Exercice de pratique : les pronoms réfléchis en anglais

Transcription

Exercice de pratique : les pronoms réfléchis en anglais
Exercice de pratique : les pronoms réfléchis en anglais
Le but de cet exercice est de développer vos capacités d’argumentation syntaxique. Il faut suivre
les directives attentivement. Il ne faut pas faire plus de ce que je vous demande.
1er partie : il y a une classe de mots en anglais appelée les pronoms réfléchis.
myself ourselves
yourself yourselves
himself themselves
herself
itself
La distribution de ces mots est limitée.
(1)
(2)
(3)
*I kicked yourself.
*He kicked yourself.
You kicked yourself.
On dit que les mots you et yourself sont coréférentiels : ils réfèrent à la même personne. Voici
d’autres exemples de coréférence avec des noms et des pronoms :
(4)
(5)
Anson thought that he had bought the paint stripper.
I asked Anson if he was happy.
Dans ces phrases, le sens de he semble dépendre de la référence de Anson. Mais il y a une autre
interprétation possible, où he réfère à quelqu’un d’autre. Comme she dans (6) :
(6)
The boy thought she was happy.
Dans (6), she n’est pas coréférentiel avec the boy car la coréférence exige que les traits-phi soient
identiques. Voici une hypothèse explicite qui exprime cette idée :
(7)
Pour que deux expressions soient coréférentielles, elles doivent partager les mêmes traitsphi.
Cette hypothèse est une règle qui relie les traits syntaxiques à l’interprétation syntaxique.
Les exemples avec les pronoms réfléchis sont un cas de coréférence obligatoire. Dans (3)
you et yourself sont nécessairement coréférentiels. De même dans les exemples suivants :
(8)
(9)
(10)
He kicked himself.
We kicked ourselves.
They kicked themselves.
Nous pouvons maintenant poser une hypothèse qui distingue entre les exemples grammaticaux et
les exemples agrammaticaux.
Fr806b
1
(11)
La généralisation réfléchie (premier essai)
Un pronom réfléchi doit être coréférentiel avec une autre expression dans la phrase.
Une conséquence de la généralisation réfléchie est qu’un pronom réfléchi doit être coréférentiel
avec une autre expression et doit alors avoir les mêmes traits-phi que cette expression.
1er tâche : donnez d’autres exemples qui appuient cette hypothèse en ce qui concerne les traits de
personne.
2e partie : Regardez maintenant les données suivantes :
(12)
(13)
(14)
You kicked yourselves.
*We kicked myself.
*They kicked himself.
2e tâche : Expliquez comment nos généralisations rendent compte de ces exemples.
3e tâche : Donnez d’autres exemples qui appuient cette hypothèse en ce qui concerne les traits de
nombre.
3e partie : Regardez maintenant les données suivantes :
(15)
(16)
*He kicked herself.
*She kicked itself.
4e tâche : Expliquez comment nos généralisations expliquent ces exemples et donnez encore des
exemples qui montrent que les traits de genre comptent.
4e partie : Les exemples suivants montrent que cette hypothèse ne suffit pas pour expliquer la
distribution des pronoms réfléchis :
(17)
(18)
*Myself saw me.
*Himself saw him.
5e tâche : Expliquez pourquoi la Généralisation réfléchie ne suffit pas pour exclure ces exemples.
6e tâche : Modifiez la Généralisation pour rendre compte de ces exemples. (Il faut essayer de
faire une modification très simple – nous voulons garder notre théorie la plus simple possible.)
5e partie : Regardez les exemples suivants :
(19)
(20)
*I thought he liked myself.
*You said she liked yourself.
7e tâche : Expliquez si ces données sont problématiques pour votre réponse à la 6e tâche.
Fr806b
2

Documents pareils