Mécanique Mechanics
Transcription
Mécanique Mechanics
Mécanique Dynamique Mechanics Dynamics Ref : 281 035 Français – p 1 English – p 5 Version : 6010 Générateur d’impulsions Pulse generator Mécanique Générateur d’impulsions Ref : 281 035 1 But • Délivrer une haute tension impulsionnelle de faible énergie avec des périodes d'étincelage étalonnées • Permettre la charge des accumulateurs inclus dans les mobiles autoporteurs 2 Caractéristiques techniques • • • • • • Alimentation réseau 110 / 220 V / 50 Hz Haute tension impulsionnelle : jusqu'à 3000 V Energie disponible réglable par inverseur "cours" ou "TP" Périodes entre impulsions : 20, 40 ou 60 millisecondes Dispositif pour recharge d'accumulateurs incorporé Borne de terre 3 Utilisation 3.1 Mise sous tension • • • • Placez le sélecteur de tension sur 110 ou 220 V suivant le secteur disponible, Mettez une étiquette 110 V sur le boîtier, si vous êtes en 110 V, Reliez le cordon d'alimentation au réseau, Mettez l'interrupteur sur la position "marche" : le voyant s'allume. 3.2 Test du fonctionnement du générateur FRANÇAIS • En plaçant le commutateur rotatif sur la position "générateur 60 ms" et en appuyant sur le bouton poussoir "Impulsions", on entend le bruit dû à l’étincelage au niveau de l’éclateur interne. • Placez successivement le commutateur sur les positions 40 et 20 ms, la fréquence d'étincelage augmente. 1 Mécanique Générateur d’impulsions Ref : 281 035 3.3 Utilisation en générateur d'impulsions • L'interrupteur générateur étant sur la position "arrêt", reliez les sorties HT (2 bornes de sécurité sur la face arrière du boîtier) au dispositif d'enregistrement : mobile autoporteur par exemple. Reliez éventuellement la borne de terre située à l'arrière du boîtier au papier. (On peut alors toucher le papier sans aucun risque, même pendant l'enregistrement) • Choisissez la période des impulsions : 20, 40 ou 60 ms. • Placez l'inverseur "marquage" sur la position cours ou TP, suivant que l'on souhaite un marquage appuyé ou léger (et plus précis). • Mettez l'interrupteur sur la position "marche". • Provoquez le mouvement ou le phénomène à enregistrer et appuyez sur le bouton "impulsions" pendant le temps nécessaire à l'enregistrement. • Mettez l'interrupteur sur la position "arrêt" (voyant éteint). Remarque importante : Pour éviter tout risque dû à la haute tension, malgré toutes les sécurités prévues, n'appuyez sur le bouton « impulsions » que le temps strictement nécessaire. Assurez-vous en particulier que personne ne touche à un élément soumis à la haute tension. En dehors des problèmes de sécurité, il est vivement déconseillé de provoquer la haute tension plus de 45 secondes en continu, sous risque de détériorer les condensateurs. 3.4 Utilisation en chargeur (avec mobile) • Mettez l'interrupteur général sur la position "marche" • Placez le commutateur sur la position "chargeur" • Reliez chacun des "jacks" situés sur la face avant, à gauche du générateur, aux jacks situés sur le dessus des mobiles, par l'intermédiaire des cordons spéciaux. Enfoncez bien les extrémités des cordons dans les jacks sinon vous risquez de décharger entièrement les accumulateurs au lieu de les charger. Note importante : • Evitez de laisser les accumulateurs se décharger complètement • Temps de charge : 5 à 7 fois celui de fonctionnement. Ce générateur a été étudié pour permettre une charge rapide des accumulateurs (150 mA environ) quand ils sont déchargés. Il peut rester branché sur la position "chargeur", à condition de ne pas avoir de courtcircuit en sortie. En revanche, les accumulateurs ne devront pas rester en charge illimitée sous le courant de 150 mA débité par l'appareil. Pour une première charge, ou pour des accumulateurs complètement déchargés, il faut 12 à 20 heures. FRANÇAIS 2 Mécanique Générateur d’impulsions Ref : 281 035 Pour un accumulateur partiellement déchargé, le temps de charge doit être d'environ 5 à 7 fois le temps de fonctionnement du mobile (temps pendant lequel le moteur tourne). 4 Entretien – Diagnostic des pannes 4.1 Précautions IMPORTANT : AVANT TOUTE OPERATION D’ENTRETIEN, VEUILLEZ DEBRANCHER L’APPAREIL DU SECTEUR. 4.2 En cas de "ratés" dans l'enregistrement Vérifiez d'abord si les pointes d'enregistrement ne sont pas encrassées. Dans ce cas, nettoyez-les (avec une gomme dure par exemple). Dans le cas contraire, les pointes de l'éclateur interne du générateur sont trop rapprochées. Enlevez la façade sérigraphiée comprenant les boutons de commande du boîtier (4 vis dans les angles) à l'aide d'un tournevis, en ayant au préalable débranché l'appareil, et écartez à la main ces pointes situées à l'extrémité des bornes de sorties jusqu'à 8 mm environ. Refermez ensuite la façade du boîtier. 4.3 L'appareil ne produit pas la haute tension Démontez la platine (voir ci-dessus) et changez le fusible tubulaire sur le circuit imprimé (protection de la bobine HT et du circuit de commande), ou le fusible de protection du transformateur. 4.4 Impératif important En dehors des problèmes de sécurité, il est vivement déconseillé de ne pas provoquer la haute tension plus de 45 secondes en continu, sous risque de détériorer les condensateurs. 4.5 Réglage de la haute tension Si on n'utilise le générateur d'impulsions qu'avec la table à coussin d’air, une longueur d'étincelle de 3 ou 4 mm est suffisante. En démontant la façade du boîtier, on rapprochera l'éclateur interne à cette distance. Ceci permet de limiter la haute tension à sa valeur strictement nécessaire et d’accroître la sécurité d’utilisation. On écartera ces pointes au maximum suivant les besoins. L'utilisation du générateur avec le banc à coussin d'air réf. 332 026 nécessite par contre un écart maximum des pointes. FRANÇAIS 3 Mécanique Générateur d’impulsions Ref : 281 035 Commutateur Sélecteur Impulsion 6,8 nF. 1K (Façade) 39 Ω Chargeur Jacks 6 mm 110B2 HT. Bobine 220 V Ajust. 10 KΩ 125 A 1N 4007. 1N 4007 BF 461 SC 142 1N 4007. 220 V Réseau Voyant 315 mA 4,7 Ω ½w 220 Ω D. Zener 20 V 470 Ω 1 μF. 4,7 Ω 47 Ω Commande 5 Service après vente La garantie est de 2 ans, le matériel doit être retourné dans nos ateliers. Pour toutes réparations, réglages ou pièces détachées, veuillez contacter : JEULIN - SUPPORT TECHNIQUE Rue Jacques Monod BP 1900 27 019 EVREUX CEDEX FRANCE +33 (0)2 32 29 40 50 FRANÇAIS 4 Mechanics Pulse generator Ref : 281 035 1 Objective • To provide a high pulsed voltage of low energy with calibrated periods of sparkling • To charge the accumulators inside the moving puck. 2 Technical characteristics • • • • • • 110/220 V / 50 Hz mains supply High pulsed voltage: up to 3000 V Energy available adjustable by “class” or “experiment” reversing switch Period between pulses: 20, 40 or 60 milliseconds Built-in device to charge the accumulators Grounding terminal. 3 Use 3.1 Powering on • • • • Place the voltage selector switch on 110 or 220 V depending on the mains supply available. Put a 110 V label on the cabinet if you are using 110 V. Connect the power cord to the mains. Place the switch in the “start” position: the indicator lamps come on. 3.2 Operation test of the generator • • ENGLISH Place the rotating switch on the “60 ms generator” position and press the “Pulse” push-button. A sparkling noise can be heard from the internal spark gap. Then place the switch on the 40 and 20 ms positions, the sparkling frequency increases. 5 Mechanics Pulse generator Ref : 281 035 3.3 Using the pulse generator • When the generator switch is in the “stop” position, connect the HV outputs (2 safety terminals on the rear side of the cabinet) to the recording device: a moving puck, for example. Then connect the grounding terminal located at the back of the cabinet to the paper. (The paper can now be touched without any risk, even during recording). • Select the pulse period: 20, 40 or 60 ms. • Place the “marking” reversing switch on the class or experiment position depending on the type of marking desired, light or dark (and more accurate). • • Place the switch in the “start” position. Start the movement or the phenomenon to be recorded and press the “pulse” button for the recording duration. Place the switch in the “stop” position (the indicator lamp goes off). • Important note: To avoid any risk of high voltage, in spite of all the safety devices provided, press the “pulse” button only for the required duration. Ensure that no one touches any part subjected to the high voltage. Apart from safety issues, it is strictly recommended that the high voltage must not be used for more than 45 seconds continuously as there is a risk of damaging the condensers. 3.4 Using with the charger (with moving body) • • • Place the main switch in the “start” position. Place the switch in the “charger” position. Connect each “jack” located on the front face, on the left of the generator, to the jacks located on top of the moving bodies using special cords. Push the terminals of the cords properly in the jacks otherwise the accumulator could get discharged instead of being charged. Important note: • • Avoid discharging the accumulators completely. Charging time: 5 to 7 times the duration of operation. This generator was designed to provide a quick charging of the accumulators (about 150 mA) when discharged. It can remain connected in the “charger” position as long as there is no short circuit at the output. On the other hand, the accumulators must not be indefinitely charged at 150 mA by the device. During first charge or for a completely discharged accumulator, the charging time is 12 to 20 hours. For a partially discharged accumulator, the charging time must be between 5 to 7 times the duration of operation of the moving body (time during which the motor runs). ENGLISH 6 Mechanics Pulse generator Ref : 281 035 4 Maintenance – Failure diagnostic 4.1 Caution IMPORTANT: BEFORE ANY MAINTENANCE OPERATION, PLEASE DISCONNECT THE PULSE GENERATOR FROM THE MAINS SUPPLY. 4.2 In case of a “failed” recording Check if the recording points are not clogged. If so, clean them (with a hard eraser, for example). Otherwise, the points of the internal spark gap of the generator may be too close to one another. Remove the front panel (4 screws in the corners) using a screw driver by first making sure that the device is disconnected and separate by hand the points located at the ends of the output terminals by up to 8 mm. Then, close the cabinet’s mounting plate. 4.3 The device does not generate high voltage Remove the mounting plate (see above) and replace the tubular fuse on the printed circuit (protection of the HV coil and control circuit), or the transformer safety fuse. 4.4 An important requirement Apart from safety issues, it is strongly recommended not to use the high voltage for more than 45 seconds continuously as there is a risk of damaging the condensers. 4.5 Adjusting the high voltage If the pulse generator is used only with the air-cushion table, a spark length of 3 or 4 mm is sufficient. Dismantle the mounting plate and bring the internal spark gap to this distance. This helps restrict the high voltage exactly to the value required and enhances safety during use. These points will be separated to the maximum depending on the requirements. Use of the generator with the air cushion bench ref. 332 026 requires a maximum separation of the points. ENGLISH 7 Mechanics Pulse generator Ref : 281 035 5 After-Sales Service This material is under a two year warranty and should be returned to our stores in the event of any defects. For any repairs, adjustments or spare parts, please contact: JEULIN - TECHNICAL SUPPORT Rue Jacques Monod BP 1900 27 019 EVREUX CEDEX FRANCE +33 (0)2 32 29 40 50 ENGLISH 8 Assistance technique en direct Direct connection for technical support Une équipe d’experts à votre disposition du Lundi au Vendredi (8h30 à 17h30) A team of experts at your disposal from Monday to Friday (opening hours) ● Vous recherchez une information technique ? ● You’re looking for technical information ? ● Vous souhaitez un conseil d’utilisation ? ● You wish advice for use ? ● Vous avez besoin d’un diagnostic urgent ? ● You need an urgent diagnosis ? Nous prenons en charge immédiatement votre appel pour vous apporter une réponse adaptée à votre domaine d’expérimentation : Sciences de la Vie et de la Terre, Physique, Chimie, Technologie . We take in charge your request immediatly to Service gratuit * : + 33 (0)2 32 29 40 50 Free service * : + 33 (0)2 32 29 40 50 * Hors coût d’appel * Call cost not included provide you with the right answers regarding your activity field : Biology, Physics, Chemistry, Technology . Aide en ligne : www.jeulin.fr Rubrique FAQ Rue Jacques-Monod, Z.I. n° 1, Netreville, BP 1900, 27019 Evreux cedex, France Tél. : + 33 ( 0 )2 32 29 40 00 Fax : + 33 ( 0 )2 32 29 43 99 Internet : www.jeulin.fr - support@jeulin. fr Phone : + 33 ( 0 )2 32 29 40 49 Fax : + 33 ( 0 )2 32 29 43 05 Internet : www.jeulin.com - [email protected] SA capital 3 233 762 € - Siren R.C.S. B 387 901 044 - Siret 387 901 04400017 couv.indd 4 9/11/05 10:34:25