PURIFICATEUR D`AIR AMBIANT MODELE OT3515

Transcription

PURIFICATEUR D`AIR AMBIANT MODELE OT3515
MANUEL D’UTILISATION
PURIFICATEUR D’AIR AMBIANT
MODELE OT3515
Veuillez conserver ce manuel pour vous y référer ultérieurement.
AVERTISSEMENT
Certaines poussières produites par le ponçage électrique, le
sciage, le meulage, le perçage et autres activités relatives à la
construction contiennent des substances chimiques connues
par l’Etat de Californie comme étant à l'origine de cancers,
d'anomalies congénitales ou d’autres préjudices liés à la
reproduction. Voici quelques exemples de ces substances
chimiques :
•
Le plomb provenant des peintures à base de plomb.
•
La silice cristallisée provenant de briques, ciment et
autres produits de maçonnerie.
•
L’arsenic et le chrome provenant de bois ayant subi un
traitement chimique.
Votre risque d’exposition varie, selon la fréquence de votre
exécution de ce type de travaux. Pour réduire votre exposition à ces
produits chimiques : travaillez dans un endroit bien ventilé et portez
le matériel de sécurité agréé comme les masques anti-poussière qui
sont spécialement conçus pour filtrer les particules microscopiques.
SOMMAIRE
SÉCURITÉ ...............................................................................................................................................
Instructions de sécurité standard ....................................................................................
Instructions de sécurité supplémentaires pour les purificateurs d’air
ÉLECTRICITÉ ...............................................................................................................................
Fonctionnement 230V ..........................................................................................................
Rallonges ................................................................................................................................
Mise à la terre.........................................................................................................................
INSTALLATION ...........................................................................................................................
Déballage ...............................................................................................................................
Contenu de la boîte ...............................................................................................................
Préparation de l’atelier ...........................................................................................................
Système de récupération des poussières ...............................................................................
Pour commencer .................................................................................................................
Montage sur table ..............................................................................................................
Montage en suspension.......................................................................................................
Montage encastré ..............................................................................................................
FONCTIONNEMENT .................................................................................................................
Vue globale .........................................................................................................................
Panneau de commande .....................................................................................................
Télécommande ....................................................................................................................
Repérage des défaillances ................................................................................................
MAINTENANCE ..........................................................................................................................
Filtres ...................................................................................................................................
CONCLUSION ..............................................................................................................................
Vue éclatée et nomenclatures ......................................................................................
3
Spécifications
Moteur ............................................................1/5 CV, 230 V, 60 Hz, 1200 tr/min, monophasé
Puissance du moteur ...................
Elevée = 3 A, Moyenne = 2, 1/2 A, basse = 2 A
Vitesse faible du moteur ........................................................................................ 750 tr/min
Vitesse moyenne du moteur ................................................................................... 960 tr/min
Vitesse élevée du moteur .................................................................. . ................ 1200 tr/min
Niveau sonore du ventilateur, faible vitesse .................................................................. 62 dB
Niveau sonore du ventilateur, vitesse moyenne ............................................................. 67 dB
Niveau sonore du ventilateur, vitesse élevée ................................................................. 69 dB
Débit d’air à faible vitesse
945m3/h
Débit d’air à vitesse moyenne
1193m3/h
Débit d’air à vitesse élevée
2375m3/h
Filtre primaire ....................................................................................................... 5 Microns
Filtre secondaire ....................................................................................................... 1 Micron
Dimensions unitaires (L x l x H) .............................................. …………. ...770x610x310 mm
Poids à l’expédition ................................................................................................... 27.45
Poids installé ............................................................................................................ 24.30
4
SÉCURITÉ
LISEZ LE MANUEL AVANT D’UTILISER LA MACHINE.
LE NON-RESPECT DES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS PEUT
RÉSULTER EN PRÉJUDICES CORPORELS.
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
Indique une situation dangereuse imminente, qui, si elle n’est pas évitée,
sera fatale ou entraînera de graves préjudices.
Indique une situation potentiellement dangereuse, qui, si elle n’est pas
évitée, pourrait entraîner le décès ou de graves préjudices.
Indique une situation potentiellement dangereuse, qui, si elle n’est pas
évitée, peut entraîner des préjudices mineurs ou modérés.
Ce symbole est utilisé pour alerter l’utilisateur et lui fournir des informations
utiles sur le bon fonctionnement du matériel et / ou une situation pouvant
être préjudiciable pour le matériel.
Instructions de sécurité standard
1.
Lisez attentivement le manuel d’instruction avant de faire fonctionner votre machine.
Apprenez les applications, les limites et les dangers potentiels de cette machine. Conservez ce
manuel dans un lieu sûr et pratique pour vous y référer ultérieurement.
2.
Tenez le lieu de travail propre et bien éclairé. Les espaces encombrés et un éclairage
inadéquat favorisent les dangers potentiels.
3.
Mettez tous les outils à la terre. Si une machine est équipée d’une fiche à trois broches,
elle doit être branchée dans une prise à trois trous ou une rallonge avec mise à la terre. En
cas d’utilisation d’un adaptateur pour loger une prise à deux trous, mettez à la terre à l'aide
d'une vis vers une masse connue.
4.
Portez une protection oculaire à tout moment. Utilisez des lunettes de sécurité avec
protections latérales ou des lunettes étanches respectant les normes.
5.
Evitez les environnements dangereux. NE faites PAS fonctionner cette machine dans des
environnements humides ou près de flammes nues. Les particules de poussières en suspension
dans l'air pourraient provoquer une explosion et de sérieux risques d'incendie.
6.
Assurez-vous que toutes les protections sont bien en place et en état de
fonctionnement.
7.
Veillez à ce que l’interrupteur de la machine soit sur la position d'arrêt (OFF) avant de brancher
la machine.
8.
Tenez l’espace de travail propre, rangé, sans graisse, etc.
9.
Tenez les enfants et les visiteurs à l’écart. Les visiteurs doivent être tenus à une distance
de sécurité pendant le fonctionnement de la machine.
10.
Votre atelier doit être mis hors de portée des enfants à l’aide de cadenas, d'interrupteurs
principaux ou bien en retirant les clés de démarrage.
5
11.
Arrêtez et débranchez la machine lors du nettoyage, du réglage ou de l’entretien.
12.
Ne forcez pas l’outil. La machine fonctionnera mieux et plus en sécurité à la vitesse pour
laquelle elle a été conçue.
13.
Utilisez le bon outil. Ne forcez pas la machine ou l’accessoire à effectuer un travail pour
lequel elle n’a pas été conçue.
14.
Portez une tenue adéquate. Ne portez pas de vêtements amples, de cravates, gants, bijoux
et attachez vos cheveux pour ne pas les laisser en prise aux pièces mobiles.
15.
Retirez les clés de réglage, les chiffons et outils. Avant de mettre la machine en marche,
prenez l’habitude de contrôler que toutes les clés de réglage ont bien été retirées.
16.
Evitez d’utiliser une rallonge. Mais si vous le devez, examinez-la et vérifiez qu’elle est
en bon état. Déterminer au préalable la bonne longueur et le calibre nécessaire à vos
besoins spécifiques. Vous trouverez l'ampérage du moteur sur sa plaque d'identification.
Si le moteur est un moteur bitension, assurez-vous d’utiliser l’ampérage pour la tension
dont vous aurez besoin, si vous utilisez une rallonge sous-calibrée ou une rallonge trop
longue, ceci entraînera une surchauffe dans le circuit, augmentant les risques d'incendie
ou d'endommagement du circuit. Utilisez toujours une rallonge avec une broche de terre et
un fil de terre. Remplacez immédiatement toute rallonge endommagée.
17.
Conservez une bonne assise et un bon équilibre à tout moment.
18.
Ne laissez pas la machine sans surveillance. Attendez qu’elle soit à l’arrêt complet avant
de quitter l’espace de travail.
19.
Entretenez soigneusement votre machine. Suivez les instructions de graissage et celles
concernant les accessoires figurant dans votre manuel.
20.
Tenez la machine à l’écart de toute flamme nue. Utiliser des machines près de flammes
d’allumage et / ou de flammes nues crée un risque élevé en cas de dispersion de poussières
dans la zone. Les particules de poussières et une source d'inflammation peuvent entraîner une
explosion. Ne faites pas fonctionner la machine dans des zones à risque élevé, incluant
entre autres celles mentionnées ci-dessus.
21.
Si à un moment donné, vous éprouvez des difficultés à exécuter l’opération souhaitée,
cessez d’utiliser la machine ! Demandez à un expert qualifié comment l'opération doit être
exécutée.
22.
Les habitudes, qu’elles soient bonnes ou mauvaises sont difficiles à modifier.
Prenez de bonnes habitudes dans votre atelier et la sécurité deviendra une seconde
nature pour vous.
6
AVERTISSEMENT
Portez toujours des lunettes de sécurité ou un masque lorsque vous utilisez ce matériel. Les
lunettes habituelles ou lunettes pour lire n’ont que des verres résistant aux chocs, ceux ne
sont pas des lunettes de sécurité. Assurez-vous que les lunettes de sécurité que vous
portez respectent les normes.
7
Instructions de sécurité supplémentaires
pour les purificateurs d’air
AVERTISSEMENT
Lisez et comprenez tout ce manuel
avant d’utiliser la machine. Vous
risquez des préjudices corporels
importants si les informations de
sécurité et de fonctionnement ne
sont pas comprises et suivies. Ne
mettez pas votre sécurité en
danger en ne le lisant pas !
ATTENTION
Utilisez cet outil et les autres avec
prudence et respect et mettez toujours
la sécurité en première ligne dans vos
conditions de travail. N’oubliez pas
qu’aucune liste de directives de sécurité
n’est
complète
et
que
chaque
environnement de travail est différent.
Le non-respect de ces directives peut
résulter en graves préjudices corporels,
dommages matériels et mener à de
mauvais résultats de travail.
Tenez TOUJOURS les tabliers, vêtements et cheveux longs en dehors de la zone d’entrée du
purificateur d’air et des pièces mobiles.
Recherchez TOUJOURS les dangers des essences spécifiques de bois avec lesquelles vous
travaillez, car la sciure provenant de ces bois est toxique et peut vous rendre malade, provoquer un
cancer et des problèmes respiratoires à long terme.
Utilisez TOUJOURS un respirateur avec un système de récupération des poussières lors de
l’utilisation de la machine à bois et tenez les filtres de votre purificateur d’air propres pour une
performance optimale.
Tenez TOUJOURS vos mains et outils à distance de l’écran de sortie du ventilateur pendant le
fonctionnement du ventilateur.
Mettez TOUJOURS le purificateur d’air sur OFF (arrêt), laissez le ventilateur et le moteur s’arrêter
complètement et débranchez avant de partir, d’entretenir, de régler ou de vérifier les défaillances
de l’appareil.
Entretenez TOUJOURS les filtres et ne tentez jamais de les remplacer ou de travailler sur la
machine lorsqu’elle est en fonctionnement.
N’utilisez ce purificateur d’air QUE dans les environnements secs.
Ne laissez jamais ce purificateur d’air fonctionner dans un environnement comportant des vapeurs
volatiles provenant de carburants, peintures, pesticides, produits chimiques, fumée et ne l'utilisez
jamais dans un environnement de silice, métal, amiante, bactéries dangereuses. Ce purificateur
d’air n’est conçu que pour éliminer les fines particules de bois en suspension dans l’air, ce n’est pas
un récupérateur de poussières.
8
ÉLECTRICITÉ
Fonctionnement 230V
Le modèle de purificateur d’air à monter au
plafond utilise un moteur de 230V, monophasé,
1/5 CV qui atteint environ 3 A à la plus grande
vitesse.
Assurez-vous que le circuit d’alimentation, le
disjoncteur ou le fusible peuvent supporter la
charge supplémentaire de 3 A car d’autres
machines peuvent utiliser le même circuit. Si la
charge totale de toutes les machines et du
purificateur d’air dépasse la puissance du
disjoncteur ou du fusible, utilisez un circuit
différent pour transporter la charge.
Ne modifiez pas un circuit existant de faible
puissance en remplaçant uniquement le
disjoncteur par un autre disjoncteur à plus forte
puissance. Le disjoncteur et le circuit complet
doivent être remplacés par un électricien qualifié.
Rallonges
Nous déconseillons l'utilisation de rallonge avec
la plupart des machines car la rallonge peut
produire de la chaleur pouvant entraîner un
incendie ou endommager le circuit. Si vous
devez utiliser une rallonge, suivez les
directives ci-dessous.
• Utilisez une rallonge prévue pour un
service normal
• Utilisez une rallonge de 30.00 Mètres
• Utilisez une rallonge avec une broche
de mise à la terre
• N’utilisez que des rallonges non
endommagées.
Mise à la terre
AVERTISSEMENT
Toute prise électrique et circuit
vous servant à brancher votre
machine doit être à la terre. Le
non-respect de cette consigne
pourrait entraîner de graves
préjudices ou un incendie !
Mettez cette machine à la terre ! Si votre
prise ne comporte pas de trou pour broche de
terre, faites-la remplacer par un électricien
qualifié ou installez un adaptateur approprié et
correctement mis à la terre.
AVIS
Lorsque vous utilisez un adaptateur, assurezvous qu’il est bien mis à la terre.
Ne coupez jamais la broche de mise à la terre
pour que votre purificateur d'air puisse être
branché dans une prise non mise à la terre.
N’oubliez pas qu’un adaptateur avec un câble de
terre ne garantit pas que le purificateur d’air soit
bien à la terre. Une source de terre doit toujours
être vérifiée dans le circuit électrique dans le mur
ou le conduit.
Figure 1. Ne coupez jamais la broche de terre
pour que la fiche puisse rentrer dans une prise
n’étant pas à la terre.
9
INSTALLATION
Déballage
ATTENTION
Faites-vous aider pour sortir
l’appareil de la boîte.
Figure 2.
Modèle - Purificateur à
plafond
monter au
Le modèle
de purificateur d’air à
monter au plafond est soigneusement emballé. Toutefois,
s’il est endommagé ou si des pièces manquent, n’hésitez
pas à prendre contact avec votre distributeur local pour un
remplacement.
Aucun montage n’est à faire pour le modèle de purificateur
d’air à monter au plafond, vous devez toutefois retirer le
filtre et les matériaux d’emballage pouvant se trouver à
l’intérieur de l’appareil.
Du matériel a été inclus pour différentes applications
de montage du purificateur d’air.
Figure 3
Télécommande et matériel de
montage
Contenu de la boîte
Etalez les pièces expédiées et faites en l’inventaire pour
vous familiariser avec votre modèle de filtration d’air à
monter au plafond. Reportez-vous aux Figures 2 et 3. Ceci
vous aidera à réaliser l’installation.
Article
Qté
1. Modèle Purificateur d’air à monter au plafond
1
2. Filtre primaire (5 Microns, type à plis)
1
3. Filtre secondaire (1 Micron, type sac)
1
4. Télécommande
1
5. Pile LR03
2
6. Support à bride
4
7. Boulon à tête hexagonale (M6- 1,0 X 8)
8
8. Rondelle plate (6 mm)
8
9. Boulon à oeil (M6-1,0 x 20)
10. Pied en caoutchouc
4
4
10
Préparation de l’atelier
•
Dégagements de travail : Envisagez vos
besoins actuels et futurs par rapport à la
machine et au système de récupération des
poussières utilisés. Assurez-vous que
l’entrée et la sortie ont un espace d’au moins
305 mm entre les obstructions de façon à
ne pas limiter le débit d’air. Le dispositif
d’aspiration doit se trouver à plus de 1
mètre des évents car le filtre, s'il est trop
proche des évents, peut filtrer l'air ne
provenant pas de votre zone de travail.
Vous pouvez avoir à créer ou modifier les
conduites de l’atelier pour obtenir les
dégagements et le débit d'air corrects.
•
Sorties : Assurez-vous que les circuits
électriques ont la capacité de traiter les
exigences de puissance du nouveau
purificateur d’air. Les prises électriques
doivent être placées près de l’appareil
pour que les fils électriques ou les
rallonges soient en dehors des zones à
fort trafic.
AVERTISSEMENT
i
Ne faites pas fonctionner ce
purificateur
d’air
en
présence de carburants
inflammables, de solvants
ou
d’autres
produits
chimiques volatiles. Etant
donné que ces produits ont
un point d’éclair faible, le
moteur du ventilateur peut
mettre le feu aux vapeurs et
provoquer une explosion et
de
graves
préjudices
corporels.
ATTENTION
Ne
laissez
pas
des
personnes non formées
pénétrer dans votre atelier
Veillez à fermer à clé les
entrées de votre atelier et à
éteindre correctement les
machines et à les bloquer
avec
des
dispositifs
adéquats, lorsqu’elles ne
sont pas utilisées, afin
d’éviter tout risque de
préjudice corporel ou de
décès.
Mobilité de la machine : Ce purificateur d’air
dispose d’un ventilateur équilibré et utilise
des composants numériques. Déplacez-le
avec soin, ne le laissez pas tomber et
manipulez-le avec précaution.
Lieu d’utilisation : L’utilisation de ce
purificateur d’air dans un environnement
incorrect peut entraîner une explosion ou des
dommages respiratoires pour vous et les
autres. Ce purificateur d’air est uniquement
conçu pour aider à éliminer les très fines
particules de bois en suspension dans
l’air. Il ne s’agit pas d’un collecteur de
poussières ; prenez donc toutes les
mesures de sécurité nécessaires. Le lieu
d’utilisation ne doit pas comporter de vapeurs
volatiles provenant de carburant, de
peintures, pesticides, produits chimiques,
fumée et autres gaz, l’environnement doit
être dépourvu de silice, métal, amiante,
bactéries dangereuses et autres particules.
Système de
récupération des
poussières
Lorsqu’il est utilisé avec un système de
récupération des poussières, le modèle de
purificateur d’air à monter au plafond peut
efficacement éliminer la plupart des fines
particules de bois en suspension dans l’air
contrairement à de nombreux collecteurs de
poussières.
ATTENTION
Utilisez le bon système de
récupération des poussières
dans votre atelier. Ce
purificateur d’air n’est pas un
système de récupération des
poussières et ne peut pas être
modifié en tant que tel. Ignorer cet
avertissement pourrait entraîner
des maladies respiratoires à plus
ou moins long terme.
Placez le purificateur d’air à l’endroit où la
trajectoire du signal de la télécommande est
dégagée et utilisée, à moins de 23 mètres
du panneau de commande. Souvent,
l’endroit optimal pour ce purificateur d’air se
trouve au centre de l’atelier, en hauteur et
pas dans les angles.
11
Pour commencer
Vous pouvez installer le purificateur d’air de
trois façons. Reportez-vous aux Figures 4 et 5.
•
Montage sur table, utilisez les pieds en
caoutchouc et/ou les supports à bride de
montage encastré pour une utilisation sur
table.
•
Montage en suspension, utilisez les
boulons à oeil pour une application sur
plafond haut.
1-Boulon à œil Montage en suspension
Montage encastré, utilisez les supports à bride
pour une application murale ou sur plafond bas.
2- Montage encastré
Support à bride
•
3-Pied en caoutchouc pour montage sur table
AVERTISSEMENT
Figure 4. Options de montage du purificateur d’air
Laissez le purificateur d’air débranché
pendant
toutes
les
procédures
d’installation. Ignorer cet avertissement
peut résulter en graves préjudices
corporels pour vous ou pour les autres !
Montage sur table
Vous pouvez utiliser le purificateur d’air comme
un purificateur d’air ambiant portable en
installant les pieds en caoutchouc et en
plaçant l’appareil sur un établi ou une table.
1-Boulon à œil pour montage en suspension
ATTENTION
Faites-vous aider pour le
lever et l’installer.
2-Pied en caoutchouc pour montage sur table
3-Support à bride pour montage encastré
Figure 5. Matériel de montage du purificateur d’air
Pour régler le purificateur d’air pour un
fonctionnement sur table, suivez les
étapes suivantes :
1.
A
l’aide
d’un
assistant
retournez
soigneusement le purificateur d’air.
2. Exposez la partie collante au pied et fixez
le pied en caoutchouc sur la partie inférieure
du purificateur. Reportez-vous à la Figure 6.
3. Répétez l’étape 2 pour les autres pieds.
Pour un montage sur table définitif,
reportez-vous à la procédure de montage
encastré et installez le purificateur d’air
sur le dessus de table avec les supports
de bride de montage encastré.
1-
Pied en caoutchouc pour montage sur table
2-
Support à bride pour montage encastré
Figure 6. Pieds en caoutchouc correctement installés
(Vue du dessous).
12
Montage en suspension
Pour que l’appareil fonctionne à la hauteur optimale de 2
mètres au-dessus du sol, vous pouvez installer le filtre à
air dans votre atelier en le suspendant par une chaîne, un
câble ou une courroie en acier.
ATTENTION
Faites-vous aider pour
lever l’appareil et
l’installer.
Figure 7. Bouchon fileté.
AVERTISSEMENT
Suspendez UNIQUEMENT le purificateur d’air sur des
supports ou solives de plafond pouvant résister à une
charge d’au moins 45.36 kg. Ne montez pas l’appareil sur
des plaques de plâtre, carton comprimé, lambris ou
plafonds à structure en nid d’abeilles avec des dispositifs
de fixation de type à expansion comme ceux illustrés à la
Figure 10. Les dispositifs de fixation pourraient s’arracher et
le purificateur d’air tomber. Ignorer cet avertissement
pourrait résulter en graves préjudices voire en décès.
Pour installer le purificateur d’air en suspension,
suivez les étapes suivantes :
Figure 8. Boulon à oeil
correctement fixé.
1. Installez quatre lignes de chaîne, câble ou courroie
en acier sur les solives ou supports de plafond.
Lorsque les lignes pendent librement, elles doivent être
à 387 mm de gauche à droite et à 622 mm d’avant en
arrière.
2. Retirez le bouchon fileté. Conservez les vis car si
vous retirez les boulons à œil pour la configuration de
montage encastré, vous devrez réinstaller ces vis
pour sceller le purificateur d’air. Reportez-vous à la
Figure 7.
3. Vissez le boulon à oeil entièrement dans le filtre à
air jusqu’à ce que l’épaule du contre-écrou soit au
contact du filtre à air. Reportez-vous à la Figure 8.
4. Serrez le boulon à oeil jusqu’à ce qu’il soit bien serré
contre le filtre à air.
5. Répétez les étapes 2 à 5 pour les trois boulons à
œil restants.
6. Soulevez et fixez les boulons à œil du purificateur
d’air aux quatre lignes de suspension.
13
Montage encastré
Vous pouvez installer le filtre à air dans un
atelier confiné en le montant au plafond, sur
un mur ou une table à l’aide des systèmes de
montage à bride.
AVERTISSEMENT
Montez UNIQUEMENT le purificateur d’air
sur des supports, solives ou une table
pouvant résister à une charge d’au moins
45.36 kg. l’appareil sur des plaques de plâtre,
carton comprimé, lambris ou plafonds à
structure en nid d’abeilles avec des dispositifs
de fixation de type à expansion comme ceux
illustrés à la Figure 10. Les dispositifs de
fixation pourraient s’arracher et le purificateur
d’air tomber. Ignorer cet avertissement
pourrait résulter en graves préjudices voire en
décès.
Figure 9. Modèle type de dispositifs
de fixation inacceptables.
Figure 10. Trous de montage du
support à bride et lèvre.
1 - Rabat
2 - Trous de montage
ATTENTION
Faites vous aider
pour le levage avant
installation.
montage. Reportez-vous à la Figure 10. Pour
un montage permanent sur table, utilisez les
trous de la lèvre inférieure.
4. Installez les rondelles plates et les boulons
à tête hexagonale pour fixer les supports à
bride sur la machine. Reportez-vous à la
Figure 11.
Pour installer le purificateur d’air et
l’encastrer, suivez ces étapes :
1. Placez les solives ou les supports pouvant
supporter la charge dans le mur ou le
plafond et faites des repères sur le mur ou
le plafond (438 mm de gauche à droite et 787
mm d’avant en arrière).
2. Percez le trou pour le boulon pour
accepter des boulons ayant une tige de
6.35mm ou utilisez des écrous, des
boulons et des rondelles de 6.35mm pour
montage sur les supports.
Figure 11. Bride correctement installée sous le rabat
Support à bride monté sous le rabat
3. Placez le support de bride sous la lèvre
du purificateur d’air au niveau du trou de
14
5. Répétez les Etapes 3 et 4 pour les trois
autres supports à bride.
6.
Avec l’aide d’un assistant, placez le
purificateur d’air au mur ou au plafond et
vissez ou boulonnez l’appareil en place.
15
FONCTIONNEMENT
Vue globale
Lorsque le modèle du purificateur d’air à monter
au plafond est mis en marche, le moteur du
ventilateur commence à
tourner à vitesse
moyenne et passe ensuite à la vitesse de votre
choix. L’air passe par le filtre primaire, puis par
le filtre secondaire, puis l’air filtré est redistribué
dans votre atelier.
Figure 12. Panneau de
commande.
Panneau de
commande
Le panneau de commande vous permet de mettre le
purificateur d’air en marche (ON) ou à l’arrêt (OFF) et
de régler la vitesse du ventilateur. Le panneau a un
récepteur de signal de la télécommande, un fusible de
5 ampères pour protéger le circuit et une série de
voyants DEL indiquant vos choix de vitesse et d'arrêt
automatique. Reportez-vous à la Figure 12.
AVIS
Prenez toujours le temps d’écouter et d’observer
tout bruit et toute vibration inhabituel(le) après
avoir démarré le purificateur d’air.
Pour faire fonctionner le purificateur d’air,
utilisez les commandes indiquées :
•
OFF : Vous permet d’éteindre
manuellement le purificateur d’air.
•
ON / SPEED : vous permet de mettre
l’appareil en marche dès la première pression du
bouton et à chaque pression supplémentaire, la
vitesse du ventilateur passe de LO (faible) à MID
(moyenne) et HI (élevée). Le choix de la vitesse
est indiqué par un voyant LED rouge.
Figure 13. Télécommande
16
Télécommande
La télécommande vous permet de
mettre le purificateur d’air en marche ou
à l'arrêt, de régler la vitesse du
ventilateur et le dispositif d’arrêt
automatique. La télécommande utilise
deux piles LR03 comme alimentation
électrique. La télécommande doit être à
moins de 23 Mètres et avoir un passage
de signal infrarouge non obstrué jusqu’au
panneau de commande afin de contrôler
le filtre à air. Reportez-vous à la Figure
13.
Pour faire fonctionner la
télécommande, utilisez les
commandes suivantes :
•
OFF : Vous permet d’arrêter le
purificateur d’air à distance.
•
ON / SPEED : Vous permet de mettre
l'appareil en marche à distance dès la
première pression du bouton, à chaque
pression supplémentaire la vitesse du
ventilateur passera de LO (faible) à MID
(moyenne) et à HI (élevée).
•
TIME : vous permet de régler le
dispositif d’arrêt automatique sur Pas
d’arrêt automatique ou Arrêt automatique
dans 1, 2 et 4 heures.
17
Repérage des défaillances
Utilisez ce tableau de repérage des défaillances pour résoudre les problèmes courants rencontrés
avec votre purificateur d’air ambiant.
SYMPTÔME
RAISON POSSIBLE
Le purificateur
d’air ne
fonctionne pas
du tout.
Le disjoncteur d’alimentation électrique a
sauté.
Absence de courant au niveau du
panneau de commande.
COMMENT Y REMÉDIER
Rectifiez la cause de l’excès de tirage et
fermez le disjoncteur.
Remplacez le fusible dans le panneau de
commande.
Circuit du panneau de commande
Réparez, remplacez les fils, fiches et câbles le
cas échéant et assurez-vous que toutes les
fiches et prises électriques sont sûres.
défectueux.
Remplacez la carte de circuit.
Câblage défectueux
Moteur défectueux.
La télécommande
ne permet pas de La télécommande n’est pas alimentée.
faire fonctionner
Le passage du signal est obstrué.
le purificateur
d’air mais le
panneau de
commande
fonctionne bien. La télécommande est défectueuse.
Remplacez le moteur.
Installez ou remplacez les piles.
Assurez-vous que le passage du signal est
dégagé pour le capteur de télécommande à
infrarouge sur le panneau de commande.
Remplacez la télécommande manuelle.
La carte du circuit du panneau de
commande est défectueuse.
Le débit en
m3/heure du
purificateur d’air
est réduit.
Les filtres sont humides ou encombrés.
Le passage de l’air est obstrué.
commande.
Remplacez le filtre primaire et nettoyez le
filtre secondaire.
Retirez les obstructions ou ajoutez une
conduite.
La carte du circuit du panneau de
commande est défectueuse.
Le moteur est défectueux.
Le filtre à air est
bruyant ou vibre.
Remplacez la carte de circuit du panneau de
L’ensemble est desserré.
Remplacez la carte du circuit du panneau
de commande.
Remplacez le moteur.
Serrez les supports à bride et réinstallez le
purificateur d’air.
Mettez le purificateur d’air à niveau.
L’unité n’est pas de niveau.
Le ventilateur ou le moteur est desserré.
Débranchez l’appareil, retirez les filtres et
serrez tous les dispositifs de fixation
desserrés.
18
MAINTENANCE
Filtres
Verrou de blocage
du filtre)
5
S
Le volume de l’utilisation a une influence directe
sur la fréquence à laquelle vous devez changer le
filtre d’air primaire et entretenir le filtre d’air
secondaire.
AVERTISSEMENT
Figure 14. Filtre primaire 5
microns.
Laissez le purificateur d’air
débranché pendant toutes les
procédures d’installation.
Ignorer cet avertissement peut
résulter en graves préjudices
corporels pour vous ou pour les
autres !
AVERTISSEMENT
Portez
TOUJOURS
un
masque anti-poussières et
des lunettes de sécurité lors
de
l’entretien
et
du
changement des filtres. La
sciure peut entraîner des
réactions allergiques ou des
problèmes respiratoires.
Pour changer et entretenir les filtres, suivez ces
étapes :
Figure 15. Filtre secondaire 1 micron.
1. Débranchez le purificateur d’air.
2. Déplacez le verrou de blocage du filtre vers
le haut, retirez le filtre primaire et mettez-le
de côté. Reportez-vous à la Figure 14.
Figure 16. Boîtier du purificateur d’air
19
NOTE
N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer le filtre secondaire. Si vous le faites, vous endommagerez le
filtre et réduirez sa qualité de filtrage.
3. Retirez le filtre secondaire et secouez la sciure et / ou nettoyez-le à l’eau chaude et laissez-le sécher.
Reportez-vous à la Figure 15.
4. Aspirez l’intérieur du boîtier du purificateur d’air. Reportez-vous à la Figure 16.
5. Réinstallez le filtre secondaire, lorsqu’il est sec et installez un nouveau filtre primaire.
6. Déplacez le verrou de retenue du filtre vers le bas pour bloquer tous les filtres en place.
CONCLUSION
'
Les pages suivantes contiennent des schémas et des
nomenclatures.
Si vous avez besoin de pièces ou d’aide pour monter
votre machine ou si vous avez besoin de plus amples
informations sur son fonctionnement, nous vous
encourageons à prendre contact .
Nous
avons
inclus
des
mesures
de
AVERTISSEMENT
L’utilisation de ce matériel peut générer des
projections entraînant des lésions oculaires.
Les lunettes habituelles ou lunettes pour lire
n’ont que des verres résistant aux chocs, ce
ne sont pas des lunettes de sécurité. Assurezvous que les lunettes de sécurité que vous
portez respectent les normes.
sécurité
importantes essentielles au fonctionnement de la
machine. Bien que la plupart des mesures de sécurité
soient universelles, nous vous rappelons que chaque
atelier est différent et que les règles de sécurité doivent
être envisagées selon la façon dont elles s’appliquent à
votre situation spécifique.
Nous vous conseillons de conserver ce manuel pour
vous
y
référer
ultérieurement.
Des
sources
d’informations supplémentaires sont nécessaires pour
profiter de tout le potentiel de cette machine. Les
revues professionnelles, les magazines relatifs au
travail du bois et votre bibliothèque locale sont tous
intéressants pour démarrer.
Le modèle de purificateur d’air à monter au plafond a
été spécifiquement conçu pour purifier l'air. NE
MODIFIEZ PAS ET / OU N’UTILISEZ PAS CETTE
MACHINE À D'AUTRES FINS. LES MODIFICATIONS OU
TOUTE UTILISATION IMPROPRE DE CETTE MACHINE
POURRONT L'ENDOMMAGER.
20
Pièce
DESCRIPTION
1 TÉLÉCOMMANDE
2 MARQUE (COMMANDES)
3 PROTECTION DE LA TÉLÉCOMMANDE
DESCRIPTION
Pièce
33 JEU DE CLIPS
34 CONDENSATEUR
35 ISOLATEUR
4 PILE ALCALINE LR03
36
COLLIER DE CONDENSATEUR
5 PORTE-FUSIBLE
1
6 FUSIBLE 1 /8" 5-AMP (250V CA)
37
38
MOTEUR
ÉCROU DE BLOCAGE A TÊTE
HEXAGONALE M5-0,8
7 FIL ÉLECTRIQUE 3 CÂBLES, CALIBRE 18
39
BRIDE
8 PROTECTEUR DE CORDON
9 PANNEAU DE COMMANDE
10 VIS À TÊTE CRUCIFORME M4-0,7 X
40
41
42
ENTRETOISE
DOUILLE
RONDELLE PLATE 6MM
11 MARQUE (COMMANDES)
43
BOULON A TÊTE
HEXAGONALE M6-1,0 X 30
12 CARTE A CIRCUIT IMPRIMÉ
13 VIS À TÊTE CRUCIFORME M3 0,45 X 6,5
45
46
SUPPORT A BRIDE
RONDELLE PLATE 6 MM
14 ENTRETOISE (SPÉCIALE)
47
BOULON À TÊTE HEXAGONALE
M6-1,0 X 10
15 VIS A TÊTE CRUCIFORME (SPÉCIALE)
48
VENTILATEUR
16 RONDELLE A DENT EXT 4MM
17 ÉCROU A TÊTE HEXAGONALE M4-0,75
49
50
CLÉ 4 X 4 X 20 MM
BOULON À TÊTE HEXAGONALE
M8-1,25 X 12
18 RONDELLE PLATE 4 MM
19 RONDELLE FREIN 4 MM
51
52
20 VIS A TÊTE CRUCIFORME M4-0,75 X 6
53
DISQUE A BRIDE 6,5 X 44 MM
VIS D’ASSEMBLAGE M6-1,0 X 20
(G)
BOÎTIER DU VENTILATEUR
21 HARNAIS DE CABLAGE PC
54
VIS AUTOTARAUDEUSE
22 BOULON (SPÉCIAL) M3-0,45 X 6,5
55
RONDELLE FREIN 6MM
23 BOULON A ŒIL M6-1,0 X 20
56
VIS À TÊTE CRUCIFORME M6-1,0
X 16
10
0.75
24
25
26
27
28
29
30
31
32
BOÎTIER
SACHET BOULON
ÉCROU A RIVER M6 X 8
RONDELLE PLATE 6MM
PIED EN CAOUTCHOUC
POIGNÉE
FILTRE PRIMAIRE 5 MICRONS
JOINT MOUSSE W X 25.40x1178mm
FILTRE SECONDAIRE 1 MICRON
21
22
DECLARATION « CE » DE CONFORMITE
DECLARE QUE LE PRODUIT DESIGNE CI - DESSOUS :
MODELE / REFERENCE : OT3515 / 94400200
MARQUE :
EST CONFORME
•
AUX DISPOSITIONS REGLEMENTAIRES DEFINIES PAR L ‘ANNEXE I DE LA
DIRECTIVE
EUROPEENNE
2006/42/CE
CONCERNE
LES
TECHNIQUES
REGLES
(DIRECTIVE
ET
MACHINE)
LES PROCEDURES
QUI
DE
CERTIFICATION DE CONFORMITE QUI LUI SONT APPLICABLES.
•
AUX DISPOSITIONS REGLEMENTAIRES DEFINIES PAR LA DIRECTIVE
EUROPEENNE
2004/108/CE
RELATIVE
A
LA
COMPATIBILITE
ELECTROMAGNETIQUE (DIRECTIVE CEM)
•
AUX DISPOSITIONS REGLEMENTAIRES DEFINIES PAR LA DIRECTIVE
EUROPEENNE 2006/95/CE RELATIVE AUX EQUIPEMENTS BASSE TENSION.
PERSONNE AUTORISEE A CONSTITUER LE DOSSIER TECHNIQUE :
MONSIEUR YVON CHARLES
FAIT A SAINT OUEN L’AUMÔNE, LE 25 JUIN 2012
YVON CHARLES
DIRECTEUR GENERAL
: 11 Avenue du Fief, 95310 Saint Ouen L'Aumône, France
23
CERTIFICAT DE GARANTIE
CONDITIONS DE GARANTIE :
Ce produit est garanti pour une période de 1 an à compter de la date d’achat (bordereau de livraison ou
facture).
Les produits de marque
sont tous essayés suivant les normes de réception en usage.
Votre revendeur s’engage à remédier à tout vice de fonctionnement provenant d’un défaut de
construction ou de matières. La garantie consiste à remplacer les pièces défectueuses.
Cette garantie n'est pas applicable en cas d'exploitation non conforme aux normes de l'appareil, ni en cas
de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l'acheteur.
Si la machine travaille jour et nuit la durée de garantie sera diminuée de moitié.
Cette garantie se limite au remplacement pur et simple et sans indemnités des pièces défectueuses. Toute
réparation faite au titre de la garantie ne peut avoir pour effet de proroger sa date de validité.
Les réparations ne donnent lieu à aucune garantie.
Les réparations au titre de la garantie ne peuvent s’effectuer que dans les ateliers de votre revendeur ou de
ses Ateliers agrées.
Le coût du transport du matériel et de la main d’œuvre restent à la charge de l’acheteur.
PROCEDURE A SUIVRE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE :
Pour bénéficier de la garantie, le présent certificat de garantie devra être rempli soigneusement et envoyé
à votre revendeur avant de retourner le produit défectueux. Une copie du bordereau de livraison ou
de la facture indiquant la date, le type de la machine et son numéro de référence devront y figurer.
Dans tous les cas un accord préalable de votre revendeur est nécessaire avant tout envoi.
Référence produits : ---------------------------------(celle de votre revendeur)
Modèle
: -----------------------------
Nom du produit : --------------------------------------------------------------------------------------------------Date d’achat : ----------------------------N° de facture ou N°de Bordereau de livraison :----------------------------------------------------Motif de réclamation : -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Type / descriptif de la pièce défectueuse : ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------pensez à joindre copie du bordereau de livraison ou de la facture
Vos coordonnées : N° de client : ----------------- Nom : ----------------------------------------------------Tel : --------------------------------Date de votre demande : -------------------------
24