Au fil de l`eau Pique-Nique à Kew Gardens Week-end à

Transcription

Au fil de l`eau Pique-Nique à Kew Gardens Week-end à
L ECHO
Le magazine des familles francophones de Londres
Au fil de l'eau
Pique-Nique
à Kew Gardens
Week-end
à Painshill Park
L'Echo des recettes
Juin - Septembre 2010
Pour mieux prendre soin de vous dans votre langue
Toutes les grandes spécialités médicales
Deux cabinets dentaires avec orthodontie
Kinésithérapie - Ostéopathie - Orthophonie - Pédicure Médicale
REGISTERED CHARITY N 1024910
Echographie - Pharmacie française
Renseignements et Rendez-vous
020 7370 4999
3 Harrington Gardens, London SW7 4JJ
Visitez notre web-site: http://www.medicare-francais.com
MEDICARE FRANÇAIS
MEDICARE FRANÇAIS
Pour mieux prendre soin de vous dans votre langue
DEUX CABINETS DENTAIRES
DENTISTERIE GENERALE
REGISTERED CHARITY N 1024910
ORTHODONTIE
Renseignements et Rendez-vous
020 7370 4999
3 Harrington Gardens, London SW7 4JJ
Visitez notre web-site: http://www.medicare-francais.com
MEDICARE FRANÇAIS
MEDICARE FRANÇAIS
L ECHO
[
8
12
15
17
18
19
21
23
26
28
29
31
38
40
41
42
44
47
48
50
51
52
55
56
57
59
62
Voir
Ecouter
DVD
Sortir
Pique-nique
L’Echo des recettes
Week-end
Le coin de l’anglophile
Coin des lecteurs
Book Club
Kids & Teens
Dossier
Focus
Histoire
Vos droits
Charities
Vie pratique
Infos religieuses
Lycée Français / South Kensington
Lycée Français / Ecole de Wix
Lycée Français / Ecole André Malraux
Lycée Français / Ecole Marie d'Orliac
Infos sport
Baby-sitting
Petites annonces
Pages APL
Interview
Rédactrice en chef
Marie-Blanche Camps
([email protected])
Illustration
Aidan Potts
([email protected])
Pages APL
Florence Quattrochi
([email protected])
Site Web
Olivier Bertin
([email protected])
PA, Baby-sitting
Sylviane Girard
([email protected])
Trésorerie
Elise Sabran
([email protected])
Publicité
Annik Glasgow
([email protected])
020 8743 0648
Création graphique, Maquette
Eléonore Pironneau
([email protected])
Assistée d’Elisabetta Giordana
Magazine pour les francophones
de Londres: éducation, culture,
vie pratique…
Bimestriel, indépendant
et à but non lucratif
Abonnements
Promotion 5 numéros : £20
[email protected]
payable par chèque à l'ordre de L'Echo
à envoyer avec vos coordonnées complètes
à L'Echo / abo
35 Cromwell Road, London SW7 2DG
Date limite pour la publicité
et les petites annonces (Deadline for
advertising) : Lundi 6 Septembre 2010
Prochain numéro:
Mardi 5 Octobre 2010
Site web: www.lecho.org.uk
Géraldine Appert ([email protected])
Sandrine Burtschell ([email protected])
Magali Chabrelie ([email protected])
Claire Chick ([email protected])
Anne-Catherine Codsi ([email protected])
Christine Naoumoff-Faillat ([email protected])
Valérie Petges ([email protected])
Béatrice Pérez ([email protected])
Sophie Ponet ([email protected])
Catherine Rivoal ([email protected])
Imane Robelin ([email protected])
et Anne-Claire Camps, Jean-Marc Codsi, Sonia Fitoussi,
Claire Henry, Caroline Imbert, Alice Journo, Julie Kouyoumdjian,
Isabelle Lesay-Wolf, Eric Simon, Frédéric Villatte.
Le contenu des articles publiés dans l’Echo n’engage que leurs auteurs.
L’Echo décline toute responsabilité quant au contenu des petites annonces et n’offre
aucune garantie pour les baby-sitters figurant dans la liste publiée en ses pages.
L’Echo décline toute responsabilité quant au contenu des « Pages APL ».
L'Echo est imprimé en Angleterre par Warner Midlands PLC - Couverture: i-stock photo
[
EDITO
Top Ten
Contrairement à ce que l’on pourrait penser,
la Tamise n’est pas le plus grand fleuve du
Royaume-Uni. Avec ses 215 miles (346 km),
elle est en seconde position après le Severn
et ses 354 km (220 miles).
Londres n’est même pas listée dans les Top
Ten des villes où il pleut le plus ! Avec ses
583,6 mm, elle est loin derrière Dalness,
Glen Etive, Highland, où il y pleut en
moyenne 3 306 mm par an.
Et oui, il fait bon vivre à Londres, où la
température moyenne annuelle est de
11,7°C, même si le Met Office la classe en 5e
position. (Si vous désirez des températures
plus clémentes, allez faire un tour à St Hélier
Harbour à Jersey -qui affiche 12,1°C en bon
premier de classe).
SANTE
Alors, profitons des beaux jours de juin et de
l’été pour découvrir Londres et ses environs
au fil l’eau. Parcs, musées, plages… notre
dossier regorge d’idées de sortie.
Toute l’équipe de L’Echo vous souhaite de
bonnes vacances d’été et vous donne
rendez-vous à la rentrée (n’oubliez pas de
vous inscrire à L’Association des Parents
d’Elèves en septembre pour recevoir L’Echo
dès début octobre !).
Marie-Blanche Camps
Rédactrice en chef
Source: Top 10 of Britain, Russell Ash, Hamlyn, 2009
Mémo
Urgence (Police - Pompiers - Ambulance)
NHS Direct (urgences, hôpitaux, conseils 7j/7 - 24 h/24)
Service d'urgence de l'Union Européenne
Pharmacie Zafash - 24h/24 -233,235 Old Brompton Road - SW5
020 7584 6322
020 7589 7489
020 7937 5464
020 8748 3020
020 8871 6000
020 7073 1200
020 7073 1000
020 7073 1350
Lycée Français Charles de Gaulle - 35 Cromwell Rd , SW7 - www.lyceefrancais.org.uk
APL • lundi 8h30 à 9h30 • mercredi 11h30 à 12h30 • jeudi 15h à 16h20 - www.apl-cdg.org.uk
Council Kensington et Chelsea ( RBK&C Town Hall ) - www.rbkc.gov.uk
Council Hammersmith et Fulham - www.lbhf.gov.uk
Council Wandsworth (Battersea, Clapham, Balham, Tooting) - www.wandsworth.gov.uk
Consulat Général de France - 21 Cromwell Road - SW7 - www.consulfrance-londres.org
French Embassy - 58 Knightsbridge - SW1 - www.ambafrance-uk.org
Institut Français - 17 Queensberry Place - SW7 - www.institut-francais.org.uk
P. Clauzade
999
0845 4647
112
020 7373 2798
ADMINISTRATIONS
TAXIS (BLACK CABS)
020 7272 0272
RADIO TAXI
020 7432 1432
COMCAB
08700 700 700
ZINGO, pour appeler le Black Cab le plus proche de chez vous
Textez “home” au 60 835 pour recevoir les numéros de téléphone de deux minicabs licenciés et un black cab
L’ECHO Octobre - Novembre 2009
7
[
VOIR
Balade maritime…
Royal Academy
Je vous propose, en flânant le long de la
Tamise, de faire une halte au milieu du
Strand, dans l’ancien palais du duc de
Somerset qui accueillait au XVIIIe siècle la
Royal Academy of Art !
L’aile Nord abrite depuis vingt ans un
véritable trésor pour les amateurs d’art : la
collection fondée en 1932 par le
philanthrope magnat du textile, Samuel
Courtauld. Le musée de renommée
mondiale comporte outre des peintures
(530), des dessins (7 000), des gravures
(18 000), sans oublier la sculpture et les arts
décoratifs. Cette exceptionnelle collection
s’étend du début de la Renaissance jusqu’au
XXe siècle.
L’art médiéval y est présent, avec
notamment une paire de coffres peints
(cassoni) et un rare retable de B.Daddi
illustrant la crucifixion du Christ, réalisé
l’année même de sa mort.
Des dizaines de joyaux ornent les cimaises
comme Cranach, Rubens, Botticelli, Tiepolo,
Goya… La peinture Impressionniste et Postimpressionniste dont « La Loge » de Renoir,
« Le Bar aux Folies Bergères » de Manet,
«L’autoportrait à l’oreille bandée» deVan Gogh.
Les fontaines au centre de la cour font la joie
des petits et des grands, dès le printemps.
Recouverte l’hiver, elle devient une patinoire
somptueusement dominée par un immense
arbre de Noël.
Somerset House est aussi une école d’histoire
de l’art, un institut de recherche et de
conservation des œuvres d’art.
Entrée £5. Gratuit pour les moins de 18 ans
et le lundi jusqu’à 14h!
Ouverte tous les jours de 10h à 18h
La Courtauld Gallery se trouve à 300m du
métro Charing Cross.
8
L’ECHO Juin- Septembre 2010
“
“
Somerset House
Continuons notre balade avec la
magnifique exposition de cet été, Sargent
and the Sea, qui aura lieu du 10 juillet au 26
septembre 2010 à la Royal Academy of Arts,
Sackler Wing. Cette exposition nous permet
de découvrir, pour la première fois en
Angleterre, un aspect de l’art méconnu du
peintre américain, John Singer Sargent (né
à Florence en 1856, décédé à Londres en
1925), connu surtout pour ses talents de
portraitiste. De récentes découvertes nous
révèlent sa passion pour les scènes de bord
de mer et les marines réalisées au début de
sa carrière dans les années 1874-1880.Plus
de 80 peintures, aquarelles et dessins
illustrent ses voyages en France, de Paris aux
côtes normandes et bretonnes ; des vues de
Ils plantent leur chevalet
dans la campagne pour
fixer les instants fugitifs
des impressions lumineuses
Capri, de Venise, du Maroc, et de ports
méditerranéens. On admirera ses effets
atmosphériques et le souci dans le rendu
des détails. Son journal de bord inédit révèle
ses précieuses connaissances en navigation
acquises durant ses longues traversées
transatlantiques. Son œuvre imposante « En
route pour la pêche » exposée au Salon de
Paris en 1878, représente des pêcheurs
bretons de Cancale. On y retrouve la veine
de Courbet et de Millet par son naturalisme
et le choix des sujets, et celle de Turner pour
son traitement du ciel et les tons employés.
Les nombreuses études à l’huile réalisées en
plein air nous rappellent les œuvres des
« révolutionnaires impressionnistes ». En effet
après la Guerre de Sécession (1865), les EtatsUnis se développent économiquement et les
Américains voyagent de plus en plus.Le voyage
à Paris pour les artistes outre-Atlantique (Mary
Cassatt,Whistler,Sargent,…) devient le passage
obligé pour leur carrière en venant se former
auprès des paysagistes de l’Ecole de Barbizon,
et surtout auprès des impressionnistes.
Mais souvent la colonie fuit la ville pour
Giverny autour de Monet, Pont-Aven célèbre
par Gauguin, dans la pittoresque Bretagne,
ou encore, les lieux touristiques d’Etretat et
Belle -Ile en mer. Ils plantent leur chevalet
par Sophie Ponet Larget-Piet
dans la campagne pour fixer les instants
fugitifs des impressions lumineuses.
£10 gratuit jusqu’à 7 ans
Métro Green Park.
10h à 18h, vendredi jusqu’à 22h !
Profitez de cette visite pour découvrir le grand
événement d’art contemporain avec la
Summer Exhibition. Chaque été, la Royal
Academy accueille des œuvres d’artistes
émergeants et confirmés dans tous les
domaines artistiques. Le thème de cette 242e
exposition est Raw:art à l’état brut ? La majorité
des œuvres sont en vente, vous permettant
d’acquérir le futur « royal académicien » !
Du 14 juin au 22 août. Entrée £8 de 12 à
18ans, £4 gratuit jusqu’à 7 ans
Réservation recommandée sur le site
www.royalacademy.org.uk
ou
par
tél08442091919.
National Gallery
Je vous conseille enfin la passionnante
exposition : Close Examination : Fakes,
Mistakes and Discoveries. Ce voyage dans le
temps à l’aide de moyens techniques
élaborés permet de donner un éclairage
nouveau et précieux sur une quarantaine de
chefs d’œuvres de la National Gallery. Vous
découvrirez les multiples analyses effectuées
dans le renommé laboratoire scientifique de
la National Gallery, sur les œuvres picturales:
imagerie infrarouge,radiographie,microscopie.
Par exemple « L’homme au crâne » de Hans
Holbein (1465-1524), acquis par la National
Gallery en 1845, s’est avéré être un faux après
l’analyse du panneau de bois (le support) dont
la date est postérieure à sa mort ! Les tableaux
nous racontent et dévoilent leur extraordinaire
histoire à travers divers thèmes : supercheries
et tromperies,transformations et modifications,
erreurs d’attribution, secrets et énigmes,
dans la peau de Botticelli, repentirs et
redécouvertes. Close Examination est la
première exposition majeure à explorer
l’ensemble des découvertes scientifiques
faites au sein de sa collection. C’est la parfaite
illustration de l’histoire de l’art qui ne cesse
d’évoluer grâce à la collaboration de moyens
techniques de plus en plus performants, des
experts et des restaurateurs.
National Gallery,du 30 juin au 12 septembre.
Entrée gratuite de 10h à 18h, nocturne le
vendredi jusqu’à 21h.
Sonia Fitoussi
[
VOIR
Wild World
Venez découvrir un
monde sauvage à South
Bank : pingouins, ours
blancs, lions, tigres,
pandas,
chimpanzés,
léopards, grâce aux
superbes photos de
Roger Hooper.
L'exposition Wild World
aura lieu à Oxo Gallery,
Oxo Tower Wharf,
Bargehouse Street, South
Bank, London SE1 9PH, du
11 au 27 juin 2010. Ouvert
tous les jours de 11h à 18h.
Entrée libre. Information:
contact@hoopersgallery.
co.uk
Après son exposition "Au Fil des Mots", Sonia Fitoussi exposera ses
photos de Londres du 26 septembre au 9 octobre au Chelsea and
Westminster Hospital.
Une partie des bénéfices sera reversée au Chelsea and Westminster
Health Charity (www.chelwest charity.org.uk). Découvrez ses photos
sur : www.soniafitoussi.book.fr
L'Association Pour un Sourire d'Enfant, qui aide à la scolarisation
des enfants vivant sur la décharge municipale de Phnom Penh au
Cambodge, propose la projection de son nouveau film "Pour un
sourire d'enfant" le mardi 8 juin à 20h30 au Ciné Lumière,
à l'Institut Français.Venez soutenir l'action de PSE !
£40 / Réservation : [email protected]
Pour tout renseignement : forachildsmile.com
Librairie française
au coeur de
South Kensington
19 Bute Street
London SW7 3EY
Tel/Fax: 0207 589 9400
www.aufildesmots.co.uk
[email protected]
L’ECHO Juin - Septembre 2010
9
[
VOIR
TV
En juin sur TV5MONDE :
Hommage à Jean Gabin
LE CINÉMA C’EST TOUS LES
dimanches à 20h et à 22h50, lundis à 22h50, mardis à 17h35,
mercredis à 13h et jeudi à 20h
LA GRANDE ILLUSION
DIFFUSION : 10/06 à 20h
Pendant la Première guerre mondiale, le
capitaine Boeldieu et le lieutenant
Maréchal sont faits prisonniers au camp
Hallbach. Ils font connaissance avec leurs
nouveaux "compagnons de chambrée",
prisonniers comme eux : Rosenthal, un
bourgeois parisien, Cartier, un acteur, et
deux autres officiers. Ensemble, ils décident
de tout mettre en oeuvre pour s'évader, et
se mettent à creuser un souterrain. Alors
que leur labeur touche à sa fin, ils
apprennent qu'ils vont être transférés dans
un autre camp…
Jean Renoir, 1937
MARTHE
Avec : Jean Gabin, Pierre Fresnay, Erich Von
Stroheim…
DIFFUSION : 13/6 à 20h
Automne 1915. Blessés dans les tranchées,
Simon et quelques-uns de ses compagnons
sont transférés vers un hôpital de l'arrière.
Très loin du front, un endroit hors du monde,
une presqu'île bretonne faite de sable et de
rochers, échouée entre ciel et mer. Ici, les
blessures se referment et les hommes
renaissent à la vie, à leurs désirs, à leurs rêves.
Le temps d'une convalescence de quelques
semaines, de quelques mois, avant que
la plupart d'entre eux ne retournent dans
la guerre. Simon rencontre Marthe,
jeune institutrice qui côtoie la vie de ces
hommes brisés, et l'aime au-delà de toutes
choses avant de retourner dans l’horreur
des tranchées…
Jean-loup Hubert, 1997
Avec : Clotilde Courau (Marthe), Guillaume
Depardieu (Simon), Gérard Jugnot (Henri),
Bernard Giraudeau (le colonel),Thérèse Liotard
(Rose Bireau), Serge Riaboukine (Lucien)…
TOUCHEZ PAS AU GRISBI
DIFFUSION : 17/06 à 20h
Max-le-menteur et Riton viennent de réussir
le coup de leur vie : voler 50 millions de
francs en lingots d'or à Orly. Avec ce "grisbi",
les deux gangsters comptent bien profiter
d'une retraite paisible. Mais Riton ne peut
s'empêcher de parler du magot à sa
maîtresse Josy. L'entraîneuse transmet la
précieuse information à Angelo, un
trafiquant de drogue avec lequel elle trompe
Riton. Angelo kidnappe le vieux truand et
demande le "grisbi" à Max comme rançon...
Jacques Becker, 1953
Avec : Jean Gabin, René Dary, Lino Ventura
CHIENS PERDUS SANS
COLLIER
DIFFUSION : 24/6 à 20h
Le juge Lamy est président d'un tribunal
pour enfants. Compréhensif et humain, il
dissimule sa sensibilité sous une apparence
massive. Il arrive à suivre les parcours de ces
garçons qu'il envoie dans des centres de
rééducation. Si François s'évade pour
retrouver son amie Sylvette et si les deux
adolescents finissent par trouver la mort, le
petit Alain, sorti de l'Assistance publique,
doit se rendre à l'évidence : il n'a plus de
parents. Quant à Gérard, le fugueur, il
retrouve sa mère dont la vie n'a pas toujours
été exemplaire. Le bon juge estime que de
cette nouvelle rencontre naîtra pour l'un et
l'autre l'apaisement.
Jean DELANNOY, 1955
Adaptation - dialogues : Jean Aurenche, Pierre
Bost, François Boyer
Avec :
Jean Gabin/le juge Lamy,
Serge Lecointe/Francis,
Annie Doat/Sylvette,
Dora Doll/la mère de Gérard...
Récompense : Victoire pour interprétation à
Jean Gabin
L’ECHO Juin - Septembre 2010
11
[
London
Undergroung
music scene
Charlotte Trojani
ECOUTER
Londres est de toute évidence, la scène de la musique rock. On y a vu naître certains des plus
grands noms tels que les Rolling Stones, David Bowie, The Clash, the Sex Pistols et tant
d’autres. Force est de constater que la définition du rock dans le langage courant a évolué.
Désormais, le mot rock regroupe une multitude de styles de musique tels que le métal,
l'hardcore, le classic, le punk ou l'alternatif.
Que vous soyez fan de rock ou simplement
curieux, chacun peut se réjouir devant la
variété de la scène musicale de Londres. Audelà des grandes salles de concert telles que
Wembley, Astoria, O2 Arena ou encore la
Brixton Academy,la scène musicale vibre dans
des lieux moins connus du grand public.
Chaque année, des centaines de groupes de
rock jouent en « live » aux quatre coins de la
ville,aussi bien dans les pubs,les clubs que les
salles de spectacle.
Depuis trois ans, j’arpente la ville à la
recherche de lieux aux atmosphères
musicales plus vibrantes les unes que les
autres. C’est dans ces lieux souterrains que
j’aimerais vous emmener.
Un haut lieu de la scène musicale alternative
est incontestablement Camden Town avec le
célèbre Koko,le Jazz Cafe,the Dublin Castle,le
Barfly, Purple Turtle ou encore Proud. Dans
cette liste non exhaustive,mon favori est sans
aucun doute Proud, situé au cœur du Stables
Market.Cette galerie photographique vaut le
détour : ancien hôpital pour chevaux, Proud
s'étend sur près de 1 000 mètres carrés, avec
ses hauts plafonds, ses murs en brique et son
agréable terrasse.A partir de 19h30,la galerie
se transforme en bar accueillant des groupes
de musique éclectique. L'entrée est souvent
12
L’ECHO Juin- Septembre 2010
payante, de £5 à £10 en fonction de la
renommée du groupe qui y joue et du jour de
la semaine (plus cher le week-end). Proud
nous transporte dans un univers
caractéristique de Camden,où se mêle l'art,la
musique et la mode.
Sur Brixton Road,au numéro 442,se trouve un
de mes endroits favoris :The Rest is Noise,pub
la semaine et bar le week-end, qui accueille
différents groupes amateurs ou semiprofessionnels. Le bar privilégie la musique
rock alternative et encourage également l’art
visuel. L’endroit est chaleureux, les clients
peuvent agréablement se détendre sur les
canapés tout en écoutant le concert qui se
déroule devant leurs yeux. La scène n’est pas
surélevée,créant une proximité entre le public
et les musiciens.On a l’impression de regarder
ses amis jouer dans son salon. Cet hiver, deux
étudiants du Chelsea College of Art and
Design ont eu pour responsabilité
d’aménager la vitrine du bar, reproduisant
une tempête de neige à l’aide d’un canon
projetant des boules de polystyrène, un effet
saisissant. L’entrée n’est généralement
payante que le week-end, affichant des prix
bon marché, souvent de l’ordre de £1 à £3.
Le quartier aux alentours d'Old Street regorge
également de petits bars-concerts dont
Cargo, un bar-restaurant qui offre un grand
choix de concerts dont les styles de musique
sont hétéroclites : du funk au hip-hop en
passant par la dance et le reggae. Situé sous
les arches du chemin de fer, près de
Shoreditch High Street, c'est un excellent
rendez-vous pour les amateurs de musique
populaire.L'ambiance se veut décontractée et
la clientèle reflète la diversité de l'Est de
Londres. Elle est aussi bien composée
d’étudiants que de personnes qui s’y
retrouvent en sortant du bureau ou de
touristes. Cargo se démarque des autres par
sa volonté d'être à la fois un restaurant,un bar,
une salle de concert/discothèque et, à ses
heures, une galerie d'art. Bien que le décor
chic-urbain soit peu attrayant, les prix restent
abordables et sa musique de qualité vous
entraîneraleplussouventverslapistededanse.
Vous l'aurez compris les bonnes adresses
sont nombreuses et le meilleur moyen de
trouver des endroits sympas pour
écouter de la musique-live consiste
encore à flâner dans les différents
quartiers de la ville…
A Brixton, il n’y a pas seulement l'Academy
pour accueillir des groupes de rock.
Alice Journo
[
ECOUTER
Festivals Estivaux
par Catherine Rivoal
La musique exprime toujours une histoire qui mérite qu’on lui tende l’oreille pour se laisser
capturer. Elle requiert du temps, dimension fondamentale de son univers. En vacances,
nous tentons de nous réapproprier les valeurs qui nous échappent tant au quotidien, au
premier rang desquelles figure le temps… Le temps de rire, de jouer, de souffler… Musique
et vacances sont intimement liées : « La musique parfois me prend comme une mer »
disait Baudelaire pour décrire ses « périples musicaux ».
Alors pourquoi ne pas profiter de cet été pour prendre le temps de pénétrer le monde de
la musique au cours de vos ballades?
Car avec plus de 90 festivals recensés dans
ses 21 régions, la France est devenue la
« terre » de prédilections de ces
manifestations artistiques.C’est un véritable
tourbillon de concerts qui déferle sur
l’hexagone durant tout l’été et la musique
classique est invitée à installer ses quartiers
dans des lieux enchanteurs, comme à Belle
Ile où Lyrique en Mer (du 22 juillet au 20 août)
produit de fabuleux opéras.
La Bretagne soutient par ailleurs plusieurs
événements classiques dont le Festival de
Polignac dans le Morbihan (du 10 au 23
Juillet), les Musicales du Golfe à Vannes (du 2
au 12 août), ou les Semaines Musicales de
Quimper (du 3 au 22 août) où se rendront le
Trio Wanderer et Michel Portal, des artistes
de renommée internationale.
favorise les rencontres avec les artistes,
notamment dans les festivals de taille
humaine comme Saoû chante Mozart, en
Rhône-Alpes (du 25 juin au 23 juillet),
Cordes en Ballades, en Ardèche (du 2 au 14
juillet), Cordes et Pics dans les Alpes (du 24
juillet au 7 août), les Nancyphonies (du 15
juillet au 8 août) ou le Festival du Vigan dans
les Cévennes (du 17 juillet au 24 août).
Ceci explique sans doute le succès croissant
que rencontrent les quelques 3 000
concerts qui accueillent environ un million
deux cent mille spectateurs chaque année.
Un succès culturel doublé d’un enjeu
économique et social important puisque
ces festivals représentent des milliers
d’emplois, génèrent 50 millions d’euros de
recettes propres et consomment des biens
et des services auprès des entreprises
locales dont le montant est estimé à 15
millions d’euros.
l’Abbaye aux Dames à Saintes, en PoitouCharentes, (du 9 au 18 juillet), celle de
Musique Sacrée de l’Abbaye de Sylvanès, en
Midi-Pyrénées (du 11 juillet au 29 août). Le
Festival Pablo Casals fêtera ses 60 ans, à
Prades dans l’Abbaye Saint-Michel de Cuxà
(du 26 juillet au 13 août). La Chaise-Dieu, en
Auvergne, sera fidèle à l’Abbatiale St. Robert
(du 18 au 29 août).
Ces rendez-vous musicaux investissent
généralement les plus beaux lieux du
patrimoine. C’est le cas des Nuits de
Fourvières, dans le théâtre gallo-romain de
Lyon (4 Juin au 31 Juillet), du Festival de
l’Orangerie de Sceaux (du 10 juillet au 12
septembre), ou du Festival du Périgord Noir
(24 juillet au 11 septembre). L’acoustique
remarquable de certaines abbayes
caractérise réellement les manifestations de
Musique Classique et Romantique dans
Nombreux sont ceux qui profitent des belles
nuits d’été pour planter leur décor sous la voûte
céleste, en toute simplicité. Le plus
emblématique de ces festivals en plein air est
certainement le FestivalInternationaldepianode
laRoqued’Anthéron,enProvence(du23juilletau
22 août) qui réunit ses plus grands interprètes
dans la clairière du parc de Florans…
Le cadre estival et champêtre de ces
concerts rend la musique plus accessible. Il
permet une diffusion à des publics larges, et
Les prestigieux châteaux du Bordelais ne s’y
sont pas trompés! Ils organisent Les Grands
Crus Musicaux (du 12 au 23 juillet) : 8
concerts suivis de dégustations, donnés par
les frères Capuçon, Nicholas Angelich et
Jean Efflam Bavouzet, aux Châteaux
d’Yquem, à Sauternes, d’Haut Smith Lafitte,
à Martillac, de Lascombes à Margaux. Si vous
préférez le et la Bourgogne, le Festival Bach
à Bacchus, autour de Meursault (du 17 juillet
au 5 août) reçoit le Quintette à cordes de
l’Orchestre Philharmonique de Berlin.
L’Alsace aussi flirte avec les musiciens, à
Colmar (du 2 au 13 Juillet), puis dans le pays
du Rouffach (Musicalta du 21 juillet au 11
août) : là aussi le mariage musique et vins
sera parfait.
Je vous souhaite de très beaux moments
musicaux cet été !
L’ECHO Juin - Septembre 2010
13
Prisca Lobjoy
En effet, les affiches des festivals sont
souvent extrêmement prestigieuses. Cette
année,il sera possible d’entendre la soprano
Nathalie Dessay aux Chorégies d’Orange, en
Provence (du 15 juillet au 6 août), le contreténor Andreas Scholl présent au Festival
d’Opéra Baroque de Beaune,en Bourgogne (du
2 au 25 juillet), la pianiste Anne Quéffelec,
invitée au Festival de laVézère,en Limousin (du
7 juillet au 25 août), ou le pianiste Alexandre
Tharaud dans le cadre du Festival 1001 Notes
qui se déroulera à Limoges et ses environs du
20 juillet au 14 août.
[
ECOUTER
Musique en fête à South-Ken!
Chaque année toutes les prestigieuses institutions culturelles du quartier de SouthKensington réunies au sein de l’association Exhibition Road ouvrent leurs portes pour fêter
la musique. Music’all, l’école de musique bilingue installée dans ce triangle d’or de la
culture, s’associe bien entendu à cette grande manifestation. Pour les festivités de cette
4e édition de la Fête de la Musique (29e en France), elle vous invite le dimanche 20 juin
de 10h à midi dans les superbes salons de l’Institut Français à participer à trois ateliers
pour petits et grands sur le thème “Musiques du Monde: Samba à South-Kensington”. Au
programme, la découverte d'instruments et la pratique pour tous du chant et des
percussions sur les rythmes et mélodies de cette danse brésilienne grisante.
Alors vous qui avez toujours voulu essayer un violoncelle, une flûte
traversière, ou qui rêvez de participer à une performance musicale
collective et de jouer la Samba, n’hésitez pas à vous lancer car vous
pourrez également vous produire au concert prévu en fin d’atelier,
au côté des professeurs ! Pour ceux qui ne connaissent pas encore
très bien cette institution musicale ce sera l’occasion idéale
d’une rencontre.
Installée au 86 Old Brompton Road à deux pas du Lycée, Music’all
est devenue en 2 ans une école de musique bilingue dynamique et
une centaine d’enfants ont bénéficié de l’enseignement de cette
école fondée pour offrir à tous les instrumentistes, petits et grands,
le meilleur des systèmes français et anglais.
Convaincue qu’il y a beaucoup à gagner dans le partage des
expériences, l’équipe de Music’all anime un lieu de vie musicale
original et ambitieux qui regroupe des professeurs de piano, violon,
alto, violoncelle, flûte, clarinette, guitare, formation musicale et chant,
de différentes nationalités, tous diplômés et expérimentés.
Elle dispense un apprentissage musical complet de qualité, pour
tous, débutants ou confirmés, respectueux du rythme de
progression, des possibilités et des projets de chacun.
Dès l’âge de 5 ans, l’enfant peut s’initier à la musique et, grâce au
programme adapté des classes First Musical Steps, aura la possibilité
de découvrir et d’essayer plusieurs instruments tout au long
de l’année.
Pour les plus grands, chaque cours individuel d’instrument, dispensé
en anglais ou en français, est complété d’une formation musicale en
petit groupe en anglais, dont l’objectif est d’enrichir le langage
musical, de travailler le déchiffrage, l’harmonie, le rythme, d’ouvrir
l’élève aux styles musicaux variés, bref d’acquérir une véritable
culture musicale.
Music’all propose également des ateliers collectifs, ouverts à tous,
inscrits ou non aux cours d’instruments. Ainsi les élèves ont la
possibilité de rejoindre différentes formations instrumentales :
L’Orchestre, L’Ensemble Vocal ou les Ensembles de Musique de
Chambre. La musique d’ensemble, très ludique et stimulante,
permet d’ancrer la motivation des apprentis musiciens qui
découvriront très tôt le plaisir de jouer avec d’autres.Elle est donc au
cœur de la démarche de cette « maison de la musique vivante » qui
programme régulièrement des concerts de professeurs et
14
L’ECHO Juin- Septembre 2010
d’élèves… Comme celui auquel elle vous convie le 20 juin : fête de
la musique oblige !
L’atelier de flûte traversière aura lieu de 10h à 11h, celui de
violoncelle de 11h à 12h et deux classes d’une heure de chant /
percussion seront proposées durant ces horaires. Si vous souhaitez
réserver vos places, contactez [email protected]
Et pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site de l’école
www.musicall.org.uk.
Le programme complet de toutes les manifestations de la journée
est disponible sur le site www.exhibitionroadmusicday.org
Catherine Rivoal
Faudel
Bled Memory
12 ans après ses débuts, Faudel
sort son premier CD entièrement
en arabe. C’est un retour à ses
racines, son pays et sa musique
traditionnelle. A écouter: Bambino,
à la mode algérienne!
Disponible sur
www.wrasserecords.com
Féfé
Jeune à la Retraite
Féfé(exmembredugroupeSaïanSupa
Crew) se lance en solo avec ce premier
CD. 10 titres, mêlant rap, soul music et
hip hop. Ses textes portent tous des
messages sur le racisme, l’amour, la
violence et nous offrent un bel
hommage aux mères dans Mes héros.
www.wrasserecords.com. MBC
[
DVD
Deadly Revenge
Jean Van Hamme, le célèbre scénariste de
BD (XIII, Thorgal, Largo Winch…) était en
déplacement exceptionnel à Londres le
5 mai dernier pour deux événements:
la sortie en DVD du film Largo Winch et
le lancement de la diffusion de la série XIII
en anglais.
La sortie du DVD aura lieu le 23 août.
L’ECHO : Votre autre actualité, c’est la sortie de XIII en
anglais. Parlez-nous des spins-offs réalisés depuis
votre arrêt de la série ?
L’ECHO : Beaucoup attendaient avec scepticisme la
sortie de ce film au vu des adaptations plutôt
catastrophiques des BD à l’écran, comment expliquezvous son succès en salles et en DVD ?
Jean Van Hamme: Le fait qu’ils m’aient pris comme consultant sur
le tournage les a aidés à garder l’esprit de la BD. C’est toujours le cas
pour le deuxième volet, actuellement en tournage à Anvers avec la
même équipe. Il sera encore meilleur et sortira en février 2011.
JVH : Le principe est de raconter l’histoire de 13 (!) personnages
secondaires de la série par 13 scénaristes et dessinateurs différents.
Les deux premiers sont déjà sortis. Pour les initiés, le prochain
évoquera la vie du Général Whittaker. Ce projet me tient vraiment à
cœur, car il me permet de coacher des scénaristes même confirmés
et de leur transmettre ma passion.
L’ECHO : Justement, que conseilleriez-vous à un jeune
qui voudrait devenir scénariste ?
JVH : Ne tentez pas au début d’être original à tout prix et
commencez par imiter ceux que vous aimez !
L’ECHO : A quand prochain album de Largo Winch ?
L’ECHO : Qu’est-ce qui vous fait courir encore
aujourd’hui après 40 ans de carrière ?
JVH : En novembre 2010. Largo sera confronté à des trafiquants
d’armes qui utiliseront sa flotte de marine marchande. A noter qu’un
prologue écrit et non mis en images de 4 pages sous forme d’une
interview de Largo à Newsweek expliquera comment son groupe a
pu se sortir relativement bien de la récente crise financière.
Propos recueillis par Frédéric Villatte
JVH : L’attrait des nouveaux projets. C’est pour cela que j’ai décidé
d’arrêter XIII et Thorgal et de me consacrer à de nouvelles aventures,
que ce soit pour la BD ou la télévision. Je viens ainsi de terminer
l’écriture d’un feuilleton pour France 2.
Piano teacher in South Kensington
near Lycée Francais.
Children and adults, high level
and beginners, welcome!
Pour votre rentrée
scolaire faites un
cours d'essai avant
les vacances d'été.
Contact: 07 847 166 857
[email protected]
L’ECHO Juin - Septembre 2010
15
WHAT WILL YOUR CHILDREN
BE DOING THIS SUMMER?
YOUR
T
E
L
T
DON’ DREN GET
CHIL T HOME!
DA
BORE
LA CLEF DES CHAMPS
RE-OPEN HIS DOOR
FOR SUMMER ACTIVITIES
FOR CHILDREN AGED
5 TO 12 YEARS OLD
ACTIVITIES INCLUDE : Thorpe park,
Chessington World Adventure, Legoland,
Safary Woburn, London Zoo, Snakes and
Ladders, Cinema, London Eye, Ice rink,
Sea Life Aquarium, Museum, River Cruise etc…
DON’T LET YOUR CHILDREN MISS THIS!
Limited places so don’t delay!
Call: 020 8376 5006 or 079 0813 2173
Email : [email protected]
[
SORTIR
Un Fait
d’Hiver
"C'est l'histoire d'une baleine qui avait
un jour goûté à la douceur de l'eau de
pluie. Et qui n'avait depuis plus qu'une
idée, remonter les océans, nager dans les
eaux sucrées d'un fleuve".
Lunidea Productions vous présente un conte de fée enchanteur basé sur un fait
divers qui a attiré des millions de spectateurs en janvier 2006: une baleine qui,
comme par miracle, traverse les barrières de la Tamise pour nager jusqu’au cœur
de Londres. La dernière élève de Marcel Marceau, un artiste d'animation de sable,
une chanteuse à la voix d’ange et une danseuse éblouissante. Les meilleurs artistes
des deux côtés de la Manche seront réunis pour la première mondiale de Once
Upon a Thames dans le magnifique Leicester Square Theatre.
Once Upon a Thames - Un fait d’hiver.
Du 14 au 17 Octobre 2010
Leicester Square Theatre.
Infos & billets: www.lunidea.com
Cedric Cassimo
L’ECHO Juin - Septembre 2010
17
[
PIQUE-NIQUE
Pique-nique
à Kew
Gardens !
« Oh ! Mon cher ami, quels
arbres ! quelles pelouses !
quels ondoiements du sol! »
s’extasiait Camille Pissarro,
de passage à Londres en
1892, en évoquant ce
joyau des jardins
botaniques du royaume.
Kew Gardens :
2 millions de visiteurs par an
121 hectares avec plus de 30 000
variétés de plantes vivantes et 7 millions
de plantes dans l’herbarium
Accès : métro Kew Gardens District Line
(zone 3), train (Kew Bridge) ou par bateau
Thames river boats de Westminster à Kew
(http://www.wpsa.co.uk/kew.html)
£18 adult return, £9 child return, comptez
au moins 1h30 de croisière (selon marée).
par Béatrice Pérez
Kew Gardens est un parc extraordinaire
créé en 1759 et classé depuis 2003 au
patrimoine mondial de l'UNESCO.Quelques
bâtiments, comme Kew Palace (sous
Georges II en 1729) ou la pagode chinoise
construite en 1761, restent de cette
époque. Le talent visionnaire de ses
jardiniers et directeurs successifs est
évident : une collection est constituée par
les voyages d’exploration sous Georges III
aux 4 coins de l’Empire (militaires, marins,
diplomates et marchands avaient un devoir
de collecte au bénéfice de Kew), puis des
serres sublimes en métal et en verre sont
érigées entre 1844 et 1848 et demeurent
encore aujourd'hui les plus grandes serres
victoriennes jamais construites (Palm House
et Temperate House). Légué à la nation, Kew
fut ouvert au public par la reine Victoria en
1899. En 1987, la princesse Diana fit ouvrir
dans le jardin le Princesse of Wales
Conservatory, serre à l'architecture
moderne qui abrite 10 zones climatiques
différentes et un aquarium.
La richesse botanique de ses collections de
plantes et d'arbres originaires de tous les
continents de la forêt tropicale en passant
par le désert font de ce parc une visite
incontournable, surtout en ce mois de juin
pour un fabuleux pique-nique à l’anglaise.
Béatrice Pérez
Entrée à Kew gardens : £13,50 adulte,
enfant gratuit
Entrée à Kew Palace : £5, enfant gratuit
jusqu’au 19 septembre 2010
L’ECHO Juin- Septembre 2010
La visite à pied est un must et vous devez
compter toute la journée pour parcourir
l’essentiel. Les visites guidées du parc
partent du Victoria Gate Centre à 11h et
14h tous les jours. Un petit train (Kew
explorer) parcoure le parc toutes les demiheures (£4 adulte, £1 enfant).
Centre de recherche, d'enseignement
botanique et de conservation des espèces,
Kew Gardens possède dans la serre
tropicale (Palm House) la plus vieille plante
en pot du monde (1775) : un palmier
(Eastern Cape giant cycad) rapporté
d’Afrique du Sud. Il conserve également le
plus grand arbre en salle (16 mètres dans la
serre tempérée) originaire du Chili et la
plante la plus rare, dernier spécimen de
l'Encephalartos woodii, venue d'Afrique du
Sud (Temperate House)…
A signaler :
- Festival de musique de JAZZ, Summer
Swing at Kew Gardens, du mardi 6 Juillet
2010 au Samedi 10 Juillet 2010
- Garden photographer of the year
exhibition jusqu’au 26 septembre 2010
Pour plus d’informations : www.kew.org
En voiture : comptez 20 à 30 minutes
depuis South Ken (M4 junction 2),
parking gratuit sur Kew Road A307
(limited availability) après 10h du matin
et le dimanche sur les single yellow lines
dans les rues de Kew.
18
Vous y trouverez notamment des lys,
coquelicots, iris, orchidées, lits de lavande et
nénuphars géants.Vous pourrez pique-niquer
sur l’herbe en haut des chemins de l’allée des
rhododendrons, où la visite des coqs de
bruyère est fréquente, ou au bord du lac ou
encore entre la serre tempérée et le lac, près
de la structure TREETOP Walkway à 18 mètres
au-dessus du sol.
Attention : les avions peuvent être très
dérangeants (Heathrow très proche) : se
renseigner pour voir si les avions
survolent ou non Kew le jour de votre
visite. Quand la reine Elizabeth II
séjourne à Windsor, les avions arrivent
par l’autre côté… jour idéal pour la
visite de Kew !
[
L’ECHO DES RECETTES
Ce mois-ci, Julie et
Anne-Claire vous font
découvrir la recette de
notre emblème français – la
baguette! Et oui Mesdames,
en tant que bonnes
Françaises, il est grand
temps de savoir faire votre
propre baguette. De plus, la
météo londonienne
devenant de plus en plus
clémente, l’heure des
pique-niques à Hyde Park
est venue. Quoi de meilleur
qu’un sandwich sur une
baguette faite maison. Vous
en épaterez plus d’un alors
que cette recette est plus
simple que celle du gâteau
au chocolat ou de la soupe
du dimanche soir !
A vos fourneaux !
La Baguette
Pour 4 baguettes:
550 g de farine blanche
500 ml d’eau tiède
3 cuillères à café de sel
1 cuillère à café de levure de boulanger
(‘dry active yeast’ en vente dans les
supermarchés type Waitrose)
1 œuf mélangé à une cuillère à soupe
d’eau
Dans un premier bol, dissoudre la levure
avec 100ml d’eau tiède. Mélanger à l’aide
d’une fourchette et laisser reposer pendant
10 minutes.
Dans un grand bol, mélanger la farine et le
sel. Y ajouter le mélange de levure et
environ 400ml d’eau tiède. Bien mélanger
jusqu'à l’obtention d’une pâte lisse et
douce. Travailler la pâte pendant 10
minutes et laisser reposer pendant une
heure. Couper la pâte en 4 boules et former
des baguettes. Les laisser reposer sur vos
plaques de cuisson jusqu'à ce qu’elles aient
doublé de volume. Préchauffer votre four à
230 degrés. A l’aide d’un pinceau de
cuisson, recouvrir vos baguettes du
mélange œuf + eau et, avec un couteau, faire
des motifs en diagonale. Enfourner vos
plaques et rajouter un récipient d’eau chaude
à l’intérieur du four.Cuire pendant 15 minutes,
puis baisser la température à 200 degrés et
cuire pendant 7 minutes -ou bien jusqu'à ce
que vos baguettes soient dorées. Retirer du
four et laisser reposer. Ces baguettes se
conservent 2 jours dans un torchon.
Anne-Claire Camps
Sandwich au poulet, pommes et noix :
Une baguette faite maison coupée en
deux
Des restes de poulet froid coupés en
morceaux
2 cuillères à soupe de noix en morceaux
1/2 pomme coupée en morceaux
1 cuillère à soupe de mayonnaise
Sel et poivre pour assaisonner
Mélanger les morceaux de poulet, noix,
pommes et la mayonnaise ensemble.
Ajouter le sel et poivre. Toaster votre
baguette. Mettre votre mélange sur la
baguette et déguster !
Sandwich à la dinde, au brie et aux
airelles :
Une baguette faite maison coupée en
deux
Deux tranches de dinde froide
Du Brie
Du chutney aux airelles
Tartiner votre pain de chutney. Ajouter les
tranches de dinde, puis recouvrir de
tranches de Brie. Utiliser une machine à
panini ou bien dans une poêle faire griller
votre sandwich pendant 5 minutes pour
que le Brie soit un peu fondu. Déguster !
Sandwich végétarien :
Une baguette faite maison coupée en
deux
2 cuillères à soupe de pesto
Tranches de mozzarella
Tranches de parmesan
1 tomates coupée en rondelles
Feuilles de basilic
Préchauffer le four à 200 degrés. Tartiner
vos tranches de pain de pesto. Ajouter les
tranches de mozzarella et de parmesan.
Garnir de tomates. Enfourner les deux
tranches de pain garnies au four (ne pas les
mettre en sandwich pour le moment).
Après 7 minutes, retirer du four, garnir de
feuilles de basilic et mettre en sandwich
Déguster!
Julie Koujoumdjian
Plus de recettes sur
http://acooksomeday.blogspot.com
Plus de photos sur
http://anneclairephotography.blogspot.com
L’ECHO Juin - Septembre 2010
19
Votre Conseiller à Londres
FL CONSULT LTD
Recherche immobilière:
Acquisition - Location - Relocation - Vente
NOU
VEAU
Re
cherc
prop hons
à ven riétés
dre/à
louer
A Londres depuis 1987, FL Consult specialisé dans la recherche immobilière met
à la disposition de ses clients ses contacts français/anglais en:
Conseil juridique
Courtiers en prêts immobiliers, assurance
Surveyor
Architecte, décorateur, menuisiers, etc
Afin de faciliter l’acquisition/location de biens immobiliers et la relocation
à Londres: recommandation d’écoles, médecins, activités et contact avec
la communauté française.
Un service clé en main, une prise en charge complète
Charmante maison de 4 chambres
dans une des plus jolies rues de
South Kensington. Grande
cuisine avec coin repas, salon/salle
à manger, très belle chambre
principale avec superbe salle de
bain en suite, 3 autres chambres et
une salle de douche. La maison est
bien equipée et a beaucoup de
rangements. Petit patio très agréable.
Freehold £2.6M
A Wimbledon, près des transports, entre la ville et le
village, opportunité d’acheter deux maisons écofriendly en construction prêtes pour printemps 2011,
de 250m2 approx, les spécifications sont très hautes et
l’acheteur pourra demander des aménagements et
participer au choix des différents éléments de
décoration. 5/6 chambres, 4 salles de bain, 2 salons,
cuisine américaine, parking, jardin. Prix: £1.45M
chacune. Freehold.
A LOUER
Maison 4 chambres avec piscine à louer à Madrid
Maison 4 chambres à Chiswick Park
£595 la semaine
FABIENNE LENFANT • Tel: +44 208 947 9437 • Mob: +44 7834 494 795
www.flconsultproperties.com • Email: [email protected]
[
WEEK-END
Not sure what to do this week-end?
Sur un domaine situé au bord de la rivière
Mole, acheté en 1738 et progressivement
agrandi, Charles Hamilton s’attacha à créer
un jardin en rupture avec le modèle
classique du formal garden (formes
géométriques, nombre limité d’espèces)
alors en vigueur. S’inscrivant de plain-pied
dans le English landscape movement qui
défendait une idée plus libre et plus
personnelle du jardin, et riche de ses
expériences européennes, Charles Hamilton
disposa espèces végétales et éléments
architecturaux (statues, follies,…) de façon à
créer des atmosphères différentes dans
chaque partie du jardin. Il conçut Painshill
comme un garden of moods, c’est-à-dire un
ensemble de tableaux destinés à susciter
tous types d’émotions. Il fut aidé dans son
projet par la possibilité toute récente
d’importer des graines et plantes“exotiques”
d’Amérique du Nord. Projet précurseur et
hasardeux, qu’il mena avec succès,
acclimatant à Painshill de nombreuses
plantes du Nouveau Continent et en
particulier des conifères.
un pont chinois et parsemé de petits ilôts…
En contrebas, on aperçoit les ruines d’une
abbaye, plus loin celles d’un mausolée
inspiré des arcs de triomphe romains…
mausolée construit comme ruine dès
l’origine pour rappeler au visiteur la vanité
des entreprises humaines… puis en levant
les yeux on découvre la majesté d’un cèdre
du Liban multicentenaire…
En 1773, à court d’argent, il dût vendre son
domaine, qui fut longtemps chéri et
entretenu par ses propriétaires successifs
avant de connaître une période d’abandon à
partir de 1948. Racheté par le Elmbridge
Borough Council en 1981, ce parc est
désormais entre les mains du Painshill Park
Trust qui entreprend de le restaurer et de le
recréer tel que Charles Hamilton l’avait conçu.
En se promenant à Painshill, on se balade au
milieu d’un tableau de Nicolas Poussin ou de
John Constable. Painshill offre un paysage
reposant et serein, avec une petite surprise à
chaque détour de chemin: le reflet d’une
ruine à la surface de l’eau, la silhouette
tarabiscotée d’une petite grotte à visiter…
Painshill park offre à proximité de Londres
une très agréable possibilité de balade en
toute saison, particulièrement en été au
moment de la floraison, et à l’automne pour
le foliage. Au gré du chemin, on débouche
sur une vigne plantée au bord de la rivière,
puis sur une immense pelouse bordée
d’arbres disposés en demi-cercle et taillés de
façon à donner un effet d’amphithéâtre. Puis
cette pelouse nous mène à un petit temple
gothique surplombant un lac enjambé par
Caroline Imbert
Painshill Park, Portsmouth Road, Cobham,
Surrey KT11 1JE (sortie Painshill sur l’A3, à
environ 15 miles de Putney Bridge).
Tel: 01932 868 113
Admission: adultes £6.60, enfants de plus
de 5 ans £3.85 Consulter le site web pour les
animations et événements
(www.painshill.co.uk) Pique nique autorisé
sur place (nombreux commerces à Cobham
pour acheter son pique nique!)
Caroline Imber
Le domaine de Painshill fut créé entre 1738
et 1773 par the Honorable Charles
Hamilton, neuvième fils du sixième Duc
d’Abercorn. Peintre, botaniste et architecte
de talent, il voua une grande partie de son
existence à la création du jardin de
Painshill, qu’il voulait unique en Europe.
Sacrifiant à la mode aristocratique du
Grand Tour in Europe, Charles Hamilton
entreprit deux longs voyages sur le
continent, dont le point d’orgue fut un
séjour de deux ans à Rome, et dont il revint
riche d’influences et d’idées pour la
création de son jardin.
Caroline Imber
Painshill Park : a living work of art
L’ECHO Juin - Septembre 2010
21
Espions
par Eric Simon et Jean-Marc Codsi
[
LE COIN DE L’ANGLOPHILE
sur la Tamise
Résumé de l’épisode précédent:
Mars 1941 :
Après un voyage épuisant au bord de la
« Laura » et le transfert à bord d’un sousmarin de la marine allemande, Paul est
finalement arrivé à St Nazaire. Comme
prévu, il a remis les documents à son
contact de l’Abwher, le reste fait partie de
l’histoire. Les Allemands n’ont jamais
vraiment poussé plus loin leurs recherches
sur la bombe atomique et ont réorienté
leurs efforts de recherche fondamentale sur
les missiles balistiques, les fameux V2 qui
détruisirent Londres pour la seconde fois à
partir de Juin 44. Plus de 500 missiles de 13
tonnes firent 9 000 morts dans la capitale
britannique.
3 ans plus tard, Juillet 1944, derrière
les lignes allemandes :
Le débarquement effectué en Juin 44, les
armées alliées ont commencé d’enfoncer le
front ouest-allemand. Le nouvellement promu
Capitaine Tillard a été chargé de la liaison avec
Pixdaus
Pressé de se rendre à Liverpool où il doit s’embarquer à
bord de la « Laura », Paul a dû tirer sur son ex-ami Pierre.
Heureusement, celui-ci n’est pas mortellement touché.
Arrivé sur les docks de Liverpool en guerre, Paul se
retrouve confronté à un Bobby qu’il doit abattre pour
s’enfuir et délivrer son message à l’Abwher.
les forces de résistance organisant les
destructions des infrastructures derrière les
lignes allemandes.
s’adresse à lui dans un anglais approximatif :
« Je vous connais de réputation et je vous
remercie d’avoir accepté ce rendez-vous ».
Au rez-de-chaussée du café du village de
Juilly, en Seine et Marne, le Capitaine Tillard
attend son contact. Le rendez-vous est pour
le moins surprenant. C’est risqué, mais
suffisamment alléchant pour lui avoir fait
traverser la moitié de la zone occupée. Le
message est bref mais précis et émane
d’une source d’une sûreté absolue. Une
autorité allemande de très haut niveau lui
demande un rendez-vous qui pourrait
changer l’issue de la guerre. Churchill a
décidé d’y envoyer Tillard.
Tillard attend la suite. « Certains d’entre
nous pensent que cette guerre a assez duré
et qu’une paix honorable est possible »
Un véhicule civil s’arrête en face du café sur
la place déserte, deux hommes en
descendent et se dirigent vers la porte.
Les deux hommes se lèvent et s’en
retournent à leur voiture.
Tillard les observe en écrasant sa cigarette
dans le cendrier. Les hommes s’assoient en
face de lui. Le plus âgé, les traits tirés,
Tillard : « Quel message souhaitez-vous
envoyer à Churchill ? ».
Mal à l’aise, le vieux soldat s’approche de
Tillard : « S’il s’avérait que le Fürher meure
dans les prochains jours, dites à Churchill
qu’il se tienne prêt à négocier les termes
d’une paix avec l’armée allemande. Je vous
contacterai par les même canaux ».
Peu après, l’opération Walkyrie est déclenchée,
Hitler réchappe miraculeusement d’un
attentat organisé par ses plus proches
officiers. La Gestapo arrête plus de 7 000
L’ECHO Juin - Septembre 2010
23
Dr Annie CLAUDEL
Pédiatre
Dr Catherine FORTIN
Médecine Générale et
Psychothérapie
Dr Hélène NGUYEN
Médecine Générale
Visites à domicile
10, Knaresborough Place
Kensington
SW5 0TG, London
Tel: 020 7244 4200
www.londonmedicalchambers.com
Queen’s Gate Dental Practice
•
•
•
•
•
•
DENTISTERIE GÉNÉRALE
IMPLANTS
ORTHODONTIE ADULTES/ENFANTS
DENTISTERIE ESTHÉTIQUE
OFF
BLANCHIMENT
R
NOU E SPÉC
HYGIÉNISTE
Apr VEAUX IALE P
NOTRE ÉQUIPE :
Dr Mahesh PATEL
Dr Rashmi PATEL
Dr George TAYLOR
Dr Fern JEAN JOSEPH (Fra)
è
O
den s votre PATIEN UR
tiste
p
TS
rem
,
l’hy
gién le 1er ier RV
R
iste
a
est o V avec vec le
ffer
t (£6
7.50
).
71 Queen’s Gate • South Kensington
SW7 5JT
020 7373 6899
www.queensgatedental.co.uk
personnes soupçonnées d’avoir comploté
contre le Fürher. Parmi elles, le vieux soldat,
Amiral Canaris, chef des renseignements
allemands qui sera exécuté en Avril 1945, sans
avoir su qu’il avait été la victime d’une des plus
audacieuses affaires de désinformation de la
seconde guerre mondiale.
Fin Août 1944, banlieue de Lille :
Pierre Armand et Madeleine l’Hostis ont
tous les deux rejoint l’équipe du Capitaine
Tillard. Depuis l’été 41 et l’opération
impliquant Paul, ils ont été à l’origine de
centaines de parachutages et opérations de
sabotage en Normandie et dans le nord de
la France.
Cette mission est différente, ils sont plus
nerveux qu’à l’ordinaire. Après avoir
escaladé le mur d’enceinte de cette grande
maison bourgeoise de 3 étages, Pierre et
Madeleine traversent le jardin en courant et
grimpent vers le balcon que la résistance
locale leur a indiqué.
2 HARLEY STREET
L’officier SS leur tourne le dos, occupé qu’il
est à détruire les documents confidentiels.
L’insurrection couve à Lille, les Allemands
s’apprêtent à quitter la ville dans les jours
qui suivent.
Après avoir longuement observé l’officier,
Paul pousse la fenêtre du balcon et s’avance
dans le bureau. Il enfonce le canon de son
revolver dans le cou de l’Allemand.
« Salut Paul, je ne ferais pas de bruit si j’étais
toi ». L’officier s’arrête, Pierre et Madeleine
lui font maintenant face. Paul est
méconnaissable. 3 ans de guerre lui ont ôté
toute trace de l’enfance qu’il avait encore à
Londres. C’est maintenant une machine de
guerre, sans âme, qui les regarde.
Pierre continue : « On t’a suivi de loin, on
peut même dire qu’on ne t’a jamais perdu
de vue. Les autres voulaient qu’on t’envoie
un des gars de la résistance locale et qu’on
en finisse, Madeleine a insisté pour
comprendre pourquoi tu avais fait ça.
Personnellement,
je
m’en
fous
complètement, tu veux dire quelque chose
avant de rejoindre le paradis des salauds ? »
Paul reste sans expression et observe Pierre.
« Il faut quand même te dire que tu as fait
tout ça pour rien, on t’a repéré dès le début
et les documents que tu as fait passer
étaient complètement bidons ! Tu t’es fait
manipuler mon vieux ! » Après un long
silence , Paul se met à rire nerveusement, il
[
LE COIN DE L’ANGLOPHILE
regarde son ancien ami et lui dit : « Toi non
plus, tu ne comprends rien, alors ! Peu
importe les documents ! J’aurais fait
n’importe quoi pour le 3ème Reich, c’était
une chance unique pour qu’enfin la Flandre
Belge et la Flandre française soient réunies !
Hitler nous a promis une nation flamande et
on y était presque ! Tu ne sais pas ce que
c’est que d’être né à Cassel près de
Dunkerque et d’être systématiquement
humilié par la majorité francophone.
Pendant 3 ans, je les ai eus à ma botte, les
petits bourgeois prétentieux qui traitaient
ma mère plus bas que terre et qui ont fini par
l’anéantir. Je leur ai tous réservé des wagons
pour les camps. Alors tu vois, tes histoires
d’espions ne m’intéressent plus tellement ».
Alors Pierre regarda Madeleine et après un
dernier regard à leur ancien camarade à la
destinée bien sombre, le silencieux cracha
deux fois. Une fois pour sa trahison et une
fois à la mémoire du sergent de ville Swift
de Liverpool…
Le 3 Septembre, la ville de Lille était libérée
par les Alliés.
FIN
ELISABETH CHERMETTE
Docteur en chirurgie dentaire
Spécialiste qualifiée en
Orthopédie Dento-faciale
ORTHODONTIE DE L'ADULTE
ORTHODONTIE DE L'ENFANT
MARIE BALDO
Docteur en chirurgie dentaire
Spécialiste des soins d'enfants
European Dental Centre
2 Harley Street
London W1G 9PA
Tel : 020 7436 61 96
Fax : 020 7580 93 02
L’ECHO Juin - Septembre 2010
25
[
COIN DES LECTEURS
par Claire Henry
Luxueuse
austérité
Le mec de
la tombe
d’à côté
De Marie Rouannet
Editions Albin Michel aôut 2006
(également en Poche)
Un titre en forme d’oxymoron pour ce
petit livre (175 pages) qui nous incite à une
profonde réflexion sur le « trop plein » de
nos vies.
Marie Rouannet, dans une langue simple et poétique, nous invite à
sa suite à prendre des vacances dans la ferme on ne peut plus
rustique qu’elle a héritée de ses beaux-parents et gardée telle
quelle, sans rien sacrifier au confort « moderne ». Ce seront donc des
vacances « à la dure » car dans cette vieille bâtisse perdue dans les
Causses, il n’y a ni eau courante, ni chauffage, ni toilettes et encore
moins de salle de bains.
Une unique ampoule éclaire la pièce à vivre et l’eau qu’on va
chercher à la maigre source en bas du champ, se mérite, et chaque
goutte en est précieuse.
L’auteur exalte cette vie qui n’a de simple que le nom car tout y est
compliqué, tout y demande effort et temps. Mais cette vie-là, bien
que dépourvue de tout confort et très austère, offre aussi le grand
luxe de la contemplation et d’une réflexion profonde sur le monde
et sur soi. Cette philosophie d’un quotidien aride est aux antipodes
de nos modes de vie contemporains.
« On est dans une société d’impatience, où l’on ne vit pas les choses
dans la durée. »
« Il faut savoir s’arrêter pour que la quantité de bien-être, de
nourriture, de voyages, de sexe, d’amitiés ne devienne contrainte,
fardeau à porter, abus de l’autre. »
Marie Rouannet ne nous brosse pas ici, et loin s’en faut, le tableau
idyllique d’un retour aux sources version « petite maison dans la
prairie » !
Les pages sur l’exigence de la satisfaction des besoins naturels, la
gestion des indispensables pots de chambre, ainsi que celles du
dépecage des animaux, ne nous épargnent rien des réalités de cette
vie si âpre et on se surprend en cours de lecture à contempler sa
chasse d’eau, son radiateur ou son jambon sous cellophane avec une
étonnante tendresse !
Mais chaque geste évoqué, aussi trivial soit-il, est nécessaire et juste.
Et la récompense, car récompense il y a, est cette joie rude et simple
qui irradie le quotidien lorsque l’on est au plus près de l’essentiel.
L’auteur qui est avant tout une poétesse, travaille la langue comme
le paysan sa terre, élague et creuse les mots pour en extraire la sève.
« Je me méfie des mots approximatifs et des paroles inutiles » écritelle. Ce livre, petit bijou d’authenticité, nous entraine à une salutaire
décantation de nos vies car : « Chaque allègement libère et élève
dans le même mouvement. »
26
L’ECHO Juin- Septembre 2010
De Katarina Mazetti
Editions Actes Sud février 2010
Il était une fois au pays d’Ikéa et des
chevaux de Dalécarlie, une jeune veuve
prénommée Désirée, citadine et
bibliothécaire de son état, et un jeune
trentenaire, fermier et éleveur de vaches laitières, répondant au
surnom de Benny à ne pas confondre trop vite avec benêt.
Benny c’est « le mec de la tombe d’à côté » car c’est au cimetière
que nos deux héros, que tout oppose, vont se rencontrer. L’un
fleurit la tombe de sa mère, l’autre celle de son mari
prématurément décédé.
Drôle d’endroit pour une rencontre, mais Cupidon peut bien lancer
ses flèches où il veut et inaugure ainsi le ton plein d’humour et
d’autodérision de cette love-story baltique !
Désirée et Benny, c’est un peu Roméo et Juliette au pays des glaces,
la tragédie en moins !
Mais rien n’est simple entre celui qui se lève aux aurores pour
traire ses vaches et celle qui se couche tard pour aller à l’opéra,
entre l’intellectuelle et celui qui ne lit que des revues
d’insémination bovine !
Elle ne se nourrit que de surgelés et il rêve d’une petite épouse qui
lui mitonnerait de savoureuses boulettes de viandes.
Elle est raffinée et il est on ne peut plus rustique, elle est parfumée
et il sent l’étable…
En définitive ce n’est que lorsqu’ils sont seuls et nus au creux d’un
lit que leur amour est une évidence !
A travers cette improbable rencontre, l’auteur, sans avoir l’air d’y
toucher, nous interroge ainsi sur les barrières sociales et culturelles
qui aujourd’hui comme hier entravent les histoires d’amour, et sur
notre capacité à les vaincre… ou non…
Désirée et Benny, incompatibles et pas programmés pour se
rencontrer, vont pourtant s’aimer et s’aimer fort, malgré tout, et
aussi longtemps qu’il leur sera possible sans y sacrifier l’un ou
l’autre leur identité.
Il n’y aura pas de « happy end » véritable mais quand même une
« happy lecture » grâce à ce sympathique livre, sans prétention
mais bourré d’humour et de tendresse.
Car si Katarina Mazetti a bien trempé sa plume dans l’eau de rose,
elle a su y rajouter une bonne rasade d’aquavit, ce qui évite à ce
réjouissant récit à deux voix de tourner à la banale bluette.
Alors non, ce n’est pas un chef d’œuvre, mais oui, on passe un joli
moment avec ce roman d’amour contemporain et décapant que
l’on lira d’une traite le sourire aux lèvres.
Skol !
[
COIN JEUNESSE
Mon Histoire / My Story
Mon Histoire (en Français), chez Gallimard Jeunesse, et My Story
(en Anglais), chez Scholastic, sont deux belles collections de romans
historiques pour enfants reposant sur le même principe: chaque
ouvrage est conçu comme le journal intime d’un enfant ou un
adolescent qui a vécu une période historique particulière ou qui a
connu un destin exceptionnel. Il n’est pas nécessaire d’être
passionné d’histoire pour apprécier ces romans, dans lesquels un
enfant du passé raconte son histoire à un enfant d’aujourd’hui.
La collection My Story, de création plus ancienne mais récemment
relookée, est très similaire. Du reste, certains des titres français sont
la traduction d’ouvrages parus préalablement dans la collection My
Story.
Même si la présentation et la mise en page sont moins travaillées, la
collection anglaise est peut-être encore plus séduisante que son
émule française pour au moins deux raisons.
La collection Mon Histoire est plutôt destinée aux filles. Ses 25
ouvrages couvrent presque toutes les époques, de l’Antiquité à la
Seconde Guerre Mondiale, et mettent en scène une pléiade de
femmes qui ont fait l’histoire, de Cléopâtre à Marie-Antoinette en
passant par Isabelle de Castille, Elisabeth d’Autriche ou Catherine de
Russie. Chaque lectrice y trouvera son bonheur !
La narratrice est soit une
princesse dans son jeune
âge, soit une jeune fille
qui a côtoyé une
personne célèbre (telle
Constance, la fiancée de
Mozart) ou vécu un
épisode
historique
marquant (le voyage du
Mayflower, la Révolution
Française, la famine en
Irlande, la chute de la
monarchie Russe, le
naufrage du Titanic…) et
elle raconte dans son
journal
intime
les
événements, souvent
adverses, auxquels elle
est confrontée, mais
aussi ses tourments
d’adolescente et ses
rêves d’avenir. Ces
histoires permettent à
nos jeunes lectrices de
découvrir une époque passée, de prendre conscience de l’évolution
du statut des femmes, et aussi de rectifier certaines images idylliques
de princesses, telles Marie-Antoinette ou Sissi…
Les livres de la collection présentent tous un aspect ancien, avec
papier vieilli coupé sur tranche et couverture cartonnée.
L’information historique est riche et de très bonne qualité, la lecture
est aisée, la présentation aérée et le style simple. Enfin, chaque livre
se termine par un petit dossier historique rappelant le contexte dans
lequel s’inscrit l’ouvrage, le destin des principaux personnages et
quelques éléments chronologiques.
Mon Histoire, Gallimard Jeunesse
25 titres. A partir de 10 ans.
D’une part, elle s’adresse autant aux garçons qu’aux filles,
avec une série de titres spécifiquement masculins, tels
Viking Blood (journal d’un jeune guerrier viking vers l’an
1000), The Trenches (journal d’un adolescent qui s’engage
comme opérateur télégraphiste en Belgique en 1917) ou
encore Battle of Britain (journal d’un jeune pilote de la RAF
qui participe aux raids aériens contre la Luftwaffe en 1940).
D’autre part, la grande majorité des titres de la collection est
consacrée à l’histoire britannique ou à des événements de portée
plus large vus sous l’angle britannique. C’est donc une excellente
occasion pour nos enfants de découvrir l’histoire de leur pays de
résidence ou d’approfondir les connaissances acquises à l’école. Les
titres sur la Seconde Guerre Mondiale sont passionnants, faciles à
lire, et permettent une approche concrète et documentée de ce que
furent la bataille d’Angleterre, les bombardements de Londres et le
rôle décisif de la Royal Air Force dans cette guerre.Comme dans la
collection française, chaque ouvrage se conclut par un dossier
historique avec chronologie et photos à l’appui.
My Story, Scholastic books
30 titres. A partir de 10 ans.
Caroline Imbert
L’ECHO Juin - Septembre 2010
27
[
BOOK CLUB
The rise of Blaze
DR
de Beni Mathieu
Beni signera son livre à la
Librairie La Page
le mercredi 23 juin de 16h à18h
28
L’ECHO Juin- Septembre 2010
Jeune écrivain en classe de 5ème au Lycée, Beni vient de publier
The rise of Blaze, un roman d’aventure fantastique qui raconte
l’histoire d’un chat aux pouvoirs magiques. C’est une histoire quasi
autobiographique car son chat, Blaze, de race Bengal (un
croisement de léopard nain d’Asie et de chat domestique) est à
l’origine de son inspiration. « Il est très territorial, chasse tout le
temps et il est très vocal ».
Beni a commencé à écrire son roman à l’âge de 10 ans, ses amis et
sa famille l’y encourageant sans y croire vraiment ! Beni a surpris
ses proches en terminant ce très beau roman que les enfants et
adolescents apprécient beaucoup. C’est aussi elle qui a trouvé un
éditeur www.Kidpub.com, spécialisé dans l’édition de romans écrits
pour et par des enfants. Beni a préféré écrire en anglais car c’est la
langue dans laquelle l’écriture coule le plus facilement. Sa maman
Haru Yamada est également écrivain.
L’équipe de l’Echo vous recommande ce roman pour vos enfants
dès 9 ans, surtout s’ils apprécient les histoires pleines d’action, de
rebondissements et de mystère.
Vous le trouverez sur www.amazon.com ou sur www.kidpub.com au
prix de $12.95. Béatrice Pérez
KIDS...KIDS...Ki
KIDS & TEENS
Ados de L
Sign of the Times : vêtements et maroquinerie de créateurs,
seconde main à prix raisonnables. 17 Elystan Street- SW3 3NT
www.signofthetimesdressagency.com
Ma préférence déjeuner « light » : Byron’s, même si la spécialité
est le hamburger, j’y vais pour les salades qui y sont très fraîches et
délicieuses, de plus la déco est moderne et fort sympathique.
300 King’s Road – SW3 5UH www.byronhamburgers.com
Ma préférence « tea time » : The Chelsea Teapot, où l’on trouve
les meilleurs cup cakes de Londres ! 402 King’s Road – SW10 0LJ
Ma préférence parc : Battersea, on va jouer au tennis avec les
enfants, pas besoin de réserver, si un court est libre, on s’inscrit.
Et les plus jeunes adorent le parcours accro branche avec une
tyrolienne…
www.batterseapark.org
Ma préférence « j’me refais une beauté » : Chelsea Organic
Pharmacy , je suis vraiment dorlotée… 396 Kings Road - SW10 0LN
www.theorganicpharmacy.com
Ma préférence « j’aurais voulu être un artiste » : Kensington
and Chelsea College (KCC), différents cours sont proposés :
peinture, sculpture, modeling, dessin, photographie… Il y a
également des cours de langues. Pour ma part, je suis avec
assiduité les cours de life drawing (modèles vivants) de Paul Gildea.
Plusieurs lieux pour les cours : www.kcc.ac.uk
Vous avez d’autres préférences de maman ou d’ados, tant mieux :
Pour les partager avec les lecteurs de l’Echo,une seule adresse :
[email protected]
DR
DR
Ma préférence mode :
Cabbages and Roses : linge de maison et ligne de vêtements
tendance campagne anglaise. 3 Langton Street – SW10 OJL
www.cabbagesandroses.com
ondres
Mes préfér
enc
12 ans, co es à moi, Béatrice,
llégienne
Mes préférences à moi Aline,
mère de 4 enfants, Louis
18 ans, Martin 16 ans, Fanny
12 ans et Julien 10 ans,
installée dans le quartier
de Chelsea.
Ma préférence sport pour les
enfants : Ce n’est pas vraiment mon quartier, mais on adore aller
à la piscine de l’Imperial College. Il n’est pas nécessaire d’être
membre du club ou élève. 7 Prince Gardens - SW7 Z
www.imperial.ac.uk
[
Préférences sport
Athlétisme : je fais partie d’un
club d’athlétisme Hercules
Wimbledon Athletic Club. Nous
nous entraînons tous les
dimanches matins sur le
Wimbledon Park Track, notre
coach s’appelle John. www.herculewimbledonac.org.uk
Danse classique : 1 heure tous les lundis de 6h15 à 7h15
avec le Southfields Ballet School – St Barnabas ChurchLavenham Road- SW18 5EP – 020 8683 02222
J’aime aussi beaucoup nager et faire du roller dans ma
rue…
Préférences musique
J’adore la chanson de Keisha : Tic Toc
J’aime également toutes les chansons de Black Eye Peas
et de Queen et j’écoute aussi de la musique classique à la
radio: 90.3.
Préférences TV
Les émissions sur les animaux 24 Hour Animal sur ITV1, de
temps en temps les Simpson de 6 à 6.30pm. Je regarde avec
plaisir toutes sortes de films comme : Titanic de James
Cameron ou La grande Vadrouille avec Bourvil et de Funès
de Gérard Oury ou encore Bride and Prejudice de Gurinder
Chadha.
Préférence cuisine
J’aime beaucoup faire la cuisine pour ma famille.
Avec ma meilleure amie Charlotte, nous avons préparé tout
un repas :
Entrée : salade mozzarella, et chèvre chaud (ma spécialité)
Plat principal : steak, ratatouille et riz.
Dessert : quatre quart au citron.
Faites la même chose à vos parents, ils adoreront !
Préférence activités artistiques
Piano : mon professeur s’appelle Svetljana Zagorac, elle
habite dans mon quartier. J’ai récemment réussi mon grade
3 avec distinction.
Ten little fingers, London SW19 8BE e-mail :
[email protected] / Tel : 020 8286 8053
Dessin : mon sujet favori ma chatte Kitty, je dessine pour
mon plaisir.
L’ECHO Juin - Septembre 2010
29
Le Supermarché
Français en ligne
Livraison à domicile de tous vos produits
ne
hampag
c
e
d
e
p
l`Echo!
e
1 cou
d
s
r
u
e
t
ux lec
of fer te a
renant
Tel: 0845 838 5347
Prix d’un appel local
rp
urant su
s
Un resta veurs” sont de
r
e
s
où les “
ra
rs d’Opé
u
e
t
n
a
h
c
Bel Canto Restaurant • Corus Hotel Hyde Park
1 Lancaster Gate • W2 3LG London • 020 7262 1678
www.lebelcanto.com • [email protected]
Anne-Catherine Codsi
DOSSIER
Au fil de l’eau
DOSSIER Au fil de l’eau
par Magali Chabrelie
Les Petites Histoires
de Francine à Londres
Ce mois-ci :
Expat Guide
Francine échange
des e-mails avec
Ondine, future
Londonienne qui
a déjà l’eau à la
bouche…
de : Ondine
à : Francine
objet : singularité d’insularité
C’est clair comme de l’eau
de roche
maintenant, nous débarquons sur l’île
britannique très prochainement.
C’est vrai qu’il va falloir mettre de l’eau
dans son vin pour s’adapter aux Anglais ?
de : Francine
à : Ondine
objet : veinarde
… les copines de l’Echo t’ont concocté un
dossier spécial « Au fil de l’eau
» et après,
tout coulera de source…
de : Ondine
à : Francine
objet : climat
Je ne suis pas tombée de la dernière pluie,
alors est-ce que franchement, dans ce beau
pays aqueux, après toute cette eau
, vient
parfois le beau temps ?
de : Francine
à : Ondine
objet : je ne fais pas la pluie et le beau
temps …
Mais tu peux toujours lire l’Echo et son
article sur la pluviométrie! Enfin… tu ne vas
pas te noyer dans un verre d’eau
…
de : Ondine
à : Francine
objet : habitat
L’ECHO Juin- Septembre 2010
de : Francine
à : Ondine
objet : pour ne pas finir en eau de
boudin
Et les maisons, aussi cosy que l’on peut
imaginer ???…
Lis bien les articles ci-joints, pour ne pas voir
tomber à l’eau
tous tes beaux projets …
qui me donnent à moi aussi l’eau
à la
bouche…
de : Francine
à : Ondine
objet : attention fuites d’eau
de : Ondine
à : Francine
objet : chat échaudé craint l’eau froide
Humm, charmante, certes, mais cosy… il te
faudra, sans aucun doute, apprendre à nager
entre 2 eaux
entre plumber et landlord…
Autrement dit, tu penses que je ne vais
pas être sous les eaux
dans cette
nouvelle vie?
de : Ondine
à : Francine
objet : loisirs
de : Francine
à : Ondine
objet : welcome
Pour ne pas donner de coups d’épée dans
l’eau
et me retrouver au pain sec et à
32
l’eau
côté loisirs, peux-tu me filer des
plans (d’eau , bien sûr) escapades au bord
de l’eau
ou aviron sur la Tamise : il faut
bien profiter de toute cette eau , non ?
Je ne m’inquiète pas du tout, à Londres tu
seras vite comme un poisson dans l’eau !
DOSSIER Au fil de l’eau
Parlons
pluie !
Arrêtons les clichés et
examinons les faits !
C’est un paradoxe : il pleut plus à Paris, mais Londres est
plus pluvieuse. Eh bien, c’est simple, quand il pleut à Paris,
il tombe des trombes d’eau, alors qu’à Londres on a droit
à une longue et fine pluie appelée drizzle. Paris a en effet
plus de journées sèches que Londres, mais la moyenne de
précipitations parisiennes est de 649,8 mm contre
583,6 mm par an à Londres !!! Comme quoi, il faut se
méfier des moyennes et des clichés! Par comparaison, le
total des précipitations à Brest est de 1 110 mm et à Nice,
de 770 mm!
Et pour rester au Royaume-Uni , mieux vaut prévoir de
passer ses week-ends dans l’Essex (513 mm à St Osyth)
que dans le Cumbria (3193 mm à Seathwaite) ou à
Snowdonia (4 472 mm) ! L’Angleterre a une moyenne
annuelle de 839 mm, l’Ecosse de 1 521 mm, le Pays de
Galle 1 436 mm et l’Irlande du Nord 1 112 mm.
Source : BBC Weather,Wikipedia.
Plus d’infos sur http://web2.airmail.net/danb1/european.htm
Béatrice Pérez
London
www.sxc.hu
Paris
L’ECHO Juin - Septembre 2010 33
DOSSIER Au fil de l’eau
Activités sur l’eau
A Londres pendant l’été, il est facile de profiter de la Tamise, des
parcs ou des canaux pour des activités sur l’eau pour le plaisir, pour
le sport ou pour s’instruire !
Le Golden Hinde, réplique de la galère de Francis Drake qui
parcourut le monde au XVIe siècle. Métro : London Bridge, guidespirates en costumes d’époque. £6 adulte, £4.50 enfant.
www.goldenhinde.com
HMS Belfast : navire de la seconde guerre mondiale. Métro :
London Bridge. £12.95 adulte, gratuit enfant.
hmsbelfast.iwm.org.uk
Croisières sur la Tamise : le bateau mouche de Londres s’appelle
City Cruises ou Thames Clippers. City Cruises propose des croisières
de Westminster à London Eye, Tower of London et Greenwich avec
commentaires, prix à partir de £8.Thames cruisers a des catamarans
et des itinéraires similaires, prix à partir de £5 (itinéraire de Tate
Modern à Tate Britain) ou hop on-hop off pour £12 la journée.
www.citycruises.comwww.thamesclippers.comwww.tate.org.uk/tatetotate
London Ducktours : voir Londres en bus (et bateau !) et partir
soudain sur la Tamise depuis l’immeuble MI6 jusqu’au London Eye.
£20 adulte, £14 enfant.
www.londonducktours.co.uk
Vous pouvez très facilement louer une barque à Regents Park.
£6.50 adulte et £4.50 enfant pour 1 heure. www.royalparks.org.uk
Sonia Fitoussi
Hyde Park : location de 110 pédalos et barques. £5 par personne.
www.royalparks.org.uk
34
L’ECHO Juin- Septembre 2010
Battersea Park : location de pédalos et barques en juillet, août et
septembre les week-ends, quand le temps le permet ! £4 adulte, £2
enfant (3 à 14 ans) - 3 ans gratuit pour ½ heure (1 heure = £6 et £3).
www.bluebirdboats.co.uk
Regents’s canal : Jason's Trip suit un itinéraire pittoresque le long
du canal depuis Little Venice à travers Regent's Park (et le zoo)
jusqu’à Camden Lock. Le bateau a plus de 100 ans et la promenade
est proposée depuis 1951 avec un commentaire historique. Le
bateau Dusk 'til Dawn peut être loué pour des fêtes en soirée. Les
départs du Jason Trip se font à 10h30, 12h30 et 14h30 (16h30 les
week-ends d’été) et l’aller-retour se fait en 1 heure et demie. £8.50
adulte, £7.50 enfant (gratuit – de 4 ans).
www.jasons.co.uk
Pour ceux qui veulent nager : il est possible de le faire dans la
Serpentine de Hyde Park toute l’année, chaque matin en rejoignant
le club de nage (www.serpentineswimmingclub.com) et en payant
£20 par an… L’été, le Lido vous permet de nager dans la Serpentine
et il y a aussi une pataugeoire séparée ouverte tous les jours jusqu’au
12 septembre. £4.00 adulte, £1.00 enfant (3-15 ans). Family Ticket
£9.00, - de 3 ans gratuit.
D’autres lieux pour nager l’été : Hampstead Heath (ponds), le Lido
de Tooting Bec, Pools on the Park à Richmond…
Enfin, pour les amoureux d’aviron, il y a des dizaines de clubs à
Londres, notamment à Hammersmith, Putney, Chiswick (Thames
Tradesmen’s rowing tous les lundis matins). Ils acceptent les
débutants comme les confirmés…
Béatrice Pérez
DOSSIER Au fil de l’eau
Bishop's Park
Une plage urbaine
pour l’été 2011 !
Ouverte en 1903 mais fermée
en 1949, la plage de Bishop’s
Park va être réhabilitée !
Bishop’s park se situe à Fulham, près de Putney Bridge. Il
longe la Tamise et entoure le palais de Fulham très
agréablement, avec ses grands arbres et parterres plantés,
ses bassins et ses cours de tennis et pistes
cyclables…Ouvert en 1893, c’était l’un des endroits de
repos et de vacances pour les Bishops de l’époque
médiévale. Il est classé Grade II à l’English Heritage’s Register
of Parks and Gardens of Special Historic Interest.
Sur la vague
Savez-vous qu'il est possible de pratiquer des sports
nautiques tels que windsurf, voilier ou catamaran à
Londres? Cela parait impossible et pourtant les réservoirs
de Thames Water à l'ouest de Londres offrent des plans
d'eau de plusieurs hectares et comme ils sont surélevés, le
vent y est plus régulier qu'ailleurs.
Deux clubs nautiques permettent mise à l'eau, location et
leçons (cotisation annuelle ou paiement à la journée) : le
Queen Mary Sailing Club et le Datchet Sailing Club, avec
une mention spéciale pour ce dernier -très facilement
accessible depuis la M4.
Si votre truc c'est plutôt les vagues, direction la Cornouaille
et Newquay plus précisément.
Newquay est un « Lacanau bis » avec plusieurs plages mais
le principe est le même, le swell de l'Atlantique Nord vient
s'échouer sur le plateau continental en douceur, en
générant de belles vagues. Pour éviter les conflits et
accidents, les surfeurs sont séparés des bodyboarders qui
ont leur zone réservée, le tout sous la surveillance très
active des life guards. Pensez à prendre votre wet suit, l'eau
reste fraîche même en été.
www.queenmary.org.uk
www.dwsc.co.uk
www.surfnewquay.co.uk
Guillaume Burtschell
Et c’est la partie du parc qui longe la Tamise qui
est l’objet d’un projet de « Plage à la Ville », un peu
comme à Paris ! Et ce, grâce à des fonds de
Heritage Lottery funds (HLF), qui offre £3.65 millions
à Bishop’s Park pour sa rénovation, l’idée étant de
redonner à Bishop’s Park une ambiance de
vacances à la mer, comme aux temps edwardiens.
Le Council prévoit aussi de restaurer le jardin du
Palais (Fulham Palace Grounds), de créer un centre
éducatif dans les écuries du palais et de restaurer
le palais lui-même et notamment ses douves
médiévales.
DR
Béatrice Pérez
L’ECHO Juin - Septembre 2010
35
DOSSIER Au fil de l’eau
THAMES WATER :
ton univers impitoyable!
Quand je suis arrivée à London city, j’étais ravie de m’installer dans
ma belle corner house victorienne, aux peintures et parquets neufs.
… Je ne savais pas encore, qu’en grattant un peu, je découvrirai
que sous les pavés, il n’y avait pas la plage…
Un des premiers sujets de sa gracieuse Majesté que je rencontrai
fut donc Mathew le plombier, qui est venu régulièrement réparer
tout ce qui s’en allait à vau-l’eau… et qui ne manquait pas de
remarquer mes progrès en anglais… option « plomberie » !
En effet, après :
. les radiateurs qui fonctionnent en plein mois d’août et refusent de
redémarrer à la première fraîcheur,
. les douches qui ne marchent plus si les enfants utilisent deux salles
de bain en même temps,
. les toilettes bouchées,
. les infiltrations d’eau dans les murs,
. la canalisation qui doit pencher vers le caniveau et qui est dans
l’autre sens de la pente, donc qui se déverse sur ma terrasse quand
il tombe des trombes d’eau,
c’est une énorme fuite qui pointa son nez dans le jardin le
transformant en mare à boue en avril 2008. Ayant contacté la
Thames Water, j’ai passé un certain nombre de jours bloquée à la
maison sans voir venir un worker !
En mai, ô joie, un manager s’est enfin déplacé pour vérifier qu’il y
avait bien une fuite ! Mais ce n’est qu’en juillet, plus de trois mois
après mon premier appel, que des ouvriers se sont enfin déplacés…
pour constater qu’ils ne pouvaient rien faire ! Et l’eau a continué de
couler à flots.
Fin août, j’ai reçu une facture exorbitante m’expliquant que ma
consommation d’eau était excessivement élevée et qu’il fallait
sûrement réparer des fuites ! ! ! ! ! J’ai décidé de rester calme et
d’expliquer dans mon meilleur anglais qu’ils devraient se
transmettre les informations d’un bureau à l’autre et qu’ils ne me
prennent pas pour la reine des pommes ! ! ! ! Non, je ne craquerai
pas, non, je ne craquerai pas….
Septembre : un nouveau manager m'a confirmé qu'il y avait bien
une fuite ! J'ai réussi à lui faire écrire noir sur blanc dans son rapport.
36
L’ECHO Juin- Septembre 2010
Son supérieur hiérarchique a vérifié ses dires, une semaine après, et
m'a promis qu'après le énième check-in, on allait enfin passer à la
phase " action ".
Vous n’allez sûrement pas me croire mais début octobre, des
workers sont venus faire un trou sur le trottoir (sachant que depuis 6
mois, je sais et n'arrête pas de leur dire que la fuite est dans mon
jardin ! ! !) et donc… ils m'ont confirmé qu'il n'y avait aucune fuite…
et qu'une nouvelle équipe viendrait une semaine plus tard…. J’ai
réussi à ne pas exploser de rire ! Je me suis même demandée s’il n'y
avait pas une caméra cachée….
Novembre : nouveau courrier me demandant si ma facture d’eau
n’avait pas augmenté parce que…. vous êtes assis, j’espère… j’aurais
installé une piscine ou creusé une mare dans le jardin… Ça, je ne m’y
attendais pas ! Je ne pensais pas qu’ils oseraient ! ! ! J’ai donc trempé
ma plume dans de l’arsenic et répondu comme il se doit…
Finalement, en décembre 2008, une nouvelle équipe à digger in
the garden m'a annoncé qu'elle avait réparé une fuite. Alléluia ! ! Et
aïe, je me suis réjouie trop tôt… parce qu'ils ont réparé une toute
petite fuite mais la plus importante est restée encore dix jours
avant qu’ils reviennent.
A ce jour, il ne me reste plus qu’à me faire rembourser les 500 m3 qui
se sont déversés dans mon jardin et que je n’ai pas utilisés pour mon
bain moussant ! ! ! ! ! Eh oui, contrairement à la majorité des
Londoniens, ma maison a un compteur… Je ne désespère pas, qui
vivra, verra… Of course, je vous tiens au courant et espère régler ce
dossier d’ici décembre 2010…. Ou avant mon retour en France… ou
mon départ vers d’autres cieux ! ! !
Ah, j’oubliais, un peu de nouveauté, cette fois, il s'agit d'un dégât des
eaux dans la cheminée n°7 située dans ma chambre…
Sandrine Burtschell
www.sxc.hu
Baignade obligatoire
Jean appuie de toutes ses forces sur le coffre de la voiture afin de le
fermer.Mais que fait Marie ? Ils avaient dit qu’ils partiraient de bonne
heure. Il l’appelle par la porte ouverte de leur maison:
Marie ! Cela fait deux heures que tu es allée chercher la crème solaire !
Il entend les pas de Marie remonter les escaliers en bois de la cave.
Elle apparaît chargée d’un parasol poussiéreux.
Ah non ! s’écrie Jean, pas question ! Il n’y a plus de place dans le
coffre ! Il y a déjà les trottinettes, les bouées, les planches de surfs, le
requin gonflable, les sceaux, les pelles, les couvertures…
Il faut bien que les enfants s’amusent !
Et pourquoi tu emmènes un plein de courses ? On ne va pas dans
le désert !
écoutant de la musique sur un MP3. Jean et les enfants se jettent
dans l’eau et s’éclaboussent joyeusement. Marie plonge un orteil
dans l’eau et aussitôt ses membres se solidifient les uns après les
autres. Elle retourne s’assoire, s’enduit généreusement de crème
puis entreprend de s’occuper du déjeuner. Les enfants sortent de
l’eau et s’amusent à se jeter du sable, dédaignant royalement tous
leurs jouets. Marie les somme de s’arrêter et tente de protéger tant
bien que mal la vinaigrette qu’elle prépare avec soin. Elle verse son
sachet de salade dans un grand bol. Jean s’étale encore trempé sur
la serviette à côté d’elle.
Tu ne te baignes pas ? lui demande-t-il.
Non, elle est gelée.
Il n’est pas question que les enfants mangent de la junk food !
A peine commence-t-il à savourer le bonheur de se sécher au soleil
qu’une grosse bourrasque de pluie s’abat sur eux.
Marie abandonne le parasol dans l’entrée et entre dans la voiture.
Jean démarre. Les enfants crient et se tapent dessus.
Marie s’écrie : « Ma salade ! » Les feuilles de laitue flottent dans le
grand bol comme des cadavres dans une piscine.Elle est trempée de
la tête aux pieds et ses cheveux sont plaqués contre ses oreilles.
Marie ! Fais quelque chose !Tu vois bien que je suis occupé à conduire !
Marie se retourne et confisque les consoles de jeu.Les enfants protestent.
Vous profiterez mieux du paysage, rétorque Marie.
Et dire que tu ne voulais pas te baigner ! lui dit Jean en l’aidant à
ramasser les affaires.
Sortis de l’autoroute, Jean est un peu perdu :
C’est de ta faute. On aurait dû prendre le parasol. Il nous aurait
protégés le temps que le nuage passe.
Comment veux-tu que je le sache?
Ils quittent la plage sous une pluie battante et courent, avec tout
leur bardas, se réfugier dans le premier restaurant d’en face.
On est où là ? demande-t-il.
Mais prends la carte bon sang. Fais vite ! C’est la troisième fois que
je fais le tour du rond-point.
Marie déplie la carte. Mon Dieu, il y a trop de routes qui
s’enchevêtrent, on dirait un plat de spaghettis.
Jean,excédé,emprunte une sortie,se gare et lui arrache la carte des mains :
T’es vraiment pas douée.
Marie est au bord des larmes.
Enfin, ils trouvent la plage de sable doré que vante le guide du
routard. De l’autre côté de la rue, des magasins de High Street, des
pubs et des restaurants se succèdent. La famille s’installe le plus loin
possible d’un groupe de jeunes tatoués qui sirotent des bières en
Un serveur vient prendre la commande.
Qu’est-ce que vous nous proposez ? demande Marie qui, après
cette douche froide, commence à sentir les gargouillis de son ventre.
Frites, Fish and Chips, hamburgers, saucisses, mashed potatoes et
baked beans.
Hourra ! On va enfin se régaler! s’écrient les enfants en chœur.
Je refuse de manger ces horreurs ! fait Marie avec une moue de dégoût.
Ne t’inquiète pas, lui dit Jean, on va te laisser les feuilles de salade
et les rondelles de tomates qu’on utilise pour orner les assiettes.
Imane Robelin
L’ECHO Avril - Mai 2010 37
37
[
FOCUS
par Claire Chick
LE POUVOIR DANS
TOUS SES
ETATS
10 downing street
On croyait le champ politique endormi. Mais
outre-Manche, un volcan s’est réveillé. Deux
hommes de 43 ans sont à la tête du
gouvernement britannique sans que
personne n’ait rien vu venir. Ou presque.
“
Le petit écran à l’origine des
turbulences
Il a fait son show, disent ses détracteurs.
Peu importe. Il a trouvé la faille pour
recueillir une partie des lauriers de la
victoire.
« Les élections peuvent-elles être gagnées
sur Internet ? » se demandaient les
Britanniques en début de campagne. La
Un fauteuil pour trois
question n’a pas fait long feu car le premier
Dans quelle course au pouvoir ? Gordon
débat télévisé jamais organisé en GrandeBrown, candidat à sa propre succession,
Bretagne a bouleversé l’échiquier
tombé de Charybde en Scylla plusieurs fois
politique. Mi-avril, dix millions de
par an depuis qu’il assure les plus hautes
téléspectateurs ont tranché sur l’aptitude
responsabilités de l’Etat, n’a certes pas
des candidats au poste de Premier Ministre
à défendre leur programme: Nick
Clegg, le leader libéral démocrate,
Je préfère que vous ne vous
dont le parti n’occupait que 63 des
relaxiez pas sur les coussins
646 sièges de Westminster, a
de mon canapé
emporté la conviction. La télévision a
rebattu les cartes d’un jeu devenu
réconcilié les électeurs sur sa capacité à
compliqué.
gouverner. Mais les nouvelles intentions de
votes attribuées aux Libéraux Démocrates
A storm in a tea cup ?
ont vidé les réserves des conservateurs, et
Devenu en quinze jours la coqueluche
crédité les travaillistes d’un ultime espoir.
d’un tiers de l’électorat, Nick Clegg, peu
David Cameron, dos au mur, est resté amer
connu des Britanniques, a incarné un
d’avoir lui-même initié le principe d’un
appétit pour le changement. Aux indécis et
débat qui, pensait-il, devait mettre ses
aux jeunes, il a lancé, le regard posé sur la
adversaires sous l’étouffoir. Plus de vingt
caméra: “Ne laissez jamais personne vous
points
d’avance il y a 18 mois et tout d’un
dire que……”, les invitant ainsi à re-devenir
coup à couteaux tirés pour décrocher avec
maîtres de leurs choix. Et quand un
la plus grande difficulté l’avance dont il a
journaliste de la BBC lui a demandé :
besoin dans un peloton à trois têtes où tout
“Puisque vous engagez des dépenses pour
reste improbable. Le désaveu est
le logement de votre circonscription
d’envergure pour ce débatteur habile de la
financé par le contribuable, est-ce que je
Chambre des Communes, qui galvanise ses
peux venir chez vous?” . Il lui a répondu :
auditoires en retroussant les manches de
“Non, je préfère que vous ne vous relaxiez
ses chemises impeccables. A vélo pour se
pas sur les coussins de mon canapé”. La
rendre à Westminster, à pied pour fouler le
réponse était habile et sans appel. Il a plu.
L’ECHO Juin- Septembre 2010
“
38
parcours de marathons d’associations
caritatives, il a cultivé son image de leader
de centre-droit représentatif d’une
nouvelle génération politique. Féru de
libéralisme sur les questions économiques,
il défend bec et ongles le décollage des
services publics, dont celui de la santé, car
les Britanniques ne l’oublieront pas: c’est
grâce au NHS que son fils aîné, handicapé
et décédé l’an dernier, a reçu les soins les
plus attentifs. « We are all in this together»,
martèle David Cameron pour exhorter à
accepter le changement. Oui, mais changer
quoi ?
La Chambre introuvable
C’est là, probablement, que s’est située la
ligne de fracture entre les candidats aux
législatives et leurs électeurs, decidés à
sanctionner la politique du ventre mou. Les
résultats projetés tard dans la nuit sur Big
Ben ont attribué 36% des voix aux
conservateurs, qui ont pu se targuer
d’arriver en tête avec 306 sièges à la
Chambre des Communes mais qui, à 20
sièges près, n’ont pas obtenu la majorité
absolue nécessaire pour former un
gouvernement. Même les medias
britanniques ont été pris au dépourvu sur
ce qui est devenu le casse-tête du Hung
Parliament où aucun des trois grands
partis ne l’a emporté.
Deal or no deal ?
Pas de gagnant, pas de gouvernement.
Pendant cinq jours, la rumeur a couru les
[
FOCUS
travées sur ce qui s’est dit à huis-clos et la
valse des scenarii s’est poursuivie dans une
danse à trois. Gordon Brown s’est tourné
vers Nick Clegg pour lui proposer une
alliance Lib/Lab avec, à la clé, un
engagement sur la réforme du scrutin
majoritaire à un tour. Mais Nick Clegg a
commencé à regarder ailleurs. Sorti d’une
longue nuit blanche électorale, il a fait le
difficile constat d’une situation où six de
ses députés ne reviendraient pas à
Westminster. « C’est aux tories de former le
prochain gouvernement », a t-il annoncé.
Une déclaration qui a surpris tant les
programmes politiques sont opposés. En
réalité, quelques jours plus tôt, il avait
confié au Financial Times qu’il souhaitait
s’ouvrir à la droite dans l’idée de participer
à un gouvernement de coalition. Le leader
tory n’a pas tergiversé : « Je veux travailler
avec les libéraux démocrates ». Soucieux de
mettre en place dans les meilleurs délais un
Cabinet fort, il savait que les voix de
l’Irlande du Nord ne suffiraient pas à lui
donner les pourcentages manquants.
Certes, il avait la possibilité de constituer
un gouvernement minoritaire, mais le
risque de devoir provoquer à court terme
de nouvelles élections lui a fait préférer
une alliance avec le troisième parti
britannique.
contexte fragile de crise économique. Les
Britanniques lui en ont voulu et n’ont pas
aimé ce rôle de marionnettiste générateur
d’atermoiements.
La politique se met au « 2 en 1 »
L’issue ? « Je suis dans le noir, comme
vous », déclarait David Cameron, affecté
par la pression de l’attente. Mais le 11 mai
au soir, il rayonnait : après treize années
dans l’opposition, les conservateurs
revenaient au gouvernement. Jusqu’au
dernier moment, la perspective d’une
coalition « arc-en-ciel » entre les travaillistes
et les Lib Dems a menacé la victoire en
sièges des Tories à la Chambre des
Communes. En bout de course, les
députés Labour sont restés divisés sur la
perspective d' unir des partis arrivés 2e et
3e lors du scrutin du 6 mai et ont
finalement renoncé. Dans « l’intérêt
national », le leader Libéral démocrate s’est
donc à nouveau rapproché des Tories.
Reste que Nick Clegg a été à deux doigts de
ternir une réputation qu’il avait acquise en
trois semaines. En soufflant le chaud et le
froid sur les options de participation que
les uns et les autres pouvaient lui offrir, il a
fait monter les enchères politiques dans un
59% des voix et 363 sièges
La nouvelle majorité de la House of
Commons emmenée par le Premier
Ministre conservateur et le Vice Premier
Ministre libéral démocrate est devenue
confortable. Avec beaucoup d’émotion,
Gordon Brown accompagné de son
épouse Sarah et de ses deux petits garçons
s’est rendu chez la reine pour remettre sa
démission. David Cameron l’a suivi de près
pour demander à Elizabeth II la permission
de former un gouvernement, ce qu’elle a
fait. Nick Clegg, quant à lui, a réussi à défier
le bipartisme sans pour autant - encore sécuriser la voie vers la proportionnelle. Le
sésame vers un nouvel équilibre ? Peutêtre. Mais le plus dur reste à faire.
Gouverner.
12 May 2010
[email protected]
L’ECHO Juin - Septembre 2010
39
[
HISTOIRE
Les grands lieux de
la Résistance française à Londres
Wikimedia
Les Français libres à Londres
Il y a soixante-dix ans, le 18 juin 1940,
le général de Gaulle lançait son
célèbre Appel à la Résistance depuis
Londres, sur les ondes de la BBC. Cet
Appel fut transmis du studio 4B de la
Broadcasting House de la BBC (entre
Oxford Street et Regent’s Park). Celuici fut détruit par un bombardement et
n’existe plus aujourd’hui.
A partir de ce jour, les Français libres
commencèrent à s’implanter progressivement
dans la capitale britannique. Des militaires et
des civils français arrivèrent dans le
désordre, tantôt isolément tantôt en unités
organisées comme les troupes embarquées
à Dunkerque ou rescapées de Narvik. Parmi
ces dernières, une minorité choisit de
suivre le général de Gaulle. Il fallut trouver
rapidement de quoi loger tous ces
hommes. Les quartiers de Soho et Mayfair
devinrent alors les lieux d’accueil à la fois
des résidences du général de Gaulle et des
divers bureaux de coordination.
Les différentes résidences
londoniennes du général de Gaulle
Tout d’abord, le général de Gaulle s’installa
au premier étage d’une maison proche de
Hyde Park, au 7-8 Seamore Grove
(aujourd’hui 7, Curzon Place). C’est là, que
dès le 18 juin, arrivèrent les premiers
volontaires. C’est également dans ce petit
appartement confortable, que lui avait
prêté son ancien chef de cabinet civil à
Paris, Jean Laurent, que le général écrivit le
texte de son Appel. La maison n’existe plus
aujourd’hui, elle a été remplacée par un
immeuble moderne, la maison Portcullis,
où sont actuellement aménagés les bureaux
des députés.
40
L’ECHO Juin- Septembre 2010
Par la suite, le général de Gaulle loua une
petite villa au sud-est de Londres, dans le
Kent, à Petts Wood, 41 Birchwood Road,
pour y loger sa femme et ses enfants,
venus le rejoindre. Mais cet endroit
devint rapidement trop exposé aux
bombardements et la famille de Gaulle
emménagea dès août 1940, à 4 heures de
train de la capitale, à Gadlas Hall, à
Ellesmere, dans le Shropshire (entre
Birmingham et Liverpool). De son côté, le
général de Gaulle s’installa à moins d’un
mile de son bureau, au Connaugh Hotel
– qui existe toujours – à Mayfair, où il
disposait d’une chambre et d’un petit
salon. Il y restera jusqu’en septembre 1942.
Puis, de septembre 1942 à mai 1943 (date
de son départ pour Alger), sa famille le
rejoignit dans une grande villa avec jardin
située 65, Frognal Street, à Hampstead, au
nord de Londres (aujourd’hui couvent des
Sœurs Sainte-Dorothée).
Les QG de la France libre à Londres
De son côté, le 23 juin 1940, le Comité
national français provisoire (CNPF) s’installa
dans un bâtiment plus important à StStephen’s House, Victoria Embankment, au
bord de la Tamise. Mais, dès le 22 juillet, le
Comité déménagea à nouveau pour
s’installer dans des bureaux qui
deviendront son siège permanent au 4,
Carlton Gardens, aux abords de St-James
Park. Il s’agit d’une grande maison blanche
élégante de quatre étages où parvinrent à
s’installer jusqu’à 70 bureaux. Cette bâtisse
prestigieuse abritera ainsi le noyau de la
France libre jusqu’en 1943, date à laquelle
le général de Gaulle s’installera en Algérie,
avec des annexes qui se développèrent
progressivement dans les quartiers
alentours notamment à Mayfair et près de
Victoria Station. En 1943, elle deviendra le
siège de « l’ambassade » du CFLN (Comité
français de Libération nationale), à Londres.
L’administration de la Marine (FNFL) s’est
pour sa part installée à Westminster House
en janvier 1941, puis à Stafford Mansions,
en octobre 1942. Les Forces aériennes
libres (FAFL), créées le 7 juillet 1940,
s’établirent à l’Institut français 17,
Queensberry Place. Le ministère de
l’Intérieur de la France libre et les services
de propagande se fixèrent 17-19 Hill Street.
Une figure célèbre de la résistance y eut son
bureau : Jean-Louis Crémieux-Brilhac. Cette
adresse abrite aujourd’hui des bureaux
administratifs. Enfin, le BCRA (Bureau
central de renseignements et d’action, les
services secrets de la France libre), créé en
1940, est installé au 10, Duke Street, près
d’Oxford Street.
Le centre d’accueil et de recrutement des
Français libres se situait à l’Olympia Hall.
Les premiers mois, les volontaires y
campèrent dans des dortoirs improvisés
mais des camps militaires furent
rapidement organisés – avec l’aide du
Gouvernement britannique - notamment à
Aldershot au sud-ouest de Londres. Les
Volontaires françaises étaient, quant à elles,
hébergées 40 Hill Street puis à Moncorvo
House, à Mayfair.
Christine Naoumoff-Faillat
L’Appel du
18 Juin 1940
L’Institut Français fête cette année le 70ème
anniversaire de l’Appel du 18 Juin du
Général de Gaulle en invitant à Londres
quatre grands noms de la Résistance :
Raymond Aubrac, Daniel Cordier, JeanLouis Crémieux-Brilhac et Stéphane Hessel.
Mercredi 16 Juin 2010 :
De Gaulle and the Free French in
London
Table ronde de 19h30 à 21h
Jeudi 17 Juin 2010 :
La flamme de la Résistance
Conférence de 10h à 18h, suivie du film
L’Armée des Ombres, de Jean-Pierre Melville
(place £9)
Gratuit - réservation obligatoire auprès de
l’Institut Français : 020 7073 1350
Plus d’informations sur
www.18June1940.org
[
VOS DROITS
par Géraldine Appert
Le trust et le droit français
Le Trust est une institution de droit Common Law qui, à l’origine, permettait à une
personne (le Settlor) qui partait pour une très longue période (guerre/croisade) et
dont le retour demeurait incertain, de confier ses intérêts patrimoniaux à une
personne de confiance (le Trustee) afin de les administrer et de les conserver dans
les meilleures conditions au bénéfice d’autres personnes, en général les membres
de la famille (les bénéficiaires).
Le Trust lui-même n’a pas de personnalité
légale. Le Trustee recouvre l’apparence du
propriétaire légal (legal owner) mais sans
toutefois disposer de tous les attributs et
prérogatives liés au droit de propriété. Il est
tenu par un devoir fiduciaire envers les
bénéficiaires, lesquels disposent d’un
equitable interest et peuvent à ce titre
poursuivre le Trustee en cas de manquement
à ses obligations définies à l’acte constitutif
du Trust.
Les juridictions de droit civil, et notamment
la France, sont totalement étrangères au
concept du Trust. S’il est donc impossible
faute de fondement juridique de créer un
Trust de droit français, il est néanmoins de
plus en plus fréquent qu’un Trust étranger
crée des effets juridiques en France
(détention indirecte d’un bien en France ;
distribution de revenu ou de capital à un
bénéficiaire résident français). Dans ces
conditions, quel traitement fiscal est-il
réservé au Trust ?
La Convention de La Haye du 1er Juillet 1985
relative à la loi applicable aux Trusts et à leur
reconnaissance a bien été signée par la
France, mais n’a pas encore été ratifiée et ne
traite pas des aspects fiscaux. Aussi, pour
déterminer les implications fiscales, il faut
procéder à un examen de chaque étape de
la vie du Trust.
1. Apport des biens à un Trust
Le Trust peut être créé du vivant du settlor. Il
peut être révocable ou irrévocable. Dans le
premier cas, le transfert de propriété des
biens n’étant pas définitif puisque
susceptible de révocation, il n’y a pas de
mutation et donc pas d’imposition.
En revanche, le Trust irrévocable entraîne un
transfert de propriété définitif qui est
aujourd’hui traité par la Cour de Cassation
comme une mutation à titre gratuit dont
l’exigibilité des droits est subordonnée et
différée au moment de la distribution des
biens au bénéficiaire. Le transfert des biens
dans un Trust n’entraîne donc pas à lui seul le
déclenchement de l’impôt.
Le Trust peut également être constitué par
testament et c’est donc le décès préalable
du constituant qui en est la cause juridique.
Dans ce cas, l’impôt au droit de succession
est immédiatement exigible.
2. Distribution de revenus par le
Trust
Sous réserve des Conventions bilatérales,
l’article 120-9e du Code Général des Impôts
assimile les « produits » générés par le Trust
à des revenus de valeurs mobilières
étrangères, et ce, quelque soit la nature et
l’origine de ces revenus. Ceux-ci sont donc
imposés à l’impôt sur le Revenu.
3. Distribution en capital
La distribution en capital opère transfert
définitif de la propriété des biens placés en
Trust au profit du bénéficiaire. C’est donc à
ce stade que l’impôt est dû : droits de
donation si la distribution intervient du
vivant du settlor ou droits de succession si
elle intervient après la mort du ce dernier. (1)
4. Le Trust et l’ISF
L’ISF n’a vocation à s’appliquer qu’aux
personnes physiques à raison de l’ensemble
de leur patrimoine mondial, si elles sont
résidentes françaises ou s’il elles sont
résidentes à l’étranger, à raison de leur biens
détenus sur le sol français, à l’exception des
placements financiers.
Si le Trust est révocable, le settlor étant
toujours réputé propriétaire des biens, les
biens placés en Trust sont donc compris
dans l’assiette de son ISF.
En revanche, si le Trust est irrévocable, les
biens étant sortis définitivement du
patrimoine du settlor, ils n’entrent pas dans
le champ de son ISF. Quant à l’intérêt du
bénéficiaire d’un Trust discrétionnaire, il est
traditionnellement considéré comme
n’ayant pas de valeur patrimoniale puisque
l’attribution et la distribution sont
entièrement laissées à la discrétion du
Trustee. Attention
néanmoins
aux
distributions de revenus régulières en
fréquence et en montant, qui pourraient
faire l’objet d’une qualification en rente et
donc susceptible de conversion en capital
aux fins de calcul de l’ISF (à l’instar d’un
usufruit).
(1) Droits de Mutation à titre
gratuit :
Les droits de mutation obéissent au principe
de territorialité. Ils sont exigibles si :
le défunt ou le donateur a sa résidence en
France
la transmission porte sur des biens
mobiliers ou immobiliers situés en France
le donataire ou le légataire a sa résidence
en France et qu’il y a résidé au moins 6 ans
au cours des 10 dernières années précédant
la transmission.
Les droits sont dus en fonction du lien de
parenté existant entre le constituant et le
bénéficiaire (5% à 40% en ligne directe ou
35% à 45% entre frère et sœur et 60% pour
les non parents), et sous réserve des
dispositions des Conventions bilatérales.
Les droits de donation et de succession
diffèrent quant aux abattements disponibles.
[email protected]
L’ECHO Juin - Septembre 2010
41
[
CHARITIES
Doctors of the World
Doctors of the World, also known as Médecins
du Monde, is an international humanitarian
organisation that has been providing care to
vulnerable people for 30 years. Our work,
which takes place in both developing and
developed countries, relies on the
commitment of our volunteers and salaried
staff.
Set up in 1998, Doctors of the World UK sends
volunteers overseas to help those affected by
natural disasters or conflict, for example
ongoing emergency mission in Iraq, or
extreme poverty, such as our HIV/AIDS
prevention project in Myanmar (Burma).
Doctors of the World also runs projects in
developed countries, including here in
London, where our volunteer led
Project : London clinic helps marginalised
people who cannot access mainstream
healthcare services.
We run both emergency and long-term
programmes. We always aim to strengthen
national health systems, build capacity for
health workers, bring services closer to
communities and work in partnership with
local organisations. As an impartial, nongovernmental organisation, Doctors of the
World advocates for access to healthcare for
all.
How the French community can get
involved here in the UK?
It is our supporters that enable Doctors of the
World UK to carry out life-saving work around
the world and to provide care here in the UK
and abroad. Most of what we achieve is thanks
to volunteer enthusiasm, energy and time!
people in Bethnal Green, or maybe
Asics British 10K London run (11 July 2010)
morning at school, we want to
London to Paris Bike Ride (22-25 July 2010)
Royal Parks Foundation Half Marathon (10
October 2010)
We also organise photo exhibitions, film nights,
wine tasting and concerts to inspire and
engage the French community here
in London.
www.francobritishsociety.org.uk
The Resistance
Tuesday 6 July 2010, 12.00pm – 2.00pm
Dr Matthew Cobb, Senior Lecturer at the University of
Manchester, will talk about his new book The Resistance,
which tells the story of the French Resistance to Nazi
occupation during World War II.
Le Club at the French Institute
17 Queensberry Place, SW7 2DT
Tickets are £15 to include refreshments.
Register your interest at : [email protected]
42
L’ECHO Juin- Septembre 2010
about volunteering in the UK
office, at our clinic for vulnerable
We need to raise money to roll out our projects
and run a number of sports challenges
throughout the year:
Franco British Society
Or call 020 7924 3511
If you would like to find out more
help us to organise a coffee
hear from you!
For more information please
contact DOW UK on 020 7515
7534, email
[email protected]
or log on to
www.doctorsoftheworld.org.uk
Sénégal 2010
[
CHARITIES
Marie-Hélène Messett travaille au service comptable du Lycée.
Pour la troisième année consécutive, elle nous livre son journal
de voyage en Casamance.
Marie-Hélène Messett
Départ samedi matin
Moussa pour Kaguit
Jeudi 18 Février
Arrivée à l’aéroport de Dakar à l’aube et déjà,
je retrouve les odeurs, mélange unique
d’encens, de musc, de vanille, de fruits
exotiques, de parfums de fleurs et de terre.
Je suis toute excitée de retrouver Bébé qui
m’attend près d’un taxi jaune et noir. Je
n’aime pas Dakar qui n’est qu’une escale
forcée.
Départ en bateau vendredi pour
la Casamance
La mer étant mauvaise, la traversée durera
plus de 15 heures. Enfin me voilà à
Ziguinchor, où je retrouve mes amis au
village artisanal et Nicolas à la pharmacie.
Dimanche, je pars avec Siaka en
taxi-brousse à la découverte de
Carabane
Nous faisons un détour par le village de
Kabrousse, traversons les rizières asséchées,
marchons dans la brousse pendant une
heure de temps pour enfin accéder au
fleuve, où nous attend une pirogue qui nous
amènera dans l’île. Deux villageoises nous
demandent de les ramener dans leur village,
elles rapportent diverses marchandises
achetées à Ziguinchor.
Sur l’eau, il fait frais, la brise me caresse le
visage, le soleil tape, je regarde autour de
moi, je ne veux rien rater : le vol des oiseaux,
les poissons argentés à fleur de l’eau qui
reluisent de mille feux, les maisons des
pêcheurs, les femmes en barque ramassant
les huîtres, les pêcheurs lançant les filets. On
est parfois secoué par les remous, on attrape
des gifles d’eau, on se retrouve trempé, mais
quel bonheur d’être là ! On avance
prudemment dans les belongs, dans ce
dédale aquatique où foisonne la vie. Les
heures passent comme des minutes,
tellement nous sommes pris par ce qui nous
entoure. Après 2 heures, nous accostons
enfin à Carabane, île ensoleillée où notre
piroguier devient notre guide. Carabane fut
le premier comptoir commercial de l’époque
coloniale française, ancienne maison
d’esclaves, on y trouve une église délabrée
de style breton ainsi qu’un pénitencier en
ruine, mais les belles plages de sable fin, la
végétation luxuriante avec palmiers,
cocotiers, baobabs, manguiers, fromagers,
flamboyants, bougainvillées valent la visite.
C’est une île sans route ni voiture qui respire
le calme. Nous repartons en fin d’après-midi
en pirogue pour le village d’Elikine. Retour à
Ziguinchor en taxi-brousse, véritable tas de
ferraille, nous sommes dix à bord.Sur la piste,
nous avons droit à diverses secousses;
malgré la vitesse le chauffeur, réussit à éviter
cochons, chèvres, piétons, cyclistes, un vrai
miracle.
Du lundi au jeudi, je suis à Ziguinchor
où je vois des familles et chaque jour, je vais
au village artisanal et je donne des cours de
français.
Vendredi, visite éclair au village
de lépreux à Djibelor
Je retrouve mon amie Mado et sa mère.
Véronique, infirmière à la case de santé,
travaille dans le grand potager. Mado
passera la journée avec moi.
avec
L’armée est présente partout : chars,
militaires, car c’est une zone à risque, les
rebelles s’aventurant dans les villages pour
voler le bétail. Je retrouve les villageois, les
notables, les enfants et leur accueil
chaleureux. Je distribue des ballons aux
enfants, leur sourire, leur joie me réchauffent
le cœur.Nous marchons vers l’école primaire,
un bâtiment est en construction, le collège
sera prêt pour la prochaine année scolaire.
Nous allons de case en case pour discuter
avec tous. Nous revenons au village, à
l’ombre, sous le manguier. Les médicaments
et les livres que j’ai apportés sont étalés sur
un grand tapis. Le chef du village explique
en wolof ce que soigne chaque médicament,
les instituteurs feuillettent chaque livre et les
commentent. Je suis gênée par leurs
remerciements. Nous mangeons un Yassa
aux poissons et crevettes, repas délicieux.
Déjà, il est temps de repartir avant la nuit.
Lundi matin, avec Nicolas, nous
prenons un taxi-brousse pour
Enapore
Village traditionnel en paille et banco qui
respire la paix au milieu de roniers,
manguiers, palmiers et fromagers. Nous
parcourons le village pour visiter la case à
Impluvium vieille de 60 ans, le dispensaire,
l’école maternelle, le collège et enfin les bois
sacrés où seuls les hommes vont implorer
les esprits en sacrifiant une vache dans le
cas de catastrophes : épidémie, mauvaise
récolte, sécheresse. Une cérémonie s’y
déroule tous les 2 ans pour préparer les
jeunes garçons à être des hommes avant
d’être circoncis. Retour au village, nous
attendrons le taxi-brousse au bord de la
piste. Nous serons encore une fois dix à
bord et serrés entre paquets, bassines et
cartons.
Les jours passent si vite et bientôt le départ
est éminent. Je laisserai une fois de plus un
peu de mon cœur là-bas.
L’ECHO Juin - Septembre 2010
43
[
VIE PRATIQUE
par Christine Naoumoff-Faillat
Que font nos enfants
www.sxc.hu
sur internet ?
Ces dernières années, Internet a
considérablement modifié nos habitudes.
Désormais, tout ou presque peut y être
réalisé : s’informer, acheter, vendre, jouer,
discuter, regarder la télévision ou écouter la
radio… Aujourd’hui, nos enfants constituent
la première génération à grandir dans un
environnement électronique.Ils s’y adaptent
naturellement et bien souvent, ils en
explorent les possibilités plus loin que
nous... Ainsi, environ 5 millions de jeunes
Français de moins de 17 ans surfent sur le
net - leur média préféré devant la télévision
(source: Innocence en danger, lassociation
de protection de l'enfance). Selon une étude
de Mediappro (juin 2006), les jeunes de 12 à
18 ans utilisent internet avec 2 objectifs
principaux : consulter des sites et
communiquer avec des amis. La quasitotalité de ces jeunes internautes (94%)
déclare également utiliser des moteurs de
recherche tels que Google pour accéder à
leurs sites préférés (pour des jeux comme
pour des informations).
raisons pour lesquelles il est conseillé aux
parents de ne pas placer l’ordinateur dans la
chambre de leur enfant !
Pour près de 6 jeunes sur 10, il est primordial
de rester connecté avec ses amis. C‘est
pourquoi l’utilisation des messageries
instantanées et des réseaux sociaux, comme
Face Book, connaît un véritable
engouement : 60% des Français de 12-17
ans se servent de la messagerie instantanée
et des « chats » pour se faire des amis.
Mais l’ordinateur ne représente plus la seule
possibilité pour les jeunes de surfer sur
internet. Ces derniers sont massivement
équipés de téléphones portables qui leur
permettent très souvent d’accéder à la Toile.
La progression est exponentielle : 1,6
milliard de personnes avaient accès à
internet fin 2009 contre 1 milliard un an plus
tôt.
Les jeux en réseau sur internet ont
également la faveur des jeunes : ils leurs
permettent de se connecter avec d’autres
joueurs à n’importe quelle heure du jour ou
de la nuit. On estime que 60% des enfants
connectés à internet jouent à des jeux en
ligne. Certains adolescents sont réellement
dépendants et vont jusqu’à se relever la nuit
pour jouer à l’insu de leurs parents : une des
Carole DELACROIX-SUGIHARA
diplomée “Master Specialiste”
Sophrologie Caycedienne.
Consultation à Richmond ou visite à domicile
Massages pour femmes et enfants
20 Sheen Court Road, Richmond TW10 5DG
Parking gratuit
Tel/Fax: 020 8876 6834 Mobile: 07789 176306
Email: [email protected]
www.ateliersugihara.com
44
L’ECHO Juin- Septembre 2010
Le taux d’équipement variant très peu d’une
catégorie sociale à l’autre, le téléphone
mobile demeure donc le premier
équipement d’accès aux TIC (Technologies
de l’Information et de la Communication)
chez les jeunes, avant l’ordinateur….
[
VIE PRATIQUE
On ne sait jamais qui est réellement
derrière un écran !
L’usage d’internet ne va pas sans danger et
nos enfants peuvent être exposés à des
contenus inappropriés, violents et
manipulateurs. De plus, la technique
continue sa progression tandis que les
dangers évoluent eux aussi (après le blog,
par exemple, voici l’arrivée du vlog, un blog
avec vidéo).
Selon Innocence en danger, 1 enfant sur 5
aujourd’hui dans le monde a été sollicité
sexuellement sur Internet et plus de 40% des
11-17 ans indiquent avoir déjà été
confrontés au moins une fois à des
informations ou à des images choquantes
ou traumatisantes lors de leur navigation sur
la Toile.
Entre 2004 et 2006, plus de 470 000 sites
pédo-pornographiques ont été identifiés et
recensés dans le monde (Rapport M. de
Sarnez, Député européenne – Mars 2005,
http://www.europarl.europa.eu/facts/4_16_5_fr.
htm). En France, plus de 600 000 images
pédophiles ont été répertoriées en 2007 à
l’occasion de perquisitions informatiques ou
dans le cadre de veilles sur Internet (OCRVPOffice central de répression des violences aux
personnes, juin 2008).
L’internet facilite en effet la recherche des
pédophiles et leur offre l’avantage de rester
anonyme. Nul besoin désormais d’errer aux
alentours des écoles ou des parcs pour y
repérer une victime. Les stratagèmes
inventés par ces internautes pour approcher
les enfants sont multiples. En règle générale,
le pédophile s'oriente vers des sites internet
destinés aux jeunes, sites sur lesquels il
cherche la partie « chat » ou « forums de
discussion ».Le blog créé par des internautes
mineurs est aussi une cible : le prédateur
peut facilement entrer en contact avec son
jeune créateur, sous une fausse identité. Le
pédophile fera de même dans un « chat » : il
se fera passer pour un jeune adolescent,
prenant parfois jusqu’à plusieurs mois pour
gagner la confiance de sa victime. Une fois
le dialogue installé, il soutirera des
informations de plus en plus intimes qu’il
utilisera ensuite, par exemple pour faire du
chantage à la photo et pour finalement
rencontrer sa victime dans le monde réel.
Depuis 1998, les crimes liés à la pédopornographie sur Internet dans le
monde ont augmenté de 1500 % !
(www.datamonitor.com – archives 2004).
Le dialogue comme prévention
Internet reste malgré tout un outil
fantastique dont il est difficile de se passer
et auxquels les enfants doivent avoir accès. Il
faut donc l’autoriser tout en restant prudent
et en fixant des limites.
La meilleure des préventions reste le
dialogue parents-enfants. Un enfant non
sensibilisé aux dérives possibles d’internet
est un enfant en danger.Il ne faut pas hésiter
à lui expliquer que l’internet comporte des
pièges et que des prédateurs y circulent, afin
de lui permettre d'être vigilant et de repérer
un éventuel risque. Sur internet, on ne sait
jamais qui est face à soi. Par conséquent,
l’enfant ne doit jamais communiquer
d'informations « sensibles » sur ses
habitudes ou celles de sa famille, ses
déplacements, son adresse, son e-mail… rien
qui puisse permettre à une personne mal
intentionnée de le retrouver physiquement.
Si l’enfant n'est pas suffisamment mûr pour
comprendre les dangers d’internet, il vaut
mieux installer l’ordinateur dans une pièce
commune plutôt que dans sa chambre et
pouvoir garder un oeil sur son activité
lorsqu'il surfe sur le web. En effet, selon une
étude CIEM (sept.2009), 72 % des enfants
accèdent seuls à internet.
Bernadette BOUCHER-MATTA
Orthophoniste
Anc. Attachée des Hôpitaux de Paris (Robert-Debré)
Rééducation des troubles du langage oral et écrit
Rééducation des troubles cognitifs
Guidance parentale
Consultations à Hammersmith
07733346745 • [email protected]
Il est également conseillé d’installer un
logiciel de contrôle parental. S’ils ne sont pas
fiables à 100%, ces logiciels sont
généralement très performants, simples
d’utilisation et souvent offerts gratuitement
par votre fournisseur d’accès. Aujourd’hui,
au-delà du filtrage, les logiciels permettent
aussi de limiter les heures de connexion par
jour et en cumul par semaine, définir les
plages horaires de connexion,les applications
accessibles etc… (voir comparatif sur www.eenfance.org/page.php5?rub=3&sec=13).
Enfin, pour protéger les jeunes qui
dialoguent sur les « chats » avec des
inconnus, il existe également des logiciels
bloquant la transmission des coordonnées
personnelles comme le nom, le téléphone
ou l'adresse. C'est le cas de LogProtect,
qui peut se télécharger gratuitement sur le
site (en français et en anglais) :
www.logprotect.fr
Mais n’oubliez pas : le meilleur contrôle
parental, c’est vous !
Cartes bancaires : comment
limiter les risques de fraude ?
Gardez votre code vraiment secret : ne
l’écrivez nulle part, ne le communiquez
à personne. Ne le transmettez jamais
en réponse à un e mail, même si
l’émetteur du message vous semble
être digne de confiance.
Vérifier que le site internet sur lequel
vous allez effectuer un achat est bien
sécurisé (https://….)
Sunday 20th June Father’s Day
Pas de risque de l’oublier, celle-là ! La
fête des pères est fêtée le 20 Juin en
France comme au Royaume-Uni.
Marianne Sirgent
Psychanalyste / psychothérapeute
Agréée UKCP
Consultations en francais ou en anglais,
pour adolescents et adultes
Fulham/Hammersmith
07891 340 766 • [email protected]
www.psychotherapymatters.co.uk
L’ECHO Juin - Septembre 2010
45
Painting - Decorating
& Handyman service
P’tits Plats d’Latifa
Professionalisme
et courtoisie garantis
Travaux de peinture intérieure / extérieure
Pose de carrelage et mosaïque
Petits travaux de plomberie
Références professionelles sur demande
Contacter Jean-François Nerre
020 8778 8792 / [email protected]
Pour vos soirées, vos réceptions, vos buffets ou vos
déjeuners, fini le stress, profitez pleinement de votre
journée et je m’occupe du reste : de l’apéritif jusqu’au
dessert.
Facilities: bright ground floor
classrooms, very big playground
and swimming pool
Part-time and Full-time
sessions:
For children aged 2 to 6 years
Opening Hours:
7:30am to 6:30pm
51 weeks per annum
School Hours : 8:30am - 3:00pm
Address: 60 Oldridge Road,
After school & Saturday Activities
Clapham South, London SW12 8PP available
For further information or visit, please call: 0208 673 8525
www.ecoledesbenjamins.com [email protected]
Lettings Property Administrator
Gross Salary: £20k-£24 pa
Boulle International also known as the French
property consultancy, seeks fully bilingual Property
Administrator.
We are an independent family firm, based in a mews in
Holland Park. Our highly experienced team delivers a
distinctive accompaniment service to predominantly
corporate clients
Our corporate clients, landlords and tenants expect the
best and we depend on their recommendations.
We expect from a prospective employee:
Thorough knowledge of the UK lettings procedures
(legal and practical)
The desire to deliver a superior service
Good communicator in French and in English
(written and oral)
Initiative, a good sense of humour and team spirit
Please call in confidence
Marie-Cecile Boulle:
07703 566 318
or send your CV at
[email protected]
Saveurs du Sud
Cuisine nord-africaine, libanaise ou asiatique :
canapés, pastillas, houmous, couscous, tajine, taboulé
ou thaï curry…
Desserts gourmands ou exotiques, sans oublier le thé
vert à la menthe et les pâtisseries orientales
Tel : 079 8403 2167
Home : 020 8772 8455
Email : [email protected]
[
INFOS RELIGIEUSES
CATHOLIQUES
L'Aumônerie du Lycée Français dépend de
la paroisse Notre-Dame de France, située à
côté de Leicester Square et bénéficie donc
de la présence des Pères Maristes qui ont la
charge de la paroisse. L’Aumônerie se trouve
au 23 Cromwell Mews, ses fenêtres donnent
sur le rond-point du Lycée.
Elle accueille, à partir du CE1 et jusqu’en
Terminale, tous les enfants et jeunes
souhaitant une catéchèse, qu'ils soient
scolarisés au Lycée Français ou dans ses
annexes, ou en école anglaise. Pour le
primaire, elle a ses relais à St Nicholas, Brook
Green, Clapham, Battersea, Ealing et Fulham.
Chaque année, l’Aumônerie regroupe
environ 900 enfants et plus d’une centaine
de catéchistes bénévoles.
La catéchèse démarrera fin septembre –
début octobre 2010 et aura lieu tous les 15
jours pour les enfants du CE1 au CM2 et
toutes les semaines pour les plus grands.
Toutes les informations concernant les
inscriptions pour l’année 2010-2011 seront
disponibles fin juin 2010 sur le site internet de
l’aumônerie : www.notredamechurch.co.uk/fr/
aumonerie.html
Les messes en français ont lieu à NotreDame de France (Leicester Square), mais
aussi tous les samedis en période scolaire à
Christchurch, Victoria Road, W8 et, une fois
par mois, à St Vincent de Paul, 36 Altenburg
Gardens, SW11. Les horaires des messes se
trouvent sur le site de Notre-Dame de
France: www.notredamechurch.co.uk
La messe de rentrée aura lieu à Notre-Dame
de France, 5 Leicester Place, WC2H 7BX, le
dimanche 26 septembre 2010, à 11h.
PROTESTANTS
L' Eglise Protestante Française se trouve dans Soho Square.
(www.egliseprotestantelondres.org et secretariat@eglise protestante londres.org.uk)
Le catéchisme des 12-15 ans a lieu à l’Aumônerie du Lycée, le samedi deux fois par mois de
14h à 15h30 en période scolaire, et pour les plus jeunes à Soho Square, le dimanche matin
deux fois par mois, de 10h30 à 11h30.
Des réunions de formation et de réflexion théologique sont proposées. Les rencontres du
Groupe Biblique Oecuménique ont lieu à Soho et sont ouvertes à tous les intéressés.
Rendez-vous pour le culte de rentrée :
le dimanche 19 septembre 2010 à 10h30
à l'Eglise Protestante Française, 8-9 Soho Square, W1D 3QD
Vous pouvez également contacter le Pasteur Annie Chapon : 020 7437 5311 / e-mail:
[email protected]
ORTHODOXES JUIFS
Il n’y a pas de paroisse orthodoxe
francophone à Londres. La
cathédrale orthodoxe appartient
au diocèse de Sourozh de l’Eglise
Russe et se trouve à Knightsbridge,
67 Ennismore Gardens, SW7 1NH,
tél:020 7584 0096 (www.sourozh.org).
Les cérémonies se déroulent en
slavon et en anglais. Pour
l’enseignement, se présenter en
personne aux permanences de la
cathédrale.
Au sud de la Tamise, l’église
anglicane St Peter’s Church,
Clapham Manor Street, SW4 6BX,
(www.orthodoxclapham.org) prête
ses locaux les deuxième et
quatrième week-ends de chaque
mois pour des vêpres à 18h le
samedi et une messe à 11h30 le
dimanche.
Sans être francophones, deux synagogues sont
fréquentées par nombre de Français.
Holland Park Sephardi Synagogue
8 St James’s Gardens, W11 4RB
www.hollandparksynagogue.com
Rabbin : Abraham Lavy
Cette belle synagogue fondée en 1928 pour les
communautés espagnole et portugaise offre de
nombreuses activités. A partir de 6 ans, les enfants
peuvent assister au Talmud Torah tous les dimanches
matin. La synagogue prépare aussi au GCSE Jewish
Studies (4 niveaux).
Pour toute inscription ou information, contacter
Samantha Hamilton.
Tél : 020 7603 7961
email: [email protected]
West London Synagogue
33, Seymour Place, W1H 5AU
Tél: 020 7723 4404
Une synagogue aussi très dynamique. Vous trouverez
le détail des cours et des inscriptions sur le site web :
www.wls.org.uk
MULSULMANS
Il n’y a pas de mosquée francophone à Londres.
La London Central Mosque (jumelée avec l’Islamic Cultural Centre) rassemble des fidèles
de toutes nationalités. Elle est sur le côté Ouest de Regent’s Park: 146 Park Road, NW8 7RG.
DR
Le site www.iccuk.org en présente les multiples activités. On y trouve sous la rubrique
“services-education” tous les renseignements concernant l’enseignement religieux, pour
arabisants et non-arabisants de 6 à 16 ans, ainsi que la préparation au GCSE d’études
religieuses.
Contact tél: 079 5650 4179 / Email: [email protected]
Cette année, 37 jeunes de l'aumônerie (en 2nde et
en 1ère) ont participé au FRAT à Lourdes du 21 au
26 avril.Ils étaient accompagnés par le Père Rafaël
et par 6 animateurs
Le FRAT est un pèlerinage organisé par les diocèses
d'Ile de France et l'aumônerie des Francophones de
Londres y participe depuis 4 ans
East London Mosque
C’est la plus grande mosquée de Londres —qui peut accueillir une assemblée de 3 000
fidèles et elle est située dans le Borough de Tower Hamlets: 82-92 Whitechapel Road,
E1 1JQ.Tél: 020 7650 3000 / e-mail: [email protected]
Son site : www.eastlondonmosque.org.uk
Informations rassemblées par Isabelle Lesay-Wolf et Philippine de Beauregard
L’ECHO Juin - Septembre 2010
47
Lycée Français South Kensington
1939-1945 :
Nos années lycée
Alors que la France s’apprête à commémorer les 70 ans de l’Appel du 18 juin
du Général de Gaulle, 2 anciens élèves du Lycée de South Kensington,
Margaret Hind et Jean Boissière ont accepté de nous faire part de leurs
souvenirs pendant la seconde guerre mondiale. A l’époque, l’établissement
s’appelait tout simplement le Lycée Français de Londres (LFL).
MARGARET, vous avez fait vos études au LFL
pendant la seconde guerre mondiale ?
Mon père était économe en France (Chartered
Accountant), ma mère s’occupait de ses deux filles et nous
habitions Saint-Cloud. Ma sœur (maintenant décédée) et
moi ayant commencé nos études en France avant la guerre,
nos parents (tous deux Anglais) ont jugé bon de nous
inscrire au Lycée de Londres. Je pense qu'ils ne voulaient pas
trop nous bouleverser (la guerre et bientôt la mort de mon
père ont bien suffi), et ils ne voulaient pas que nous
perdions nos connaissances en français.
Mon père est tombé malade pendant les premiers mois de
1939 et ma mère nous a envoyées (ma sœur et moi) en
Angleterre chez nos grands-parents pendant l'été. Mon père
étant décédé le 2 septembre, elle nous a retrouvées à Londres.
J’étais élève au LFL (Lycée Français de Londres) en 1939 en
classe de 5ème jusqu’en terminale Maths Elem.
Y avait-il beaucoup d’élèves ?
Je n'ai aucune idée précise du nombre d'élèves. Les classes
secondaires comptaient 20-25 filles, selon l'année. Les
classes étaient mixtes, mais les internats et les cours de
recréation strictement séparés ! Ainsi, les filles se
connaissaient toutes entre elles, mais elles avaient peu
d'occasions de connaître les garçons des autres classes.
48
L’ECHO Juin- Septembre 2010
Le Lycée a été évacué ?
Le Lycée a été évacué à Cambridge en 39-40, mais l'Est de
l'Angleterre ayant subi certaines alertes, le Lycée a ensuite
déménagé au Cumberland, où il est resté jusqu'en 1945.
Nous nous sommes rendus au Cumberland en train. Mon
premier trajet a duré 12 heures, il fallait laisser passer les
trains transportant des nécessités de guerre ou s’arrêter
pendant les alertes.
Les familles, à part une ou deux dont les parents travaillaient
au Lycée (en tant que professeurs ou en tant que
domestiques), n'ont pas accompagné les enfants. Les
familles pouvaient nous rendre visite, mais elles
descendaient dans des hôtels voisins.
Quand êtes-vous revenue à Londres ?
Les professeurs spécialisés de Philo-Maths ont choisi de
revenir à Londres en 43-44, les classes terminales ne
comptaient alors que 12-15 élèves.
Le bâtiment du Lycée avait été repris par les Forces
Aériennes Françaises Libres. En 1944, deux petites salles y
ont été réservées pour y tenir les classes de Philo et de Maths
Elem. C'était l'époque des V1 et V2 (missiles balistiques),
mais cela ne nous dérangeait pas trop.
Les FAFL nous ont permis de fréquenter leur réfectoire, où
le vin algérien coulait à 5 pence la bouteille. Vous pouvez
vous imaginer les classes d'après-midi, mais je ne pense pas
que nous exagérions, sinon il y aurait eu des sanctions…
Lycée Français South Kensington
Vous avez pu passer votre baccalauréat en 1945 ?
Oui, les examens du baccalauréat se tenaient en Angleterre
pendant la guerre, je crois que les examinateurs étaient des
professeurs (voire des examinateurs) mobilisés, servant dans
les Forces Françaises Libres. Faute de mieux, les professeurs
du Lycée eux-mêmes faisaient fonction. Ainsi, j'ai passé le bac
de 1ère au Cumberland et le bac de Maths Elem à Londres.
A l’époque, aviez-vous entendu parlé du Général
de Gaulle ?
Nous n'avions pas entendu parler de de Gaulle avant mai
1940 mais après, sans cesse ....!!!
Vous souvenez vous de la fin de la
guerre?
L'atmosphère à Londres était indescriptible.
Le soulagement intense, la joie de savoir
que les soldats allaient revenir. Enfin, vous
pouvez l'imaginer.
Après le bac, j'ai fait des études de
Chimie et Maths à l'Université de
Londres. Mon futur mari, yougoslave,
camarade de classe arrivé au Lycée en
1ère et Maths Elem, venant de Rome
(où son père était ambassadeur
auprès du Saint Siège) en passant par
l'Espagne et le Portugal, a fait des
études d'histoire à Cambridge.J'ajoute également
que mes enfants ont tous fait leurs études au Lycée, ainsi
que trois de mes petits-enfants - qui portent le nom de mon
mari : Mirosevic-Sorgo.
Monsieur BOISSIERE, en quelle année, étiez-vous
élève au LFL ?
J’y étais élève de 1940 à 1951. J’ai passé un bac philo. Mes
parents Français établis à Londres depuis 1908 souhaitaient
que leurs quatre fils suivent la filière d'éducation française.
Qui était élève au Lycée ?
En 1940, nous n’étions que quelques centaines et en 1951,
nous étions 1 500.
Le Lycée était un creuset international (1940-1945) où 17
nationalités étaient représentées : une majorité de Belges et
Hollandais mais aussi : Français, Anglais, Norvégiens,
Tchèques, Polonais, Allemands, Russes, Américains,
Arméniens, Argentins, Irlandais...
En 1940, vous avez été évacué à Cambridge ?
Oui, en 1940, j'étais élève de la classe de Madame Hugues
laquelle classe comportait 18 élèves en 11°, 10° et 9°. Nous
avons été évacués à Cambridge jugée a posteriori
susceptible d'être bombardée par l'aviation nazie. Nous y
organisions de véritables batailles rangées entre ‘deux
camps’ à coups de pommes cueillies dans les vergers de la
propriété pendant les récréations.
Puis nous sommes partis à Mellmaby en 1941 pour aller
finalement à Ullswater où nous étions répartis dans trois
hôtels : Rampsbeck (quatre étoiles) pour les jeunes filles,
Waterfoot (une étoile) pour les jeunes gens et Hallsteads
(deux étoiles) pour les "petits".
Quels sont vos souvenirs du Cumberland ?
Le lac d'Ullswater, chanté par William Wordsworth... For oft
when my couch I lie in vacant or in pensive mood... laisse
un souvenir impérissable à tous ceux qui ont séjourné
pendant la guerre. Sur ses rives se trouvaient les trois hôtels
où nous étions logés. Pêche, natation, canotage, le 'Steamer
Raven', la paix, le silence, la quiétude, la nature idyllique,
l'afternoon tea à 'one shilling', le tuck-shop de Pooley
Bridge, le scoutisme et ses divers 'locaux' et camps,
l'éclairage par lampes à huile des salles de Sixième et de
Cinquième installées dans une cahute sur
la 'plaine' du Waterfoot envahies un samedi
par plusieurs vaches semant la pagaille dans
les pupitres et laissant quelques souvenirs,
les fins de semaine de liberté avec leurs
séances de cinéma à Penrith grâce au
transport des autocars Ribble pour six pence
(même prix que pour le peanut butter qui
remplaçait le beurre faisant défaut), les rations
limitées du réfectoire, le souvenir poignant du
coup de massue lorsque Monsieur Hugues, le
Censeur, venait apprendre à tel ou tel camarade
que son père était mort pour la France, la
traversée de l'immense propriété par des
commandos en formation tirant des balles à blanc
et des flash-bang (imitation grenades) dont les
garçons se disputaient après les restes...
Pendant ce temps, les locaux de South Kensington
étaient occupés par des Forces Françaises…
Le Quartier Général des Forces Françaises Libres, nommées
par la suite Forces Françaises Combattantes était au 4
Carlton Gardens, mais je pense que c'est au Lycée que le
Commandement de l'Aviation, Forces Aériennes Françaises
Libres était installé.
Connaissiez-vous le Général de Gaulle ?
A l'époque, un Français établi à Londres, voire en G.B., ne
pouvait ignorer qui était le Général de Gaulle dont mon père
était le Trésorier Particulier.
J'ai participé à plusieurs réunions de Français organisées par
le Général pour démarrer les Forces Françaises Libres (Royal
Albert Hall, Savoy Hotel). Malgré mes dix ans, j'ai eu
l'occasion de lui serrer la main à plusieurs reprises. Un Noël,
il m'a envoyé un bon d'achat de dix shillings avec lesquels il
m'a été acheté un pantalon chez Harrods !
Vous êtes revenu à Londres en 1945 ?
Le retour à Londres s'est effectué l'été 1945 mais la rentrée
scolaire a dû être reportée d'un mois afin que soit
parachevée la remise en état des locaux et l'organisation des
cours, les lycéens ont ainsi bénéficié de quatre mois de
vacances d'été !
Propos recueillis par Sandrine Burtschell
L’ECHO Juin - Septembre 2010
49
Lycée Français Ecole de Clapham
par Imane Robelin
Du côté de Clapham…
Dans la cour des grands
Lorsqu’on assiste à la sortie des classes de nos enfants, on se dit que
personne ne pourrait être plus déchaîné. Détrompez-vous. Au Quizz de Wix
le 9 avril, les parents l’étaient encore plus.
sous un nouveau jour. Ces mêmes parents
qui, à trois heures et demie, attendaient
sagement leurs enfants à la sortie de l’école,
se sont retrouvés le soir à danser sur les
tables, à voler dans les airs ou à se rouler par
terre. Heureusement que les enfants
n’étaient pas là pour voir ça.
Tout le mérite revient aux organisateurs de
courageux se sont emparés du micro afin de
fredonner des airs connus. Certains ont
quitté la scène sous les applaudissements,
d’autres sous les fous rires. Nous ne citerons
pas de noms.
Enfin,pour une fois,la cantine n’a reçu que des
éloges, et ce grâce aux délicieux P’tits plats de
Latifa qui, pour l’occasion, a fait 780 boulettes
Imane R0belin
Un état d’esprit festif précédait la fête en
elle-même. Un hiver interminable, l’arrivée
des beaux jours, le bouche à oreille, un
concours de circonstances a fait que le box
office du quizz a explosé cette année. Les
organisateurs ont enregistré le chiffre record
de cent vingt personnes inscrites. Le mot
d’ordre qui circulait dans la cour était :
« Viens, on va s’amuser. » C’était
donc avec cette ferme intention que
les parents ont répondu présent afin
de remplir les bancs de la cantine à la
place de leurs enfants.
Tout le monde a joué le jeu et suivi la
consigne diffusée le matin même par
Valérie Bertrand Alawi, coordinatrice
APL et membre de l’équipe
organisatrice. Son message était
clair: « Lâchez-vous ! »
Avant même de commencer le
quizz, les participants ont dû jouer
à la devinette afin de reconnaître
des visages familiers sous les perruques
extravagantes et les lunettes étoilées.
Certains ont choisi leur déguisement en
respectant le thème des années quatrevingt, mais beaucoup ont débordé de
l’époque disco pour obéir à leur fantaisie.
Tous les looks déjantés de la dernière moitié
du siècle étaient représentés : du rockeur au
hippie, en passant par le tennisman ou le
cow-boy. Ces transformations n’ont pas
seulement contribué à colorer l’atmosphère,
mais elles ont également révélé des parents
De gauche à droite: Valérie Bertrand, Sandrine Dechosal, Latifa Fehri, Michel Guignard et Anne Endres
la soirée qui ont su, par leur talent
d’animateurs, faire ressortir en chacun son
côté « délire », notamment lorsqu’ils ont
demandé aux différents groupes de
préparer une chorégraphie.
Cependant, cette euphorie générale n’a pas
empêché les esprits de se pencher avec
sérieux sur leurs papiers et de répondre
consciencieusement aux questions du quizz.
Ils devaient revisiter leurs souvenirs de
boums afin de trouver les titres des
chansons ou les noms des artistes. Les plus
de viande. Le tajine fut suivi par des douceurs
au chocolat provenant de chez CocoChef. Ce
qui nous a surtout impressionnés pendant ce
quizz de Wix, outre l’ambiance festive et bon
enfant, c’était le travail titanesque des
organisateurs, à savoir Valérie Alawi
Bertrand, Michel Guignard, Latifa Fehri,
Sandrine Dechosal et Anne Endres. Ces
derniers n’ont épargné aucun effort afin de
s’assurer que tous les parents s’amusent et
retrouvent l’insouciance de leur jeunesse…
pas si lointaine après tout.
Rappel:
L'Association des Anciens de Wix propose à nos amis Wixiens et ex-Wixiens de nous retrouver
avec votre pique-nique familial dans Clapham Common le dimanche 20 juin 2010 à partir
de 12h30 dans le petit enclos près du kiosque, Clapham Common, SW11
50
L’ECHO Avril - Mai 2010
Lycée Français Ecole d’Ealing
1
par Sandrine Burtschell
DU CÔTÉ
D’EALING...
Printemps des arts Les incorruptibles
Le mois de juin est un mois faste : du cirque,
du théâtre, des chorales, des expositions
d’arts plastiques, en voulez-vous, en voilà !
Chant : deux chorales travaillent d’arrachepied en cycle 2 et en cycle 3 pour la
kermesse du 26 juin
Théâtre : chez les CE1 et CE2 ainsi que la
Moyenne Section, les ateliers de Donna
Goodfellow- théâtre en anglais- et de
Laurence Metz -théâtre en français-,
s’attellent aux dernières répétitions avant la
représentation de juin
Cirque : les séances ont débuté en mai et
le show final aura lieu le 22 juin
Arts plastiques : les CE1 et CE2 ont
découvert Van Gogh et ont écrit à son frère
Théo. Ils ont également dessiné « à la
manière de… »
Beaucoup d’autres expositions se déroulent
dans les couloirs de l’école jusqu’à la fin de
l’année :
Les formes géométriques dans la peinture :
Petite Section ;
Les enfants dans l’art : Moyenne Section
Cercles : Grande Section ;
« En sortant de l’école », Prévert : CP Bleu
Patterns in nature : CP Vert ;
Masques : CM1 ;
L’art dans l’arbre et l’arbre dans l’art : CM1-2
Collages : CM2 ;
Le «défi maths»
Il s’agit de faire des maths en s’amusant et
par équipe. Le principe est simple :
6 ateliers mathématiques : rush hour, logix,
jeu du portrait, 24 game, énigme, sudoku
114 élèves répartis en équipe de 11 ou 12
chaque équipe est formée de concurrents
issus de la Grande Section, des CP et des CE1
Les ateliers sont installés dans 4 classes. Les
enfants passent d’un atelier à l’autre et ont des
épreuves correspondant à leur niveau scolaire.
Les plus grands peuvent toutefois aider les
plus jeunes. La matinée est réservée aux
épreuves, un grand pique-nique est organisé
sur les pelouses et l’après-midi, les résultats
sont annoncés avec remise de diplômes et de
cadeaux à tous les participants.Les enfants se
sont entraînés ces dernières semaines et se
retrouveront le 17 juin.
Les élections ont eu lieu le 13 avril et toute
l'école a participé avec beaucoup de sérieux.
Les enfants ont donc voté pour
leurs livres préférés. Résultats :
Maternelle : Tous pareils !
Petites pensées de sagesse
caribou (E.Manceau) : 15 voix
CP : Ce que lisent les animaux
avant de s'endormir (N.Carlain) :
15 voix
CE1 : Trois jours en plus
(R.Courgeon) :14 voix
CE2-CM1 : Le secret de grandoncle Arthur (V.Delamarre) : 36 voix
Tes petits camarades (V.Dayre): 1
voix
CM2 : Des étoiles dans le coeur
(A.de Lestrade) : 25 voix
2
Piscine
Nos enfants ont la chance de bénéficier de
séances de natation à la piscine de Gurnell,
proche de l’école. Le manque
d’installationssportives(l’utilisation
du gymnase étant limitée par
l’installation de la cantine
quotidiennement)estcompensé
par les séances de natation qui
malheureusement, pour des
raisons budgétaires, ont déjà
diminué cette année et
pourraient encore être réduites
à la rentrée 2010…
3
Donation
L’Amicale vient de remettre un
4
chèque de 17 000 livres à l'école,
somme qui sera utilisée pour
installer des jeux dans la cour des
cycles 2 et un préau dans la cour de cycle 3.Ces
profits accumulés sur 2 ans proviennent en
grande partie des activités extrascolaires et de
la vente de pains et viennoiseries tous les
vendredis soirs.
1 "Défi Maths" (crédit Sandrine Burtshcell)
2 "Les électeurs" (crédit Lorraine Beurton-Sharp)
3"A voté !" (crédit Lorraine Beurton-Sharp)
4 / 5 “Printemps des arts” (crédit Sandrine Burtshcell)
5
L’ECHO Avril - Mai 2010
51
Lycée Français Ecole de Fulham
par Valérie Petges
PLACE AUX ENFANTS
Les élèves de CE2, CM1 et CM2 tiennent la rubrique de Fuhlam
Etre élèves à l’école Marie d’Orliac
Xynyhia
Lorsque nous sommes arrivés pour la première fois dans cette école,
le 7 septembre 2008, nous l’avons trouvée superbe d’extérieur. A
l’intérieur, l’école était un peu triste et pas très bien entretenue, il y
avait encore plein d’ouvriers qui travaillaient. Après quelques jours,
nous avons réalisé qu’il manquait certaines choses, comme une salle
d’informatique, des toilettes dans la cour, un préau pour les jours de
pluie, des romans pour les grands dans la bibliothèque,et une bonne
cantine.
N’allez pas croire que nous ne sommes pas heureux dans cette école!
Certaines choses ont été améliorées (la salle informatique,la cantine,le
préau). Nous nous amusons bien, surtout depuis que nous avons des
jeux pour la récréation.Maintenant,si nous pouvions avoir des toilettes
à notre taille dans la cour, nous serions vraiment contents.
La tempête Xynthia a touché la côte ouest de la France du 28 Février
au 1er Mars 2010, causant beaucoup de dégâts. Ce désastre a causé
la mort de 53 personnes! Andernos a connu de fortes inondations à
cause de cette terrible tempête, c'est là que nous nous sommes
rendus en classe de mer début mai. Apparemment, tout va bien.
OUF !!!
La Nature se rapelle à nous
Haïti
Le 12 Janvier à 21h53 (heure locale) un puissant séisme a frappé
Haïti. Les pauvres Haïtiens ont été réveillés par le choc. Les pertes
humaines dépassaient les 100 000 morts. Il y avait plus de 500 000
habitants sans abris dans la capitale. Des habitants qui avaient tout
perdu, leur maison et leur vie d'avant, se sont entassés dans le
centre-ville, transformé en immense camp de réfugiés. Ils
réclamaient désespérément de l'eau, de la nourriture et des
médicaments. Dans le monde entier, les gens se sont mobilisés pour
venir en aide à cette population durement touchée (au Lycée aussi).
Le Chili
Le 27 Février, à 3h34 (heure locale) au centre du pays, les Chiliens se
sont réveillés en pleine nuit par un violent tremblement de terre.
Vers 4h du matin, tout le monde est évacué. C’est le deuxième plus
puissant séisme de l’histoire du pays. Il y a eu 497 morts. Selon la
ministre du logement, de très nombreuses habitations ont été
endommagées. De nombreux Chiliens ont longtemps refusé de
regagner leur maison et ont passé plusieurs nuits dans les rues.
Ileana Giesen
Orthophoniste
52
Chronique Sportive
Le tournoi des Six nations : le match France – Angleterre.
Dans notre classe, il y a des enfants qui supportent l’équipe
d’Angleterre et d’autres qui sont pour l’équipe de France. Ensemble,
nous avons décidé de faire un compte-rendu du match.
Les supporters français voulaient une victoire après quatre années
difficiles de défaites contre les Anglais. De leur côté, les Anglais
voulaient continuer à dominer les Français.
Au stade de France, le 24 mars 2010, le match a été très serré.
Au cours du jeu, il y a eu une magnifique pénalité de Johnny
Wilkinson ainsi que de beaux coups de pied de Morgan. L’équipe
française avait une superbe défense, bien que les joueurs aient laissé
les Anglais marquer un très bel essai. Malheureusement pour ces
derniers, leurs petites fautes idiotes ont fait tourner le match à
l’avantage des Français.
Nous regrettons qu’à la fin du match, l’entraîneur anglais ait eu une
mauvaise réaction. Ne supportant pas de perdre, il s’est plaint à
l’arbitre d’une pénalité accordée aux Français. Après le match, les
supporters français étaient ravis de la victoire française, 12-10. Les
Anglais, pour leur part étaient plutôt déçus du résultat car leur
équipe était passée près de la victoire. Les Anglais se sont enfin
réveillés contre la France, après un tournoi endormi. Après tout, les
joueurs anglais se sont bien battus contre les Français.
Les élèves de la classe de CM2
MICHELE DAVIE
Psychologue
(Ancienne psychologue scolaire au Lycée)
Rééducation des troubles du langage écrit,
de l'acquisition de la lecture
et de l'orthographe
• Consultations: difficultés scolaires ou familiales
• Bilans psychologiques (QI tests)
WPPSI - WISC IV
• Questionnaires d'orientations
Tél: 077 0215 7979 • E-mail: [email protected]
Métro: Sloane Square / Knightsbridge
Consultations: South Kensington - Wimbledon
RVS: 077 43 98 17 63 / 02 08 542 84 10
L’ECHO Juin- Septembre 2010
Lycée Français Ecole de Fulham
A la rencontre de
Van Gogh à Londres
Inspirés par la vie de Van Gogh, nous sommes allés à la Royal
Academy of Arts au mois d’avril 2010 pour voir l’exposition intitulée :
« The real Van Gogh.The artist and his letters ».
Aidés par un guide, nous avons appris beaucoup de choses sur ce
peintre « halluciné » et sur sa peinture. Van Gogh a décidé de
quitter son pays pour trouver plus de lumière et de soleil en France
(Paris tout d’abord, puis Arles). Il n’a pas vraiment réussi à aller dans
une école d’Art, mais il peignait très bien, inventant son propre
style avec des petites touches de peinture et des courbes très
intenses. Il commençait souvent par des croquis au fusain qu’il
effaçait avec de la mie de pain et il avait un petit secret pour fixer
ensuite la peinture : utiliser du lait !
Dans certains tableaux, Van Gogh n’hésitait pas à exagérer la
grosseur des mains, des pieds et des derrières des paysans pour
montrer la difficulté de leur travail dans les champs. Il aimait
particulièrement les couleurs primaires (le jaune, le rouge et le
bleu), mais comme il avait étudié la technique des couleurs, il
n’hésitait pas à faire de beaux mélanges pour créer ses œuvres. Il a
fait plus de 200 tableaux dont certains inspirés par l’art japonais !
Nous avons aussi eu de la chance de voir quelques-unes des
nombreuses lettres qu’il envoyait à son frère Théo qu’il aimait
beaucoup : elles nous ont fascinés car Van Gogh parlait de ses
difficultés, de ses projets de tableaux et des besoins qu’il avait en
peinture et en argent. Elles étaient souvent reliées par un croquis
intéressant. Il avait aussi une sœur (Willemien) à qui il a écrit une
lettre sur un de ses tableaux que nous avons admiré : « Jardin en
Fleur ».Van Gogh a terminé sa vie en France, en 1890. Merci Vincent
pour vos belles toiles !
Les élèves de la Classe de CM1
Van Gogh - Peasant woman, kneeling, seen from the back -July 1885
La ferme Peterborough
Nous avons interrogé Ray et Hollis qui sont les caretakers de notre
école. Leur métier consiste à entretenir l’école, faire des réparations et
ils nous rendent aussi les ballons que nous lançons sur les toits en
jouant au foot. Nous leur avons posé des questions sur l’histoire de
notre école.
En quelle année l’école a-t-elle été construite ?
Les ouvriers ont mis trois ans à construire l’école, de 1898 à 1901.
Beaucoup d’écoles dans Hammersmith et Fulham se ressemblent car
elles ont été construites à la même époque.
En quelle année l’école a-t-elle ouvert ses portes ?
L’école a été ouverte en 1901.
Qui était le premier directeur ?
Le premier directeur de l’école s’appelait William Fouks.Il avait une grande
barbe comme la plupart des hommes car c’était la mode à l’époque.
D’où vient le nom de l’école ?
Dans Peterborough Road, il y avait une ferme qui s’appelait
Peterborough Farm. L’école a été construite à côté de cette ferme et a
pris le nom de Peterborough School.
Vous rappelez-vous s’il y a eu des accidents ?
Oui, il y a eu des accidents, des bras cassés mais pas d’accidents très
graves.Pendant la deuxième guerre mondiale, une bombe est tombée
dans la cour près de l’école,elle n’a pas détruit l’école et personne n’a été
blessé. Même si le trou a été rebouché on peut encore voir une légère
pente dans la cour à l’endroit où elle est tombée.
Les élèves de la classe de CE2/CM1
Classe dans les années 1900
L’ECHO Juin - Septembre 2010
53
EXPAT GUIDE “Londres et ses Quartiers"
Tout savoir pour s’installer
et vivre à Londres
!
n
o
i
it En vente £14.99:
d
é
e
2èm
• Internet
www.expatguide.co.uk
• Au Fil des Mots
19 Bute Street SW7
• European Bookshop
5 Warwick Street W1
et 5 Cecil Court WC2
• French Bookshop
28 Bute Street SW7
• Librairie la Page
7 Harrington Road SW7
Sports • Infos
ESCRIME ACADEMY:
Des champions nationaux en épée, fleuret et sabre!
Le British Youth Championship est l'événement le plus
important dans le calendrier des escrimeurs en GrandeBretagne. Cette année, il a eu lieu dans le magnifique centre
d'excellence sportive à Sheffield le week-end du 1er Mai 2010.
Les escrimeurs de toutes les régions du pays se sont affrontés
dans les trois armes pour décrocher les titres de champions
nationaux. Ils étaient 17 du Club Escrime Academy en Janvier
à se qualifier pour la région de Londres. Du jamais vu pour
notre club sur Londres! Ces jeunes escrimeurs qualifiés ont
mis toutes les chances de leur côté, se sont surpassés et ont
rapporté des trophées impressionnants!
IN THE U12 GIRLS EPEE:
2nd national epeist: Amelia Wightwick Silver Medal
3rd national epeist: Larissa de Liedekerke Bronze Medal
5th national epeist: Olivia Berry Finalist
9th national epeist: Guenola Dutheil
IN THE U12 BOYS EPEE:
3rd National epeist: Joseph Dulac Bronze medal
25th National epeist: Pierre Klur
31st National epeist: Noah Klur
IN THE U14 BOYS EPEE:
43rd National Epeist: Nicholas Hamilton
IN THE U12 GIRL FOIL:
13th National foilist: Emma Bernay
IN THE U12 BOY FOIL
19th National Foilist: Joseph Dulac
IN THE U14 FOIL GIRLS
20th national Foilist: Emma Dulac
IN THE U12 BOY SABRE
6th National Sabre: Sam Rooney Finalist
11th National Sabre: Christian Lindsay
Please note that the finalists (First 8) of this year have
a BYE for next year British Youth Championship,
which means that they don't need to qualify at their
region qualifying event.They can attend the national
event directly! A total success…
Besides, note the amazing performance of Charles
d’Arbonneau at the“Elite Epee Final Event”in Epson:
he came first with a gold trophy in the U12 age
group!
Finally, we are proud to announce our club's second
qualification in the England Team: Emma Dulac left
in March 2010 for the international competition in
Poland as one of the youngest of the 22 fencers
selected for the GBR team! She was proudly wearing
the english colors and came back with stronger
confidence (and plenty of new english friends on
Facebook!)
ESCRIME ACADEMY
079 7964 4596
[email protected]
ESCRIME
ACADEMY
(situé à L'Ecole de
Battersea, SW11)
annonce
l'ouverture, en
Septembre 2010,
d'un deuxième
centre
d'entraînement
à South
Kensington à la
Baden Powell
House, Queens
Gate, afin de
faciliter et de
renforcer
l'entraînement
des élèves du
collège et du
lycée. Ces
champions en
herbe ne doivent
pas avoir à choisir
entre les études
et la pratique de
leur passion à un
niveau compétitif!
Nous espérons
ainsi les aider à
mener de front et
brillamment
étude et escrime!
L’ECHO Juin - Septembre 2010
55
baby-sitting
Inscription gratuite
pour les élèves du Lycée.
Date limite :
lundi 6 septembre
Uniquement par e-mail à
[email protected]
56
L’ECHO Juin- Septembre 2010
De particuliers à particuliers
Cours
1.Professeur de français,
20 ans d'expérience,donne cours
particuliers tous niveaux,soutien
scolaire,suivi du C.N.E.D.,
préparation au Brevet et au Bac
de français,se déplace à domicile.
Madeleine 077 6668 6397
2. French tuition by
experienced teacher,
native speaker, all levels.
Please call Solène
077 0330 0253 or email
[email protected]
3 . Lecons de conduite avec
moniteur agréé AA Driving
School, bilinguefrançais/anglais
– Tarifs compétitifs
Victor : tél 077 4753 1854
4. Professeur des écoles
expérimentée, maîtrise de
Français langue étrangère,
donne cours, soutien scolaire,
méthodologie, écoliers,
collégiens, suivi enseignement à
distance. [email protected]
020 8563 8682
Immobilier
Offre
VENTE
5. Langon (33210) - Auros.
30 mn Bordeaux par A62,
Bergerac 45 mn. Jolie maison
de maître rénovée avec jardin
arboré et dépendances sur 2 ha.
7 chambres, salon et salle à
manger avec cheminées, salle
d'eau et salle de bains.
Piscine 6 x 12 m. Nombreuses
possibilités (chambres d'hôtes).
Proche golf et écoles. Libre de
suite.390000€ +44 78 7511 0333
LOCATION
6. Location vacances Bretagne
Sud, près de Pont-Aven, belle
maison au calme dans parc
d'1 hectare, pieds dans l'eau.
Vue exceptionnelle sur rivière
marine/océan. 2 chambres
doubles + canapé-lit,
séjour/salle à manger/cuisine,
salle de bains/WC.
Rens.: [email protected]
020 8672 3107
7. Maison à louer à Londres,
récemment rénovée, située
entre Wix et South Kensington,
à côté de Battersea Park: 5
chambres, 2 salles de bains en
suite, 1 salle de douche style
“wet room”, séjour double qui
donne sur une terrasse, salle de
TV/jeux, cuisine/salle à manger
qui donne sur un patio,
buanderie. A quelques mètres
se trouvent l’arrêt des bus 137,
152, 352,44 et 344 ainsi que les
gares de Battersea Park et
Queenstown Road. 4 autres
familles avec des enfants
scolarisés au Lycée habitent
dans le quartier immédiate.
Disponible à partir du 1er août.
Contactez Jane Cussons:
020 7821 9830 / 079 8925 3890
Immobilier
Demande
8. Jeune fille britannique,
21 ans inscrite à la Sorbonne
pour suivre des cours de
francais, recherché chambre
chez l’habitant ou contre babysitting à Paris de septembre
2010 à janvier 2011.
Tél Harriet : 020 8673 2324
Emploi
Demande
9. Etudiant en école de
commerce, 21 ans curieux et
motivé, anglais courant,
cherche un emploi saisonnier
comme barman, vendeur,
professeur particulier en
français ou rédacteur,
disponible du 1er juillet
au 1er août. Contactez-moi :
[email protected]
00 33 6 68 67 19 18
11. Jeune fille française, calme
sérieuse 18 ans, souhaiterait
venir passer une année à
Londres pour parfaire son
anglais. Recherche famille pour
placement au pair. Libre à partir
d’août. Références. Manon tél
06 75 43 21
50/[email protected]
Divers
12. Vends clavier / synthétiseur
Yamaha PSR 295 avec
alimentation secteur.Très bien
pour pianistes débutants et
confirmés.Très bon état, visible
sur Clapham. £85, pieds offerts.
Tél : 020 7228 0670
13. Vends Mangas : collection
complète de Yu*Gi*Oh en
français aux éditions Kana, £2
pièce ou £69 l’ensemble des
volumes 1 à 37. Spirit of the Sun
en français aux éditions
Tonkam, £3 ou £19 les 7
premiers volumes.
Vends Nintendo DS avec son
chargeur et ses 8 jeux (Lego Star
Wars II, Super Mario Bros, Mario
Kart, Pokemon,Worms 1&2,
Rayman et Sonic Rush).
Excellent état, prix à débattre!
Merci de contacter Arthur
au 078 5423 6432
[email protected]
14.Les Scouts et Guides de
France de Londres (paroisse
Notre Dame de France)
recherchent pour la rentrée de
Septembre 2010 chefs /
cheftaines 18/30 ans pour
encadrer nos unités (louveteaux,
jeannettes, scouts, guides,
caravelles, pionniers).Une
expérience préalable du
scoutisme (jeune ou chef)
n’est pas indispensable.
Contactez Pierre Sebag
077 7182 3880 / email:
[email protected]
15. Nous sommes à la recherche
de familles du Lycée Français
ayant des enfants mineurs
effectuant des A/R entre
Londres et Paris le week-end et
pendant les vacances scolaires
par Eurostar. Nous
souhaiterions être en contact
avec ces familles afin de
connaitre les solutions
envisageables.
Pour nous joindre:
-A Londres :
Philippe-Nicolas Marcaillou
(00 44 777 501 69 58)
-A Paris : Ingrid Marcaillou
(00 33 6 09 67 22 76) ou
[email protected]
Pour passer une petite
annonce, merci d’envoyer
votre texte (50 mots max)
uniquement par e mail à
[email protected] avant le
lundi 6 septembre 2010
Prix : £8.50 - Paiement
par chèque à l’ordre de
L’Echo, à envoyer à :
L’Echo / PA,
35 Cromwell Road,
London SW7 2DG
10. Jeune fille anglaise (19 ans)
étudiante en français et italien
à Cambridge, cherche emploi
(jeune fille au pair/garde
d’enfants) du 5 au 16 juillet
et/ou en août et septembre
pour aider vos enfants à
pratiquer leur anglais et pour
pouvoir pratiquer son français.
Accepterait également tout
travail de bureau ou dans un
commerce, à Londres ou même
en France.Tél :Olivia 07843
435597 / Email :[email protected]
L’ECHO Juin - Septembre 2010
57
JS DECO
PEINTURE DECORATION
Peintures intérieures
Salles de bain, installation cuisines
Electricité, installation de prises
supplémentaires
Sols,carrelage laminés et parquets
Plomberie (eau)
Devis gratuits
Contact : jacques SABENI
07915 615113
Email : [email protected]
S'offrir ou offrir un rapport détaillé
de la personnalité, présente sous
forme d'un rapport tapé sur des
papiers de grande qualité,
accompagné de poème du signe et
de l'ascendant ainsi que d'un tableau
avec calligraphie japonaise.
Cadeau pour soi, pour une
naissance, un mariage, un
anniversaire, un événement ou par
goût de l'esthétisme.
Ce thème sera unique.
(Carole Delacroix est artiste peintre et
Astrologue et reunit les deux Arts,
accompagnée par son mari japonais).
Tel. 020 8876 6834 ou 077 8917 6306
Email : [email protected]
www.ateliersugihara.com
Les pages de l’Association des parents d’élèves du Lycée Français
FUNDRAISING APL
MERCI POUR VOTRE GENEROSITE !
Dans le cadre de la Campagne de fund-raising APL APPEAL 2010, nous avons fait une nouvelle
fois appel à la générosité des parents et des entreprises pour poursuivre l’effort de solidarité et
améliorer concrètement la vie scolaire des 3 800 élèves du Lycée.
Au cours des cinq dernières années, l’Association des Parents d’élèves a récolté £1,000,000 au profit
de deux associations caritatives associées au Lycée : Friends of the Lycée et APL Welfare Fund.
La mobilisation de tous nous a permis de récolter plus de £150,000 cette année au profit de nos
deux Charities soit
•£53,000 pour APL Welfare Fund
•£97,000 pour Friends of the Lycée.
La participation au dîner de Gala au Park Lane Hotel le 26 mars dernier, avec plus d’une quinzaine
de Corporate tables ainsi que la qualité des lots offerts pour les enchères, ont permis de maintenir
un excellent niveau de dons.
La Tombola, qui bénéficie exclusivement à l’APL Welfare Fund, a permis de récolter £19,400, soit
pratiquement la totalité des billets vendus. Nous souhaitons, à cette occasion, remercier tous les
délégués de classe qui nous ont aidés à atteindre cet excellent résultat.
Enfin, nous souhaitons remercier tous les généreux donateurs qui ont participé à l’APL Appeal
2010 par leurs dons ou leurs lots.
Les Associations
Friends of the Lycée a permis de financer
le renouvellement d’équipements scolaires
tels que du matériel informatique &
multimédia et de participer à la rénovation
de salles de classe, de laboratoires et
d’espaces sportifs. En ce qui concerne le
Lycée, nous continuerons à privilégier les
investissements qui profitent directement
aux élèves.
APL Welfare Fund vient en aide chaque
année à une soixantaine d’élèves en
finançant une partie des frais de scolarité
et des frais de voyages scolaires. L’APL
Welfare Fund incarne la solidarité entre les
familles du Lycée et joue un rôle capital.
Les investissements du Lycée
et les besoins en financement
En 2010, le Lycée compte poursuivre sa
politique d’investissement tant au niveau des
locaux que des équipements mis à la
disposition des élèves et des enseignants. En
2009, le Lycée a consacré £985,000 aux travaux
d’aménagement et de rénovation sur les
différents sites. De plus, £335,000 ont été
investis en informatique.
Pour assurer le financement de ce programme
de modernisation, le Lycée a augmenté les
frais de scolarité depuis plusieurs années,
toutefois l’ampleur de ces projets nécessite
l’apport de fonds supplémentaires.
L’ECHO Juin - Septembre 2010
59
Les pages de l’Association des parents d’élèves du Lycée Français
FOCUS SUR LES DIFFERENTS
ACTEURS DE L’EDUCATION
DE NOS ENFANTS A LONDRES
AE
FE
?
En dehors des enseignants et du personnel administratif, des organismes jouent un
rôle prépondérant et parfois mal connu dans la vie de notre Lycée.
LA GESTION
L’AEFE
Tout d’abord, les lycées français à l’étranger sont placés sous l’autorité du Ministère des Affaires Etrangères.
Sous la tutelle de ce ministère, c’est l’AEFE (l'Agence pour l'Enseignement Français à l'Etranger) qui suit les
établissements scolaires à l’étranger et assure la gestion de l'ensemble des moyens donnés par l’Etat : personnel,
subventions, bourses.
Il existe plusieurs catégories d’établissements :
en gestion directe (EGD)
homologués
conventionnés
Dans les Etablissements en Gestion Directe, c’est l’AEFE qui gère directement l’établissement, dans tous ses
aspects, tout comme le fait le ministère de l’Education Nationale avec un Lycée public en France. Un EGD appartient
à l’Etat.
Notre Lycée (annexes comprises) est un Etablissement en Gestion Directe.
L’AEFE joue donc un rôle primordial dans la vie de notre Etablissement.
Les établissements homologués ont un statut privé et ont reçu l’homologation de l’Education Nationale.
?
E
Dans le cas d’un établissement homologué, les règles suivantes doivent être respectées :
l’ouverture aux enfants français vivant à l’étranger
le respect des programmes tels qu’étudiés dans les établissements d’enseignement public français
la préparation aux mêmes examens et diplômes qu’en France
le contrôle du respect de ces critères par l’Inspection générale de l’éducation nationale.
A Londres, des écoles comme l’Ecole des Petits ou l’Ecole Bilingue sont homologuées.
E
P
Les établissements conventionnés sont, en général, gérés par un groupe de parents ou un organisme/association à
but non lucratif. Ces établissements doivent respecter les mêmes règles qu’une école homologuée mais ont passé un
accord supplémentaire, une convention avec l’AEFE.
Cette convention comprend :
l’affectation et rémunération des personnels titulaires du ministère de l’Éducation nationale ;
l’attribution des subventions de fonctionnement et d’investissement ainsi que des subventions assurant la formation
continue des personnels et la mise en œuvre de projet d’établissement.
A Londres, L’Ecole Jacques Prévert ou l’Ile aux Enfants sont conventionnées.
A
F
Quelles sont les missions de l’AEFE ?
L’AEFE est chargée :
d'assurer les missions de service public relatives à l'éducation
de contribuer au renforcement des relations de coopération entre les systèmes éducatifs français et étrangers au
bénéfice des élèves français et étrangers
de contribuer, notamment par l'accueil d'élèves étrangers, au rayonnement de la langue et de la culture française
d'aider les familles par des subventions et participation à la rémunération des enseignants tout en veillant à la
stabilisation des frais de scolarité.
d'accorder des bourses aux enfants de nationalité française
L'Agence est administrée par un conseil d'administration de 26 membres nommés pour trois ans.
60
L’ECHO Juin- Septembre 2010
Les pages de l’Association des parents d’élèves du Lycée Français
?
L
P
O
A
SERVICES CULTURELS DU CONSULAT
Le Service Culturel du Consulat de France joue un rôle important dans notre Lycée. En effet, le conseiller culturel
couvre tous les aspects de l’action culturelle, y compris la gestion des écoles françaises relevant de l’Agence pour
l’Enseignement français à l’Etranger (AEFE).
Une des missions du service culturel est notamment de développer des échanges entre les écoles et universités
françaises et anglaises.
A Londres, le service culturel organise le Plan Ecole destiné à résoudre les problèmes de demandes de places en école
française.
Le Plan Ecole doit permettre notamment de résoudre les problèmes de saturation que connait le site de South
Kensington.
LE CONTROLE
L’INSPECTION DE L’EDUCATION NATIONALE
FS
TE
D
Un Inspecteur de l’Education Nationale est en résidence à Londres. Il veille au respect du programme et des règles
émises par l’Education Nationale. Il évalue les enseignants et les Etablissements. Enfin, il inspecte et conseille les
personnels enseignants.
L’OFSTED
L’OFSTED (Office for Standards in Education, Children’s Services and Skills) est un organisme public anglais dont
la mission est d’inspecter les écoles afin de vérifier l’apprentissage des enfants et les conditions dans lesquelles cet
apprentissage se réalise. Vous pouvez lire son dernier rapport sur le site internet du Lycée.
?
LA REPRESENTATION DES FAMILLES
L’APL
Les familles sont représentées par l’Association de Parents d’Elèves (APL). Les membres du Comité APL sont élus par
les familles du Lycée adhérentes de l'Association.
Par des rencontres régulières avec la direction, l’APL est le porte-parole des familles. Lors des Conseils d’Etablissement
ou des Conseils d’Ecole, l’APL peut exprimer officiellement l’opinion des parents et dans quelques cas, trop rares
encore, voter pour participer à certaines décisions.
L’APL de Londres, à l’instar des autres Associations de Parents dans le monde, demande une plus grande participation
aux grandes décisions du Lycée.
?
D
Enfin, l’APL avec les deux Charities, Friends of the Lycée et APL Welfare Fund, contribue au financement des
équipements et travaux du Lycée et aide de manière ponctuelle les familles en difficulté.
La FAPEE
L’APL de Londres fait partie de la FAPEE. Cette Fédération des Associations de Parents d’élèves des Etablissements
d’Enseignement Français à l’Etranger représente les familles auprès de l’AEFE.
G
E
La FAPEE joue un rôle important pour les familles du Lycée car elle dispose d’un siège au Conseil d’Administration
de l’AEFE.
Sources : www.aefe.fr / www.fapee.fr / www.ofsted.org.uk / www.education.gouv.fr / www.ambafrance-uk.org
L’ECHO Juin - Septembre 2010
61
[
INTERVIEW
Eric
Simon
au fil des mots
Anne-Catherine Codsi
Rencontre avec Eric
Simon, Conseiller
Principal d’Education
de la section
britannique du Lycée
Français, écrivain et
chroniqueur fidèle
à L’Echo.
Depuis combien de temps vivez-vous à Londres? Et
quels sont les plus grands changements constatés
durant cette période?
J’habite Londres depuis plus de 40 ans, mais j’ai découvert Londres
avec son brouillard la toute première fois à l’âge de 10 ans. Dans les
années 60, la vie était très différente: c’était la vieille époque
puritaine, tout était fermé le dimanche, pubs et cinémas compris.
Seule différence avec aujourd’hui: on avait l’autorisation de fumer
dans les cinémas! On souffrait d’une grande pauvreté culinaire: côté
légumes, on trouvait seulement des petits pois, des choux, des
carottes et des pommes de terre. On avait interdiction d’acheter du
vin le dimanche et le long des high streets, on ne trouvait que des
magasins indépendants ; les grandes chaînes n’existaient pas
encore. Côté musique et bien avant les Beatles, c’était les grands
débuts des Shadows, de Billy Fury, de Tommy Steele et bien
d’autres… que tout le monde découvrait. Cette ville a vécu ainsi
jusque dans les années 75-77, c’est seulement grâce à l’Europe que
le pays est devenu moins “insulaire” et s’est ouvert dans beaucoup
de domaines. Puis, peu à peu, les différents gouvernements ont fait
évoluer le pays.
Vous êtes un boulimique de collections. Pourquoi? Quelles
sont vos collections préférées?
Je suis devenu un boulimique de collections pour ne pas quitter le
monde de mon enfance et de mon adolescence -qui ont été très
heureuses. Je collectionne, entre autres, tout ce qui touche aux
vieilles marques anglaises ou françaises d’autrefois, comme par
exemple les boîtes de Banania. J’ai également une collection de
petites voitures, Dinky Toys de préférence, de postes de radio,
d’appareils photo et bien sûr aussi quantité de disques vinyle rock
and folk. J’ai aussi de nombreux livres de littérature ancienne ou
moderne, qui touchent à Londres et aux histoires de fantômes. Une
62
L’ECHO Juin- Septembre 2010
autre passion: le cinéma américain des années 50. Pour moi, la
cinéphilie, c’est voir et revoir ses films préférés. J’en regarde en
moyenne 5 par semaine! Enfin, si tout Londres me passionne, j’ai un
faible pour la période du Blitz.
Comment restez-vous aussi passionné après 40 ans de
vie à Londres et presqu’autant au Lycée? D’ou tirezvous toute cette énergie?
Je m’efforce d’oublier mon âge en marchant au minimum 1h tous
les jours. Autre règle: me coucher et me lever très tôt: 5h du matin!
Sans oublier 2 verres de vin rouge tous les jours!!!!! J’ai également
toujours plusieurs projets en cours: à ce jour, je travaille sur un
prochain roman qui aura pour sujet une parachutiste du SOI,
également agent secret pendant la seconde guerre mondiale et qui
s’appellera “La petite fille de Londres”. Enfin, nous prévoyons avec
Jean-Marc Codsi une adaptation romancée du feuilleton “Espions
sur la Tamise” publié dans L’Echo cette année.
Quels quartiers préférez-vous à Londres?
Mes quartiers préférés sont de ceux de White Chapel et de l’East End.
Ces quartiers chargés d’histoire sont ceux des Huguenots et des juifs
venus s’installer à Londres. L’East End est la référence à Londres de
tous les mystères, des fantômes. C’était le quartier préféré de Céline,
Pierre-Marc Orland et Simenon. Rien de plus fascinant que de s’y
perdre, c’est l’occasion d’une découverte à chaque promenade. La
lecture de Dickens m’a aussi fait découvrir Londres dans son aspect
social et son époque victorienne. Toutes les richesses de cette ville,
vous pouvez les trouver dans mon guide: Londres, balades au fil des
ombres (Keswick Editions). Ce guide est la somme de tout mon
amour et de toutes les passions que j’ai pour cette ville.
Propos recueillis par Anne-Catherine Codsi
Vous aimez L'Echo?
Abonnez vos amis!
Offre promotionnelle : £20 / 5 numéros
Abonnement en ligne sur www.lecho.org.uk

Documents pareils