AIR TRANSAT FLIGHT 236 CLAIMS CENTER
Transcription
AIR TRANSAT FLIGHT 236 CLAIMS CENTER
Page 1 de 4 ANNEXE B DANS L’AFFAIRE DU : PROGRAMME CANADIEN VISANT LE RÈGLEMENT DES RECOURS COLLECTIFS RELIÉS AU PREPULSID® FORMULAIRE D’EXCLUSION Ce document N’EST PAS un Formulaire de réclamation. Ce formulaire EXCLUT les membres de votre famille ainsi que vous-même du Programme canadien visant le règlement du recours collectif relié au Prepulsid®. Veuillez NE PAS utiliser ce formulaire si vous réclamez une indemnité en vertu de ce Programme de règlement. Pour valoir comme exclusion valide du Programme de règlement, le présent Formulaire d’exclusion doit être rempli, signé et transmis par courrier postal ordinaire ou par télécopieur au Gestionnaire à l’adresse indiquée à la fin de ce formulaire, et reçu par le Gestionnaire au plus tard le 12 février 2010. Veuillez lire le formulaire en entier et suivre attentivement les instructions qui y sont consignées. I. Renseignements personnels : veuillez fournir les renseignements suivants vous concernant ou, si vous déposez le présent Formulaire d’exclusion en qualité de représentant légal d’un Membre des groupes, veuillez fournir les renseignements suivants au sujet de ce Membre des groupes. Prénom Initiales des autres prénoms Nom de famille No d’app. Adresse municipale Ville Province/Territoire Code postal Numéro de téléphone le jour Numéro de téléphone le soir Sexe (encerclez un choix) ( ) Date de naissance ( ) Date du décès (le cas échéant) M Jour / Mois - / Année Jour / Mois F / Année II. Renseignements sur le représentant légal (le cas échéant) : si vous déposez ce Formulaire d’exclusion en qualité de représentant légal d’un Membre des groupes ou de la succession d’un Membre des groupes, veuillez fournir les renseignements suivants à votre sujet et joindre une copie de l’autorisation du tribunal vous concernant ou toute autre autorisation qui vous a été accordée de représenter le Membre des groupes mentionné à la section I ci-dessus. Prénom Initiales des autres prénoms Nom de famille No d’app. Adresse municipale Ville Province/Territoire Code postal Page 2 de 4 Numéro de téléphone le jour ( ) Numéro de téléphone le soir - ( ) Lien avec le Membre des groupes - Veuillez joindre une copie de l’ordonnance du tribunal ou des autres documents officiels établissant que vous êtes le représentant légal dûment autorisé du Membre des groupes, et cocher la case cidessous décrivant le statut du Membre des groupes : _____ mineur (ordonnance du tribunal nommant le tuteur, ou ordonnance de garde ou ordonnance de tutelle légale aux biens, s’il y a lieu, ou déclaration sous serment de la personne qui a la garde du mineur); _____ personne frappée d’incapacité mentale (copie d’une procuration perpétuelle relative aux biens ou du certificat de tutelle légale); _____ la succession d’une personne décédée (testament notarié, jugement ou lettres de vérification ou certificat de nomination du liquidateur ou du fiduciaire de la succession). III. Renseignements sur l’avocat (le cas échéant) : si vous ou le Membre des groupes avez retenu les services d’un avocat relativement à une réclamation découlant de la consommation de Prepulsid® par le Membre des groupes, veuillez fournir les renseignements suivants au sujet de l’avocat : Nom du bureau d’avocat Prénom de l’avocat Nom de famille de l’avocat Numéro de téléphone de l’avocat IV. A. Pensez-vous que vous (ou le Membre des groupes, si vous êtes le représentant légal du Membre des groupes) avez droit à une indemnité en vertu du Règlement? ______ B. Si vous avez répondu à la question IV(A) par l’affirmative, veuillez expliquer pourquoi vous estimez que vous (ou le Membre des groupes, si vous êtes le représentant légal du Membre des groupes) avez droit à une indemnité en vertu du Règlement? ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ Page 3 de 4 C. Si vous avez répondu à la question IV (A) par l’affirmative, veuillez indiquer quelle catégorie de réclamation décrit le mieux le préjudice que vous alléguez avoir subi (ou que vous alléguez avoir été subi par le Membre des groupes, si vous êtes le représentant légal du Membre des groupes) : Catégorie I : Décès Catégorie II : Préjudice corporel – arrêt cardiaque n’ayant pas entraîné la mort Catégorie III : Préjudice corporel – arythmie ventriculaire tachycardique primaire V. Actions en justice et/ou réclamations pendantes reliées au Prepulsid® (le cas échéant) : est-ce que vous (ou le Membre des groupes, si vous êtes le représentant légal de ce Membre) participez à une action en justice ou à une réclamation en cours qui serait reliée Prepulsid®, et/ou est-ce que vous (ou le Membre des groupes, si vous êtes le représentant légal du Membre des groupes) avez l’intention d’intenter une action en justice quelconque qui serait reliée au Prepulsid®? OUI NON Si vous avez répondu « oui » et que vous êtes impliqué dans un ou plusieurs litiges ou différends en cours reliés au Prepulsid®, veuillez indiquer le nom du ou des litiges ou différends, le ressort dans lequel ils ont été intentés ou soulevés, le numéro de dossier du greffe (si un litige a été intenté) ainsi que les parties à chaque litige et/ou à chaque réclamation : VI. Acceptation et reconnaissance J’ai lu ce qui précède et je comprends qu’en m’excluant du Programme canadien visant le règlement du recours collectif relié au Prepulsid®, je ne serai jamais admissible à recevoir quelque indemnité que ce soit en vertu de ce programme. Je comprends en outre qu’en m’excluant de ce Programme de règlement, tous les représentants personnels et les membres de ma famille qui pourraient autrement présenter une réclamation pour obtenir une indemnité sont aussi réputés s’être exclus de ce Programme de règlement. Date de signature Signature (Membre des groupes ou liquidateur de succession, administrateur ou représentant légal) Page 4 de 4 Pour valoir comme exclusion valide de ce Programme de règlement, le présent Formulaire doit être rempli, signé et transmis à l’adresse mentionnée ci-dessous par courrier postal ordinaire ou télécopieur et reçu à cette adresse, au plus tard le 12 février 2010. Les conséquences inhérentes au dépôt de ce Formulaire d’exclusion sont expliquées dans les Avis d’approbation du règlement. Si vous avez des questions sur l’utilisation de ce Formulaire ou sur la manière de le remplir, veuillez communiquer avec votre avocat ou appeler la ligne d’information du Gestionnaire au 1-866-348-0333. Crawford Class Action Service 3-505, 133 Weber Street North Waterloo (Ontario) N2J 3G9 À l’attention de : Programme canadien de règlement du recours collectif relatif au Prepulsid® Sans frais : 1-866-348-0333 Télécopieur : Courriel : LES RENSEIGNEMENTS CONSIGNÉS DANS LE PRÉSENT FORMULAIRE DEMEURERONT CONFIDENTIELS.