Discover and share an experience of all your senses… The season
Transcription
Discover and share an experience of all your senses… The season
Discover and share an experience of all your senses… The season and its produce The originality and taste The conviviality and the fun The place, unique in Geneva 1/5 à l’étage - Brasserie – Salons Privés – Chambres d’Hôtel 82, quai Gustave-Ador, 1207 Genève Tel. +41 22 849 75 75 / Fax +41 22 849 75 70 – [email protected] / www.parcdeseauxvives.ch Swissôtel Hotels & Resorts gère le Restaurant Hôtel du Parc des Eaux-Vives au nom et pour le compte de la Ville de Genève. Swissôtel Hotels & Resorts operates the Restaurant Hôtel du Parc des Eaux-Vives on behalf and for the account of the City of Geneva Summer Starters… To discover more and to enjoy together, we recommend ordering several starters to be shared at your table. Grilled and pressed sun filled vegetables 25.- Lamb’s lettuce sprouts and basil sorbet “Do it yourself” seasonal seasonal gourmet salad 22.- with 4 vinaigrettes Swiss beef fillet 28.- marinated and slightly sealed with sesame seeds and soya sprouts Crushed avocado and fried onion “Ecolabel” red tuna carpaccio 26.- Marinated with tomato pulp Heart of sucrine lettuce from the farmer grilled with oil Fera from the lake 27.- Tartar and carpaccio marinated with citrus fruit Grilled large asparagus from Pertuis Lobster from Brittany coasts The tail in medallion, the crispy pincer Rocket salad and pepper mint with fresh white cheese Ambroisie granita 2/5 à l’étage - Brasserie – Salons Privés – Chambres d’Hôtel 82, quai Gustave-Ador, 1207 Genève Tel. +41 22 849 75 75 / Fax +41 22 849 75 70 – [email protected] / www.parcdeseauxvives.ch Swissôtel Hotels & Resorts gère le Restaurant Hôtel du Parc des Eaux-Vives au nom et pour le compte de la Ville de Genève. Swissôtel Hotels & Resorts operates the Restaurant Hôtel du Parc des Eaux-Vives on behalf and for the account of the City of Geneva 42.- Summer Earth… Swiss lamb chops 58.- Grilled and glazed with rosemary honey Pork from Chateau du Crest in Jussy «Genève région terre avenir» 44.- Loin grilled and cooked in a salt crust and the breast confit with Tasmanian pepper and bilberries from our mountains Grilled rumpsteak heart matured on bones 220 gr 58.- 260 gr 59.- approx. 600 gr 147.- « garantie Molard » Grilled slice of foie gras Grilled Swiss veal rib Lemon marmalade Veal juice Grilled Swiss TT-bone steak for two Beef juice Side dish : - Thin French fries - Potatoes gratinated with matured Gruyère cheese from our Alps - Pimentos del Piquillo stuffed with local zucchini and dried tomatoes - Pan-fried green vegetables with parsley 3/5 à l’étage - Brasserie – Salons Privés – Chambres d’Hôtel 82, quai Gustave-Ador, 1207 Genève Tel. +41 22 849 75 75 / Fax +41 22 849 75 70 – [email protected] / www.parcdeseauxvives.ch Swissôtel Hotels & Resorts gère le Restaurant Hôtel du Parc des Eaux-Vives au nom et pour le compte de la Ville de Genève. Swissôtel Hotels & Resorts operates the Restaurant Hôtel du Parc des Eaux-Vives on behalf and for the account of the City of Geneva Summer Lake and Sea… Grilled fera fillet from the lake 39.- Olive oil vinaigrette with air dried beef from Grisons Whole grilled grilled sole of “petit bateau” bateau” per 100 gr 21.- Meunière butter Grilled wild turbot 57.- Béarnaise sauce Side dish : - Steamed potatoes - Basmati rice - Pimentos del Piquillo stuffed with local zucchini and dried tomatoes - Pan-fried green vegetables with parsley 4/5 à l’étage - Brasserie – Salons Privés – Chambres d’Hôtel 82, quai Gustave-Ador, 1207 Genève Tel. +41 22 849 75 75 / Fax +41 22 849 75 70 – [email protected] / www.parcdeseauxvives.ch Swissôtel Hotels & Resorts gère le Restaurant Hôtel du Parc des Eaux-Vives au nom et pour le compte de la Ville de Genève. Swissôtel Hotels & Resorts operates the Restaurant Hôtel du Parc des Eaux-Vives on behalf and for the account of the City of Geneva Summer cheese… and Sweets… Assortment of natural cheeses 19.- From here and there Trolley of our pastry chef’s daily selection Enjoy the sweetness of the sunset Let childhood favourites and little treats take over to complete the evening 5/5 à l’étage - Brasserie – Salons Privés – Chambres d’Hôtel 82, quai Gustave-Ador, 1207 Genève Tel. +41 22 849 75 75 / Fax +41 22 849 75 70 – [email protected] / www.parcdeseauxvives.ch Swissôtel Hotels & Resorts gère le Restaurant Hôtel du Parc des Eaux-Vives au nom et pour le compte de la Ville de Genève. Swissôtel Hotels & Resorts operates the Restaurant Hôtel du Parc des Eaux-Vives on behalf and for the account of the City of Geneva 19.-