MARCHING THROUGH AMERICA

Transcription

MARCHING THROUGH AMERICA
MARCHING THROUGH AMERICA – arr. Randy Beck
Nederlands:
Amerika kent vele volksliedjes, waaronder een aantal in marstempo. Randy Beck heeft een
vijftal verwerkt in een zeer geslaagde medley onder de naam Marching Through America.
Ook in Europa kent iedereen de melodieën van When Johnny Comes Marching Home, Old
Soldiers Never Die, Marine’s Hymn, Dixie en Old Folks at Home.
English:
America has a lot of folk tunes, of which some are in a march tempo. Randy Beck has combined
five of them in a beautiful medley Marching Through America. Also in Europe everybody
knows the melodies of When Johnny Comes Marching Home, Old Soldiers Never Die, Marine’s
Hymn, Dixie and Old Folks at Home.
Deutsch:
In Amerika gibt es sehr viele Volkslieder, unter denen eine große Anzahl im Marschtempo
geschrieben sind. Randy Beck hat fünf von diesen Volksliedern in einem reizenden Medley,
Marching through America betitelt, zusammengestellt. Auch in Europa kennt jeder die Melodien
von When Johnny comes marching Home, Old Soldiers never die, The Marine’s Hymn, Dixie und
Old Folks at Home.
Français:
Il y a de nombreux chants folkloriques en Amérique, dont un certain nombre de marches.
Randy Beck en a arrangé cinq dans ce pot-pourri très réussi qu’il a intitulé Marching through
America (En marchant à travers l’Amérique). Même en Europe, tout le monde connaît des airs
tels que When Johnny comes marching Home, Old Soldiers never die, The Marine’s Hymn, Dixie et
Old Folks at Home.
Italiano:
L'America ha tante canzoni popolari, alcune anche a tempo di marcia. Randy Beck ne ha
elaborato cinque raccolte in una bellissima medley Marching Through America. Le melodie di
When Johnn Comes Marching Home, Old Soldiers Never Die, Marine's Hymn, Dixie e Old Folks
At Home sono melodie conosciute anche in Europa.

Documents pareils