchi Alcoa prodotti dopo il 1996.
Mod. 56: use it on the inside and outside for Alcoa rims produced after 1996.
Mod. 56: à être utilisé sur le côté intérieur et extérieur pour les jantes Alcoa produites après 1996.
110
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
3060636
MOD. 55
Contrappesi autocarro per cerchi in lega “Alcoa” mod. 55 per lato esterno
Truck weights for “Alcoa” alloy rims mod. 55 for outside
Masses d’équilibrage camion pour jantes en alliage “Alcoa” mod. 55
pour côté extérieur
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
CONTRAPPESI DI BILANCIATURA IN PIOMBO
LEAD BALANCING WEIGHTS
MASSES D’ÉQUILIBRAGE EN PLOMB
3060663
3060672
MOD. DUCATO
MOD. F 650
Contrappesi per cerchi trasporto leggero (Ducato, Master, VW
Transporter, ecc.)
Weights for light truck rims (Ducato, Master, VW Transporter, etc.)
Masses d’équilibrage pour jantes camionnette (Ducato, Master, VW
Transporter, ecc.)
Contrappesi per cerchi autocarro con anello elastico
Weights for truck rims with elastic ring
Masses d’équilibrage pour jantes camion avec anneau élastique
Codice
Code
Code
Codice
Code
Code
3060660
3060661
3060662
3060663
3060664
3060665
3060666
3060667
3060668
3060669
Grammi
Grams
Grammes
10
15
20
25
30
40
50
60
70
80
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
100
100
100
100
100
100
50
50
50
50
3060670
3060671
3060672
3060673
3060674
Grammi
Grams
Grammes
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
50
100
150
200
250
50
50
25
25
25
3060723
MOD. MOTO
Contrappesi per cerchi moto a raggio
Weights for motorcycle rims with spokes
Masses d’équilibrage pour jantes motocycle avec rayon
3060703
MOD. T.A.
Contrappesi universali per cerchi tubeless autocarro
Universal balancing weights for truck tubeless rims
Masses d’équilibrage universelles pour jantes tubeless camion
Codice
Code
Code
3060701
3060702
3060703
3060704
3060705
3060706
3060707
3060708
3060709
3060710
3060711
Grammi
Grams
Grammes
50
75
100
150
200
250
300
350
400
450
500
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
50
50
50
25
25
25
20
10
10
10
10
Codice
Code
Code
3060720
3060721
3060722
3060723
3060724
Grammi
Grams
Grammes
10
15
20
25
30
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
50
50
50
50
50
3060216C
100GR CWB
Peso 100gr. per calibratura macchine equilibratrici (colore su richiesta)
100gr. wheel weight to calibrate wheel balancing machines (colour on request)
Masse 100gr. pour calibrer les machines d’équilibrage (couleur sur demande)
Codice
Code
Code
3060750C
Grammi
Grams
Grammes
100
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
50
111
CONTRAPPESI DI BILANCIATURA IN PIOMBO
LEAD BALANCING WEIGHTS
MASSES D’ÉQUILIBRAGE EN PLOMB
4.8 mm
H :
W : 15 mm
L : 108.5 mm
BARRETTA ADESIVA DA 60 gr SLIM
ADHESIVE WEIGHT 60 gr SLIM -MASSE À COLLER 60 gr SLIM
BARRETTA ADESIVA DA 60 gr
ADHESIVE WEIGHT 60 gr - MASSE À COLLER 60 gr
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
3060800
5 gr x 4 + 10 gr x 4
H :
3.8 mm
W : 19 mm
L : 108.5 mm
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
100
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
3060802
5 gr x 4 + 10 gr x 4
H :
5.3 mm
W : 15 mm
L : 108.5 mm
BARRETTA ADESIVA DA 60 gr
ADHESIVE WEIGHT 60 gr - MASSE À COLLER 60 gr
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
3060804
5 gr x 12
100
H :
4.8 mm
W : 15 mm
L : 108.5 mm
BARRETTA ADESIVA DA 60 gr CROMATA - CHROMED ADHESIVE
WEIGHT 60 gr - MASSE À COLLER CHROMÉE 60 gr
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
100
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
3060806
5 gr x 4 + 10 gr x 4
H :
3.5 mm
W : 19 mm
L : 108.5 mm
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
100
H :
3.5 mm
W : 15 mm
L : 108.5 mm
BARRETTA ADESIVA DA 50 gr SLIM
ADHESIVE WEIGHT 50 gr SLIM - MASSE À COLLER 50 gr SLIM
BARRETTA ADESIVA DA 45 gr PER MOTO - ADHESIVE WEIGHT 45
gr FOR MOTORCYCLE - MASSE À COLLER 45 gr POUR MOTO
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
3060808
5 gr x 10
3060810
5 gr x 6 + 2,5 gr x 6
Italmatic utilizza nastro biadesivo NORTON SAINT GOBAIN per la produzione dei contrappesi adesivi.
Questo garantisce i massimi livelli di tenuta ed adesione
del contrappeso sul cerchio.
Per massimizzare l’adesione, la superficie del cerchio
va opportunamente pulita da sporco, grasso, sapone e
strati oleosi con un solvente.
Rimuovere il liner blu appena prima l’applicazione sulla
superficie del cerchio e premere decisamente per assicurare contatto totale.
Se si desidera una maggiore adesione, si suggerisce
l’impiego del Tire-R-Bond Adhesion Promoter della
Norton Saint Gobain (codici 3060900 e 3060900A).
112
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
100
Italmatic uses NORTON SAINT GOBAIN adhesive tape
for all stick-on balancing weights.
This ensure top performances and perfect adherence
of the weight to the rim.
For maximum adhesive performance, prepare the contact surface by removing dirt, wax, soap, and oily films
with a cleaning solvent.
Remove the liner just prior to bonding surfaces together and apply firm pressure to ensure full contact.
If added adhesion is desired, it is recommended the
use of Norton Saint Gobain Tire-R-Bond Adhesion Promoter (codes 3060900 and 3060900A).
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
100
Italmatic utilise ruban bi-adhésif NORTON SAINT GOBAIN pour la production des masses adhésives. Cela
assure les niveaux maxima de tenue et adhésion de la
masse sur la jante.
Afin de maximiser l’adhésion, la surface de la jante doit
être opportunément nettoyée de saleté, graisse, savon
et couches huileuses par un solvant.
Enlever le liner bleu juste avant l’application sur la surface de la jante et presser avec décision pour assurer
un contact total.
Si on désire une adhésion majeure, on suggère l’emploi
du Tire-R-Bond Adhesion Promoter de la société Norton Saint Gobain (réf. 3060900 et 3060900A).
CONTRAPPESI DI BILANCIATURA IN PIOMBO
LEAD BALANCING WEIGHTS
MASSES D’ÉQUILIBRAGE EN PLOMB
H :
7
W : 11
L : 105
mm
mm
mm
H :
7
W : 11
L : 105
mm
mm
mm
BARRETTA ADESIVA 50 gr PER MOTO - ADHESIVE WEIGHT 50 gr
FOR MOTORCYCLE - MASSE À COLLER 50 gr POUR MOTO
BARRETTA ADESIVA 50 gr PER MOTO NERA - ADHESIVE WEIGHT 50 gr
FOR MOTORCYCLE BLACK - MASSE À COLLER 50 gr POUR MOTO NOIRE
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
3060811
5 gr x 7 + 2,5 gr x 6
3060811B
5 gr x 7 + 2,5 gr x 6
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
100
H :
7
W : 11
L : 105
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
100
mm
mm
mm
H :
8 mm
W : 15 mm
L : 108.5 mm
BARRETTA ADESIVA 50 gr MOTO CROMATA - ADHESIVE WEIGHT 50 gr
MOTORCYCLE CHROMED - MASSE À COLLER 50 gr MOTO CHROMÉE
BARRETTA ADESIVA DA 100 gr
ADHESIVE WEIGHT 100 gr - MASSE À COLLER 100 gr
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
3060811C
5 gr x 7 + 2,5 gr x 6
3060812
20 gr x 5
25
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
100
H :
6
W : 19
L : 109
mm
mm
mm
MOD. A.L.A.
BARRETTA ADESIVA DA 100 gr
ADHESIVE WEIGHT 100 gr - MASSE À COLLER 100 gr
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
3060814
25 gr x 4
25
H :
9
W : 25
L : 108
BARRETTA ADESIVA DA 200 gr
ADHESIVE WEIGHT 200 gr
MASSE À COLLER 200 gr
Codice
Code
Code
Grammi
Grams
Grammes
3060820
50 gr x 4
3060827
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
25
Contrappesi adesivi per cerchi in lega autocarro
Adhesive weights for truck alloy rims
Masses à coller pour jantes en alliage camion
Codice
Code
Code
mm
mm
mm
Grammi
Grams
Grammes
Pz. / scatola
Pcs. / box
Pcs. / boîte
3060825
50
10
3060826
75
10
3060827
100
10
3060828
125
10
3060829
150
10
3060830
175
10
3060831
200
10
3060832
250
10
3060833
300
10
Nota: altri modelli di contrappesi disponibili su richiesta.
Note: Other balancing weights models available on request.
Note: Autres masses d’équilibrage disponibles sur demande.
113
CONTRAPPESI DI BILANCIATURA IN PIOMBO - PACKING LIST
LEAD BALANCING WEIGHTS - PACKING LIST
MASSES D’ÉQUILIBRAGE EN PLOMB - LISTE DE COLISAGE
Packing list - Mod. S/1
Grammi
Grams
Grammes
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Pz./scatola
Pcs./box
Pcs./boîte
Scatole/scatolone
Boxes/master box
Boîtes/carton
Pz./scatolone
Pcs./master box
Pcs./carton
Scatoloni/bancale
Master boxes/pallet
Cartons/palette
100
100
100
100
100
100
100
100
50
50
50
50
20
20
14
8
8
8
6
6
8
8
6
6
2000
2000
1400
800
800
800
600
600
400
400
300
300
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
Pz./bancale
Pcs./pallet
Pcs./palette
80000
80000
56000
32000
32000
32000
24000
24000
16000
16000
12000
12000
Pz./metà bancale
Pcs./half pallet
Pcs./demi-palette
40000
40000
28000
16000
16000
16000
12000
12000
8000
8000
6000
6000
Packing list - Mod. SP - Mod. Ducato
Grammi
Grams
Grammes
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
Pz./scatola
Pcs./box
Pcs./boîte
Scatole/scatolone
Boxes/master box
Boîtes/carton
Pz./scatolone
Pcs./master box
Pcs./carton
Scatoloni/bancale
Master boxes/pallet
Cartons/palette
100
100
100
100
100
100
100
100
50
50
50
50
20
14
14
8
8
8
6
6
8
8
6
6
2000
1400
1400
800
800
800
600
600
400
400
300
300
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
Pz./scatolone
Pcs./master box
Pcs./carton
Scatoloni/bancale
Master boxes/pallet
Cartons/palette
Pz./bancale
Pcs./pallet
Pcs./palette
80000
56000
56000
32000
32000
32000
24000
24000
16000
16000
12000
12000
Pz./metà bancale
Pcs./half pallet
Pcs./demi-palette
40000
28000
28000
16000
16000
16000
12000
12000
8000
8000
6000
6000
Packing list Mod. T.A. - Mod. F 650
Grammi
Grams
Grammes
50
75
100
150
200
250
300
350
400
450
500
Pz./scatola
Pcs./box
Pcs./boîte
50
50
50
25
25
25
20
10
10
10
10
Scatole/scatolone
Boxes/master box
Boîtes/carton
8
8
6
8
6
5
5
6
6
6
6
400
400
300
200
150
125
100
60
60
60
60
Packing list adesivi - adhesives - adhésives
114
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
Pz./bancale
Pcs./pallet
Pcs./palette
16000
16000
12000
8000
6000
5000
4000
2400
2400
2400
2400
Pz./metà bancale
Pcs./half pallet
Pcs./demi-palette
8000
8000
6000
4000
3000
2500
2000
1200
1200
1200
1200
Altri modelli - Other models - Autres modèles
Barrette adesive: 45/50/60 gr. n° 200 scatole per bancale (tot. 20.000 pz.)
Barrette adesive: 200 gr. n° 200 scatole per bancale (tot. 5.000 pz.)
In scatole singole
Adhesive weights: 45/50/60 gr. n° 200 boxes for pallet (tot. 20.000 pcs.)
Adhesive weights: 200 gr. n° 200 boxes for pallet (tot. 5.000 pcs.)
In single boxes
Masses à coller: 45/50/60 gr. n° 200 boîtes pour palette (tot. 20.000 pcs.)
Masses à coller: 200 gr. n° 200 boîtes pour palette (tot. 5.000 pcs.)
En boîtes individuelles