Leçon 22 – La vie urbaine En 1900, la France était un pays rural
Transcription
Leçon 22 – La vie urbaine En 1900, la France était un pays rural
Leçon 22 – La vie urbaine En 1900, la France était un pays rural. Aujourd’hui, 80% de la population habite dans les villes. La vie urbaine a des avantages, mais aussi des inconvénients. Plusieurs Francais expriment leurs opinions sur ce sujet. Laure Mercier {21 ans, étudiante}: Je suis très contente d’habiter à Toulouse où je suis étudiante. D’abord, c’est une ville historique qui a beaucoup de charme. J’apprécie aussi la vie culturelle et les possibilités de loisirs qu’on trouve dans une grande ville: les cinémas, les concerts, les expositions et aussi les petits restaurants de quartier, les boîtes sympa…et puis, on a l’occasion de rencontrer des gens très différents. Pour moi, la vie urbaine, c’est super! Inès Nieto {26 ans, chimiste}: Je suis venue à Strasbourg pour mes études. Après l’université, j’ai décidé de rester ici. J’ai trouvé un travail qui paie bien et que je trouve très intéressant 1 (passionnant). J’habite dans un quartier très ancien qui a beaucoup de caractère et qui est toujours très animé. Je connais tous les commercants du quartier et maintenant tout le monde me connaît. Je suis très heureuse ici. Vraiment, je ne sais pas comment je pourrais vivre ailleurs. Mounir Belkacem {lycéen, 17 ans}: Mes parents sont venus d’Algérie, mais moi, j’ai toujours vécu dans la banlieue de Marseille. Je n’aime pas beaucoup le quartier où nous habitons. Il n’y a pas d’atmosphère. Les gens sont tristes. Les rues sont sales. Les immeubles sont en mauvais état. En plus, il n’y a pas de centre commercial, pas d’équipement sportif, pas de cinéma. Alors, le week-end, les jeunes n’ont rien à faire… Souvent avec mes copains on prend le bus et on va dans le centre-ville. On aime bien flâner dans les rues et regarder les magasins. Mais il y a la police qui nous surveille et les gens qui nous regardent de travers parce que nous sommes des enfants d’immigrés. 2 Pour moi, la vie urbaine n’a pas beaucoup d’avantages. Philippe Bouillon {63 ans, retraite}: J’ai vécu quarante ans à Paris. Eh bien, maintenant je suis très content d’habiter à la campagne. Je connais beaucoup de jeunes. Je ne sais pas pourquoi ils veulent tous vivre en ville. Est-ce qu’ils lisent les journaux? Est-ce qu’ils regardent la télé? Est-ce qu’ils connaissent les problèmes des zones urbaines: le bruit, la circulation, la pollution, la criminalité… Et je ne parle pas des appartements qui sont miniscules, des services publics qui ne fonctionnent pas, de la vie qui coûte cher, des gens qui sont toujours stressés… Vocabulaire: La vie urbaine Où habitez-vous? J’habite à Montpellier à la campagne dans une petite ville dans un village dans une grande ville 3 Ma ville a 100 000 habitants. un habitant Dans quelle partie de la ville habitez-vous? J’habite en ville dans la banlieue au centre-ville dans un lotissement dans un quartier Dans quel genre de résidence? J’habite dans un appartement un immeuble une maison individuelle une tour (high-rise) Mon quartier est… agréable ordinaire animé triste calme bruyant propre sale neuf ancien moderne 4 La vie urbaine a… DES AVANTAGES (un avantage) l’animation la vie culturelle la diversité de la population la possibilité d’emploi DES PROBLÈMES (un problème) (un désavantage) le bruit la circulation la pollution la criminalité Expressions utiles: pour /contre au contraire au moins quel genre de quelle sorte de gagner sa vie 5 Exemples: Êtes-vous pour ou contre la vie urbaine? J’aime la ville. Toi, au contraire, tu préfères la campagne. Ma ville a au moins cent mille habitants. Dans quel genre de quartier habitez-vous? Quelle sorte de résidence préfères-tu? Comment gagnez-vous votre vie? A. Le verbe “vivre”: -un verbe irrégulier infinitif vivre présent je vis tu vis il/elle/on vit J’aime vivre à la campagne. Je vis en ville. Tu vis au centre-ville. On vit dans la banlieue. nous vivons Nous vivons bien. vous vivez Vous vivez mal. ils/elles vivent Elles vivent confortablement. passé composé J’ai vécu 6 J’ai vécu trois ans en France. Les verbes “habiter” et “vivre” signifient (to live in a place). “Vivre”, mais pas “habiter” signifie aussi (to live in a general sense). Exemples: Je vis à Paris. mais Je vis bien. J’habite à Paris. B. Le verbe “savoir”: -un verbe irrégulier infinitif savoir présent je sais tu sais il/elle/on sait Je dois savoir la réponse. Je sais parler français. Tu sais faire du ski. On sait jouer au tennis. nous savons Nous savons où tu habites. vous savez Vous savez qui va venir…? ils/elles savent Elles savent la date de l’examen. 7 passé composé j’ai su J’ai su la réponse à cette question. “Savoir” veut dire (I know…) Je sais… Je sais que… Je ne sais pas si… Sais-tu si…? Exemples: Je sais la réponse. Je sais que vous n’aimez pas le bruit. Je ne sais pas si vous aimez Paris. Sais-tu si tu vas venir avec nous? “Savoir” suivi par (followed by) un infinitif veut dire (to know how to): Sais-tu nager? Proverbe: Savoir, c’est pouvoir. 8 C. Connaître ou savoir? “Connaître et savoir” veulent dire (to know), mais ils sont utilisés d’une manière différente. Connaître signifie (to know) dans le sens de (to be acquainted with or familiar with). Il n’est pas utilisé seul. Il est utilisé avec des noms et des pronoms qui désignent (designate): LES GENS: -Est-ce que tu connais Mathilde? -Non, je ne la connais pas. LES LIEUX: Nous connaissons bien le quartier. Est-ce que vous connaissez un bon restaurant? INFORMATION: Julien ne connaît pas mon adresse. “Savoir” veut dire (to know) dans le sens de (in the sense of) {to have knowledge of a fact or to know by heart as a result of having learned or studied}. Exemples: 1) Seul: Tu sais? Non, je ne sais pas. 9 2) Avec une proposition (a clause) introduit par “que” (that): Tu sais que j’ai une nouvelle moto? “si (if, whether): Est-ce que tu sais si Marc va venir? 3) Une expression interrogative: Je ne sais pas où tu habites. Sais-tu qui a téléphoné? Je ne sais pas comment aller chez toi. 4) Avec an infinitif: Savez-vous faire du ski? 5) Avec un nom qui désigne quelque chose qu’on apprend: Les étudiants ne savent pas la leçon. “Connaître et savoir” s’emploient avec les faits (facts) ou les choses apprises (learned). Comparez: Est-ce que tu connais la leçon? (what it covers) Est-ce que tu sais la leçon? (i.e., have you learned it) 10 D. Le pronom relatif “qui”: Exemples: J’ai des amis. Ils habitent à Paris. J’ai des amis qui habitent à Paris. J’habite dans un quartier. Il est très animé. J’habite dans un quartier qui est très animé. Le pronom relatif “qui” (who, that. which) est un pronom sujet: “Qui” fait référence aux gens ou aux choses. “Qui” est le sujet du verbe qui le suit. Le verbe qui suit “qui” fait l’accord avec son antécédent: Exemples: J’ai un ami qui travaille à Paris. J’ai des amis qui travaillent à Paris. 11 C’est toi qui a téléphoné? C’est vous qui avez téléphoné? Expressions pour la conversation: -pour exprimer une opinion: à mon avis d’après selon Exemples: À mon avis, Paris est la plus belle ville du monde. D’après toi, quelle est la plus belle ville des ÉtatsUnis? Selon beaucoup de gens, c’est San Francisco. E. Le pronom relatif “que”: Exemples: 1) Voici des amies. 2) Nous les invitons souvent. Voici des amies que nous invitons souvent. 12 1) Voici un musée. 2) Elles le visitent souvent. Voici un musée qu’elles visitent souvent. Le pronom relatif “que” (whom, that, which) est un pronom d’objet direct: “Que” fait référence aux gens et aux choses. “Que” est l’objet direct du verbe qui suit. Notez: -Il faut toujours exprimer “que (qu’) en français. -Si le verbe de la proposition est dans le passé composé, le participe passé fait l’accord avec “que” parce que “que” est l’objet direct qui précède le verbe. EXEMPLES: C’est un musée que j’ai visité (“un musée” est l’objet direct) Ce sont des villes que j’ai visitées. ( “des villes” est l’objet direct) 13 F. Résumé: “qui ou que”? Le choix entre “qui et que” est déterminé par leur fonction dans la proposition relative. “Qui” est le sujet de la proposition: antécédent + qui + verbe Exemples: Alice est une fille qui est sympathique. Paris est une ville qui est très belle. “Que” est l’objet direct de la proposition: antécédent + que + sujet + verbe Exemples: C’est une fille que je connais bien. C’est une ville que je connais bien. 14