Chants divers

Transcription

Chants divers
Chants divers
Écrit par Administrator
Samedi, 11 Avril 2009 22:53 - Mis à jour Dimanche, 12 Avril 2009 02:53
La morale courtoise
1er prix du festival de la chanson en 1998
Le chevalier Thibault prit son armée en main
Pour bouter tous les hommes qui en voulaient aux siens (bis)
Le jour viendra, les gars, le jour viendra
Triomphant des combats en fête on l’accueillera (bis)
Refrain
Et dans cinq ans je reviendrai
J’entends le fou à la guitare chanter (bis)
J’entends le fou à la guitare qui répète
J’entends le fou à la guitare chanter (bis)
1/7
Chants divers
Écrit par Administrator
Samedi, 11 Avril 2009 22:53 - Mis à jour Dimanche, 12 Avril 2009 02:53
Le bouffon encore niais promis à son seigneur
Que femme de chevalier préservera son cœur (bis)
Pourtant déjà les gars, pourtant déjà
La belle et le bouffon furent surpris dans les bois (bis)
Et dans 4ans…
Dans ces contrées lointaines où guerre faisaient rage
Le chevalier blessé fut pris par les sauvages (bis)
Pendant ce temps là, dans ces ébats
2/7
Chants divers
Écrit par Administrator
Samedi, 11 Avril 2009 22:53 - Mis à jour Dimanche, 12 Avril 2009 02:53
La dame s’empressa, un voile se déchira (bis)
Et dans 3ans…
Un messager fidèle vint quérir la belle
Madame vot’ chevalier est aux mains des rebelles (bis)
Mais dans ses bras, tout bas, mais dans ses bras
Un fillot bien propret faisait mouvoir ses doigts (bis)
Et dans 2ans
Thibault depuis des mois voulait garder espoir
3/7
Chants divers
Écrit par Administrator
Samedi, 11 Avril 2009 22:53 - Mis à jour Dimanche, 12 Avril 2009 02:53
Mais un vit de barbare le pourfendait le soir (bis)
Mon dieu j’aime ça, pourquoi mon dieu j’aime ça
Que les miens me pardonnent je ne reviendrai pas (bis)
Et dans un an…
La mère est en dépit d’avoir été trahie
Elle dit à son batard tripote ta guitare (bis)
Fils de bouffon, crois moi, anoblis toi
Et tes fesses au sang bleu auront visite mille fois (bis)
Le droguiste
II était, au fond d'une officine,
Un droguiste avec son calot blanc
4/7
Chants divers
Écrit par Administrator
Samedi, 11 Avril 2009 22:53 - Mis à jour Dimanche, 12 Avril 2009 02:53
Qui vendait des boul's de naphtaline
Et des r'mèd's contre les rag's de dents
Les p'tits jeun's gens du voisinage
V'naient lui ach'ter des p'tits vêt'ments
Et la clientèle de passage
Lui ach'tait des r'mèd's et des onguents
Contre les petit's bêtes,
Les morpions endurcis, Qu'on attrap' sur la quéquette
Quand on baise à vil prix. (bis)
Un beau jour entra dans l'officine
Un vieux bonze, un ancien commandant,
Qui voulait des boul's de naphtaline
Et r'nouv'ler sa provision d'onguent,
Dans le mêm' papier d'emballage
On lui env'loppa c' qu'il d'mandait,
Et le soir, notre haut personnage
En chantant, défaisait son paquet
Contre les petit's bêtes,
Il mit de l'onguent gris Et branlant d' la quéquette
Fut baiser à vil prix. (bis)
Notre beau, plus heureux qu'Henri IV
Rencontra une horreur du trottoir;
Pour cent sous, inutil' de rabattre
Ell' voulut bien faire son devoir,
Il avait payé la gonzesse,
Il allait lui percer l' vagin
Quand soudain, la môm, serrant les fesses,
S'écria: Va donc fair' ça plus loin
Eh là! Vieux, bas la pine
Et passe ton chemin, Tu pues la naphtaline
Va baiser les mann'quins. (bis)
Cockles and mussels
"Cockles and Mussels" ou "Coques et moules"
Cette chanson s'appelle aussi "Molly Malone". Elle a été écrite et composée par James
Yorkston (qui était écossais)...
5/7
Chants divers
Écrit par Administrator
Samedi, 11 Avril 2009 22:53 - Mis à jour Dimanche, 12 Avril 2009 02:53
typiquement irlandaise, voyez cette video
In Dublin's fair city,
Where the girls are so pretty,
There lived a fishmonger,
Named Molly Malone,
And she wheeled her wheelbarrow,
Through the streets broad and narrow...
(Chorus)
Crying, "Cockles and Mussels alive, alive-O!
Alive, alive-O! Alive, alive-O!"
Crying, "Cockles and Mussels alive, alive-O!"
She was a fishmonger,
A fishmonger's daughter.
Her father's grandfathers
Were fishmongers too.
And they wheeled their wheelbarrows
Through the streets broad and narrow...
(Repeat Chorus)
Crying, "Cockles and Mussels alive, alive-O!
Alive, alive-O! Alive, alive-O!"
Crying, "Cockles and Mussels alive, alive-O!"
She died of the fever,
T'was nothing could save her,
And that was the end of
Sweet Molly Malone.
Now her ghost wheels her barrow
Through streets broad and narrow...
(Repeat Chorus)
Crying, "Cockles and Mussels alive, alive-O!
Alive, alive-O! Alive, alive-O!"
Crying, "Cockles and Mussels alive, alive-O!"
Traduction francaise :
Dans la belle ville de Dublin
Où les filles sont si jolies
J'ai posé mes yeux pour la première fois
Sur la douce Molly Malone
Alors qu'elle tirait sa charrette
6/7
Chants divers
Écrit par Administrator
Samedi, 11 Avril 2009 22:53 - Mis à jour Dimanche, 12 Avril 2009 02:53
Dans les rues, grandes et petites
(Refrain)
En criant" Coques et moules, vivantes, vivantes, oh !
Vivantes, vivantes, oh ! Vivantes, vivantes, oh !
En criant "Coques et moules vivantes, vivantes, oh !
Elle était poissonnière
Bien sûr, il n'y avait pas de mystère
Car son père et sa mère l'étaient avant elle
Et chacun tirait sa charrette
Dans les rues, grandes et petites.
(Refrain)
Elle mourut d'une fièvre
Personne n'a pu la sauver
Et c'en fut fini de la douce Molly Malone;
Mais son fantôme tire sa charrette
Dans les rues, grandes et petites.
(Refrain)
7/7