MANUEL D`UTILISATION ET DE RECETTES
Transcription
MANUEL D`UTILISATION ET DE RECETTES
MC HACHE-VIANDE MANUEL D’UTILISATION ET DE RECETTES CMG-105 C Afin que cet appareil vous procure des années de satisfaction en toute sécurité, veuillez lire le manuel de directives avec soin avant l’utilisation. PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité élémentaires, dont celles-ci : 1. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS. 2. Débranchez l’appareil quand il ne sert pas et avant de le nettoyer. Laissez-le toujours refroidir avant de le nettoyer et avant de poser ou déposer des pièces. 3. Pour éviter tout risque de choc électrique, ne mettez jamais l’appareil dans l’eau ou un liquide quelconque. 4.L’appareil ne devrait pas être utilisé par des enfants ou des personnes souffrant de certaines déficiences, ni à proximité d’eux. 5. Évitez tout contact avec les pièces en mouvement. 6. Ne placez jamais l’appareil près d’un brûleur chaud, dans un four ni dans le lave-vaisselle. 7.N’utilisez pas le hache-viande CuisinartMC ou tout autre appareil électrique quand son cordon ou sa fiche sont endommagés ou encore, après qu’il a mal fonctionné, a été échappé ou a été endommagé de quelque façon que ce soit. Retournezle au centre de service après-vente le plus proche pour le faire examiner et réparer au besoin. 8. N’alimentez jamais l’appareil avec les doigts; utilisez toujours le poussoir. Gardez les mains, les cheveux, les vêtements et les ustensiles à l’écart des disques en mouvement afin d’éviter tout risque de blessure corporelle ou de dommage au hache-viande CuisnartMC. 9. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur, ni à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu. 10. MISE EN GARDE : LE COUTEAU EST EXTRÊMEMENT COUPANT; MANIPULEZ-LE AVEC GRAND SOIN PENDANT L’UTILISATION ET LE NETTOYAGE. 11.Ne laissez pas le cordon pendre du rebord du comptoir ou de la table, ni venir en contact avec des surfaces chaudes ou des bords tranchants. 12. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation pour débrancher l’appareil. 2 13. Ne branchez jamais l’appareil là où il y a risque d’inondation. 14. Placez l’appareil sur une surface solide et stable. 15. NE METTEZ JAMAIS VOS DOIGTS DANS LA GOULOTTE (DU BLOC HACHOIR) PENDANT QUE LE HACHEVIANDE FONCTIONNE. 16. Prenez soin de ne pas placer l’appareil près du bord de la table, du comptoir ou ailleurs où il pourrait être poussé et tombé. 17. N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant sous peine de causer des blessures ou de provoquer des incendies ou des chocs électriques. 18. N’utilisez jamais de nettoyants ou de chiffons abrasifs pour nettoyer l’appareil. 19. N’essayez pas d’enlever les aliments du couteau pendant que l’appareil est branché; Vous pourriez vous couper. 20. Utilisez l’appareil seulement lorsqu’il est complètement assemblé. 21. Ne laissez pas le hache-viande fonctionner sans surveillance. 22. Avant d’utiliser l’appareil la première fois, retirez tout l’emballage et lavez les pièces. 23. L’appareil est muni d’une fiche d’alimentation polarisée (une des deux broches est plus large que l’autre). Pour réduire les risques d’électrocution, il n’y a qu’une seule façon d’insérer cette fiche dans une prise de courant polarisée. Si la fiche n’entre pas, inversez-la; si elle ne fait toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié. Ne contournez pas cette mesure de sécurité de quelque manière que ce soit. 24.N’utilisez pas l’appareil dans une armoire pour appareils ménagers ou sous une armoire suspendue. Lorsque vous rangez un appareil dans une armoire pour appareils ménagers, débranchez-le toujours de la prise électrique. Assurez-vous que l’appareil ne touche pas à la paroi intérieure de l’armoire et que la porte de l’armoire ne touche pas à l’appareil lorsque vous la fermez. Un contact pourrait accidentellement mettre l’appareil en marche, ce qui pourrait constituer un risque d’incendie. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS 9. Couteau 10. Disque à petits trous 11. Disque à trous moyens 12. Disque à gros trous 13. Adaptateur à saucisses (petite) 14. Adaptateur à saucisses (grosse) 15. Bague de retenue 16. Cordon d’alimentation ASSEMBLAGE Toujours vérifier que l’appareil est débranché avant d’assembler les pièces. 1. Insérer le bloc hachoir dans l’orifice de raccord. En tenant le bloc hachoir d’une main, insérer le bouton de verrouillage dans l’orifice situé sur le côté du bloc-moteur et le visser en place en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. 2. Insérer la vis sans fin dans le bloc hachoir, tige longue d’abord, puis la tourner légèrement jusqu’à ce qu’elle soit fixée dans le bloc-moteur. PIÈCES 1. Interrupteur marche/arrêt avec fonction de marche inversée 2. Bouton de verrouillage 3. Bloc-moteur 4. Orifice de raccord 5. Poussoir 6. Trémie coulée sous pression 7. Bloc hachoir 8. Vis sans fin 14 5 13 1 16 6 7 4 2 8 3 12 11 9 15 10 3 3. Placer le couteau sur l’arbre de la vis sans fin, face plate tranchante vers l’extérieur. REMARQUE : Si le couteau est mal posé, la viande ne sera pas hachée et le disque risque d’être endommagé irrémédiablement. 4. Placer le disque désiré sur la face plate du couteau en faisant correspondre ses ergots avec les encoches sur le bloc hachoir. 5. Visser la bague de retenue sur l’extrémité du bloc hachoir en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. 6. Placer la trémie sur la goulotte du bloc hachoir. 7. Utiliser le poussoir pour pousser la viande délicatement, un morceau à la fois, dans la goulotte. Ne pas pousser les aliments de force. DISQUES Disque à petits trous – Parfait pour tartinades, pâtés, aliments pour bébés et les galettes de viande Disque à trous moyens – Parfait pour les viandes à utiliser dans les soupes ou pour les relishes Disque à gros trous – Parfait pour les viandes à utiliser dans le chili ou la saucisse ou pour hacher les légumes. LES DISQUES NE SONT PAS LAVABLES AU LAVE-VAISSELLE. ILS DOIVENT ÊTRE LAVÉS À LA MAIN SEULEMENT! REMARQUE – MARCHE INVERSÉE Si le moteur ralentit ou cale durant le hachage, il est possible que le bloc hachoir soit engorgé. Arrêter immédiatement l’appareil (interrupteur à OFF), puis passer en marche inversée (interrupteur à REVERSE) pour faire sortir les aliments dans la direction opposée. Relâcher l’interrupteur de marche inversée et remettre l’appareil en marche (interrupteur à ON). Si le hache-viande s’engorge à nouveau, il faudra peut-être l’arrêter, le débrancher, démonter le bloc hachoir et nettoyer les pièces internes. 4 MODE D’EMPLOI 1. Avant la mise en service, laver toutes les pièces du hache-viande CuisinartMC. 2. Placer l’appareil sur une surface solide et stable. 3. Vérifier que l’interrupteur marchearrêt est à la position d’arrêt (OFF). 4. Brancher l’appareil dans la prise de courant. 5. Placer une assiette ou un bol peu profond de grande taille sous la sortie du bloc hachoir pour recevoir les aliments hachés. 6. Mettre l’appareil en marche (ON). L’appareil doit TOUJOURS être en marche avant qu’on y ajoute des aliments. 7. Placer les aliments sur la trémie et utiliser le poussoir pour les pousser dans la goulotte. • Parer une poignée de gras de la viande et le passer dans le bloc hachoir afin de graisser le mécanisme pour obtenir de meilleurs résultats. • Pour obtenir de meilleurs résultats de séchage, préparer la saucisse un jour ou deux avant de l’utiliser. POSE DE L’ADAPTATEUR À SAUCISSES Bloc hachoir Bloc hachoir Bloc-moteur Vis sans fin 1. Poser le bloc hachoir sur le bloc-moteur. 2. Insérer la vis sans fin dans le bloc hachoir. CONSEILS PRATIQUES • En fin d’opération, passer quelques morceaux de pain rassis pour faire sortir les restes d’aliments dans la vis sans fin. • Couper les aliments en lanières ou en cubes un peu plus petits que l’ouverture de la trémie. • S’assurer que les aliments sont totalement exempts d’os, de cartilage coriace, d’écailles, etc. avant de les passer au hachoir. • Les viandes et poissons crus devraient être très froids (mais non congelés) avant d’être passés au hachoir afin de réduire la perte de jus. • La viande fraîchement hachée doit être conservée au réfrigérateur et cuite dans les 24 heures. • Pendant les opérations de hachage prolongées, il arrive que le gras de la viande s’accumule à l’intérieur de la goulotte, ce qui peut ralentir le hachage et forcer le moteur. Le cas échéant, arrêter l’appareil, démonter le bloc hachoir, laver les pièces à l’eau chaude et les réassembler. Lorsque cela est possible, passer du pain en alternance avec la viande pour garder la vis propre. Disque à gros trous Bloc hachoir Couteau 3. Poser le couteau sur la vis sans fin. 4. Placer le disque à gros trous à l’extrémité de la vis sans fin. Trémie coulée sous pression Sausage attachment Poussoir Bloc hachoir Adaptateur à saucisses Bague de retenue Boyau 5 5. Placer l’adaptateur à saucisses désiré (petit ou gros) dans la bague de retenue et la visser sur le bloc hachoir. CONFECTION DE SAUCISSES L’adaptateur à saucisses permet de mélanger les viandes et les épices au goût pour confectionner de délicieuses saucisses maison. 1. Les boyaux secs achetés de commerce doivent être trempés dans de l’eau froide ou dans un mélange de 2 tasses (500 mL) d’eau froide additionnée de 1 cuillère à table (15 mL) de vinaigre jusqu’à ce qu’ils soient souples et malléables. Il faudra les laisser tremper pendant 1 heure environ, en changeant l’eau trois fois pour éliminer tout le sel. Assembler le hache-viande en suivant les instructions qui paraissent à la page 7. 2. Couper la viande en morceaux adaptés à la taille de la goulotte. La viande peut être assaisonnée avant ou après avoir été coupée. 3. Placer la viande assaisonnée sur la trémie et mettre l’appareil en marche. Pousser la viande dans la goulotte à l’aide du poussoir jusqu’à ce que le mélange apparaisse à l’extrémité de l’adaptateur à saucisses. Arrêter l’appareil et faire un nœud dans la longueur de 2 pouces (5 cm) 6 6. Engager le boyau sur l’adaptateur en laissant dépasser approximativement 2 pouces (5 cm) de boyau vide. qui dépasse. 4. Remettre l’appareil en marche et alimenter le bloc hachoir jusqu’à ce que toute la viande ait été passée ou qu’il reste une longueur d’environ 2 pouces (5 cm) de boyau non rempli. 5. Arrêter l’appareil, retirer le bout du boyau de l’adaptateur à saucisses et faire un nœud à l’extrémité ouverte. Si des poches d’air se sont formées à l’intérieur du boyau, les éliminer en les perforant avec la pointe d’un couteau ou une aiguille. 6. La saucisse peut être faite en chapelets de la longueur désirée; il suffit de tordre le boyau à intervalles de la longueur voulue. REMARQUE : Pour ne pas trop étirer le boyau ou le déchirer, éviter de faire des saucisses trop volumineuses. Le mélange de viande augmente de volume durant la cuisson. Garder le boyau humide en le trempant fréquemment dans un bol d’eau ou de vinaigre. NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant de poser ou déposer des pièces et avant de le nettoyer. • Ne jamais immerger le blocmoteur dans l’eau ou un autre liquide. • Laver toutes les pièces, sauf le bloc-moteur, à la main à l’eau chaude savonneuse, en faisant bien attention pour ne pas se couper sur le couteau. • Rincer les pièces à l’eau chaude claire, puis les essuyer. LES PIÈCES NE SONT PAS LAVABLES AU LAVEVAISSELLE! • Essuyer le bloc-moteur avec un chiffon humide. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou caustiques. • Enduire le couteau et les disques d’huile de cuisson après les avoir lavés et les emballer dans un papier imperméable aux graisses pour les garder lubrifiés et les protéger de la rouille. • Toute autre opération d’entretien doit être confiée à un représentant de service autorisé. RECETTES Saucisse au poulet, fêta et épinards Donne environ 5 lb (2,3 kg) de saucisses. 3 1 8 4 1 2 1 2 1 ½ 4 lb (1,4 kg) de haut de cuisse de poulet, désossés, sans peau lb (454 g) de poitrine de poulet, désossée, sans peau oz (227 g) de fêta, en miettes gousses d’ail, pelé et haché fin c. à table (15 ml) d’origan c. à thé (10 ml) de basilic c. à thé (5 ml) de zeste de citron, haché c. à thé (10 ml) de sel casher c. à thé (5 ml) de poivre frais moulu c. à thé (2 ml) de flocons de piment rouge oz (113 g) d’épinard frais, en lanières / en morceaux Enlevez les cartilages et les morceaux de gras du poulet; coupez-le en morceaux d’un pouce (2,5 cm). Placez le poulet dans un grand bol. Ajoutez fromage fêta, ail, origan, basilic, zeste de citron, sel, poivre et flocons de piment rouge au poulet. Mélangez pour combiner. Le mélange peut être haché immédiatement ou réfrigéré pendant 24 heures pour en rehausser la saveur. Ajoutez l’épinard haché au mélange juste avant le hachage. Placez le disque à trous moyens dans le Hache-viande CuisinartMC. Hache le mélange de poulet. Vous pouvez remplir les boyaux préparés que vous aurez fait tremper à l’avance ou façonner le poulet haché en galettes. La saucisse fraîche doit être cuite en moins de 24 heures ou emballée dans une double épaisseur de papier et congelée. Faites cuire complètement avant de servir - la température interne devrait être 175° F (77° C) avec un thermomètre à lecture rapide. Analyse nutritionnelle par portion suggérée : Calories 213 (46 % provenant du gras) • Glucides 1 g • Protéines 27 g • Matières grasses 11 g • Gras saturés 4 g • Cholestérol 94 mg • Sodium 341 mg • Calcium 81 mg • Fibres 0 g 7 Saucisse italienne au fenouil Donne environ 4 1b (1,8 kg) de saucisses 4 6 ¼ 1½ ½ 2 2 lb (1,8 kg) de palette de porc gousses d’ail, pelé et haché fin tasse (50 ml) de feuilles de persil italien, tassée c. à table (25 ml) de graines de fenouil, écrasés c. à table (7 ml) d’origan c. à thé (10 ml) de sel Kosher c. à thé (10 ml) de poivre frais moulu Enlevez les cartilages de la viande. Coupez-la en morceaux d’un pouce (2,5 cm). Placez la viande dans un grand bol et combinez avec le reste des ingrédients. Couvrez et réfrigérez pendant au moins 8 heures et jusqu’à 24 heures pour en rehausser la saveur. Placez le disque à trous fins ou moyens dans le Hache-viande CuisinartMC. Hachez la viande et remplissez les boyaux préparés que vous aurez fait tremper à l’avance ou façonner en galettes. La saucisse fraîche doit être cuite en moins de 24 heures ou emballée dans une double épaisseur de papier et congelée. Faites cuire complètement avant de servir - la température interne devrait être 160° F (71° C) avec un thermomètre à lecture rapide. Analyse nutritionnelle par portion suggérée : Calories 183 (48 % provenant du gras) • Glucides 1 g • Protéines 22 g • Matières grasses 9 g • Gras saturés 3 g • Cholestérol 73 mg • Sodium 244 mg • Calcium 39 mg • Fibres 0 g Saucisse Andouille Avec sa saveur de fumée distincte, la saucisse Andouille traditionnelle est un aliment de base de la cuisine Cajun et un ingrédient important dans la préparation des jambalayas et des gumbos. La version non fumée est préparée dans de plus petits chaînons de boyau et est connue sous le nom d’Andouillette. Donne environ 3 lb (1,4 kg) de saucisses 3 lb (1,4 kg) de palette de porc (peut être remplacé par de la dinde pour une version allégée) 4 - 6 gousses d’ail, pelé et haché fin 1 c. à thé (5 ml) de colorant brun pour sauces (Gravy MasterMD) 2 c. à thé (10 ml) de sel Kosher 2 c. à table (25 ml) de paprika ½-1 c. à table (7-15 ml) de poivre de Cayenne, au goût 1 c. à table (15 ml) de poudre d’oignon 2 c. à thé (10 ml) de thym moulu ½ c. à thé (2 ml) de poivre noir frais moulu ½ c. à thé (2 ml) de piment rouge broyé ½ c. à thé (2 ml) de sauge râpée c. à thé (0,5 ml) de toute-épice ¹⁄8 Enlevez les cartilages de la viande. Coupez-la en morceaux d un pouce (2,5 cm). Placez la viande dans un grand bol et combinez avec le reste des ingrédients. Couvrez et réfrigérez pendant au moins 8 heures et jusqu’à 24 heures pour en rehausser la saveur. Placez le disque à trous moyens ou gros dans le Hache-viande CuisinartMC. Hachez le mélange de viande. Remplissez le boyau et attachez-le pour obtenir les saucisses de longueur désirée. La saucisse peut être fumée dans un fumoir domestique. La température du fumage recommandée est de 175° - 200° F (77° - 93° C) et le temps est de 4 à 6 heures. Les bois suggérés sont le pacanier et le hickory. Faites cuire complètement avant de servir - la température interne devrait être 160° F (71° C) avec un thermomètre à lecture rapide. La saucisse Andouille se déguste 8 Saucisse campagnarde à déjeuner telle qu’elle, tranchée fin comme hors-d’oeuvre, ou comme ingrédient dans la préparation des jambalayas, des gumbos ou autre plats Cajun. La saucisse Andouille fumée peut être congelée. Le porc accompagne la dinde pour alléger cet aliment populaire au petit déjeuner. Nutritional information per suggested serving: Analyse nutritionnelle par portion suggérée : Calories 339 (66 % provenant du gras) • Glucides 2 g • Protéines 27 g • Matières grasses 24 g • Gras saturés 9 g • Cholestérol 68 mg • Sodium 300 mg • Calcium 25 mg • Fibres 0 g Donne environ 4 lb (1,8 kg) de saucisses 2 lb (907 g) de haut de cuisse de dindon, désossé, sans peau 2 lb (907 g) de palette de porc 1 c. à thé (5 ml) de colorant brun pour sauces (Gravy MasterMD) 1 c. à thé (5 ml) de sel Kosher 1-½ c. à table (25 ml) de sauge râpée 2 c. à thé (10 ml) de poivre frais moulu 1 c. à thé (5 ml) de piments rouges broyés, facultatif Enlevez les cartilages de la viande. Coupez la dinde et le porc en morceaux d’un pouce (2,5 cm). Placez les viandes dans un grand bol et combinez avec le reste des ingrédients. Couvrez et réfrigérez pendant au moins 8 heures et jusqu’à 24 heures. Placez le disque à trous moyens dans le Hache-viande CuisinartMC. Hachez la viande, alternant la dinde et le porc également durant le mélange. La viande hachée peut servir à remplir les boyaux préparés ou peut être façonnée en galettes. La saucisse fraîche doit être cuite en moins de 24 heures ou emballée dans une double épaisseur de papier et congelée. Faites cuire complètement avant de servir - la température interne devrait être 170° F (77° C) avec un thermomètre à lecture rapide. Analyse nutritionnelle par portion suggérée : Calories 225 (45 % provenant du gras) • Glucides 0 g • Protéines 30 g • Matières grasses 11 g • Gras saturés 4 g • Cholestérol 94 mg • Sodium 173 mg • Calcium 14 mg • Fibres 0 g 9 Saucisse de gibier épicé En ajoutant de la palette de porc, vous aurez une saucisse plus juteuse, mais vous pouvez utiliser que du gibier, si vous le désirez. Donne environ 4 lb (1,8 kg) de saucisses 3 1 1 1½ 1½ 2 1 1 ½ ½ lb (1,4 kg) de viande de gibier lb (454 g) de palette de porc gousse d’ail, pelé et haché fin c. à table (15 ml) de sel Kosher c. à table (15 ml) de poivre frais moulu c. à thé (10 ml) de paprika c. à thé (5 ml) de miel c. à thé (5 ml) de poivre de Cayenne c. à thé (2 ml) de sauge râpée c. à thé (2 ml) de sarriette Enlevez tout cartilage visible des viandes; coupez-les en morceaux d’un pouce (2,5 cm). Placez les viandes dans un grand bol et ajoutez le reste des ingrédients. Mélangez pour combiner. Couvrez et réfrigérez pendant au moins 8 heures jusqu’à 24 heures. Placez le disque à trous de taille moyenne dans le Hache-viande CuisinartMC. Hachez le mélange de viande en alternant le gibier et le porc également pendant le mélange. Vous pouvez remplir les boyaux préparés que vous aurez fait tremper à l’avance ou façonner le poulet haché en galettes. La saucisse fraîche doit être cuite en moins de 24 heures ou emballée dans une double épaisseur de papier et congelée. Faites cuire complètement avant de servir - la température interne devrait être 160° F (71° C) avec un thermomètre à lecture rapide. La saucisse de gibier peut être fumée dans un fumoir domestique. Utilisez les bois au choix, cependant nous suggérons les bois du pacanier et du hickory. La température du fumage recommandée est de 175° - 200° F (77° - 93° C) et le temps est de 4 à 6 heures. Faites cuire ou fumer complètement la saucisse avant de servir - la température interne devrait être 160° F (71° C) avec un thermomètre à lecture rapide. 10 Analyse nutritionnelle par portion suggérée : Calories 1170 (33 % provenant du gras) • Glucides 1 g • Protéines 27 g • Matières grasses 6 g • Gras saturés 2 g • Cholestérol 97 mg • Sodium 431 mg • Calcium 14 mg • Fibres 0 g GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE 3 ANS Nous garantissons que le présent produit Cuisinart sera exempt de vice de matière ou de fabrication, dans le cadre d’un usage domestique normal, pendant une période de 3 ans à partir de la date d’achat originale. La garantie couvre seulement les vices de fabrication, tels que les défauts mécaniques et électriques. Elle ne couvre pas les dommages causés par un usage abusif, des réparations ou des modifications non autorisées, le vol, le mauvais usage, ni les dommages causés par le transport ou des conditions environnementales. Les appareils dont le numéro d’identification a été retiré ou modifié ne seront pas couverts. La garantie n’est pas offerte aux détaillants ni aux acheteurs ou propriétaires commerciaux. Si l’appareil Cuisinart devait s’avérer défectueux pendant la période de garantie, nous le réparerons ou le remplacerons, au besoin. Aux fins de la garantie, afin de faciliter la vérification de la date d’achat originale, veuillez enregistrer votre produit en ligne à www.cuisinart.ca et conservez votre reçu de caisse original pendant toute la durée de la période de la garantie limitée. La garantie ne couvre pas les dommages causés par des accidents, un usage inapproprié ou abusif, ou une surchauffe. Elle ne s’applique pas aux rayures, aux taches, aux altérations de couleur ou aux autres dommages aux surfaces internes ou externes qui ne compromettent pas le fonctionnement du produit. Elle exclut aussi expressément tous les dommages accessoires ou conséquents. Ce produit Cuisinart a été fabriqué selon les caractéristiques les plus rigoureuses et il a été conçu pour être branché seulement à une prise de 120 V et être utilisé avec des accessoires ou des pièces de rechange autorisés. La garantie exclut expressément toute défectuosité ou tout dommage résultant de l’utilisation avec des convertisseurs, des accessoires ou des pièces de rechange ou encore de travaux de réparation non autorisés par Cuisinart. En cas de défectuosité de l’appareil au cours de la période de garantie, ne le retournez pas au magasin où vous l’avez acheté, mais communiquez avec notre Centre de service à la clientèle aux coordonnées suivantes Numéro sans frais : 1-800-472-7606 Adresse : Cuisinart Canada 100 Conair Parkway Woodbridge, Ont. L4H 0L2 Adresse électronique : [email protected] Modèle: CMG-105C Afin d’assurer la rapidité et l’exactitude de votre retour de produit, veuillez inclure ce qui suit : • 10,00 $ pour les frais d’expédition et de manutention du produit (chèque ou mandat postal) • Adresse de retour et numéro de téléphone • Description du défaut du produit • Code de date du produit*/copie de la preuve d’achat original • Toute autre information pertinente au retour du produit * Le code de date du produit se trouve sur le dessous de la base. Il s’agit d’un numéro de 4 ou 5 chiffres. Par exemple, 90630 désigne l’année, le mois et le jour (2009, juin/30). Remarque : Pour une meilleure protection, nous vous recommandons de faire appel à un service de livraison traçable et assuré. Cuisinart n’est pas responsable des dommages causés pendant le transport ni pour les envois qui ne lui parviennent pas. Pour commander des pièces de remplacement ou des accessoires, contactez notre Centre de service à la clientèle, au 1-800-472-7606. Pour plus d’information, veuillez visiter notre site Internet au www.cuisinart.ca 11 MC Cafetières Robots culinaires Grille-pain Cuiseurs à riz Grils Cuisinart offre un vaste choix de produits haut de gamme pour vous faciliter la tâche dans la cuisine. Essayez nos autres appareils de comptoir ainsi que nos ustensiles de cuisine et… Savourez le bonne vie ! www.cuisinart.ca ©2012 Cuisinart Canada 100 Conair Parkway, Woodbridge, Ontario L4H 0L2 Visitez notre site Web : www.cuisinart.ca Courriel centre au consommateur : [email protected] Imprimé à Taïwan 12CC13792 Toutes les autres marques de commerce ou de service qui sont mentionnées dans le présent livret sont des marques de leur propriétaire respectif. IB-10764-CAN