Au fil de l`eau Pique-Nique à Kew Gardens Week-end à
Transcription
Au fil de l`eau Pique-Nique à Kew Gardens Week-end à
L ECHO Le magazine des familles francophones de Londres Au fil de l'eau Pique-Nique à Kew Gardens Week-end à Painshill Park L'Echo des recettes Juin - Septembre 2010 Pour mieux prendre soin de vous dans votre langue Toutes les grandes spécialités médicales Deux cabinets dentaires avec orthodontie Kinésithérapie - Ostéopathie - Orthophonie - Pédicure Médicale REGISTERED CHARITY N 1024910 Echographie - Pharmacie française Renseignements et Rendez-vous 020 7370 4999 3 Harrington Gardens, London SW7 4JJ Visitez notre web-site: http://www.medicare-francais.com MEDICARE FRANÇAIS MEDICARE FRANÇAIS Pour mieux prendre soin de vous dans votre langue DEUX CABINETS DENTAIRES DENTISTERIE GENERALE REGISTERED CHARITY N 1024910 ORTHODONTIE Renseignements et Rendez-vous 020 7370 4999 3 Harrington Gardens, London SW7 4JJ Visitez notre web-site: http://www.medicare-francais.com MEDICARE FRANÇAIS MEDICARE FRANÇAIS L ECHO [ 8 12 15 17 18 19 21 23 26 28 29 31 38 40 41 42 44 47 48 50 51 52 55 56 57 59 62 Voir Ecouter DVD Sortir Pique-nique L’Echo des recettes Week-end Le coin de l’anglophile Coin des lecteurs Book Club Kids & Teens Dossier Focus Histoire Vos droits Charities Vie pratique Infos religieuses Lycée Français / South Kensington Lycée Français / Ecole de Wix Lycée Français / Ecole André Malraux Lycée Français / Ecole Marie d'Orliac Infos sport Baby-sitting Petites annonces Pages APL Interview Rédactrice en chef Marie-Blanche Camps ([email protected]) Illustration Aidan Potts ([email protected]) Pages APL Florence Quattrochi ([email protected]) Site Web Olivier Bertin ([email protected]) PA, Baby-sitting Sylviane Girard ([email protected]) Trésorerie Elise Sabran ([email protected]) Publicité Annik Glasgow ([email protected]) 020 8743 0648 Création graphique, Maquette Eléonore Pironneau ([email protected]) Assistée d’Elisabetta Giordana Magazine pour les francophones de Londres: éducation, culture, vie pratique… Bimestriel, indépendant et à but non lucratif Abonnements Promotion 5 numéros : £20 [email protected] payable par chèque à l'ordre de L'Echo à envoyer avec vos coordonnées complètes à L'Echo / abo 35 Cromwell Road, London SW7 2DG Date limite pour la publicité et les petites annonces (Deadline for advertising) : Lundi 6 Septembre 2010 Prochain numéro: Mardi 5 Octobre 2010 Site web: www.lecho.org.uk Géraldine Appert ([email protected]) Sandrine Burtschell ([email protected]) Magali Chabrelie ([email protected]) Claire Chick ([email protected]) Anne-Catherine Codsi ([email protected]) Christine Naoumoff-Faillat ([email protected]) Valérie Petges ([email protected]) Béatrice Pérez ([email protected]) Sophie Ponet ([email protected]) Catherine Rivoal ([email protected]) Imane Robelin ([email protected]) et Anne-Claire Camps, Jean-Marc Codsi, Sonia Fitoussi, Claire Henry, Caroline Imbert, Alice Journo, Julie Kouyoumdjian, Isabelle Lesay-Wolf, Eric Simon, Frédéric Villatte. Le contenu des articles publiés dans l’Echo n’engage que leurs auteurs. L’Echo décline toute responsabilité quant au contenu des petites annonces et n’offre aucune garantie pour les baby-sitters figurant dans la liste publiée en ses pages. L’Echo décline toute responsabilité quant au contenu des « Pages APL ». L'Echo est imprimé en Angleterre par Warner Midlands PLC - Couverture: i-stock photo [ EDITO Top Ten Contrairement à ce que l’on pourrait penser, la Tamise n’est pas le plus grand fleuve du Royaume-Uni. Avec ses 215 miles (346 km), elle est en seconde position après le Severn et ses 354 km (220 miles). Londres n’est même pas listée dans les Top Ten des villes où il pleut le plus ! Avec ses 583,6 mm, elle est loin derrière Dalness, Glen Etive, Highland, où il y pleut en moyenne 3 306 mm par an. Et oui, il fait bon vivre à Londres, où la température moyenne annuelle est de 11,7°C, même si le Met Office la classe en 5e position. (Si vous désirez des températures plus clémentes, allez faire un tour à St Hélier Harbour à Jersey -qui affiche 12,1°C en bon premier de classe). SANTE Alors, profitons des beaux jours de juin et de l’été pour découvrir Londres et ses environs au fil l’eau. Parcs, musées, plages… notre dossier regorge d’idées de sortie. Toute l’équipe de L’Echo vous souhaite de bonnes vacances d’été et vous donne rendez-vous à la rentrée (n’oubliez pas de vous inscrire à L’Association des Parents d’Elèves en septembre pour recevoir L’Echo dès début octobre !). Marie-Blanche Camps Rédactrice en chef Source: Top 10 of Britain, Russell Ash, Hamlyn, 2009 Mémo Urgence (Police - Pompiers - Ambulance) NHS Direct (urgences, hôpitaux, conseils 7j/7 - 24 h/24) Service d'urgence de l'Union Européenne Pharmacie Zafash - 24h/24 -233,235 Old Brompton Road - SW5 020 7584 6322 020 7589 7489 020 7937 5464 020 8748 3020 020 8871 6000 020 7073 1200 020 7073 1000 020 7073 1350 Lycée Français Charles de Gaulle - 35 Cromwell Rd , SW7 - www.lyceefrancais.org.uk APL • lundi 8h30 à 9h30 • mercredi 11h30 à 12h30 • jeudi 15h à 16h20 - www.apl-cdg.org.uk Council Kensington et Chelsea ( RBK&C Town Hall ) - www.rbkc.gov.uk Council Hammersmith et Fulham - www.lbhf.gov.uk Council Wandsworth (Battersea, Clapham, Balham, Tooting) - www.wandsworth.gov.uk Consulat Général de France - 21 Cromwell Road - SW7 - www.consulfrance-londres.org French Embassy - 58 Knightsbridge - SW1 - www.ambafrance-uk.org Institut Français - 17 Queensberry Place - SW7 - www.institut-francais.org.uk P. Clauzade 999 0845 4647 112 020 7373 2798 ADMINISTRATIONS TAXIS (BLACK CABS) 020 7272 0272 RADIO TAXI 020 7432 1432 COMCAB 08700 700 700 ZINGO, pour appeler le Black Cab le plus proche de chez vous Textez “home” au 60 835 pour recevoir les numéros de téléphone de deux minicabs licenciés et un black cab L’ECHO Octobre - Novembre 2009 7 [ VOIR Balade maritime… Royal Academy Je vous propose, en flânant le long de la Tamise, de faire une halte au milieu du Strand, dans l’ancien palais du duc de Somerset qui accueillait au XVIIIe siècle la Royal Academy of Art ! L’aile Nord abrite depuis vingt ans un véritable trésor pour les amateurs d’art : la collection fondée en 1932 par le philanthrope magnat du textile, Samuel Courtauld. Le musée de renommée mondiale comporte outre des peintures (530), des dessins (7 000), des gravures (18 000), sans oublier la sculpture et les arts décoratifs. Cette exceptionnelle collection s’étend du début de la Renaissance jusqu’au XXe siècle. L’art médiéval y est présent, avec notamment une paire de coffres peints (cassoni) et un rare retable de B.Daddi illustrant la crucifixion du Christ, réalisé l’année même de sa mort. Des dizaines de joyaux ornent les cimaises comme Cranach, Rubens, Botticelli, Tiepolo, Goya… La peinture Impressionniste et Postimpressionniste dont « La Loge » de Renoir, « Le Bar aux Folies Bergères » de Manet, «L’autoportrait à l’oreille bandée» deVan Gogh. Les fontaines au centre de la cour font la joie des petits et des grands, dès le printemps. Recouverte l’hiver, elle devient une patinoire somptueusement dominée par un immense arbre de Noël. Somerset House est aussi une école d’histoire de l’art, un institut de recherche et de conservation des œuvres d’art. Entrée £5. Gratuit pour les moins de 18 ans et le lundi jusqu’à 14h! Ouverte tous les jours de 10h à 18h La Courtauld Gallery se trouve à 300m du métro Charing Cross. 8 L’ECHO Juin- Septembre 2010 “ “ Somerset House Continuons notre balade avec la magnifique exposition de cet été, Sargent and the Sea, qui aura lieu du 10 juillet au 26 septembre 2010 à la Royal Academy of Arts, Sackler Wing. Cette exposition nous permet de découvrir, pour la première fois en Angleterre, un aspect de l’art méconnu du peintre américain, John Singer Sargent (né à Florence en 1856, décédé à Londres en 1925), connu surtout pour ses talents de portraitiste. De récentes découvertes nous révèlent sa passion pour les scènes de bord de mer et les marines réalisées au début de sa carrière dans les années 1874-1880.Plus de 80 peintures, aquarelles et dessins illustrent ses voyages en France, de Paris aux côtes normandes et bretonnes ; des vues de Ils plantent leur chevalet dans la campagne pour fixer les instants fugitifs des impressions lumineuses Capri, de Venise, du Maroc, et de ports méditerranéens. On admirera ses effets atmosphériques et le souci dans le rendu des détails. Son journal de bord inédit révèle ses précieuses connaissances en navigation acquises durant ses longues traversées transatlantiques. Son œuvre imposante « En route pour la pêche » exposée au Salon de Paris en 1878, représente des pêcheurs bretons de Cancale. On y retrouve la veine de Courbet et de Millet par son naturalisme et le choix des sujets, et celle de Turner pour son traitement du ciel et les tons employés. Les nombreuses études à l’huile réalisées en plein air nous rappellent les œuvres des « révolutionnaires impressionnistes ». En effet après la Guerre de Sécession (1865), les EtatsUnis se développent économiquement et les Américains voyagent de plus en plus.Le voyage à Paris pour les artistes outre-Atlantique (Mary Cassatt,Whistler,Sargent,…) devient le passage obligé pour leur carrière en venant se former auprès des paysagistes de l’Ecole de Barbizon, et surtout auprès des impressionnistes. Mais souvent la colonie fuit la ville pour Giverny autour de Monet, Pont-Aven célèbre par Gauguin, dans la pittoresque Bretagne, ou encore, les lieux touristiques d’Etretat et Belle -Ile en mer. Ils plantent leur chevalet par Sophie Ponet Larget-Piet dans la campagne pour fixer les instants fugitifs des impressions lumineuses. £10 gratuit jusqu’à 7 ans Métro Green Park. 10h à 18h, vendredi jusqu’à 22h ! Profitez de cette visite pour découvrir le grand événement d’art contemporain avec la Summer Exhibition. Chaque été, la Royal Academy accueille des œuvres d’artistes émergeants et confirmés dans tous les domaines artistiques. Le thème de cette 242e exposition est Raw:art à l’état brut ? La majorité des œuvres sont en vente, vous permettant d’acquérir le futur « royal académicien » ! Du 14 juin au 22 août. Entrée £8 de 12 à 18ans, £4 gratuit jusqu’à 7 ans Réservation recommandée sur le site www.royalacademy.org.uk ou par tél08442091919. National Gallery Je vous conseille enfin la passionnante exposition : Close Examination : Fakes, Mistakes and Discoveries. Ce voyage dans le temps à l’aide de moyens techniques élaborés permet de donner un éclairage nouveau et précieux sur une quarantaine de chefs d’œuvres de la National Gallery. Vous découvrirez les multiples analyses effectuées dans le renommé laboratoire scientifique de la National Gallery, sur les œuvres picturales: imagerie infrarouge,radiographie,microscopie. Par exemple « L’homme au crâne » de Hans Holbein (1465-1524), acquis par la National Gallery en 1845, s’est avéré être un faux après l’analyse du panneau de bois (le support) dont la date est postérieure à sa mort ! Les tableaux nous racontent et dévoilent leur extraordinaire histoire à travers divers thèmes : supercheries et tromperies,transformations et modifications, erreurs d’attribution, secrets et énigmes, dans la peau de Botticelli, repentirs et redécouvertes. Close Examination est la première exposition majeure à explorer l’ensemble des découvertes scientifiques faites au sein de sa collection. C’est la parfaite illustration de l’histoire de l’art qui ne cesse d’évoluer grâce à la collaboration de moyens techniques de plus en plus performants, des experts et des restaurateurs. National Gallery,du 30 juin au 12 septembre. Entrée gratuite de 10h à 18h, nocturne le vendredi jusqu’à 21h. Sonia Fitoussi [ VOIR Wild World Venez découvrir un monde sauvage à South Bank : pingouins, ours blancs, lions, tigres, pandas, chimpanzés, léopards, grâce aux superbes photos de Roger Hooper. L'exposition Wild World aura lieu à Oxo Gallery, Oxo Tower Wharf, Bargehouse Street, South Bank, London SE1 9PH, du 11 au 27 juin 2010. Ouvert tous les jours de 11h à 18h. Entrée libre. Information: contact@hoopersgallery. co.uk Après son exposition "Au Fil des Mots", Sonia Fitoussi exposera ses photos de Londres du 26 septembre au 9 octobre au Chelsea and Westminster Hospital. Une partie des bénéfices sera reversée au Chelsea and Westminster Health Charity (www.chelwest charity.org.uk). Découvrez ses photos sur : www.soniafitoussi.book.fr L'Association Pour un Sourire d'Enfant, qui aide à la scolarisation des enfants vivant sur la décharge municipale de Phnom Penh au Cambodge, propose la projection de son nouveau film "Pour un sourire d'enfant" le mardi 8 juin à 20h30 au Ciné Lumière, à l'Institut Français.Venez soutenir l'action de PSE ! £40 / Réservation : [email protected] Pour tout renseignement : forachildsmile.com Librairie française au coeur de South Kensington 19 Bute Street London SW7 3EY Tel/Fax: 0207 589 9400 www.aufildesmots.co.uk [email protected] L’ECHO Juin - Septembre 2010 9 [ VOIR TV En juin sur TV5MONDE : Hommage à Jean Gabin LE CINÉMA C’EST TOUS LES dimanches à 20h et à 22h50, lundis à 22h50, mardis à 17h35, mercredis à 13h et jeudi à 20h LA GRANDE ILLUSION DIFFUSION : 10/06 à 20h Pendant la Première guerre mondiale, le capitaine Boeldieu et le lieutenant Maréchal sont faits prisonniers au camp Hallbach. Ils font connaissance avec leurs nouveaux "compagnons de chambrée", prisonniers comme eux : Rosenthal, un bourgeois parisien, Cartier, un acteur, et deux autres officiers. Ensemble, ils décident de tout mettre en oeuvre pour s'évader, et se mettent à creuser un souterrain. Alors que leur labeur touche à sa fin, ils apprennent qu'ils vont être transférés dans un autre camp… Jean Renoir, 1937 MARTHE Avec : Jean Gabin, Pierre Fresnay, Erich Von Stroheim… DIFFUSION : 13/6 à 20h Automne 1915. Blessés dans les tranchées, Simon et quelques-uns de ses compagnons sont transférés vers un hôpital de l'arrière. Très loin du front, un endroit hors du monde, une presqu'île bretonne faite de sable et de rochers, échouée entre ciel et mer. Ici, les blessures se referment et les hommes renaissent à la vie, à leurs désirs, à leurs rêves. Le temps d'une convalescence de quelques semaines, de quelques mois, avant que la plupart d'entre eux ne retournent dans la guerre. Simon rencontre Marthe, jeune institutrice qui côtoie la vie de ces hommes brisés, et l'aime au-delà de toutes choses avant de retourner dans l’horreur des tranchées… Jean-loup Hubert, 1997 Avec : Clotilde Courau (Marthe), Guillaume Depardieu (Simon), Gérard Jugnot (Henri), Bernard Giraudeau (le colonel),Thérèse Liotard (Rose Bireau), Serge Riaboukine (Lucien)… TOUCHEZ PAS AU GRISBI DIFFUSION : 17/06 à 20h Max-le-menteur et Riton viennent de réussir le coup de leur vie : voler 50 millions de francs en lingots d'or à Orly. Avec ce "grisbi", les deux gangsters comptent bien profiter d'une retraite paisible. Mais Riton ne peut s'empêcher de parler du magot à sa maîtresse Josy. L'entraîneuse transmet la précieuse information à Angelo, un trafiquant de drogue avec lequel elle trompe Riton. Angelo kidnappe le vieux truand et demande le "grisbi" à Max comme rançon... Jacques Becker, 1953 Avec : Jean Gabin, René Dary, Lino Ventura CHIENS PERDUS SANS COLLIER DIFFUSION : 24/6 à 20h Le juge Lamy est président d'un tribunal pour enfants. Compréhensif et humain, il dissimule sa sensibilité sous une apparence massive. Il arrive à suivre les parcours de ces garçons qu'il envoie dans des centres de rééducation. Si François s'évade pour retrouver son amie Sylvette et si les deux adolescents finissent par trouver la mort, le petit Alain, sorti de l'Assistance publique, doit se rendre à l'évidence : il n'a plus de parents. Quant à Gérard, le fugueur, il retrouve sa mère dont la vie n'a pas toujours été exemplaire. Le bon juge estime que de cette nouvelle rencontre naîtra pour l'un et l'autre l'apaisement. Jean DELANNOY, 1955 Adaptation - dialogues : Jean Aurenche, Pierre Bost, François Boyer Avec : Jean Gabin/le juge Lamy, Serge Lecointe/Francis, Annie Doat/Sylvette, Dora Doll/la mère de Gérard... Récompense : Victoire pour interprétation à Jean Gabin L’ECHO Juin - Septembre 2010 11 [ London Undergroung music scene Charlotte Trojani ECOUTER Londres est de toute évidence, la scène de la musique rock. On y a vu naître certains des plus grands noms tels que les Rolling Stones, David Bowie, The Clash, the Sex Pistols et tant d’autres. Force est de constater que la définition du rock dans le langage courant a évolué. Désormais, le mot rock regroupe une multitude de styles de musique tels que le métal, l'hardcore, le classic, le punk ou l'alternatif. Que vous soyez fan de rock ou simplement curieux, chacun peut se réjouir devant la variété de la scène musicale de Londres. Audelà des grandes salles de concert telles que Wembley, Astoria, O2 Arena ou encore la Brixton Academy,la scène musicale vibre dans des lieux moins connus du grand public. Chaque année, des centaines de groupes de rock jouent en « live » aux quatre coins de la ville,aussi bien dans les pubs,les clubs que les salles de spectacle. Depuis trois ans, j’arpente la ville à la recherche de lieux aux atmosphères musicales plus vibrantes les unes que les autres. C’est dans ces lieux souterrains que j’aimerais vous emmener. Un haut lieu de la scène musicale alternative est incontestablement Camden Town avec le célèbre Koko,le Jazz Cafe,the Dublin Castle,le Barfly, Purple Turtle ou encore Proud. Dans cette liste non exhaustive,mon favori est sans aucun doute Proud, situé au cœur du Stables Market.Cette galerie photographique vaut le détour : ancien hôpital pour chevaux, Proud s'étend sur près de 1 000 mètres carrés, avec ses hauts plafonds, ses murs en brique et son agréable terrasse.A partir de 19h30,la galerie se transforme en bar accueillant des groupes de musique éclectique. L'entrée est souvent 12 L’ECHO Juin- Septembre 2010 payante, de £5 à £10 en fonction de la renommée du groupe qui y joue et du jour de la semaine (plus cher le week-end). Proud nous transporte dans un univers caractéristique de Camden,où se mêle l'art,la musique et la mode. Sur Brixton Road,au numéro 442,se trouve un de mes endroits favoris :The Rest is Noise,pub la semaine et bar le week-end, qui accueille différents groupes amateurs ou semiprofessionnels. Le bar privilégie la musique rock alternative et encourage également l’art visuel. L’endroit est chaleureux, les clients peuvent agréablement se détendre sur les canapés tout en écoutant le concert qui se déroule devant leurs yeux. La scène n’est pas surélevée,créant une proximité entre le public et les musiciens.On a l’impression de regarder ses amis jouer dans son salon. Cet hiver, deux étudiants du Chelsea College of Art and Design ont eu pour responsabilité d’aménager la vitrine du bar, reproduisant une tempête de neige à l’aide d’un canon projetant des boules de polystyrène, un effet saisissant. L’entrée n’est généralement payante que le week-end, affichant des prix bon marché, souvent de l’ordre de £1 à £3. Le quartier aux alentours d'Old Street regorge également de petits bars-concerts dont Cargo, un bar-restaurant qui offre un grand choix de concerts dont les styles de musique sont hétéroclites : du funk au hip-hop en passant par la dance et le reggae. Situé sous les arches du chemin de fer, près de Shoreditch High Street, c'est un excellent rendez-vous pour les amateurs de musique populaire.L'ambiance se veut décontractée et la clientèle reflète la diversité de l'Est de Londres. Elle est aussi bien composée d’étudiants que de personnes qui s’y retrouvent en sortant du bureau ou de touristes. Cargo se démarque des autres par sa volonté d'être à la fois un restaurant,un bar, une salle de concert/discothèque et, à ses heures, une galerie d'art. Bien que le décor chic-urbain soit peu attrayant, les prix restent abordables et sa musique de qualité vous entraîneraleplussouventverslapistededanse. Vous l'aurez compris les bonnes adresses sont nombreuses et le meilleur moyen de trouver des endroits sympas pour écouter de la musique-live consiste encore à flâner dans les différents quartiers de la ville… A Brixton, il n’y a pas seulement l'Academy pour accueillir des groupes de rock. Alice Journo [ ECOUTER Festivals Estivaux par Catherine Rivoal La musique exprime toujours une histoire qui mérite qu’on lui tende l’oreille pour se laisser capturer. Elle requiert du temps, dimension fondamentale de son univers. En vacances, nous tentons de nous réapproprier les valeurs qui nous échappent tant au quotidien, au premier rang desquelles figure le temps… Le temps de rire, de jouer, de souffler… Musique et vacances sont intimement liées : « La musique parfois me prend comme une mer » disait Baudelaire pour décrire ses « périples musicaux ». Alors pourquoi ne pas profiter de cet été pour prendre le temps de pénétrer le monde de la musique au cours de vos ballades? Car avec plus de 90 festivals recensés dans ses 21 régions, la France est devenue la « terre » de prédilections de ces manifestations artistiques.C’est un véritable tourbillon de concerts qui déferle sur l’hexagone durant tout l’été et la musique classique est invitée à installer ses quartiers dans des lieux enchanteurs, comme à Belle Ile où Lyrique en Mer (du 22 juillet au 20 août) produit de fabuleux opéras. La Bretagne soutient par ailleurs plusieurs événements classiques dont le Festival de Polignac dans le Morbihan (du 10 au 23 Juillet), les Musicales du Golfe à Vannes (du 2 au 12 août), ou les Semaines Musicales de Quimper (du 3 au 22 août) où se rendront le Trio Wanderer et Michel Portal, des artistes de renommée internationale. favorise les rencontres avec les artistes, notamment dans les festivals de taille humaine comme Saoû chante Mozart, en Rhône-Alpes (du 25 juin au 23 juillet), Cordes en Ballades, en Ardèche (du 2 au 14 juillet), Cordes et Pics dans les Alpes (du 24 juillet au 7 août), les Nancyphonies (du 15 juillet au 8 août) ou le Festival du Vigan dans les Cévennes (du 17 juillet au 24 août). Ceci explique sans doute le succès croissant que rencontrent les quelques 3 000 concerts qui accueillent environ un million deux cent mille spectateurs chaque année. Un succès culturel doublé d’un enjeu économique et social important puisque ces festivals représentent des milliers d’emplois, génèrent 50 millions d’euros de recettes propres et consomment des biens et des services auprès des entreprises locales dont le montant est estimé à 15 millions d’euros. l’Abbaye aux Dames à Saintes, en PoitouCharentes, (du 9 au 18 juillet), celle de Musique Sacrée de l’Abbaye de Sylvanès, en Midi-Pyrénées (du 11 juillet au 29 août). Le Festival Pablo Casals fêtera ses 60 ans, à Prades dans l’Abbaye Saint-Michel de Cuxà (du 26 juillet au 13 août). La Chaise-Dieu, en Auvergne, sera fidèle à l’Abbatiale St. Robert (du 18 au 29 août). Ces rendez-vous musicaux investissent généralement les plus beaux lieux du patrimoine. C’est le cas des Nuits de Fourvières, dans le théâtre gallo-romain de Lyon (4 Juin au 31 Juillet), du Festival de l’Orangerie de Sceaux (du 10 juillet au 12 septembre), ou du Festival du Périgord Noir (24 juillet au 11 septembre). L’acoustique remarquable de certaines abbayes caractérise réellement les manifestations de Musique Classique et Romantique dans Nombreux sont ceux qui profitent des belles nuits d’été pour planter leur décor sous la voûte céleste, en toute simplicité. Le plus emblématique de ces festivals en plein air est certainement le FestivalInternationaldepianode laRoqued’Anthéron,enProvence(du23juilletau 22 août) qui réunit ses plus grands interprètes dans la clairière du parc de Florans… Le cadre estival et champêtre de ces concerts rend la musique plus accessible. Il permet une diffusion à des publics larges, et Les prestigieux châteaux du Bordelais ne s’y sont pas trompés! Ils organisent Les Grands Crus Musicaux (du 12 au 23 juillet) : 8 concerts suivis de dégustations, donnés par les frères Capuçon, Nicholas Angelich et Jean Efflam Bavouzet, aux Châteaux d’Yquem, à Sauternes, d’Haut Smith Lafitte, à Martillac, de Lascombes à Margaux. Si vous préférez le et la Bourgogne, le Festival Bach à Bacchus, autour de Meursault (du 17 juillet au 5 août) reçoit le Quintette à cordes de l’Orchestre Philharmonique de Berlin. L’Alsace aussi flirte avec les musiciens, à Colmar (du 2 au 13 Juillet), puis dans le pays du Rouffach (Musicalta du 21 juillet au 11 août) : là aussi le mariage musique et vins sera parfait. Je vous souhaite de très beaux moments musicaux cet été ! L’ECHO Juin - Septembre 2010 13 Prisca Lobjoy En effet, les affiches des festivals sont souvent extrêmement prestigieuses. Cette année,il sera possible d’entendre la soprano Nathalie Dessay aux Chorégies d’Orange, en Provence (du 15 juillet au 6 août), le contreténor Andreas Scholl présent au Festival d’Opéra Baroque de Beaune,en Bourgogne (du 2 au 25 juillet), la pianiste Anne Quéffelec, invitée au Festival de laVézère,en Limousin (du 7 juillet au 25 août), ou le pianiste Alexandre Tharaud dans le cadre du Festival 1001 Notes qui se déroulera à Limoges et ses environs du 20 juillet au 14 août. [ ECOUTER Musique en fête à South-Ken! Chaque année toutes les prestigieuses institutions culturelles du quartier de SouthKensington réunies au sein de l’association Exhibition Road ouvrent leurs portes pour fêter la musique. Music’all, l’école de musique bilingue installée dans ce triangle d’or de la culture, s’associe bien entendu à cette grande manifestation. Pour les festivités de cette 4e édition de la Fête de la Musique (29e en France), elle vous invite le dimanche 20 juin de 10h à midi dans les superbes salons de l’Institut Français à participer à trois ateliers pour petits et grands sur le thème “Musiques du Monde: Samba à South-Kensington”. Au programme, la découverte d'instruments et la pratique pour tous du chant et des percussions sur les rythmes et mélodies de cette danse brésilienne grisante. Alors vous qui avez toujours voulu essayer un violoncelle, une flûte traversière, ou qui rêvez de participer à une performance musicale collective et de jouer la Samba, n’hésitez pas à vous lancer car vous pourrez également vous produire au concert prévu en fin d’atelier, au côté des professeurs ! Pour ceux qui ne connaissent pas encore très bien cette institution musicale ce sera l’occasion idéale d’une rencontre. Installée au 86 Old Brompton Road à deux pas du Lycée, Music’all est devenue en 2 ans une école de musique bilingue dynamique et une centaine d’enfants ont bénéficié de l’enseignement de cette école fondée pour offrir à tous les instrumentistes, petits et grands, le meilleur des systèmes français et anglais. Convaincue qu’il y a beaucoup à gagner dans le partage des expériences, l’équipe de Music’all anime un lieu de vie musicale original et ambitieux qui regroupe des professeurs de piano, violon, alto, violoncelle, flûte, clarinette, guitare, formation musicale et chant, de différentes nationalités, tous diplômés et expérimentés. Elle dispense un apprentissage musical complet de qualité, pour tous, débutants ou confirmés, respectueux du rythme de progression, des possibilités et des projets de chacun. Dès l’âge de 5 ans, l’enfant peut s’initier à la musique et, grâce au programme adapté des classes First Musical Steps, aura la possibilité de découvrir et d’essayer plusieurs instruments tout au long de l’année. Pour les plus grands, chaque cours individuel d’instrument, dispensé en anglais ou en français, est complété d’une formation musicale en petit groupe en anglais, dont l’objectif est d’enrichir le langage musical, de travailler le déchiffrage, l’harmonie, le rythme, d’ouvrir l’élève aux styles musicaux variés, bref d’acquérir une véritable culture musicale. Music’all propose également des ateliers collectifs, ouverts à tous, inscrits ou non aux cours d’instruments. Ainsi les élèves ont la possibilité de rejoindre différentes formations instrumentales : L’Orchestre, L’Ensemble Vocal ou les Ensembles de Musique de Chambre. La musique d’ensemble, très ludique et stimulante, permet d’ancrer la motivation des apprentis musiciens qui découvriront très tôt le plaisir de jouer avec d’autres.Elle est donc au cœur de la démarche de cette « maison de la musique vivante » qui programme régulièrement des concerts de professeurs et 14 L’ECHO Juin- Septembre 2010 d’élèves… Comme celui auquel elle vous convie le 20 juin : fête de la musique oblige ! L’atelier de flûte traversière aura lieu de 10h à 11h, celui de violoncelle de 11h à 12h et deux classes d’une heure de chant / percussion seront proposées durant ces horaires. Si vous souhaitez réserver vos places, contactez [email protected] Et pour plus d’informations, vous pouvez consulter le site de l’école www.musicall.org.uk. Le programme complet de toutes les manifestations de la journée est disponible sur le site www.exhibitionroadmusicday.org Catherine Rivoal Faudel Bled Memory 12 ans après ses débuts, Faudel sort son premier CD entièrement en arabe. C’est un retour à ses racines, son pays et sa musique traditionnelle. A écouter: Bambino, à la mode algérienne! Disponible sur www.wrasserecords.com Féfé Jeune à la Retraite Féfé(exmembredugroupeSaïanSupa Crew) se lance en solo avec ce premier CD. 10 titres, mêlant rap, soul music et hip hop. Ses textes portent tous des messages sur le racisme, l’amour, la violence et nous offrent un bel hommage aux mères dans Mes héros. www.wrasserecords.com. MBC [ DVD Deadly Revenge Jean Van Hamme, le célèbre scénariste de BD (XIII, Thorgal, Largo Winch…) était en déplacement exceptionnel à Londres le 5 mai dernier pour deux événements: la sortie en DVD du film Largo Winch et le lancement de la diffusion de la série XIII en anglais. La sortie du DVD aura lieu le 23 août. L’ECHO : Votre autre actualité, c’est la sortie de XIII en anglais. Parlez-nous des spins-offs réalisés depuis votre arrêt de la série ? L’ECHO : Beaucoup attendaient avec scepticisme la sortie de ce film au vu des adaptations plutôt catastrophiques des BD à l’écran, comment expliquezvous son succès en salles et en DVD ? Jean Van Hamme: Le fait qu’ils m’aient pris comme consultant sur le tournage les a aidés à garder l’esprit de la BD. C’est toujours le cas pour le deuxième volet, actuellement en tournage à Anvers avec la même équipe. Il sera encore meilleur et sortira en février 2011. JVH : Le principe est de raconter l’histoire de 13 (!) personnages secondaires de la série par 13 scénaristes et dessinateurs différents. Les deux premiers sont déjà sortis. Pour les initiés, le prochain évoquera la vie du Général Whittaker. Ce projet me tient vraiment à cœur, car il me permet de coacher des scénaristes même confirmés et de leur transmettre ma passion. L’ECHO : Justement, que conseilleriez-vous à un jeune qui voudrait devenir scénariste ? JVH : Ne tentez pas au début d’être original à tout prix et commencez par imiter ceux que vous aimez ! L’ECHO : A quand prochain album de Largo Winch ? L’ECHO : Qu’est-ce qui vous fait courir encore aujourd’hui après 40 ans de carrière ? JVH : En novembre 2010. Largo sera confronté à des trafiquants d’armes qui utiliseront sa flotte de marine marchande. A noter qu’un prologue écrit et non mis en images de 4 pages sous forme d’une interview de Largo à Newsweek expliquera comment son groupe a pu se sortir relativement bien de la récente crise financière. Propos recueillis par Frédéric Villatte JVH : L’attrait des nouveaux projets. C’est pour cela que j’ai décidé d’arrêter XIII et Thorgal et de me consacrer à de nouvelles aventures, que ce soit pour la BD ou la télévision. Je viens ainsi de terminer l’écriture d’un feuilleton pour France 2. Piano teacher in South Kensington near Lycée Francais. Children and adults, high level and beginners, welcome! Pour votre rentrée scolaire faites un cours d'essai avant les vacances d'été. Contact: 07 847 166 857 [email protected] L’ECHO Juin - Septembre 2010 15 WHAT WILL YOUR CHILDREN BE DOING THIS SUMMER? YOUR T E L T DON’ DREN GET CHIL T HOME! DA BORE LA CLEF DES CHAMPS RE-OPEN HIS DOOR FOR SUMMER ACTIVITIES FOR CHILDREN AGED 5 TO 12 YEARS OLD ACTIVITIES INCLUDE : Thorpe park, Chessington World Adventure, Legoland, Safary Woburn, London Zoo, Snakes and Ladders, Cinema, London Eye, Ice rink, Sea Life Aquarium, Museum, River Cruise etc… DON’T LET YOUR CHILDREN MISS THIS! Limited places so don’t delay! Call: 020 8376 5006 or 079 0813 2173 Email : [email protected] [ SORTIR Un Fait d’Hiver "C'est l'histoire d'une baleine qui avait un jour goûté à la douceur de l'eau de pluie. Et qui n'avait depuis plus qu'une idée, remonter les océans, nager dans les eaux sucrées d'un fleuve". Lunidea Productions vous présente un conte de fée enchanteur basé sur un fait divers qui a attiré des millions de spectateurs en janvier 2006: une baleine qui, comme par miracle, traverse les barrières de la Tamise pour nager jusqu’au cœur de Londres. La dernière élève de Marcel Marceau, un artiste d'animation de sable, une chanteuse à la voix d’ange et une danseuse éblouissante. Les meilleurs artistes des deux côtés de la Manche seront réunis pour la première mondiale de Once Upon a Thames dans le magnifique Leicester Square Theatre. Once Upon a Thames - Un fait d’hiver. Du 14 au 17 Octobre 2010 Leicester Square Theatre. Infos & billets: www.lunidea.com Cedric Cassimo L’ECHO Juin - Septembre 2010 17 [ PIQUE-NIQUE Pique-nique à Kew Gardens ! « Oh ! Mon cher ami, quels arbres ! quelles pelouses ! quels ondoiements du sol! » s’extasiait Camille Pissarro, de passage à Londres en 1892, en évoquant ce joyau des jardins botaniques du royaume. Kew Gardens : 2 millions de visiteurs par an 121 hectares avec plus de 30 000 variétés de plantes vivantes et 7 millions de plantes dans l’herbarium Accès : métro Kew Gardens District Line (zone 3), train (Kew Bridge) ou par bateau Thames river boats de Westminster à Kew (http://www.wpsa.co.uk/kew.html) £18 adult return, £9 child return, comptez au moins 1h30 de croisière (selon marée). par Béatrice Pérez Kew Gardens est un parc extraordinaire créé en 1759 et classé depuis 2003 au patrimoine mondial de l'UNESCO.Quelques bâtiments, comme Kew Palace (sous Georges II en 1729) ou la pagode chinoise construite en 1761, restent de cette époque. Le talent visionnaire de ses jardiniers et directeurs successifs est évident : une collection est constituée par les voyages d’exploration sous Georges III aux 4 coins de l’Empire (militaires, marins, diplomates et marchands avaient un devoir de collecte au bénéfice de Kew), puis des serres sublimes en métal et en verre sont érigées entre 1844 et 1848 et demeurent encore aujourd'hui les plus grandes serres victoriennes jamais construites (Palm House et Temperate House). Légué à la nation, Kew fut ouvert au public par la reine Victoria en 1899. En 1987, la princesse Diana fit ouvrir dans le jardin le Princesse of Wales Conservatory, serre à l'architecture moderne qui abrite 10 zones climatiques différentes et un aquarium. La richesse botanique de ses collections de plantes et d'arbres originaires de tous les continents de la forêt tropicale en passant par le désert font de ce parc une visite incontournable, surtout en ce mois de juin pour un fabuleux pique-nique à l’anglaise. Béatrice Pérez Entrée à Kew gardens : £13,50 adulte, enfant gratuit Entrée à Kew Palace : £5, enfant gratuit jusqu’au 19 septembre 2010 L’ECHO Juin- Septembre 2010 La visite à pied est un must et vous devez compter toute la journée pour parcourir l’essentiel. Les visites guidées du parc partent du Victoria Gate Centre à 11h et 14h tous les jours. Un petit train (Kew explorer) parcoure le parc toutes les demiheures (£4 adulte, £1 enfant). Centre de recherche, d'enseignement botanique et de conservation des espèces, Kew Gardens possède dans la serre tropicale (Palm House) la plus vieille plante en pot du monde (1775) : un palmier (Eastern Cape giant cycad) rapporté d’Afrique du Sud. Il conserve également le plus grand arbre en salle (16 mètres dans la serre tempérée) originaire du Chili et la plante la plus rare, dernier spécimen de l'Encephalartos woodii, venue d'Afrique du Sud (Temperate House)… A signaler : - Festival de musique de JAZZ, Summer Swing at Kew Gardens, du mardi 6 Juillet 2010 au Samedi 10 Juillet 2010 - Garden photographer of the year exhibition jusqu’au 26 septembre 2010 Pour plus d’informations : www.kew.org En voiture : comptez 20 à 30 minutes depuis South Ken (M4 junction 2), parking gratuit sur Kew Road A307 (limited availability) après 10h du matin et le dimanche sur les single yellow lines dans les rues de Kew. 18 Vous y trouverez notamment des lys, coquelicots, iris, orchidées, lits de lavande et nénuphars géants.Vous pourrez pique-niquer sur l’herbe en haut des chemins de l’allée des rhododendrons, où la visite des coqs de bruyère est fréquente, ou au bord du lac ou encore entre la serre tempérée et le lac, près de la structure TREETOP Walkway à 18 mètres au-dessus du sol. Attention : les avions peuvent être très dérangeants (Heathrow très proche) : se renseigner pour voir si les avions survolent ou non Kew le jour de votre visite. Quand la reine Elizabeth II séjourne à Windsor, les avions arrivent par l’autre côté… jour idéal pour la visite de Kew ! [ L’ECHO DES RECETTES Ce mois-ci, Julie et Anne-Claire vous font découvrir la recette de notre emblème français – la baguette! Et oui Mesdames, en tant que bonnes Françaises, il est grand temps de savoir faire votre propre baguette. De plus, la météo londonienne devenant de plus en plus clémente, l’heure des pique-niques à Hyde Park est venue. Quoi de meilleur qu’un sandwich sur une baguette faite maison. Vous en épaterez plus d’un alors que cette recette est plus simple que celle du gâteau au chocolat ou de la soupe du dimanche soir ! A vos fourneaux ! La Baguette Pour 4 baguettes: 550 g de farine blanche 500 ml d’eau tiède 3 cuillères à café de sel 1 cuillère à café de levure de boulanger (‘dry active yeast’ en vente dans les supermarchés type Waitrose) 1 œuf mélangé à une cuillère à soupe d’eau Dans un premier bol, dissoudre la levure avec 100ml d’eau tiède. Mélanger à l’aide d’une fourchette et laisser reposer pendant 10 minutes. Dans un grand bol, mélanger la farine et le sel. Y ajouter le mélange de levure et environ 400ml d’eau tiède. Bien mélanger jusqu'à l’obtention d’une pâte lisse et douce. Travailler la pâte pendant 10 minutes et laisser reposer pendant une heure. Couper la pâte en 4 boules et former des baguettes. Les laisser reposer sur vos plaques de cuisson jusqu'à ce qu’elles aient doublé de volume. Préchauffer votre four à 230 degrés. A l’aide d’un pinceau de cuisson, recouvrir vos baguettes du mélange œuf + eau et, avec un couteau, faire des motifs en diagonale. Enfourner vos plaques et rajouter un récipient d’eau chaude à l’intérieur du four.Cuire pendant 15 minutes, puis baisser la température à 200 degrés et cuire pendant 7 minutes -ou bien jusqu'à ce que vos baguettes soient dorées. Retirer du four et laisser reposer. Ces baguettes se conservent 2 jours dans un torchon. Anne-Claire Camps Sandwich au poulet, pommes et noix : Une baguette faite maison coupée en deux Des restes de poulet froid coupés en morceaux 2 cuillères à soupe de noix en morceaux 1/2 pomme coupée en morceaux 1 cuillère à soupe de mayonnaise Sel et poivre pour assaisonner Mélanger les morceaux de poulet, noix, pommes et la mayonnaise ensemble. Ajouter le sel et poivre. Toaster votre baguette. Mettre votre mélange sur la baguette et déguster ! Sandwich à la dinde, au brie et aux airelles : Une baguette faite maison coupée en deux Deux tranches de dinde froide Du Brie Du chutney aux airelles Tartiner votre pain de chutney. Ajouter les tranches de dinde, puis recouvrir de tranches de Brie. Utiliser une machine à panini ou bien dans une poêle faire griller votre sandwich pendant 5 minutes pour que le Brie soit un peu fondu. Déguster ! Sandwich végétarien : Une baguette faite maison coupée en deux 2 cuillères à soupe de pesto Tranches de mozzarella Tranches de parmesan 1 tomates coupée en rondelles Feuilles de basilic Préchauffer le four à 200 degrés. Tartiner vos tranches de pain de pesto. Ajouter les tranches de mozzarella et de parmesan. Garnir de tomates. Enfourner les deux tranches de pain garnies au four (ne pas les mettre en sandwich pour le moment). Après 7 minutes, retirer du four, garnir de feuilles de basilic et mettre en sandwich Déguster! Julie Koujoumdjian Plus de recettes sur http://acooksomeday.blogspot.com Plus de photos sur http://anneclairephotography.blogspot.com L’ECHO Juin - Septembre 2010 19 Votre Conseiller à Londres FL CONSULT LTD Recherche immobilière: Acquisition - Location - Relocation - Vente NOU VEAU Re cherc prop hons à ven riétés dre/à louer A Londres depuis 1987, FL Consult specialisé dans la recherche immobilière met à la disposition de ses clients ses contacts français/anglais en: Conseil juridique Courtiers en prêts immobiliers, assurance Surveyor Architecte, décorateur, menuisiers, etc Afin de faciliter l’acquisition/location de biens immobiliers et la relocation à Londres: recommandation d’écoles, médecins, activités et contact avec la communauté française. Un service clé en main, une prise en charge complète Charmante maison de 4 chambres dans une des plus jolies rues de South Kensington. Grande cuisine avec coin repas, salon/salle à manger, très belle chambre principale avec superbe salle de bain en suite, 3 autres chambres et une salle de douche. La maison est bien equipée et a beaucoup de rangements. Petit patio très agréable. Freehold £2.6M A Wimbledon, près des transports, entre la ville et le village, opportunité d’acheter deux maisons écofriendly en construction prêtes pour printemps 2011, de 250m2 approx, les spécifications sont très hautes et l’acheteur pourra demander des aménagements et participer au choix des différents éléments de décoration. 5/6 chambres, 4 salles de bain, 2 salons, cuisine américaine, parking, jardin. Prix: £1.45M chacune. Freehold. A LOUER Maison 4 chambres avec piscine à louer à Madrid Maison 4 chambres à Chiswick Park £595 la semaine FABIENNE LENFANT • Tel: +44 208 947 9437 • Mob: +44 7834 494 795 www.flconsultproperties.com • Email: [email protected] [ WEEK-END Not sure what to do this week-end? Sur un domaine situé au bord de la rivière Mole, acheté en 1738 et progressivement agrandi, Charles Hamilton s’attacha à créer un jardin en rupture avec le modèle classique du formal garden (formes géométriques, nombre limité d’espèces) alors en vigueur. S’inscrivant de plain-pied dans le English landscape movement qui défendait une idée plus libre et plus personnelle du jardin, et riche de ses expériences européennes, Charles Hamilton disposa espèces végétales et éléments architecturaux (statues, follies,…) de façon à créer des atmosphères différentes dans chaque partie du jardin. Il conçut Painshill comme un garden of moods, c’est-à-dire un ensemble de tableaux destinés à susciter tous types d’émotions. Il fut aidé dans son projet par la possibilité toute récente d’importer des graines et plantes“exotiques” d’Amérique du Nord. Projet précurseur et hasardeux, qu’il mena avec succès, acclimatant à Painshill de nombreuses plantes du Nouveau Continent et en particulier des conifères. un pont chinois et parsemé de petits ilôts… En contrebas, on aperçoit les ruines d’une abbaye, plus loin celles d’un mausolée inspiré des arcs de triomphe romains… mausolée construit comme ruine dès l’origine pour rappeler au visiteur la vanité des entreprises humaines… puis en levant les yeux on découvre la majesté d’un cèdre du Liban multicentenaire… En 1773, à court d’argent, il dût vendre son domaine, qui fut longtemps chéri et entretenu par ses propriétaires successifs avant de connaître une période d’abandon à partir de 1948. Racheté par le Elmbridge Borough Council en 1981, ce parc est désormais entre les mains du Painshill Park Trust qui entreprend de le restaurer et de le recréer tel que Charles Hamilton l’avait conçu. En se promenant à Painshill, on se balade au milieu d’un tableau de Nicolas Poussin ou de John Constable. Painshill offre un paysage reposant et serein, avec une petite surprise à chaque détour de chemin: le reflet d’une ruine à la surface de l’eau, la silhouette tarabiscotée d’une petite grotte à visiter… Painshill park offre à proximité de Londres une très agréable possibilité de balade en toute saison, particulièrement en été au moment de la floraison, et à l’automne pour le foliage. Au gré du chemin, on débouche sur une vigne plantée au bord de la rivière, puis sur une immense pelouse bordée d’arbres disposés en demi-cercle et taillés de façon à donner un effet d’amphithéâtre. Puis cette pelouse nous mène à un petit temple gothique surplombant un lac enjambé par Caroline Imbert Painshill Park, Portsmouth Road, Cobham, Surrey KT11 1JE (sortie Painshill sur l’A3, à environ 15 miles de Putney Bridge). Tel: 01932 868 113 Admission: adultes £6.60, enfants de plus de 5 ans £3.85 Consulter le site web pour les animations et événements (www.painshill.co.uk) Pique nique autorisé sur place (nombreux commerces à Cobham pour acheter son pique nique!) Caroline Imber Le domaine de Painshill fut créé entre 1738 et 1773 par the Honorable Charles Hamilton, neuvième fils du sixième Duc d’Abercorn. Peintre, botaniste et architecte de talent, il voua une grande partie de son existence à la création du jardin de Painshill, qu’il voulait unique en Europe. Sacrifiant à la mode aristocratique du Grand Tour in Europe, Charles Hamilton entreprit deux longs voyages sur le continent, dont le point d’orgue fut un séjour de deux ans à Rome, et dont il revint riche d’influences et d’idées pour la création de son jardin. Caroline Imber Painshill Park : a living work of art L’ECHO Juin - Septembre 2010 21 Espions par Eric Simon et Jean-Marc Codsi [ LE COIN DE L’ANGLOPHILE sur la Tamise Résumé de l’épisode précédent: Mars 1941 : Après un voyage épuisant au bord de la « Laura » et le transfert à bord d’un sousmarin de la marine allemande, Paul est finalement arrivé à St Nazaire. Comme prévu, il a remis les documents à son contact de l’Abwher, le reste fait partie de l’histoire. Les Allemands n’ont jamais vraiment poussé plus loin leurs recherches sur la bombe atomique et ont réorienté leurs efforts de recherche fondamentale sur les missiles balistiques, les fameux V2 qui détruisirent Londres pour la seconde fois à partir de Juin 44. Plus de 500 missiles de 13 tonnes firent 9 000 morts dans la capitale britannique. 3 ans plus tard, Juillet 1944, derrière les lignes allemandes : Le débarquement effectué en Juin 44, les armées alliées ont commencé d’enfoncer le front ouest-allemand. Le nouvellement promu Capitaine Tillard a été chargé de la liaison avec Pixdaus Pressé de se rendre à Liverpool où il doit s’embarquer à bord de la « Laura », Paul a dû tirer sur son ex-ami Pierre. Heureusement, celui-ci n’est pas mortellement touché. Arrivé sur les docks de Liverpool en guerre, Paul se retrouve confronté à un Bobby qu’il doit abattre pour s’enfuir et délivrer son message à l’Abwher. les forces de résistance organisant les destructions des infrastructures derrière les lignes allemandes. s’adresse à lui dans un anglais approximatif : « Je vous connais de réputation et je vous remercie d’avoir accepté ce rendez-vous ». Au rez-de-chaussée du café du village de Juilly, en Seine et Marne, le Capitaine Tillard attend son contact. Le rendez-vous est pour le moins surprenant. C’est risqué, mais suffisamment alléchant pour lui avoir fait traverser la moitié de la zone occupée. Le message est bref mais précis et émane d’une source d’une sûreté absolue. Une autorité allemande de très haut niveau lui demande un rendez-vous qui pourrait changer l’issue de la guerre. Churchill a décidé d’y envoyer Tillard. Tillard attend la suite. « Certains d’entre nous pensent que cette guerre a assez duré et qu’une paix honorable est possible » Un véhicule civil s’arrête en face du café sur la place déserte, deux hommes en descendent et se dirigent vers la porte. Les deux hommes se lèvent et s’en retournent à leur voiture. Tillard les observe en écrasant sa cigarette dans le cendrier. Les hommes s’assoient en face de lui. Le plus âgé, les traits tirés, Tillard : « Quel message souhaitez-vous envoyer à Churchill ? ». Mal à l’aise, le vieux soldat s’approche de Tillard : « S’il s’avérait que le Fürher meure dans les prochains jours, dites à Churchill qu’il se tienne prêt à négocier les termes d’une paix avec l’armée allemande. Je vous contacterai par les même canaux ». Peu après, l’opération Walkyrie est déclenchée, Hitler réchappe miraculeusement d’un attentat organisé par ses plus proches officiers. La Gestapo arrête plus de 7 000 L’ECHO Juin - Septembre 2010 23 Dr Annie CLAUDEL Pédiatre Dr Catherine FORTIN Médecine Générale et Psychothérapie Dr Hélène NGUYEN Médecine Générale Visites à domicile 10, Knaresborough Place Kensington SW5 0TG, London Tel: 020 7244 4200 www.londonmedicalchambers.com Queen’s Gate Dental Practice • • • • • • DENTISTERIE GÉNÉRALE IMPLANTS ORTHODONTIE ADULTES/ENFANTS DENTISTERIE ESTHÉTIQUE OFF BLANCHIMENT R NOU E SPÉC HYGIÉNISTE Apr VEAUX IALE P NOTRE ÉQUIPE : Dr Mahesh PATEL Dr Rashmi PATEL Dr George TAYLOR Dr Fern JEAN JOSEPH (Fra) è O den s votre PATIEN UR tiste p TS rem , l’hy gién le 1er ier RV R iste a est o V avec vec le ffer t (£6 7.50 ). 71 Queen’s Gate • South Kensington SW7 5JT 020 7373 6899 www.queensgatedental.co.uk personnes soupçonnées d’avoir comploté contre le Fürher. Parmi elles, le vieux soldat, Amiral Canaris, chef des renseignements allemands qui sera exécuté en Avril 1945, sans avoir su qu’il avait été la victime d’une des plus audacieuses affaires de désinformation de la seconde guerre mondiale. Fin Août 1944, banlieue de Lille : Pierre Armand et Madeleine l’Hostis ont tous les deux rejoint l’équipe du Capitaine Tillard. Depuis l’été 41 et l’opération impliquant Paul, ils ont été à l’origine de centaines de parachutages et opérations de sabotage en Normandie et dans le nord de la France. Cette mission est différente, ils sont plus nerveux qu’à l’ordinaire. Après avoir escaladé le mur d’enceinte de cette grande maison bourgeoise de 3 étages, Pierre et Madeleine traversent le jardin en courant et grimpent vers le balcon que la résistance locale leur a indiqué. 2 HARLEY STREET L’officier SS leur tourne le dos, occupé qu’il est à détruire les documents confidentiels. L’insurrection couve à Lille, les Allemands s’apprêtent à quitter la ville dans les jours qui suivent. Après avoir longuement observé l’officier, Paul pousse la fenêtre du balcon et s’avance dans le bureau. Il enfonce le canon de son revolver dans le cou de l’Allemand. « Salut Paul, je ne ferais pas de bruit si j’étais toi ». L’officier s’arrête, Pierre et Madeleine lui font maintenant face. Paul est méconnaissable. 3 ans de guerre lui ont ôté toute trace de l’enfance qu’il avait encore à Londres. C’est maintenant une machine de guerre, sans âme, qui les regarde. Pierre continue : « On t’a suivi de loin, on peut même dire qu’on ne t’a jamais perdu de vue. Les autres voulaient qu’on t’envoie un des gars de la résistance locale et qu’on en finisse, Madeleine a insisté pour comprendre pourquoi tu avais fait ça. Personnellement, je m’en fous complètement, tu veux dire quelque chose avant de rejoindre le paradis des salauds ? » Paul reste sans expression et observe Pierre. « Il faut quand même te dire que tu as fait tout ça pour rien, on t’a repéré dès le début et les documents que tu as fait passer étaient complètement bidons ! Tu t’es fait manipuler mon vieux ! » Après un long silence , Paul se met à rire nerveusement, il [ LE COIN DE L’ANGLOPHILE regarde son ancien ami et lui dit : « Toi non plus, tu ne comprends rien, alors ! Peu importe les documents ! J’aurais fait n’importe quoi pour le 3ème Reich, c’était une chance unique pour qu’enfin la Flandre Belge et la Flandre française soient réunies ! Hitler nous a promis une nation flamande et on y était presque ! Tu ne sais pas ce que c’est que d’être né à Cassel près de Dunkerque et d’être systématiquement humilié par la majorité francophone. Pendant 3 ans, je les ai eus à ma botte, les petits bourgeois prétentieux qui traitaient ma mère plus bas que terre et qui ont fini par l’anéantir. Je leur ai tous réservé des wagons pour les camps. Alors tu vois, tes histoires d’espions ne m’intéressent plus tellement ». Alors Pierre regarda Madeleine et après un dernier regard à leur ancien camarade à la destinée bien sombre, le silencieux cracha deux fois. Une fois pour sa trahison et une fois à la mémoire du sergent de ville Swift de Liverpool… Le 3 Septembre, la ville de Lille était libérée par les Alliés. FIN ELISABETH CHERMETTE Docteur en chirurgie dentaire Spécialiste qualifiée en Orthopédie Dento-faciale ORTHODONTIE DE L'ADULTE ORTHODONTIE DE L'ENFANT MARIE BALDO Docteur en chirurgie dentaire Spécialiste des soins d'enfants European Dental Centre 2 Harley Street London W1G 9PA Tel : 020 7436 61 96 Fax : 020 7580 93 02 L’ECHO Juin - Septembre 2010 25 [ COIN DES LECTEURS par Claire Henry Luxueuse austérité Le mec de la tombe d’à côté De Marie Rouannet Editions Albin Michel aôut 2006 (également en Poche) Un titre en forme d’oxymoron pour ce petit livre (175 pages) qui nous incite à une profonde réflexion sur le « trop plein » de nos vies. Marie Rouannet, dans une langue simple et poétique, nous invite à sa suite à prendre des vacances dans la ferme on ne peut plus rustique qu’elle a héritée de ses beaux-parents et gardée telle quelle, sans rien sacrifier au confort « moderne ». Ce seront donc des vacances « à la dure » car dans cette vieille bâtisse perdue dans les Causses, il n’y a ni eau courante, ni chauffage, ni toilettes et encore moins de salle de bains. Une unique ampoule éclaire la pièce à vivre et l’eau qu’on va chercher à la maigre source en bas du champ, se mérite, et chaque goutte en est précieuse. L’auteur exalte cette vie qui n’a de simple que le nom car tout y est compliqué, tout y demande effort et temps. Mais cette vie-là, bien que dépourvue de tout confort et très austère, offre aussi le grand luxe de la contemplation et d’une réflexion profonde sur le monde et sur soi. Cette philosophie d’un quotidien aride est aux antipodes de nos modes de vie contemporains. « On est dans une société d’impatience, où l’on ne vit pas les choses dans la durée. » « Il faut savoir s’arrêter pour que la quantité de bien-être, de nourriture, de voyages, de sexe, d’amitiés ne devienne contrainte, fardeau à porter, abus de l’autre. » Marie Rouannet ne nous brosse pas ici, et loin s’en faut, le tableau idyllique d’un retour aux sources version « petite maison dans la prairie » ! Les pages sur l’exigence de la satisfaction des besoins naturels, la gestion des indispensables pots de chambre, ainsi que celles du dépecage des animaux, ne nous épargnent rien des réalités de cette vie si âpre et on se surprend en cours de lecture à contempler sa chasse d’eau, son radiateur ou son jambon sous cellophane avec une étonnante tendresse ! Mais chaque geste évoqué, aussi trivial soit-il, est nécessaire et juste. Et la récompense, car récompense il y a, est cette joie rude et simple qui irradie le quotidien lorsque l’on est au plus près de l’essentiel. L’auteur qui est avant tout une poétesse, travaille la langue comme le paysan sa terre, élague et creuse les mots pour en extraire la sève. « Je me méfie des mots approximatifs et des paroles inutiles » écritelle. Ce livre, petit bijou d’authenticité, nous entraine à une salutaire décantation de nos vies car : « Chaque allègement libère et élève dans le même mouvement. » 26 L’ECHO Juin- Septembre 2010 De Katarina Mazetti Editions Actes Sud février 2010 Il était une fois au pays d’Ikéa et des chevaux de Dalécarlie, une jeune veuve prénommée Désirée, citadine et bibliothécaire de son état, et un jeune trentenaire, fermier et éleveur de vaches laitières, répondant au surnom de Benny à ne pas confondre trop vite avec benêt. Benny c’est « le mec de la tombe d’à côté » car c’est au cimetière que nos deux héros, que tout oppose, vont se rencontrer. L’un fleurit la tombe de sa mère, l’autre celle de son mari prématurément décédé. Drôle d’endroit pour une rencontre, mais Cupidon peut bien lancer ses flèches où il veut et inaugure ainsi le ton plein d’humour et d’autodérision de cette love-story baltique ! Désirée et Benny, c’est un peu Roméo et Juliette au pays des glaces, la tragédie en moins ! Mais rien n’est simple entre celui qui se lève aux aurores pour traire ses vaches et celle qui se couche tard pour aller à l’opéra, entre l’intellectuelle et celui qui ne lit que des revues d’insémination bovine ! Elle ne se nourrit que de surgelés et il rêve d’une petite épouse qui lui mitonnerait de savoureuses boulettes de viandes. Elle est raffinée et il est on ne peut plus rustique, elle est parfumée et il sent l’étable… En définitive ce n’est que lorsqu’ils sont seuls et nus au creux d’un lit que leur amour est une évidence ! A travers cette improbable rencontre, l’auteur, sans avoir l’air d’y toucher, nous interroge ainsi sur les barrières sociales et culturelles qui aujourd’hui comme hier entravent les histoires d’amour, et sur notre capacité à les vaincre… ou non… Désirée et Benny, incompatibles et pas programmés pour se rencontrer, vont pourtant s’aimer et s’aimer fort, malgré tout, et aussi longtemps qu’il leur sera possible sans y sacrifier l’un ou l’autre leur identité. Il n’y aura pas de « happy end » véritable mais quand même une « happy lecture » grâce à ce sympathique livre, sans prétention mais bourré d’humour et de tendresse. Car si Katarina Mazetti a bien trempé sa plume dans l’eau de rose, elle a su y rajouter une bonne rasade d’aquavit, ce qui évite à ce réjouissant récit à deux voix de tourner à la banale bluette. Alors non, ce n’est pas un chef d’œuvre, mais oui, on passe un joli moment avec ce roman d’amour contemporain et décapant que l’on lira d’une traite le sourire aux lèvres. Skol ! [ COIN JEUNESSE Mon Histoire / My Story Mon Histoire (en Français), chez Gallimard Jeunesse, et My Story (en Anglais), chez Scholastic, sont deux belles collections de romans historiques pour enfants reposant sur le même principe: chaque ouvrage est conçu comme le journal intime d’un enfant ou un adolescent qui a vécu une période historique particulière ou qui a connu un destin exceptionnel. Il n’est pas nécessaire d’être passionné d’histoire pour apprécier ces romans, dans lesquels un enfant du passé raconte son histoire à un enfant d’aujourd’hui. La collection My Story, de création plus ancienne mais récemment relookée, est très similaire. Du reste, certains des titres français sont la traduction d’ouvrages parus préalablement dans la collection My Story. Même si la présentation et la mise en page sont moins travaillées, la collection anglaise est peut-être encore plus séduisante que son émule française pour au moins deux raisons. La collection Mon Histoire est plutôt destinée aux filles. Ses 25 ouvrages couvrent presque toutes les époques, de l’Antiquité à la Seconde Guerre Mondiale, et mettent en scène une pléiade de femmes qui ont fait l’histoire, de Cléopâtre à Marie-Antoinette en passant par Isabelle de Castille, Elisabeth d’Autriche ou Catherine de Russie. Chaque lectrice y trouvera son bonheur ! La narratrice est soit une princesse dans son jeune âge, soit une jeune fille qui a côtoyé une personne célèbre (telle Constance, la fiancée de Mozart) ou vécu un épisode historique marquant (le voyage du Mayflower, la Révolution Française, la famine en Irlande, la chute de la monarchie Russe, le naufrage du Titanic…) et elle raconte dans son journal intime les événements, souvent adverses, auxquels elle est confrontée, mais aussi ses tourments d’adolescente et ses rêves d’avenir. Ces histoires permettent à nos jeunes lectrices de découvrir une époque passée, de prendre conscience de l’évolution du statut des femmes, et aussi de rectifier certaines images idylliques de princesses, telles Marie-Antoinette ou Sissi… Les livres de la collection présentent tous un aspect ancien, avec papier vieilli coupé sur tranche et couverture cartonnée. L’information historique est riche et de très bonne qualité, la lecture est aisée, la présentation aérée et le style simple. Enfin, chaque livre se termine par un petit dossier historique rappelant le contexte dans lequel s’inscrit l’ouvrage, le destin des principaux personnages et quelques éléments chronologiques. Mon Histoire, Gallimard Jeunesse 25 titres. A partir de 10 ans. D’une part, elle s’adresse autant aux garçons qu’aux filles, avec une série de titres spécifiquement masculins, tels Viking Blood (journal d’un jeune guerrier viking vers l’an 1000), The Trenches (journal d’un adolescent qui s’engage comme opérateur télégraphiste en Belgique en 1917) ou encore Battle of Britain (journal d’un jeune pilote de la RAF qui participe aux raids aériens contre la Luftwaffe en 1940). D’autre part, la grande majorité des titres de la collection est consacrée à l’histoire britannique ou à des événements de portée plus large vus sous l’angle britannique. C’est donc une excellente occasion pour nos enfants de découvrir l’histoire de leur pays de résidence ou d’approfondir les connaissances acquises à l’école. Les titres sur la Seconde Guerre Mondiale sont passionnants, faciles à lire, et permettent une approche concrète et documentée de ce que furent la bataille d’Angleterre, les bombardements de Londres et le rôle décisif de la Royal Air Force dans cette guerre.Comme dans la collection française, chaque ouvrage se conclut par un dossier historique avec chronologie et photos à l’appui. My Story, Scholastic books 30 titres. A partir de 10 ans. Caroline Imbert L’ECHO Juin - Septembre 2010 27 [ BOOK CLUB The rise of Blaze DR de Beni Mathieu Beni signera son livre à la Librairie La Page le mercredi 23 juin de 16h à18h 28 L’ECHO Juin- Septembre 2010 Jeune écrivain en classe de 5ème au Lycée, Beni vient de publier The rise of Blaze, un roman d’aventure fantastique qui raconte l’histoire d’un chat aux pouvoirs magiques. C’est une histoire quasi autobiographique car son chat, Blaze, de race Bengal (un croisement de léopard nain d’Asie et de chat domestique) est à l’origine de son inspiration. « Il est très territorial, chasse tout le temps et il est très vocal ». Beni a commencé à écrire son roman à l’âge de 10 ans, ses amis et sa famille l’y encourageant sans y croire vraiment ! Beni a surpris ses proches en terminant ce très beau roman que les enfants et adolescents apprécient beaucoup. C’est aussi elle qui a trouvé un éditeur www.Kidpub.com, spécialisé dans l’édition de romans écrits pour et par des enfants. Beni a préféré écrire en anglais car c’est la langue dans laquelle l’écriture coule le plus facilement. Sa maman Haru Yamada est également écrivain. L’équipe de l’Echo vous recommande ce roman pour vos enfants dès 9 ans, surtout s’ils apprécient les histoires pleines d’action, de rebondissements et de mystère. Vous le trouverez sur www.amazon.com ou sur www.kidpub.com au prix de $12.95. Béatrice Pérez KIDS...KIDS...Ki KIDS & TEENS Ados de L Sign of the Times : vêtements et maroquinerie de créateurs, seconde main à prix raisonnables. 17 Elystan Street- SW3 3NT www.signofthetimesdressagency.com Ma préférence déjeuner « light » : Byron’s, même si la spécialité est le hamburger, j’y vais pour les salades qui y sont très fraîches et délicieuses, de plus la déco est moderne et fort sympathique. 300 King’s Road – SW3 5UH www.byronhamburgers.com Ma préférence « tea time » : The Chelsea Teapot, où l’on trouve les meilleurs cup cakes de Londres ! 402 King’s Road – SW10 0LJ Ma préférence parc : Battersea, on va jouer au tennis avec les enfants, pas besoin de réserver, si un court est libre, on s’inscrit. Et les plus jeunes adorent le parcours accro branche avec une tyrolienne… www.batterseapark.org Ma préférence « j’me refais une beauté » : Chelsea Organic Pharmacy , je suis vraiment dorlotée… 396 Kings Road - SW10 0LN www.theorganicpharmacy.com Ma préférence « j’aurais voulu être un artiste » : Kensington and Chelsea College (KCC), différents cours sont proposés : peinture, sculpture, modeling, dessin, photographie… Il y a également des cours de langues. Pour ma part, je suis avec assiduité les cours de life drawing (modèles vivants) de Paul Gildea. Plusieurs lieux pour les cours : www.kcc.ac.uk Vous avez d’autres préférences de maman ou d’ados, tant mieux : Pour les partager avec les lecteurs de l’Echo,une seule adresse : [email protected] DR DR Ma préférence mode : Cabbages and Roses : linge de maison et ligne de vêtements tendance campagne anglaise. 3 Langton Street – SW10 OJL www.cabbagesandroses.com ondres Mes préfér enc 12 ans, co es à moi, Béatrice, llégienne Mes préférences à moi Aline, mère de 4 enfants, Louis 18 ans, Martin 16 ans, Fanny 12 ans et Julien 10 ans, installée dans le quartier de Chelsea. Ma préférence sport pour les enfants : Ce n’est pas vraiment mon quartier, mais on adore aller à la piscine de l’Imperial College. Il n’est pas nécessaire d’être membre du club ou élève. 7 Prince Gardens - SW7 Z www.imperial.ac.uk [ Préférences sport Athlétisme : je fais partie d’un club d’athlétisme Hercules Wimbledon Athletic Club. Nous nous entraînons tous les dimanches matins sur le Wimbledon Park Track, notre coach s’appelle John. www.herculewimbledonac.org.uk Danse classique : 1 heure tous les lundis de 6h15 à 7h15 avec le Southfields Ballet School – St Barnabas ChurchLavenham Road- SW18 5EP – 020 8683 02222 J’aime aussi beaucoup nager et faire du roller dans ma rue… Préférences musique J’adore la chanson de Keisha : Tic Toc J’aime également toutes les chansons de Black Eye Peas et de Queen et j’écoute aussi de la musique classique à la radio: 90.3. Préférences TV Les émissions sur les animaux 24 Hour Animal sur ITV1, de temps en temps les Simpson de 6 à 6.30pm. Je regarde avec plaisir toutes sortes de films comme : Titanic de James Cameron ou La grande Vadrouille avec Bourvil et de Funès de Gérard Oury ou encore Bride and Prejudice de Gurinder Chadha. Préférence cuisine J’aime beaucoup faire la cuisine pour ma famille. Avec ma meilleure amie Charlotte, nous avons préparé tout un repas : Entrée : salade mozzarella, et chèvre chaud (ma spécialité) Plat principal : steak, ratatouille et riz. Dessert : quatre quart au citron. Faites la même chose à vos parents, ils adoreront ! Préférence activités artistiques Piano : mon professeur s’appelle Svetljana Zagorac, elle habite dans mon quartier. J’ai récemment réussi mon grade 3 avec distinction. Ten little fingers, London SW19 8BE e-mail : [email protected] / Tel : 020 8286 8053 Dessin : mon sujet favori ma chatte Kitty, je dessine pour mon plaisir. L’ECHO Juin - Septembre 2010 29 Le Supermarché Français en ligne Livraison à domicile de tous vos produits ne hampag c e d e p l`Echo! e 1 cou d s r u e t ux lec of fer te a renant Tel: 0845 838 5347 Prix d’un appel local rp urant su s Un resta veurs” sont de r e s où les “ ra rs d’Opé u e t n a h c Bel Canto Restaurant • Corus Hotel Hyde Park 1 Lancaster Gate • W2 3LG London • 020 7262 1678 www.lebelcanto.com • [email protected] Anne-Catherine Codsi DOSSIER Au fil de l’eau DOSSIER Au fil de l’eau par Magali Chabrelie Les Petites Histoires de Francine à Londres Ce mois-ci : Expat Guide Francine échange des e-mails avec Ondine, future Londonienne qui a déjà l’eau à la bouche… de : Ondine à : Francine objet : singularité d’insularité C’est clair comme de l’eau de roche maintenant, nous débarquons sur l’île britannique très prochainement. C’est vrai qu’il va falloir mettre de l’eau dans son vin pour s’adapter aux Anglais ? de : Francine à : Ondine objet : veinarde … les copines de l’Echo t’ont concocté un dossier spécial « Au fil de l’eau » et après, tout coulera de source… de : Ondine à : Francine objet : climat Je ne suis pas tombée de la dernière pluie, alors est-ce que franchement, dans ce beau pays aqueux, après toute cette eau , vient parfois le beau temps ? de : Francine à : Ondine objet : je ne fais pas la pluie et le beau temps … Mais tu peux toujours lire l’Echo et son article sur la pluviométrie! Enfin… tu ne vas pas te noyer dans un verre d’eau … de : Ondine à : Francine objet : habitat L’ECHO Juin- Septembre 2010 de : Francine à : Ondine objet : pour ne pas finir en eau de boudin Et les maisons, aussi cosy que l’on peut imaginer ???… Lis bien les articles ci-joints, pour ne pas voir tomber à l’eau tous tes beaux projets … qui me donnent à moi aussi l’eau à la bouche… de : Francine à : Ondine objet : attention fuites d’eau de : Ondine à : Francine objet : chat échaudé craint l’eau froide Humm, charmante, certes, mais cosy… il te faudra, sans aucun doute, apprendre à nager entre 2 eaux entre plumber et landlord… Autrement dit, tu penses que je ne vais pas être sous les eaux dans cette nouvelle vie? de : Ondine à : Francine objet : loisirs de : Francine à : Ondine objet : welcome Pour ne pas donner de coups d’épée dans l’eau et me retrouver au pain sec et à 32 l’eau côté loisirs, peux-tu me filer des plans (d’eau , bien sûr) escapades au bord de l’eau ou aviron sur la Tamise : il faut bien profiter de toute cette eau , non ? Je ne m’inquiète pas du tout, à Londres tu seras vite comme un poisson dans l’eau ! DOSSIER Au fil de l’eau Parlons pluie ! Arrêtons les clichés et examinons les faits ! C’est un paradoxe : il pleut plus à Paris, mais Londres est plus pluvieuse. Eh bien, c’est simple, quand il pleut à Paris, il tombe des trombes d’eau, alors qu’à Londres on a droit à une longue et fine pluie appelée drizzle. Paris a en effet plus de journées sèches que Londres, mais la moyenne de précipitations parisiennes est de 649,8 mm contre 583,6 mm par an à Londres !!! Comme quoi, il faut se méfier des moyennes et des clichés! Par comparaison, le total des précipitations à Brest est de 1 110 mm et à Nice, de 770 mm! Et pour rester au Royaume-Uni , mieux vaut prévoir de passer ses week-ends dans l’Essex (513 mm à St Osyth) que dans le Cumbria (3193 mm à Seathwaite) ou à Snowdonia (4 472 mm) ! L’Angleterre a une moyenne annuelle de 839 mm, l’Ecosse de 1 521 mm, le Pays de Galle 1 436 mm et l’Irlande du Nord 1 112 mm. Source : BBC Weather,Wikipedia. Plus d’infos sur http://web2.airmail.net/danb1/european.htm Béatrice Pérez London www.sxc.hu Paris L’ECHO Juin - Septembre 2010 33 DOSSIER Au fil de l’eau Activités sur l’eau A Londres pendant l’été, il est facile de profiter de la Tamise, des parcs ou des canaux pour des activités sur l’eau pour le plaisir, pour le sport ou pour s’instruire ! Le Golden Hinde, réplique de la galère de Francis Drake qui parcourut le monde au XVIe siècle. Métro : London Bridge, guidespirates en costumes d’époque. £6 adulte, £4.50 enfant. www.goldenhinde.com HMS Belfast : navire de la seconde guerre mondiale. Métro : London Bridge. £12.95 adulte, gratuit enfant. hmsbelfast.iwm.org.uk Croisières sur la Tamise : le bateau mouche de Londres s’appelle City Cruises ou Thames Clippers. City Cruises propose des croisières de Westminster à London Eye, Tower of London et Greenwich avec commentaires, prix à partir de £8.Thames cruisers a des catamarans et des itinéraires similaires, prix à partir de £5 (itinéraire de Tate Modern à Tate Britain) ou hop on-hop off pour £12 la journée. www.citycruises.comwww.thamesclippers.comwww.tate.org.uk/tatetotate London Ducktours : voir Londres en bus (et bateau !) et partir soudain sur la Tamise depuis l’immeuble MI6 jusqu’au London Eye. £20 adulte, £14 enfant. www.londonducktours.co.uk Vous pouvez très facilement louer une barque à Regents Park. £6.50 adulte et £4.50 enfant pour 1 heure. www.royalparks.org.uk Sonia Fitoussi Hyde Park : location de 110 pédalos et barques. £5 par personne. www.royalparks.org.uk 34 L’ECHO Juin- Septembre 2010 Battersea Park : location de pédalos et barques en juillet, août et septembre les week-ends, quand le temps le permet ! £4 adulte, £2 enfant (3 à 14 ans) - 3 ans gratuit pour ½ heure (1 heure = £6 et £3). www.bluebirdboats.co.uk Regents’s canal : Jason's Trip suit un itinéraire pittoresque le long du canal depuis Little Venice à travers Regent's Park (et le zoo) jusqu’à Camden Lock. Le bateau a plus de 100 ans et la promenade est proposée depuis 1951 avec un commentaire historique. Le bateau Dusk 'til Dawn peut être loué pour des fêtes en soirée. Les départs du Jason Trip se font à 10h30, 12h30 et 14h30 (16h30 les week-ends d’été) et l’aller-retour se fait en 1 heure et demie. £8.50 adulte, £7.50 enfant (gratuit – de 4 ans). www.jasons.co.uk Pour ceux qui veulent nager : il est possible de le faire dans la Serpentine de Hyde Park toute l’année, chaque matin en rejoignant le club de nage (www.serpentineswimmingclub.com) et en payant £20 par an… L’été, le Lido vous permet de nager dans la Serpentine et il y a aussi une pataugeoire séparée ouverte tous les jours jusqu’au 12 septembre. £4.00 adulte, £1.00 enfant (3-15 ans). Family Ticket £9.00, - de 3 ans gratuit. D’autres lieux pour nager l’été : Hampstead Heath (ponds), le Lido de Tooting Bec, Pools on the Park à Richmond… Enfin, pour les amoureux d’aviron, il y a des dizaines de clubs à Londres, notamment à Hammersmith, Putney, Chiswick (Thames Tradesmen’s rowing tous les lundis matins). Ils acceptent les débutants comme les confirmés… Béatrice Pérez DOSSIER Au fil de l’eau Bishop's Park Une plage urbaine pour l’été 2011 ! Ouverte en 1903 mais fermée en 1949, la plage de Bishop’s Park va être réhabilitée ! Bishop’s park se situe à Fulham, près de Putney Bridge. Il longe la Tamise et entoure le palais de Fulham très agréablement, avec ses grands arbres et parterres plantés, ses bassins et ses cours de tennis et pistes cyclables…Ouvert en 1893, c’était l’un des endroits de repos et de vacances pour les Bishops de l’époque médiévale. Il est classé Grade II à l’English Heritage’s Register of Parks and Gardens of Special Historic Interest. Sur la vague Savez-vous qu'il est possible de pratiquer des sports nautiques tels que windsurf, voilier ou catamaran à Londres? Cela parait impossible et pourtant les réservoirs de Thames Water à l'ouest de Londres offrent des plans d'eau de plusieurs hectares et comme ils sont surélevés, le vent y est plus régulier qu'ailleurs. Deux clubs nautiques permettent mise à l'eau, location et leçons (cotisation annuelle ou paiement à la journée) : le Queen Mary Sailing Club et le Datchet Sailing Club, avec une mention spéciale pour ce dernier -très facilement accessible depuis la M4. Si votre truc c'est plutôt les vagues, direction la Cornouaille et Newquay plus précisément. Newquay est un « Lacanau bis » avec plusieurs plages mais le principe est le même, le swell de l'Atlantique Nord vient s'échouer sur le plateau continental en douceur, en générant de belles vagues. Pour éviter les conflits et accidents, les surfeurs sont séparés des bodyboarders qui ont leur zone réservée, le tout sous la surveillance très active des life guards. Pensez à prendre votre wet suit, l'eau reste fraîche même en été. www.queenmary.org.uk www.dwsc.co.uk www.surfnewquay.co.uk Guillaume Burtschell Et c’est la partie du parc qui longe la Tamise qui est l’objet d’un projet de « Plage à la Ville », un peu comme à Paris ! Et ce, grâce à des fonds de Heritage Lottery funds (HLF), qui offre £3.65 millions à Bishop’s Park pour sa rénovation, l’idée étant de redonner à Bishop’s Park une ambiance de vacances à la mer, comme aux temps edwardiens. Le Council prévoit aussi de restaurer le jardin du Palais (Fulham Palace Grounds), de créer un centre éducatif dans les écuries du palais et de restaurer le palais lui-même et notamment ses douves médiévales. DR Béatrice Pérez L’ECHO Juin - Septembre 2010 35 DOSSIER Au fil de l’eau THAMES WATER : ton univers impitoyable! Quand je suis arrivée à London city, j’étais ravie de m’installer dans ma belle corner house victorienne, aux peintures et parquets neufs. … Je ne savais pas encore, qu’en grattant un peu, je découvrirai que sous les pavés, il n’y avait pas la plage… Un des premiers sujets de sa gracieuse Majesté que je rencontrai fut donc Mathew le plombier, qui est venu régulièrement réparer tout ce qui s’en allait à vau-l’eau… et qui ne manquait pas de remarquer mes progrès en anglais… option « plomberie » ! En effet, après : . les radiateurs qui fonctionnent en plein mois d’août et refusent de redémarrer à la première fraîcheur, . les douches qui ne marchent plus si les enfants utilisent deux salles de bain en même temps, . les toilettes bouchées, . les infiltrations d’eau dans les murs, . la canalisation qui doit pencher vers le caniveau et qui est dans l’autre sens de la pente, donc qui se déverse sur ma terrasse quand il tombe des trombes d’eau, c’est une énorme fuite qui pointa son nez dans le jardin le transformant en mare à boue en avril 2008. Ayant contacté la Thames Water, j’ai passé un certain nombre de jours bloquée à la maison sans voir venir un worker ! En mai, ô joie, un manager s’est enfin déplacé pour vérifier qu’il y avait bien une fuite ! Mais ce n’est qu’en juillet, plus de trois mois après mon premier appel, que des ouvriers se sont enfin déplacés… pour constater qu’ils ne pouvaient rien faire ! Et l’eau a continué de couler à flots. Fin août, j’ai reçu une facture exorbitante m’expliquant que ma consommation d’eau était excessivement élevée et qu’il fallait sûrement réparer des fuites ! ! ! ! ! J’ai décidé de rester calme et d’expliquer dans mon meilleur anglais qu’ils devraient se transmettre les informations d’un bureau à l’autre et qu’ils ne me prennent pas pour la reine des pommes ! ! ! ! Non, je ne craquerai pas, non, je ne craquerai pas…. Septembre : un nouveau manager m'a confirmé qu'il y avait bien une fuite ! J'ai réussi à lui faire écrire noir sur blanc dans son rapport. 36 L’ECHO Juin- Septembre 2010 Son supérieur hiérarchique a vérifié ses dires, une semaine après, et m'a promis qu'après le énième check-in, on allait enfin passer à la phase " action ". Vous n’allez sûrement pas me croire mais début octobre, des workers sont venus faire un trou sur le trottoir (sachant que depuis 6 mois, je sais et n'arrête pas de leur dire que la fuite est dans mon jardin ! ! !) et donc… ils m'ont confirmé qu'il n'y avait aucune fuite… et qu'une nouvelle équipe viendrait une semaine plus tard…. J’ai réussi à ne pas exploser de rire ! Je me suis même demandée s’il n'y avait pas une caméra cachée…. Novembre : nouveau courrier me demandant si ma facture d’eau n’avait pas augmenté parce que…. vous êtes assis, j’espère… j’aurais installé une piscine ou creusé une mare dans le jardin… Ça, je ne m’y attendais pas ! Je ne pensais pas qu’ils oseraient ! ! ! J’ai donc trempé ma plume dans de l’arsenic et répondu comme il se doit… Finalement, en décembre 2008, une nouvelle équipe à digger in the garden m'a annoncé qu'elle avait réparé une fuite. Alléluia ! ! Et aïe, je me suis réjouie trop tôt… parce qu'ils ont réparé une toute petite fuite mais la plus importante est restée encore dix jours avant qu’ils reviennent. A ce jour, il ne me reste plus qu’à me faire rembourser les 500 m3 qui se sont déversés dans mon jardin et que je n’ai pas utilisés pour mon bain moussant ! ! ! ! ! Eh oui, contrairement à la majorité des Londoniens, ma maison a un compteur… Je ne désespère pas, qui vivra, verra… Of course, je vous tiens au courant et espère régler ce dossier d’ici décembre 2010…. Ou avant mon retour en France… ou mon départ vers d’autres cieux ! ! ! Ah, j’oubliais, un peu de nouveauté, cette fois, il s'agit d'un dégât des eaux dans la cheminée n°7 située dans ma chambre… Sandrine Burtschell www.sxc.hu Baignade obligatoire Jean appuie de toutes ses forces sur le coffre de la voiture afin de le fermer.Mais que fait Marie ? Ils avaient dit qu’ils partiraient de bonne heure. Il l’appelle par la porte ouverte de leur maison: Marie ! Cela fait deux heures que tu es allée chercher la crème solaire ! Il entend les pas de Marie remonter les escaliers en bois de la cave. Elle apparaît chargée d’un parasol poussiéreux. Ah non ! s’écrie Jean, pas question ! Il n’y a plus de place dans le coffre ! Il y a déjà les trottinettes, les bouées, les planches de surfs, le requin gonflable, les sceaux, les pelles, les couvertures… Il faut bien que les enfants s’amusent ! Et pourquoi tu emmènes un plein de courses ? On ne va pas dans le désert ! écoutant de la musique sur un MP3. Jean et les enfants se jettent dans l’eau et s’éclaboussent joyeusement. Marie plonge un orteil dans l’eau et aussitôt ses membres se solidifient les uns après les autres. Elle retourne s’assoire, s’enduit généreusement de crème puis entreprend de s’occuper du déjeuner. Les enfants sortent de l’eau et s’amusent à se jeter du sable, dédaignant royalement tous leurs jouets. Marie les somme de s’arrêter et tente de protéger tant bien que mal la vinaigrette qu’elle prépare avec soin. Elle verse son sachet de salade dans un grand bol. Jean s’étale encore trempé sur la serviette à côté d’elle. Tu ne te baignes pas ? lui demande-t-il. Non, elle est gelée. Il n’est pas question que les enfants mangent de la junk food ! A peine commence-t-il à savourer le bonheur de se sécher au soleil qu’une grosse bourrasque de pluie s’abat sur eux. Marie abandonne le parasol dans l’entrée et entre dans la voiture. Jean démarre. Les enfants crient et se tapent dessus. Marie s’écrie : « Ma salade ! » Les feuilles de laitue flottent dans le grand bol comme des cadavres dans une piscine.Elle est trempée de la tête aux pieds et ses cheveux sont plaqués contre ses oreilles. Marie ! Fais quelque chose !Tu vois bien que je suis occupé à conduire ! Marie se retourne et confisque les consoles de jeu.Les enfants protestent. Vous profiterez mieux du paysage, rétorque Marie. Et dire que tu ne voulais pas te baigner ! lui dit Jean en l’aidant à ramasser les affaires. Sortis de l’autoroute, Jean est un peu perdu : C’est de ta faute. On aurait dû prendre le parasol. Il nous aurait protégés le temps que le nuage passe. Comment veux-tu que je le sache? Ils quittent la plage sous une pluie battante et courent, avec tout leur bardas, se réfugier dans le premier restaurant d’en face. On est où là ? demande-t-il. Mais prends la carte bon sang. Fais vite ! C’est la troisième fois que je fais le tour du rond-point. Marie déplie la carte. Mon Dieu, il y a trop de routes qui s’enchevêtrent, on dirait un plat de spaghettis. Jean,excédé,emprunte une sortie,se gare et lui arrache la carte des mains : T’es vraiment pas douée. Marie est au bord des larmes. Enfin, ils trouvent la plage de sable doré que vante le guide du routard. De l’autre côté de la rue, des magasins de High Street, des pubs et des restaurants se succèdent. La famille s’installe le plus loin possible d’un groupe de jeunes tatoués qui sirotent des bières en Un serveur vient prendre la commande. Qu’est-ce que vous nous proposez ? demande Marie qui, après cette douche froide, commence à sentir les gargouillis de son ventre. Frites, Fish and Chips, hamburgers, saucisses, mashed potatoes et baked beans. Hourra ! On va enfin se régaler! s’écrient les enfants en chœur. Je refuse de manger ces horreurs ! fait Marie avec une moue de dégoût. Ne t’inquiète pas, lui dit Jean, on va te laisser les feuilles de salade et les rondelles de tomates qu’on utilise pour orner les assiettes. Imane Robelin L’ECHO Avril - Mai 2010 37 37 [ FOCUS par Claire Chick LE POUVOIR DANS TOUS SES ETATS 10 downing street On croyait le champ politique endormi. Mais outre-Manche, un volcan s’est réveillé. Deux hommes de 43 ans sont à la tête du gouvernement britannique sans que personne n’ait rien vu venir. Ou presque. “ Le petit écran à l’origine des turbulences Il a fait son show, disent ses détracteurs. Peu importe. Il a trouvé la faille pour recueillir une partie des lauriers de la victoire. « Les élections peuvent-elles être gagnées sur Internet ? » se demandaient les Britanniques en début de campagne. La Un fauteuil pour trois question n’a pas fait long feu car le premier Dans quelle course au pouvoir ? Gordon débat télévisé jamais organisé en GrandeBrown, candidat à sa propre succession, Bretagne a bouleversé l’échiquier tombé de Charybde en Scylla plusieurs fois politique. Mi-avril, dix millions de par an depuis qu’il assure les plus hautes téléspectateurs ont tranché sur l’aptitude responsabilités de l’Etat, n’a certes pas des candidats au poste de Premier Ministre à défendre leur programme: Nick Clegg, le leader libéral démocrate, Je préfère que vous ne vous dont le parti n’occupait que 63 des relaxiez pas sur les coussins 646 sièges de Westminster, a de mon canapé emporté la conviction. La télévision a rebattu les cartes d’un jeu devenu réconcilié les électeurs sur sa capacité à compliqué. gouverner. Mais les nouvelles intentions de votes attribuées aux Libéraux Démocrates A storm in a tea cup ? ont vidé les réserves des conservateurs, et Devenu en quinze jours la coqueluche crédité les travaillistes d’un ultime espoir. d’un tiers de l’électorat, Nick Clegg, peu David Cameron, dos au mur, est resté amer connu des Britanniques, a incarné un d’avoir lui-même initié le principe d’un appétit pour le changement. Aux indécis et débat qui, pensait-il, devait mettre ses aux jeunes, il a lancé, le regard posé sur la adversaires sous l’étouffoir. Plus de vingt caméra: “Ne laissez jamais personne vous points d’avance il y a 18 mois et tout d’un dire que……”, les invitant ainsi à re-devenir coup à couteaux tirés pour décrocher avec maîtres de leurs choix. Et quand un la plus grande difficulté l’avance dont il a journaliste de la BBC lui a demandé : besoin dans un peloton à trois têtes où tout “Puisque vous engagez des dépenses pour reste improbable. Le désaveu est le logement de votre circonscription d’envergure pour ce débatteur habile de la financé par le contribuable, est-ce que je Chambre des Communes, qui galvanise ses peux venir chez vous?” . Il lui a répondu : auditoires en retroussant les manches de “Non, je préfère que vous ne vous relaxiez ses chemises impeccables. A vélo pour se pas sur les coussins de mon canapé”. La rendre à Westminster, à pied pour fouler le réponse était habile et sans appel. Il a plu. L’ECHO Juin- Septembre 2010 “ 38 parcours de marathons d’associations caritatives, il a cultivé son image de leader de centre-droit représentatif d’une nouvelle génération politique. Féru de libéralisme sur les questions économiques, il défend bec et ongles le décollage des services publics, dont celui de la santé, car les Britanniques ne l’oublieront pas: c’est grâce au NHS que son fils aîné, handicapé et décédé l’an dernier, a reçu les soins les plus attentifs. « We are all in this together», martèle David Cameron pour exhorter à accepter le changement. Oui, mais changer quoi ? La Chambre introuvable C’est là, probablement, que s’est située la ligne de fracture entre les candidats aux législatives et leurs électeurs, decidés à sanctionner la politique du ventre mou. Les résultats projetés tard dans la nuit sur Big Ben ont attribué 36% des voix aux conservateurs, qui ont pu se targuer d’arriver en tête avec 306 sièges à la Chambre des Communes mais qui, à 20 sièges près, n’ont pas obtenu la majorité absolue nécessaire pour former un gouvernement. Même les medias britanniques ont été pris au dépourvu sur ce qui est devenu le casse-tête du Hung Parliament où aucun des trois grands partis ne l’a emporté. Deal or no deal ? Pas de gagnant, pas de gouvernement. Pendant cinq jours, la rumeur a couru les [ FOCUS travées sur ce qui s’est dit à huis-clos et la valse des scenarii s’est poursuivie dans une danse à trois. Gordon Brown s’est tourné vers Nick Clegg pour lui proposer une alliance Lib/Lab avec, à la clé, un engagement sur la réforme du scrutin majoritaire à un tour. Mais Nick Clegg a commencé à regarder ailleurs. Sorti d’une longue nuit blanche électorale, il a fait le difficile constat d’une situation où six de ses députés ne reviendraient pas à Westminster. « C’est aux tories de former le prochain gouvernement », a t-il annoncé. Une déclaration qui a surpris tant les programmes politiques sont opposés. En réalité, quelques jours plus tôt, il avait confié au Financial Times qu’il souhaitait s’ouvrir à la droite dans l’idée de participer à un gouvernement de coalition. Le leader tory n’a pas tergiversé : « Je veux travailler avec les libéraux démocrates ». Soucieux de mettre en place dans les meilleurs délais un Cabinet fort, il savait que les voix de l’Irlande du Nord ne suffiraient pas à lui donner les pourcentages manquants. Certes, il avait la possibilité de constituer un gouvernement minoritaire, mais le risque de devoir provoquer à court terme de nouvelles élections lui a fait préférer une alliance avec le troisième parti britannique. contexte fragile de crise économique. Les Britanniques lui en ont voulu et n’ont pas aimé ce rôle de marionnettiste générateur d’atermoiements. La politique se met au « 2 en 1 » L’issue ? « Je suis dans le noir, comme vous », déclarait David Cameron, affecté par la pression de l’attente. Mais le 11 mai au soir, il rayonnait : après treize années dans l’opposition, les conservateurs revenaient au gouvernement. Jusqu’au dernier moment, la perspective d’une coalition « arc-en-ciel » entre les travaillistes et les Lib Dems a menacé la victoire en sièges des Tories à la Chambre des Communes. En bout de course, les députés Labour sont restés divisés sur la perspective d' unir des partis arrivés 2e et 3e lors du scrutin du 6 mai et ont finalement renoncé. Dans « l’intérêt national », le leader Libéral démocrate s’est donc à nouveau rapproché des Tories. Reste que Nick Clegg a été à deux doigts de ternir une réputation qu’il avait acquise en trois semaines. En soufflant le chaud et le froid sur les options de participation que les uns et les autres pouvaient lui offrir, il a fait monter les enchères politiques dans un 59% des voix et 363 sièges La nouvelle majorité de la House of Commons emmenée par le Premier Ministre conservateur et le Vice Premier Ministre libéral démocrate est devenue confortable. Avec beaucoup d’émotion, Gordon Brown accompagné de son épouse Sarah et de ses deux petits garçons s’est rendu chez la reine pour remettre sa démission. David Cameron l’a suivi de près pour demander à Elizabeth II la permission de former un gouvernement, ce qu’elle a fait. Nick Clegg, quant à lui, a réussi à défier le bipartisme sans pour autant - encore sécuriser la voie vers la proportionnelle. Le sésame vers un nouvel équilibre ? Peutêtre. Mais le plus dur reste à faire. Gouverner. 12 May 2010 [email protected] L’ECHO Juin - Septembre 2010 39 [ HISTOIRE Les grands lieux de la Résistance française à Londres Wikimedia Les Français libres à Londres Il y a soixante-dix ans, le 18 juin 1940, le général de Gaulle lançait son célèbre Appel à la Résistance depuis Londres, sur les ondes de la BBC. Cet Appel fut transmis du studio 4B de la Broadcasting House de la BBC (entre Oxford Street et Regent’s Park). Celuici fut détruit par un bombardement et n’existe plus aujourd’hui. A partir de ce jour, les Français libres commencèrent à s’implanter progressivement dans la capitale britannique. Des militaires et des civils français arrivèrent dans le désordre, tantôt isolément tantôt en unités organisées comme les troupes embarquées à Dunkerque ou rescapées de Narvik. Parmi ces dernières, une minorité choisit de suivre le général de Gaulle. Il fallut trouver rapidement de quoi loger tous ces hommes. Les quartiers de Soho et Mayfair devinrent alors les lieux d’accueil à la fois des résidences du général de Gaulle et des divers bureaux de coordination. Les différentes résidences londoniennes du général de Gaulle Tout d’abord, le général de Gaulle s’installa au premier étage d’une maison proche de Hyde Park, au 7-8 Seamore Grove (aujourd’hui 7, Curzon Place). C’est là, que dès le 18 juin, arrivèrent les premiers volontaires. C’est également dans ce petit appartement confortable, que lui avait prêté son ancien chef de cabinet civil à Paris, Jean Laurent, que le général écrivit le texte de son Appel. La maison n’existe plus aujourd’hui, elle a été remplacée par un immeuble moderne, la maison Portcullis, où sont actuellement aménagés les bureaux des députés. 40 L’ECHO Juin- Septembre 2010 Par la suite, le général de Gaulle loua une petite villa au sud-est de Londres, dans le Kent, à Petts Wood, 41 Birchwood Road, pour y loger sa femme et ses enfants, venus le rejoindre. Mais cet endroit devint rapidement trop exposé aux bombardements et la famille de Gaulle emménagea dès août 1940, à 4 heures de train de la capitale, à Gadlas Hall, à Ellesmere, dans le Shropshire (entre Birmingham et Liverpool). De son côté, le général de Gaulle s’installa à moins d’un mile de son bureau, au Connaugh Hotel – qui existe toujours – à Mayfair, où il disposait d’une chambre et d’un petit salon. Il y restera jusqu’en septembre 1942. Puis, de septembre 1942 à mai 1943 (date de son départ pour Alger), sa famille le rejoignit dans une grande villa avec jardin située 65, Frognal Street, à Hampstead, au nord de Londres (aujourd’hui couvent des Sœurs Sainte-Dorothée). Les QG de la France libre à Londres De son côté, le 23 juin 1940, le Comité national français provisoire (CNPF) s’installa dans un bâtiment plus important à StStephen’s House, Victoria Embankment, au bord de la Tamise. Mais, dès le 22 juillet, le Comité déménagea à nouveau pour s’installer dans des bureaux qui deviendront son siège permanent au 4, Carlton Gardens, aux abords de St-James Park. Il s’agit d’une grande maison blanche élégante de quatre étages où parvinrent à s’installer jusqu’à 70 bureaux. Cette bâtisse prestigieuse abritera ainsi le noyau de la France libre jusqu’en 1943, date à laquelle le général de Gaulle s’installera en Algérie, avec des annexes qui se développèrent progressivement dans les quartiers alentours notamment à Mayfair et près de Victoria Station. En 1943, elle deviendra le siège de « l’ambassade » du CFLN (Comité français de Libération nationale), à Londres. L’administration de la Marine (FNFL) s’est pour sa part installée à Westminster House en janvier 1941, puis à Stafford Mansions, en octobre 1942. Les Forces aériennes libres (FAFL), créées le 7 juillet 1940, s’établirent à l’Institut français 17, Queensberry Place. Le ministère de l’Intérieur de la France libre et les services de propagande se fixèrent 17-19 Hill Street. Une figure célèbre de la résistance y eut son bureau : Jean-Louis Crémieux-Brilhac. Cette adresse abrite aujourd’hui des bureaux administratifs. Enfin, le BCRA (Bureau central de renseignements et d’action, les services secrets de la France libre), créé en 1940, est installé au 10, Duke Street, près d’Oxford Street. Le centre d’accueil et de recrutement des Français libres se situait à l’Olympia Hall. Les premiers mois, les volontaires y campèrent dans des dortoirs improvisés mais des camps militaires furent rapidement organisés – avec l’aide du Gouvernement britannique - notamment à Aldershot au sud-ouest de Londres. Les Volontaires françaises étaient, quant à elles, hébergées 40 Hill Street puis à Moncorvo House, à Mayfair. Christine Naoumoff-Faillat L’Appel du 18 Juin 1940 L’Institut Français fête cette année le 70ème anniversaire de l’Appel du 18 Juin du Général de Gaulle en invitant à Londres quatre grands noms de la Résistance : Raymond Aubrac, Daniel Cordier, JeanLouis Crémieux-Brilhac et Stéphane Hessel. Mercredi 16 Juin 2010 : De Gaulle and the Free French in London Table ronde de 19h30 à 21h Jeudi 17 Juin 2010 : La flamme de la Résistance Conférence de 10h à 18h, suivie du film L’Armée des Ombres, de Jean-Pierre Melville (place £9) Gratuit - réservation obligatoire auprès de l’Institut Français : 020 7073 1350 Plus d’informations sur www.18June1940.org [ VOS DROITS par Géraldine Appert Le trust et le droit français Le Trust est une institution de droit Common Law qui, à l’origine, permettait à une personne (le Settlor) qui partait pour une très longue période (guerre/croisade) et dont le retour demeurait incertain, de confier ses intérêts patrimoniaux à une personne de confiance (le Trustee) afin de les administrer et de les conserver dans les meilleures conditions au bénéfice d’autres personnes, en général les membres de la famille (les bénéficiaires). Le Trust lui-même n’a pas de personnalité légale. Le Trustee recouvre l’apparence du propriétaire légal (legal owner) mais sans toutefois disposer de tous les attributs et prérogatives liés au droit de propriété. Il est tenu par un devoir fiduciaire envers les bénéficiaires, lesquels disposent d’un equitable interest et peuvent à ce titre poursuivre le Trustee en cas de manquement à ses obligations définies à l’acte constitutif du Trust. Les juridictions de droit civil, et notamment la France, sont totalement étrangères au concept du Trust. S’il est donc impossible faute de fondement juridique de créer un Trust de droit français, il est néanmoins de plus en plus fréquent qu’un Trust étranger crée des effets juridiques en France (détention indirecte d’un bien en France ; distribution de revenu ou de capital à un bénéficiaire résident français). Dans ces conditions, quel traitement fiscal est-il réservé au Trust ? La Convention de La Haye du 1er Juillet 1985 relative à la loi applicable aux Trusts et à leur reconnaissance a bien été signée par la France, mais n’a pas encore été ratifiée et ne traite pas des aspects fiscaux. Aussi, pour déterminer les implications fiscales, il faut procéder à un examen de chaque étape de la vie du Trust. 1. Apport des biens à un Trust Le Trust peut être créé du vivant du settlor. Il peut être révocable ou irrévocable. Dans le premier cas, le transfert de propriété des biens n’étant pas définitif puisque susceptible de révocation, il n’y a pas de mutation et donc pas d’imposition. En revanche, le Trust irrévocable entraîne un transfert de propriété définitif qui est aujourd’hui traité par la Cour de Cassation comme une mutation à titre gratuit dont l’exigibilité des droits est subordonnée et différée au moment de la distribution des biens au bénéficiaire. Le transfert des biens dans un Trust n’entraîne donc pas à lui seul le déclenchement de l’impôt. Le Trust peut également être constitué par testament et c’est donc le décès préalable du constituant qui en est la cause juridique. Dans ce cas, l’impôt au droit de succession est immédiatement exigible. 2. Distribution de revenus par le Trust Sous réserve des Conventions bilatérales, l’article 120-9e du Code Général des Impôts assimile les « produits » générés par le Trust à des revenus de valeurs mobilières étrangères, et ce, quelque soit la nature et l’origine de ces revenus. Ceux-ci sont donc imposés à l’impôt sur le Revenu. 3. Distribution en capital La distribution en capital opère transfert définitif de la propriété des biens placés en Trust au profit du bénéficiaire. C’est donc à ce stade que l’impôt est dû : droits de donation si la distribution intervient du vivant du settlor ou droits de succession si elle intervient après la mort du ce dernier. (1) 4. Le Trust et l’ISF L’ISF n’a vocation à s’appliquer qu’aux personnes physiques à raison de l’ensemble de leur patrimoine mondial, si elles sont résidentes françaises ou s’il elles sont résidentes à l’étranger, à raison de leur biens détenus sur le sol français, à l’exception des placements financiers. Si le Trust est révocable, le settlor étant toujours réputé propriétaire des biens, les biens placés en Trust sont donc compris dans l’assiette de son ISF. En revanche, si le Trust est irrévocable, les biens étant sortis définitivement du patrimoine du settlor, ils n’entrent pas dans le champ de son ISF. Quant à l’intérêt du bénéficiaire d’un Trust discrétionnaire, il est traditionnellement considéré comme n’ayant pas de valeur patrimoniale puisque l’attribution et la distribution sont entièrement laissées à la discrétion du Trustee. Attention néanmoins aux distributions de revenus régulières en fréquence et en montant, qui pourraient faire l’objet d’une qualification en rente et donc susceptible de conversion en capital aux fins de calcul de l’ISF (à l’instar d’un usufruit). (1) Droits de Mutation à titre gratuit : Les droits de mutation obéissent au principe de territorialité. Ils sont exigibles si : le défunt ou le donateur a sa résidence en France la transmission porte sur des biens mobiliers ou immobiliers situés en France le donataire ou le légataire a sa résidence en France et qu’il y a résidé au moins 6 ans au cours des 10 dernières années précédant la transmission. Les droits sont dus en fonction du lien de parenté existant entre le constituant et le bénéficiaire (5% à 40% en ligne directe ou 35% à 45% entre frère et sœur et 60% pour les non parents), et sous réserve des dispositions des Conventions bilatérales. Les droits de donation et de succession diffèrent quant aux abattements disponibles. [email protected] L’ECHO Juin - Septembre 2010 41 [ CHARITIES Doctors of the World Doctors of the World, also known as Médecins du Monde, is an international humanitarian organisation that has been providing care to vulnerable people for 30 years. Our work, which takes place in both developing and developed countries, relies on the commitment of our volunteers and salaried staff. Set up in 1998, Doctors of the World UK sends volunteers overseas to help those affected by natural disasters or conflict, for example ongoing emergency mission in Iraq, or extreme poverty, such as our HIV/AIDS prevention project in Myanmar (Burma). Doctors of the World also runs projects in developed countries, including here in London, where our volunteer led Project : London clinic helps marginalised people who cannot access mainstream healthcare services. We run both emergency and long-term programmes. We always aim to strengthen national health systems, build capacity for health workers, bring services closer to communities and work in partnership with local organisations. As an impartial, nongovernmental organisation, Doctors of the World advocates for access to healthcare for all. How the French community can get involved here in the UK? It is our supporters that enable Doctors of the World UK to carry out life-saving work around the world and to provide care here in the UK and abroad. Most of what we achieve is thanks to volunteer enthusiasm, energy and time! people in Bethnal Green, or maybe Asics British 10K London run (11 July 2010) morning at school, we want to London to Paris Bike Ride (22-25 July 2010) Royal Parks Foundation Half Marathon (10 October 2010) We also organise photo exhibitions, film nights, wine tasting and concerts to inspire and engage the French community here in London. www.francobritishsociety.org.uk The Resistance Tuesday 6 July 2010, 12.00pm – 2.00pm Dr Matthew Cobb, Senior Lecturer at the University of Manchester, will talk about his new book The Resistance, which tells the story of the French Resistance to Nazi occupation during World War II. Le Club at the French Institute 17 Queensberry Place, SW7 2DT Tickets are £15 to include refreshments. Register your interest at : [email protected] 42 L’ECHO Juin- Septembre 2010 about volunteering in the UK office, at our clinic for vulnerable We need to raise money to roll out our projects and run a number of sports challenges throughout the year: Franco British Society Or call 020 7924 3511 If you would like to find out more help us to organise a coffee hear from you! For more information please contact DOW UK on 020 7515 7534, email [email protected] or log on to www.doctorsoftheworld.org.uk Sénégal 2010 [ CHARITIES Marie-Hélène Messett travaille au service comptable du Lycée. Pour la troisième année consécutive, elle nous livre son journal de voyage en Casamance. Marie-Hélène Messett Départ samedi matin Moussa pour Kaguit Jeudi 18 Février Arrivée à l’aéroport de Dakar à l’aube et déjà, je retrouve les odeurs, mélange unique d’encens, de musc, de vanille, de fruits exotiques, de parfums de fleurs et de terre. Je suis toute excitée de retrouver Bébé qui m’attend près d’un taxi jaune et noir. Je n’aime pas Dakar qui n’est qu’une escale forcée. Départ en bateau vendredi pour la Casamance La mer étant mauvaise, la traversée durera plus de 15 heures. Enfin me voilà à Ziguinchor, où je retrouve mes amis au village artisanal et Nicolas à la pharmacie. Dimanche, je pars avec Siaka en taxi-brousse à la découverte de Carabane Nous faisons un détour par le village de Kabrousse, traversons les rizières asséchées, marchons dans la brousse pendant une heure de temps pour enfin accéder au fleuve, où nous attend une pirogue qui nous amènera dans l’île. Deux villageoises nous demandent de les ramener dans leur village, elles rapportent diverses marchandises achetées à Ziguinchor. Sur l’eau, il fait frais, la brise me caresse le visage, le soleil tape, je regarde autour de moi, je ne veux rien rater : le vol des oiseaux, les poissons argentés à fleur de l’eau qui reluisent de mille feux, les maisons des pêcheurs, les femmes en barque ramassant les huîtres, les pêcheurs lançant les filets. On est parfois secoué par les remous, on attrape des gifles d’eau, on se retrouve trempé, mais quel bonheur d’être là ! On avance prudemment dans les belongs, dans ce dédale aquatique où foisonne la vie. Les heures passent comme des minutes, tellement nous sommes pris par ce qui nous entoure. Après 2 heures, nous accostons enfin à Carabane, île ensoleillée où notre piroguier devient notre guide. Carabane fut le premier comptoir commercial de l’époque coloniale française, ancienne maison d’esclaves, on y trouve une église délabrée de style breton ainsi qu’un pénitencier en ruine, mais les belles plages de sable fin, la végétation luxuriante avec palmiers, cocotiers, baobabs, manguiers, fromagers, flamboyants, bougainvillées valent la visite. C’est une île sans route ni voiture qui respire le calme. Nous repartons en fin d’après-midi en pirogue pour le village d’Elikine. Retour à Ziguinchor en taxi-brousse, véritable tas de ferraille, nous sommes dix à bord.Sur la piste, nous avons droit à diverses secousses; malgré la vitesse le chauffeur, réussit à éviter cochons, chèvres, piétons, cyclistes, un vrai miracle. Du lundi au jeudi, je suis à Ziguinchor où je vois des familles et chaque jour, je vais au village artisanal et je donne des cours de français. Vendredi, visite éclair au village de lépreux à Djibelor Je retrouve mon amie Mado et sa mère. Véronique, infirmière à la case de santé, travaille dans le grand potager. Mado passera la journée avec moi. avec L’armée est présente partout : chars, militaires, car c’est une zone à risque, les rebelles s’aventurant dans les villages pour voler le bétail. Je retrouve les villageois, les notables, les enfants et leur accueil chaleureux. Je distribue des ballons aux enfants, leur sourire, leur joie me réchauffent le cœur.Nous marchons vers l’école primaire, un bâtiment est en construction, le collège sera prêt pour la prochaine année scolaire. Nous allons de case en case pour discuter avec tous. Nous revenons au village, à l’ombre, sous le manguier. Les médicaments et les livres que j’ai apportés sont étalés sur un grand tapis. Le chef du village explique en wolof ce que soigne chaque médicament, les instituteurs feuillettent chaque livre et les commentent. Je suis gênée par leurs remerciements. Nous mangeons un Yassa aux poissons et crevettes, repas délicieux. Déjà, il est temps de repartir avant la nuit. Lundi matin, avec Nicolas, nous prenons un taxi-brousse pour Enapore Village traditionnel en paille et banco qui respire la paix au milieu de roniers, manguiers, palmiers et fromagers. Nous parcourons le village pour visiter la case à Impluvium vieille de 60 ans, le dispensaire, l’école maternelle, le collège et enfin les bois sacrés où seuls les hommes vont implorer les esprits en sacrifiant une vache dans le cas de catastrophes : épidémie, mauvaise récolte, sécheresse. Une cérémonie s’y déroule tous les 2 ans pour préparer les jeunes garçons à être des hommes avant d’être circoncis. Retour au village, nous attendrons le taxi-brousse au bord de la piste. Nous serons encore une fois dix à bord et serrés entre paquets, bassines et cartons. Les jours passent si vite et bientôt le départ est éminent. Je laisserai une fois de plus un peu de mon cœur là-bas. L’ECHO Juin - Septembre 2010 43 [ VIE PRATIQUE par Christine Naoumoff-Faillat Que font nos enfants www.sxc.hu sur internet ? Ces dernières années, Internet a considérablement modifié nos habitudes. Désormais, tout ou presque peut y être réalisé : s’informer, acheter, vendre, jouer, discuter, regarder la télévision ou écouter la radio… Aujourd’hui, nos enfants constituent la première génération à grandir dans un environnement électronique.Ils s’y adaptent naturellement et bien souvent, ils en explorent les possibilités plus loin que nous... Ainsi, environ 5 millions de jeunes Français de moins de 17 ans surfent sur le net - leur média préféré devant la télévision (source: Innocence en danger, lassociation de protection de l'enfance). Selon une étude de Mediappro (juin 2006), les jeunes de 12 à 18 ans utilisent internet avec 2 objectifs principaux : consulter des sites et communiquer avec des amis. La quasitotalité de ces jeunes internautes (94%) déclare également utiliser des moteurs de recherche tels que Google pour accéder à leurs sites préférés (pour des jeux comme pour des informations). raisons pour lesquelles il est conseillé aux parents de ne pas placer l’ordinateur dans la chambre de leur enfant ! Pour près de 6 jeunes sur 10, il est primordial de rester connecté avec ses amis. C‘est pourquoi l’utilisation des messageries instantanées et des réseaux sociaux, comme Face Book, connaît un véritable engouement : 60% des Français de 12-17 ans se servent de la messagerie instantanée et des « chats » pour se faire des amis. Mais l’ordinateur ne représente plus la seule possibilité pour les jeunes de surfer sur internet. Ces derniers sont massivement équipés de téléphones portables qui leur permettent très souvent d’accéder à la Toile. La progression est exponentielle : 1,6 milliard de personnes avaient accès à internet fin 2009 contre 1 milliard un an plus tôt. Les jeux en réseau sur internet ont également la faveur des jeunes : ils leurs permettent de se connecter avec d’autres joueurs à n’importe quelle heure du jour ou de la nuit. On estime que 60% des enfants connectés à internet jouent à des jeux en ligne. Certains adolescents sont réellement dépendants et vont jusqu’à se relever la nuit pour jouer à l’insu de leurs parents : une des Carole DELACROIX-SUGIHARA diplomée “Master Specialiste” Sophrologie Caycedienne. Consultation à Richmond ou visite à domicile Massages pour femmes et enfants 20 Sheen Court Road, Richmond TW10 5DG Parking gratuit Tel/Fax: 020 8876 6834 Mobile: 07789 176306 Email: [email protected] www.ateliersugihara.com 44 L’ECHO Juin- Septembre 2010 Le taux d’équipement variant très peu d’une catégorie sociale à l’autre, le téléphone mobile demeure donc le premier équipement d’accès aux TIC (Technologies de l’Information et de la Communication) chez les jeunes, avant l’ordinateur…. [ VIE PRATIQUE On ne sait jamais qui est réellement derrière un écran ! L’usage d’internet ne va pas sans danger et nos enfants peuvent être exposés à des contenus inappropriés, violents et manipulateurs. De plus, la technique continue sa progression tandis que les dangers évoluent eux aussi (après le blog, par exemple, voici l’arrivée du vlog, un blog avec vidéo). Selon Innocence en danger, 1 enfant sur 5 aujourd’hui dans le monde a été sollicité sexuellement sur Internet et plus de 40% des 11-17 ans indiquent avoir déjà été confrontés au moins une fois à des informations ou à des images choquantes ou traumatisantes lors de leur navigation sur la Toile. Entre 2004 et 2006, plus de 470 000 sites pédo-pornographiques ont été identifiés et recensés dans le monde (Rapport M. de Sarnez, Député européenne – Mars 2005, http://www.europarl.europa.eu/facts/4_16_5_fr. htm). En France, plus de 600 000 images pédophiles ont été répertoriées en 2007 à l’occasion de perquisitions informatiques ou dans le cadre de veilles sur Internet (OCRVPOffice central de répression des violences aux personnes, juin 2008). L’internet facilite en effet la recherche des pédophiles et leur offre l’avantage de rester anonyme. Nul besoin désormais d’errer aux alentours des écoles ou des parcs pour y repérer une victime. Les stratagèmes inventés par ces internautes pour approcher les enfants sont multiples. En règle générale, le pédophile s'oriente vers des sites internet destinés aux jeunes, sites sur lesquels il cherche la partie « chat » ou « forums de discussion ».Le blog créé par des internautes mineurs est aussi une cible : le prédateur peut facilement entrer en contact avec son jeune créateur, sous une fausse identité. Le pédophile fera de même dans un « chat » : il se fera passer pour un jeune adolescent, prenant parfois jusqu’à plusieurs mois pour gagner la confiance de sa victime. Une fois le dialogue installé, il soutirera des informations de plus en plus intimes qu’il utilisera ensuite, par exemple pour faire du chantage à la photo et pour finalement rencontrer sa victime dans le monde réel. Depuis 1998, les crimes liés à la pédopornographie sur Internet dans le monde ont augmenté de 1500 % ! (www.datamonitor.com – archives 2004). Le dialogue comme prévention Internet reste malgré tout un outil fantastique dont il est difficile de se passer et auxquels les enfants doivent avoir accès. Il faut donc l’autoriser tout en restant prudent et en fixant des limites. La meilleure des préventions reste le dialogue parents-enfants. Un enfant non sensibilisé aux dérives possibles d’internet est un enfant en danger.Il ne faut pas hésiter à lui expliquer que l’internet comporte des pièges et que des prédateurs y circulent, afin de lui permettre d'être vigilant et de repérer un éventuel risque. Sur internet, on ne sait jamais qui est face à soi. Par conséquent, l’enfant ne doit jamais communiquer d'informations « sensibles » sur ses habitudes ou celles de sa famille, ses déplacements, son adresse, son e-mail… rien qui puisse permettre à une personne mal intentionnée de le retrouver physiquement. Si l’enfant n'est pas suffisamment mûr pour comprendre les dangers d’internet, il vaut mieux installer l’ordinateur dans une pièce commune plutôt que dans sa chambre et pouvoir garder un oeil sur son activité lorsqu'il surfe sur le web. En effet, selon une étude CIEM (sept.2009), 72 % des enfants accèdent seuls à internet. Bernadette BOUCHER-MATTA Orthophoniste Anc. Attachée des Hôpitaux de Paris (Robert-Debré) Rééducation des troubles du langage oral et écrit Rééducation des troubles cognitifs Guidance parentale Consultations à Hammersmith 07733346745 • [email protected] Il est également conseillé d’installer un logiciel de contrôle parental. S’ils ne sont pas fiables à 100%, ces logiciels sont généralement très performants, simples d’utilisation et souvent offerts gratuitement par votre fournisseur d’accès. Aujourd’hui, au-delà du filtrage, les logiciels permettent aussi de limiter les heures de connexion par jour et en cumul par semaine, définir les plages horaires de connexion,les applications accessibles etc… (voir comparatif sur www.eenfance.org/page.php5?rub=3&sec=13). Enfin, pour protéger les jeunes qui dialoguent sur les « chats » avec des inconnus, il existe également des logiciels bloquant la transmission des coordonnées personnelles comme le nom, le téléphone ou l'adresse. C'est le cas de LogProtect, qui peut se télécharger gratuitement sur le site (en français et en anglais) : www.logprotect.fr Mais n’oubliez pas : le meilleur contrôle parental, c’est vous ! Cartes bancaires : comment limiter les risques de fraude ? Gardez votre code vraiment secret : ne l’écrivez nulle part, ne le communiquez à personne. Ne le transmettez jamais en réponse à un e mail, même si l’émetteur du message vous semble être digne de confiance. Vérifier que le site internet sur lequel vous allez effectuer un achat est bien sécurisé (https://….) Sunday 20th June Father’s Day Pas de risque de l’oublier, celle-là ! La fête des pères est fêtée le 20 Juin en France comme au Royaume-Uni. Marianne Sirgent Psychanalyste / psychothérapeute Agréée UKCP Consultations en francais ou en anglais, pour adolescents et adultes Fulham/Hammersmith 07891 340 766 • [email protected] www.psychotherapymatters.co.uk L’ECHO Juin - Septembre 2010 45 Painting - Decorating & Handyman service P’tits Plats d’Latifa Professionalisme et courtoisie garantis Travaux de peinture intérieure / extérieure Pose de carrelage et mosaïque Petits travaux de plomberie Références professionelles sur demande Contacter Jean-François Nerre 020 8778 8792 / [email protected] Pour vos soirées, vos réceptions, vos buffets ou vos déjeuners, fini le stress, profitez pleinement de votre journée et je m’occupe du reste : de l’apéritif jusqu’au dessert. Facilities: bright ground floor classrooms, very big playground and swimming pool Part-time and Full-time sessions: For children aged 2 to 6 years Opening Hours: 7:30am to 6:30pm 51 weeks per annum School Hours : 8:30am - 3:00pm Address: 60 Oldridge Road, After school & Saturday Activities Clapham South, London SW12 8PP available For further information or visit, please call: 0208 673 8525 www.ecoledesbenjamins.com [email protected] Lettings Property Administrator Gross Salary: £20k-£24 pa Boulle International also known as the French property consultancy, seeks fully bilingual Property Administrator. We are an independent family firm, based in a mews in Holland Park. Our highly experienced team delivers a distinctive accompaniment service to predominantly corporate clients Our corporate clients, landlords and tenants expect the best and we depend on their recommendations. We expect from a prospective employee: Thorough knowledge of the UK lettings procedures (legal and practical) The desire to deliver a superior service Good communicator in French and in English (written and oral) Initiative, a good sense of humour and team spirit Please call in confidence Marie-Cecile Boulle: 07703 566 318 or send your CV at [email protected] Saveurs du Sud Cuisine nord-africaine, libanaise ou asiatique : canapés, pastillas, houmous, couscous, tajine, taboulé ou thaï curry… Desserts gourmands ou exotiques, sans oublier le thé vert à la menthe et les pâtisseries orientales Tel : 079 8403 2167 Home : 020 8772 8455 Email : [email protected] [ INFOS RELIGIEUSES CATHOLIQUES L'Aumônerie du Lycée Français dépend de la paroisse Notre-Dame de France, située à côté de Leicester Square et bénéficie donc de la présence des Pères Maristes qui ont la charge de la paroisse. L’Aumônerie se trouve au 23 Cromwell Mews, ses fenêtres donnent sur le rond-point du Lycée. Elle accueille, à partir du CE1 et jusqu’en Terminale, tous les enfants et jeunes souhaitant une catéchèse, qu'ils soient scolarisés au Lycée Français ou dans ses annexes, ou en école anglaise. Pour le primaire, elle a ses relais à St Nicholas, Brook Green, Clapham, Battersea, Ealing et Fulham. Chaque année, l’Aumônerie regroupe environ 900 enfants et plus d’une centaine de catéchistes bénévoles. La catéchèse démarrera fin septembre – début octobre 2010 et aura lieu tous les 15 jours pour les enfants du CE1 au CM2 et toutes les semaines pour les plus grands. Toutes les informations concernant les inscriptions pour l’année 2010-2011 seront disponibles fin juin 2010 sur le site internet de l’aumônerie : www.notredamechurch.co.uk/fr/ aumonerie.html Les messes en français ont lieu à NotreDame de France (Leicester Square), mais aussi tous les samedis en période scolaire à Christchurch, Victoria Road, W8 et, une fois par mois, à St Vincent de Paul, 36 Altenburg Gardens, SW11. Les horaires des messes se trouvent sur le site de Notre-Dame de France: www.notredamechurch.co.uk La messe de rentrée aura lieu à Notre-Dame de France, 5 Leicester Place, WC2H 7BX, le dimanche 26 septembre 2010, à 11h. PROTESTANTS L' Eglise Protestante Française se trouve dans Soho Square. (www.egliseprotestantelondres.org et secretariat@eglise protestante londres.org.uk) Le catéchisme des 12-15 ans a lieu à l’Aumônerie du Lycée, le samedi deux fois par mois de 14h à 15h30 en période scolaire, et pour les plus jeunes à Soho Square, le dimanche matin deux fois par mois, de 10h30 à 11h30. Des réunions de formation et de réflexion théologique sont proposées. Les rencontres du Groupe Biblique Oecuménique ont lieu à Soho et sont ouvertes à tous les intéressés. Rendez-vous pour le culte de rentrée : le dimanche 19 septembre 2010 à 10h30 à l'Eglise Protestante Française, 8-9 Soho Square, W1D 3QD Vous pouvez également contacter le Pasteur Annie Chapon : 020 7437 5311 / e-mail: [email protected] ORTHODOXES JUIFS Il n’y a pas de paroisse orthodoxe francophone à Londres. La cathédrale orthodoxe appartient au diocèse de Sourozh de l’Eglise Russe et se trouve à Knightsbridge, 67 Ennismore Gardens, SW7 1NH, tél:020 7584 0096 (www.sourozh.org). Les cérémonies se déroulent en slavon et en anglais. Pour l’enseignement, se présenter en personne aux permanences de la cathédrale. Au sud de la Tamise, l’église anglicane St Peter’s Church, Clapham Manor Street, SW4 6BX, (www.orthodoxclapham.org) prête ses locaux les deuxième et quatrième week-ends de chaque mois pour des vêpres à 18h le samedi et une messe à 11h30 le dimanche. Sans être francophones, deux synagogues sont fréquentées par nombre de Français. Holland Park Sephardi Synagogue 8 St James’s Gardens, W11 4RB www.hollandparksynagogue.com Rabbin : Abraham Lavy Cette belle synagogue fondée en 1928 pour les communautés espagnole et portugaise offre de nombreuses activités. A partir de 6 ans, les enfants peuvent assister au Talmud Torah tous les dimanches matin. La synagogue prépare aussi au GCSE Jewish Studies (4 niveaux). Pour toute inscription ou information, contacter Samantha Hamilton. Tél : 020 7603 7961 email: [email protected] West London Synagogue 33, Seymour Place, W1H 5AU Tél: 020 7723 4404 Une synagogue aussi très dynamique. Vous trouverez le détail des cours et des inscriptions sur le site web : www.wls.org.uk MULSULMANS Il n’y a pas de mosquée francophone à Londres. La London Central Mosque (jumelée avec l’Islamic Cultural Centre) rassemble des fidèles de toutes nationalités. Elle est sur le côté Ouest de Regent’s Park: 146 Park Road, NW8 7RG. DR Le site www.iccuk.org en présente les multiples activités. On y trouve sous la rubrique “services-education” tous les renseignements concernant l’enseignement religieux, pour arabisants et non-arabisants de 6 à 16 ans, ainsi que la préparation au GCSE d’études religieuses. Contact tél: 079 5650 4179 / Email: [email protected] Cette année, 37 jeunes de l'aumônerie (en 2nde et en 1ère) ont participé au FRAT à Lourdes du 21 au 26 avril.Ils étaient accompagnés par le Père Rafaël et par 6 animateurs Le FRAT est un pèlerinage organisé par les diocèses d'Ile de France et l'aumônerie des Francophones de Londres y participe depuis 4 ans East London Mosque C’est la plus grande mosquée de Londres —qui peut accueillir une assemblée de 3 000 fidèles et elle est située dans le Borough de Tower Hamlets: 82-92 Whitechapel Road, E1 1JQ.Tél: 020 7650 3000 / e-mail: [email protected] Son site : www.eastlondonmosque.org.uk Informations rassemblées par Isabelle Lesay-Wolf et Philippine de Beauregard L’ECHO Juin - Septembre 2010 47 Lycée Français South Kensington 1939-1945 : Nos années lycée Alors que la France s’apprête à commémorer les 70 ans de l’Appel du 18 juin du Général de Gaulle, 2 anciens élèves du Lycée de South Kensington, Margaret Hind et Jean Boissière ont accepté de nous faire part de leurs souvenirs pendant la seconde guerre mondiale. A l’époque, l’établissement s’appelait tout simplement le Lycée Français de Londres (LFL). MARGARET, vous avez fait vos études au LFL pendant la seconde guerre mondiale ? Mon père était économe en France (Chartered Accountant), ma mère s’occupait de ses deux filles et nous habitions Saint-Cloud. Ma sœur (maintenant décédée) et moi ayant commencé nos études en France avant la guerre, nos parents (tous deux Anglais) ont jugé bon de nous inscrire au Lycée de Londres. Je pense qu'ils ne voulaient pas trop nous bouleverser (la guerre et bientôt la mort de mon père ont bien suffi), et ils ne voulaient pas que nous perdions nos connaissances en français. Mon père est tombé malade pendant les premiers mois de 1939 et ma mère nous a envoyées (ma sœur et moi) en Angleterre chez nos grands-parents pendant l'été. Mon père étant décédé le 2 septembre, elle nous a retrouvées à Londres. J’étais élève au LFL (Lycée Français de Londres) en 1939 en classe de 5ème jusqu’en terminale Maths Elem. Y avait-il beaucoup d’élèves ? Je n'ai aucune idée précise du nombre d'élèves. Les classes secondaires comptaient 20-25 filles, selon l'année. Les classes étaient mixtes, mais les internats et les cours de recréation strictement séparés ! Ainsi, les filles se connaissaient toutes entre elles, mais elles avaient peu d'occasions de connaître les garçons des autres classes. 48 L’ECHO Juin- Septembre 2010 Le Lycée a été évacué ? Le Lycée a été évacué à Cambridge en 39-40, mais l'Est de l'Angleterre ayant subi certaines alertes, le Lycée a ensuite déménagé au Cumberland, où il est resté jusqu'en 1945. Nous nous sommes rendus au Cumberland en train. Mon premier trajet a duré 12 heures, il fallait laisser passer les trains transportant des nécessités de guerre ou s’arrêter pendant les alertes. Les familles, à part une ou deux dont les parents travaillaient au Lycée (en tant que professeurs ou en tant que domestiques), n'ont pas accompagné les enfants. Les familles pouvaient nous rendre visite, mais elles descendaient dans des hôtels voisins. Quand êtes-vous revenue à Londres ? Les professeurs spécialisés de Philo-Maths ont choisi de revenir à Londres en 43-44, les classes terminales ne comptaient alors que 12-15 élèves. Le bâtiment du Lycée avait été repris par les Forces Aériennes Françaises Libres. En 1944, deux petites salles y ont été réservées pour y tenir les classes de Philo et de Maths Elem. C'était l'époque des V1 et V2 (missiles balistiques), mais cela ne nous dérangeait pas trop. Les FAFL nous ont permis de fréquenter leur réfectoire, où le vin algérien coulait à 5 pence la bouteille. Vous pouvez vous imaginer les classes d'après-midi, mais je ne pense pas que nous exagérions, sinon il y aurait eu des sanctions… Lycée Français South Kensington Vous avez pu passer votre baccalauréat en 1945 ? Oui, les examens du baccalauréat se tenaient en Angleterre pendant la guerre, je crois que les examinateurs étaient des professeurs (voire des examinateurs) mobilisés, servant dans les Forces Françaises Libres. Faute de mieux, les professeurs du Lycée eux-mêmes faisaient fonction. Ainsi, j'ai passé le bac de 1ère au Cumberland et le bac de Maths Elem à Londres. A l’époque, aviez-vous entendu parlé du Général de Gaulle ? Nous n'avions pas entendu parler de de Gaulle avant mai 1940 mais après, sans cesse ....!!! Vous souvenez vous de la fin de la guerre? L'atmosphère à Londres était indescriptible. Le soulagement intense, la joie de savoir que les soldats allaient revenir. Enfin, vous pouvez l'imaginer. Après le bac, j'ai fait des études de Chimie et Maths à l'Université de Londres. Mon futur mari, yougoslave, camarade de classe arrivé au Lycée en 1ère et Maths Elem, venant de Rome (où son père était ambassadeur auprès du Saint Siège) en passant par l'Espagne et le Portugal, a fait des études d'histoire à Cambridge.J'ajoute également que mes enfants ont tous fait leurs études au Lycée, ainsi que trois de mes petits-enfants - qui portent le nom de mon mari : Mirosevic-Sorgo. Monsieur BOISSIERE, en quelle année, étiez-vous élève au LFL ? J’y étais élève de 1940 à 1951. J’ai passé un bac philo. Mes parents Français établis à Londres depuis 1908 souhaitaient que leurs quatre fils suivent la filière d'éducation française. Qui était élève au Lycée ? En 1940, nous n’étions que quelques centaines et en 1951, nous étions 1 500. Le Lycée était un creuset international (1940-1945) où 17 nationalités étaient représentées : une majorité de Belges et Hollandais mais aussi : Français, Anglais, Norvégiens, Tchèques, Polonais, Allemands, Russes, Américains, Arméniens, Argentins, Irlandais... En 1940, vous avez été évacué à Cambridge ? Oui, en 1940, j'étais élève de la classe de Madame Hugues laquelle classe comportait 18 élèves en 11°, 10° et 9°. Nous avons été évacués à Cambridge jugée a posteriori susceptible d'être bombardée par l'aviation nazie. Nous y organisions de véritables batailles rangées entre ‘deux camps’ à coups de pommes cueillies dans les vergers de la propriété pendant les récréations. Puis nous sommes partis à Mellmaby en 1941 pour aller finalement à Ullswater où nous étions répartis dans trois hôtels : Rampsbeck (quatre étoiles) pour les jeunes filles, Waterfoot (une étoile) pour les jeunes gens et Hallsteads (deux étoiles) pour les "petits". Quels sont vos souvenirs du Cumberland ? Le lac d'Ullswater, chanté par William Wordsworth... For oft when my couch I lie in vacant or in pensive mood... laisse un souvenir impérissable à tous ceux qui ont séjourné pendant la guerre. Sur ses rives se trouvaient les trois hôtels où nous étions logés. Pêche, natation, canotage, le 'Steamer Raven', la paix, le silence, la quiétude, la nature idyllique, l'afternoon tea à 'one shilling', le tuck-shop de Pooley Bridge, le scoutisme et ses divers 'locaux' et camps, l'éclairage par lampes à huile des salles de Sixième et de Cinquième installées dans une cahute sur la 'plaine' du Waterfoot envahies un samedi par plusieurs vaches semant la pagaille dans les pupitres et laissant quelques souvenirs, les fins de semaine de liberté avec leurs séances de cinéma à Penrith grâce au transport des autocars Ribble pour six pence (même prix que pour le peanut butter qui remplaçait le beurre faisant défaut), les rations limitées du réfectoire, le souvenir poignant du coup de massue lorsque Monsieur Hugues, le Censeur, venait apprendre à tel ou tel camarade que son père était mort pour la France, la traversée de l'immense propriété par des commandos en formation tirant des balles à blanc et des flash-bang (imitation grenades) dont les garçons se disputaient après les restes... Pendant ce temps, les locaux de South Kensington étaient occupés par des Forces Françaises… Le Quartier Général des Forces Françaises Libres, nommées par la suite Forces Françaises Combattantes était au 4 Carlton Gardens, mais je pense que c'est au Lycée que le Commandement de l'Aviation, Forces Aériennes Françaises Libres était installé. Connaissiez-vous le Général de Gaulle ? A l'époque, un Français établi à Londres, voire en G.B., ne pouvait ignorer qui était le Général de Gaulle dont mon père était le Trésorier Particulier. J'ai participé à plusieurs réunions de Français organisées par le Général pour démarrer les Forces Françaises Libres (Royal Albert Hall, Savoy Hotel). Malgré mes dix ans, j'ai eu l'occasion de lui serrer la main à plusieurs reprises. Un Noël, il m'a envoyé un bon d'achat de dix shillings avec lesquels il m'a été acheté un pantalon chez Harrods ! Vous êtes revenu à Londres en 1945 ? Le retour à Londres s'est effectué l'été 1945 mais la rentrée scolaire a dû être reportée d'un mois afin que soit parachevée la remise en état des locaux et l'organisation des cours, les lycéens ont ainsi bénéficié de quatre mois de vacances d'été ! Propos recueillis par Sandrine Burtschell L’ECHO Juin - Septembre 2010 49 Lycée Français Ecole de Clapham par Imane Robelin Du côté de Clapham… Dans la cour des grands Lorsqu’on assiste à la sortie des classes de nos enfants, on se dit que personne ne pourrait être plus déchaîné. Détrompez-vous. Au Quizz de Wix le 9 avril, les parents l’étaient encore plus. sous un nouveau jour. Ces mêmes parents qui, à trois heures et demie, attendaient sagement leurs enfants à la sortie de l’école, se sont retrouvés le soir à danser sur les tables, à voler dans les airs ou à se rouler par terre. Heureusement que les enfants n’étaient pas là pour voir ça. Tout le mérite revient aux organisateurs de courageux se sont emparés du micro afin de fredonner des airs connus. Certains ont quitté la scène sous les applaudissements, d’autres sous les fous rires. Nous ne citerons pas de noms. Enfin,pour une fois,la cantine n’a reçu que des éloges, et ce grâce aux délicieux P’tits plats de Latifa qui, pour l’occasion, a fait 780 boulettes Imane R0belin Un état d’esprit festif précédait la fête en elle-même. Un hiver interminable, l’arrivée des beaux jours, le bouche à oreille, un concours de circonstances a fait que le box office du quizz a explosé cette année. Les organisateurs ont enregistré le chiffre record de cent vingt personnes inscrites. Le mot d’ordre qui circulait dans la cour était : « Viens, on va s’amuser. » C’était donc avec cette ferme intention que les parents ont répondu présent afin de remplir les bancs de la cantine à la place de leurs enfants. Tout le monde a joué le jeu et suivi la consigne diffusée le matin même par Valérie Bertrand Alawi, coordinatrice APL et membre de l’équipe organisatrice. Son message était clair: « Lâchez-vous ! » Avant même de commencer le quizz, les participants ont dû jouer à la devinette afin de reconnaître des visages familiers sous les perruques extravagantes et les lunettes étoilées. Certains ont choisi leur déguisement en respectant le thème des années quatrevingt, mais beaucoup ont débordé de l’époque disco pour obéir à leur fantaisie. Tous les looks déjantés de la dernière moitié du siècle étaient représentés : du rockeur au hippie, en passant par le tennisman ou le cow-boy. Ces transformations n’ont pas seulement contribué à colorer l’atmosphère, mais elles ont également révélé des parents De gauche à droite: Valérie Bertrand, Sandrine Dechosal, Latifa Fehri, Michel Guignard et Anne Endres la soirée qui ont su, par leur talent d’animateurs, faire ressortir en chacun son côté « délire », notamment lorsqu’ils ont demandé aux différents groupes de préparer une chorégraphie. Cependant, cette euphorie générale n’a pas empêché les esprits de se pencher avec sérieux sur leurs papiers et de répondre consciencieusement aux questions du quizz. Ils devaient revisiter leurs souvenirs de boums afin de trouver les titres des chansons ou les noms des artistes. Les plus de viande. Le tajine fut suivi par des douceurs au chocolat provenant de chez CocoChef. Ce qui nous a surtout impressionnés pendant ce quizz de Wix, outre l’ambiance festive et bon enfant, c’était le travail titanesque des organisateurs, à savoir Valérie Alawi Bertrand, Michel Guignard, Latifa Fehri, Sandrine Dechosal et Anne Endres. Ces derniers n’ont épargné aucun effort afin de s’assurer que tous les parents s’amusent et retrouvent l’insouciance de leur jeunesse… pas si lointaine après tout. Rappel: L'Association des Anciens de Wix propose à nos amis Wixiens et ex-Wixiens de nous retrouver avec votre pique-nique familial dans Clapham Common le dimanche 20 juin 2010 à partir de 12h30 dans le petit enclos près du kiosque, Clapham Common, SW11 50 L’ECHO Avril - Mai 2010 Lycée Français Ecole d’Ealing 1 par Sandrine Burtschell DU CÔTÉ D’EALING... Printemps des arts Les incorruptibles Le mois de juin est un mois faste : du cirque, du théâtre, des chorales, des expositions d’arts plastiques, en voulez-vous, en voilà ! Chant : deux chorales travaillent d’arrachepied en cycle 2 et en cycle 3 pour la kermesse du 26 juin Théâtre : chez les CE1 et CE2 ainsi que la Moyenne Section, les ateliers de Donna Goodfellow- théâtre en anglais- et de Laurence Metz -théâtre en français-, s’attellent aux dernières répétitions avant la représentation de juin Cirque : les séances ont débuté en mai et le show final aura lieu le 22 juin Arts plastiques : les CE1 et CE2 ont découvert Van Gogh et ont écrit à son frère Théo. Ils ont également dessiné « à la manière de… » Beaucoup d’autres expositions se déroulent dans les couloirs de l’école jusqu’à la fin de l’année : Les formes géométriques dans la peinture : Petite Section ; Les enfants dans l’art : Moyenne Section Cercles : Grande Section ; « En sortant de l’école », Prévert : CP Bleu Patterns in nature : CP Vert ; Masques : CM1 ; L’art dans l’arbre et l’arbre dans l’art : CM1-2 Collages : CM2 ; Le «défi maths» Il s’agit de faire des maths en s’amusant et par équipe. Le principe est simple : 6 ateliers mathématiques : rush hour, logix, jeu du portrait, 24 game, énigme, sudoku 114 élèves répartis en équipe de 11 ou 12 chaque équipe est formée de concurrents issus de la Grande Section, des CP et des CE1 Les ateliers sont installés dans 4 classes. Les enfants passent d’un atelier à l’autre et ont des épreuves correspondant à leur niveau scolaire. Les plus grands peuvent toutefois aider les plus jeunes. La matinée est réservée aux épreuves, un grand pique-nique est organisé sur les pelouses et l’après-midi, les résultats sont annoncés avec remise de diplômes et de cadeaux à tous les participants.Les enfants se sont entraînés ces dernières semaines et se retrouveront le 17 juin. Les élections ont eu lieu le 13 avril et toute l'école a participé avec beaucoup de sérieux. Les enfants ont donc voté pour leurs livres préférés. Résultats : Maternelle : Tous pareils ! Petites pensées de sagesse caribou (E.Manceau) : 15 voix CP : Ce que lisent les animaux avant de s'endormir (N.Carlain) : 15 voix CE1 : Trois jours en plus (R.Courgeon) :14 voix CE2-CM1 : Le secret de grandoncle Arthur (V.Delamarre) : 36 voix Tes petits camarades (V.Dayre): 1 voix CM2 : Des étoiles dans le coeur (A.de Lestrade) : 25 voix 2 Piscine Nos enfants ont la chance de bénéficier de séances de natation à la piscine de Gurnell, proche de l’école. Le manque d’installationssportives(l’utilisation du gymnase étant limitée par l’installation de la cantine quotidiennement)estcompensé par les séances de natation qui malheureusement, pour des raisons budgétaires, ont déjà diminué cette année et pourraient encore être réduites à la rentrée 2010… 3 Donation L’Amicale vient de remettre un 4 chèque de 17 000 livres à l'école, somme qui sera utilisée pour installer des jeux dans la cour des cycles 2 et un préau dans la cour de cycle 3.Ces profits accumulés sur 2 ans proviennent en grande partie des activités extrascolaires et de la vente de pains et viennoiseries tous les vendredis soirs. 1 "Défi Maths" (crédit Sandrine Burtshcell) 2 "Les électeurs" (crédit Lorraine Beurton-Sharp) 3"A voté !" (crédit Lorraine Beurton-Sharp) 4 / 5 “Printemps des arts” (crédit Sandrine Burtshcell) 5 L’ECHO Avril - Mai 2010 51 Lycée Français Ecole de Fulham par Valérie Petges PLACE AUX ENFANTS Les élèves de CE2, CM1 et CM2 tiennent la rubrique de Fuhlam Etre élèves à l’école Marie d’Orliac Xynyhia Lorsque nous sommes arrivés pour la première fois dans cette école, le 7 septembre 2008, nous l’avons trouvée superbe d’extérieur. A l’intérieur, l’école était un peu triste et pas très bien entretenue, il y avait encore plein d’ouvriers qui travaillaient. Après quelques jours, nous avons réalisé qu’il manquait certaines choses, comme une salle d’informatique, des toilettes dans la cour, un préau pour les jours de pluie, des romans pour les grands dans la bibliothèque,et une bonne cantine. N’allez pas croire que nous ne sommes pas heureux dans cette école! Certaines choses ont été améliorées (la salle informatique,la cantine,le préau). Nous nous amusons bien, surtout depuis que nous avons des jeux pour la récréation.Maintenant,si nous pouvions avoir des toilettes à notre taille dans la cour, nous serions vraiment contents. La tempête Xynthia a touché la côte ouest de la France du 28 Février au 1er Mars 2010, causant beaucoup de dégâts. Ce désastre a causé la mort de 53 personnes! Andernos a connu de fortes inondations à cause de cette terrible tempête, c'est là que nous nous sommes rendus en classe de mer début mai. Apparemment, tout va bien. OUF !!! La Nature se rapelle à nous Haïti Le 12 Janvier à 21h53 (heure locale) un puissant séisme a frappé Haïti. Les pauvres Haïtiens ont été réveillés par le choc. Les pertes humaines dépassaient les 100 000 morts. Il y avait plus de 500 000 habitants sans abris dans la capitale. Des habitants qui avaient tout perdu, leur maison et leur vie d'avant, se sont entassés dans le centre-ville, transformé en immense camp de réfugiés. Ils réclamaient désespérément de l'eau, de la nourriture et des médicaments. Dans le monde entier, les gens se sont mobilisés pour venir en aide à cette population durement touchée (au Lycée aussi). Le Chili Le 27 Février, à 3h34 (heure locale) au centre du pays, les Chiliens se sont réveillés en pleine nuit par un violent tremblement de terre. Vers 4h du matin, tout le monde est évacué. C’est le deuxième plus puissant séisme de l’histoire du pays. Il y a eu 497 morts. Selon la ministre du logement, de très nombreuses habitations ont été endommagées. De nombreux Chiliens ont longtemps refusé de regagner leur maison et ont passé plusieurs nuits dans les rues. Ileana Giesen Orthophoniste 52 Chronique Sportive Le tournoi des Six nations : le match France – Angleterre. Dans notre classe, il y a des enfants qui supportent l’équipe d’Angleterre et d’autres qui sont pour l’équipe de France. Ensemble, nous avons décidé de faire un compte-rendu du match. Les supporters français voulaient une victoire après quatre années difficiles de défaites contre les Anglais. De leur côté, les Anglais voulaient continuer à dominer les Français. Au stade de France, le 24 mars 2010, le match a été très serré. Au cours du jeu, il y a eu une magnifique pénalité de Johnny Wilkinson ainsi que de beaux coups de pied de Morgan. L’équipe française avait une superbe défense, bien que les joueurs aient laissé les Anglais marquer un très bel essai. Malheureusement pour ces derniers, leurs petites fautes idiotes ont fait tourner le match à l’avantage des Français. Nous regrettons qu’à la fin du match, l’entraîneur anglais ait eu une mauvaise réaction. Ne supportant pas de perdre, il s’est plaint à l’arbitre d’une pénalité accordée aux Français. Après le match, les supporters français étaient ravis de la victoire française, 12-10. Les Anglais, pour leur part étaient plutôt déçus du résultat car leur équipe était passée près de la victoire. Les Anglais se sont enfin réveillés contre la France, après un tournoi endormi. Après tout, les joueurs anglais se sont bien battus contre les Français. Les élèves de la classe de CM2 MICHELE DAVIE Psychologue (Ancienne psychologue scolaire au Lycée) Rééducation des troubles du langage écrit, de l'acquisition de la lecture et de l'orthographe • Consultations: difficultés scolaires ou familiales • Bilans psychologiques (QI tests) WPPSI - WISC IV • Questionnaires d'orientations Tél: 077 0215 7979 • E-mail: [email protected] Métro: Sloane Square / Knightsbridge Consultations: South Kensington - Wimbledon RVS: 077 43 98 17 63 / 02 08 542 84 10 L’ECHO Juin- Septembre 2010 Lycée Français Ecole de Fulham A la rencontre de Van Gogh à Londres Inspirés par la vie de Van Gogh, nous sommes allés à la Royal Academy of Arts au mois d’avril 2010 pour voir l’exposition intitulée : « The real Van Gogh.The artist and his letters ». Aidés par un guide, nous avons appris beaucoup de choses sur ce peintre « halluciné » et sur sa peinture. Van Gogh a décidé de quitter son pays pour trouver plus de lumière et de soleil en France (Paris tout d’abord, puis Arles). Il n’a pas vraiment réussi à aller dans une école d’Art, mais il peignait très bien, inventant son propre style avec des petites touches de peinture et des courbes très intenses. Il commençait souvent par des croquis au fusain qu’il effaçait avec de la mie de pain et il avait un petit secret pour fixer ensuite la peinture : utiliser du lait ! Dans certains tableaux, Van Gogh n’hésitait pas à exagérer la grosseur des mains, des pieds et des derrières des paysans pour montrer la difficulté de leur travail dans les champs. Il aimait particulièrement les couleurs primaires (le jaune, le rouge et le bleu), mais comme il avait étudié la technique des couleurs, il n’hésitait pas à faire de beaux mélanges pour créer ses œuvres. Il a fait plus de 200 tableaux dont certains inspirés par l’art japonais ! Nous avons aussi eu de la chance de voir quelques-unes des nombreuses lettres qu’il envoyait à son frère Théo qu’il aimait beaucoup : elles nous ont fascinés car Van Gogh parlait de ses difficultés, de ses projets de tableaux et des besoins qu’il avait en peinture et en argent. Elles étaient souvent reliées par un croquis intéressant. Il avait aussi une sœur (Willemien) à qui il a écrit une lettre sur un de ses tableaux que nous avons admiré : « Jardin en Fleur ».Van Gogh a terminé sa vie en France, en 1890. Merci Vincent pour vos belles toiles ! Les élèves de la Classe de CM1 Van Gogh - Peasant woman, kneeling, seen from the back -July 1885 La ferme Peterborough Nous avons interrogé Ray et Hollis qui sont les caretakers de notre école. Leur métier consiste à entretenir l’école, faire des réparations et ils nous rendent aussi les ballons que nous lançons sur les toits en jouant au foot. Nous leur avons posé des questions sur l’histoire de notre école. En quelle année l’école a-t-elle été construite ? Les ouvriers ont mis trois ans à construire l’école, de 1898 à 1901. Beaucoup d’écoles dans Hammersmith et Fulham se ressemblent car elles ont été construites à la même époque. En quelle année l’école a-t-elle ouvert ses portes ? L’école a été ouverte en 1901. Qui était le premier directeur ? Le premier directeur de l’école s’appelait William Fouks.Il avait une grande barbe comme la plupart des hommes car c’était la mode à l’époque. D’où vient le nom de l’école ? Dans Peterborough Road, il y avait une ferme qui s’appelait Peterborough Farm. L’école a été construite à côté de cette ferme et a pris le nom de Peterborough School. Vous rappelez-vous s’il y a eu des accidents ? Oui, il y a eu des accidents, des bras cassés mais pas d’accidents très graves.Pendant la deuxième guerre mondiale, une bombe est tombée dans la cour près de l’école,elle n’a pas détruit l’école et personne n’a été blessé. Même si le trou a été rebouché on peut encore voir une légère pente dans la cour à l’endroit où elle est tombée. Les élèves de la classe de CE2/CM1 Classe dans les années 1900 L’ECHO Juin - Septembre 2010 53 EXPAT GUIDE “Londres et ses Quartiers" Tout savoir pour s’installer et vivre à Londres ! n o i it En vente £14.99: d é e 2èm • Internet www.expatguide.co.uk • Au Fil des Mots 19 Bute Street SW7 • European Bookshop 5 Warwick Street W1 et 5 Cecil Court WC2 • French Bookshop 28 Bute Street SW7 • Librairie la Page 7 Harrington Road SW7 Sports • Infos ESCRIME ACADEMY: Des champions nationaux en épée, fleuret et sabre! Le British Youth Championship est l'événement le plus important dans le calendrier des escrimeurs en GrandeBretagne. Cette année, il a eu lieu dans le magnifique centre d'excellence sportive à Sheffield le week-end du 1er Mai 2010. Les escrimeurs de toutes les régions du pays se sont affrontés dans les trois armes pour décrocher les titres de champions nationaux. Ils étaient 17 du Club Escrime Academy en Janvier à se qualifier pour la région de Londres. Du jamais vu pour notre club sur Londres! Ces jeunes escrimeurs qualifiés ont mis toutes les chances de leur côté, se sont surpassés et ont rapporté des trophées impressionnants! IN THE U12 GIRLS EPEE: 2nd national epeist: Amelia Wightwick Silver Medal 3rd national epeist: Larissa de Liedekerke Bronze Medal 5th national epeist: Olivia Berry Finalist 9th national epeist: Guenola Dutheil IN THE U12 BOYS EPEE: 3rd National epeist: Joseph Dulac Bronze medal 25th National epeist: Pierre Klur 31st National epeist: Noah Klur IN THE U14 BOYS EPEE: 43rd National Epeist: Nicholas Hamilton IN THE U12 GIRL FOIL: 13th National foilist: Emma Bernay IN THE U12 BOY FOIL 19th National Foilist: Joseph Dulac IN THE U14 FOIL GIRLS 20th national Foilist: Emma Dulac IN THE U12 BOY SABRE 6th National Sabre: Sam Rooney Finalist 11th National Sabre: Christian Lindsay Please note that the finalists (First 8) of this year have a BYE for next year British Youth Championship, which means that they don't need to qualify at their region qualifying event.They can attend the national event directly! A total success… Besides, note the amazing performance of Charles d’Arbonneau at the“Elite Epee Final Event”in Epson: he came first with a gold trophy in the U12 age group! Finally, we are proud to announce our club's second qualification in the England Team: Emma Dulac left in March 2010 for the international competition in Poland as one of the youngest of the 22 fencers selected for the GBR team! She was proudly wearing the english colors and came back with stronger confidence (and plenty of new english friends on Facebook!) ESCRIME ACADEMY 079 7964 4596 [email protected] ESCRIME ACADEMY (situé à L'Ecole de Battersea, SW11) annonce l'ouverture, en Septembre 2010, d'un deuxième centre d'entraînement à South Kensington à la Baden Powell House, Queens Gate, afin de faciliter et de renforcer l'entraînement des élèves du collège et du lycée. Ces champions en herbe ne doivent pas avoir à choisir entre les études et la pratique de leur passion à un niveau compétitif! Nous espérons ainsi les aider à mener de front et brillamment étude et escrime! L’ECHO Juin - Septembre 2010 55 baby-sitting Inscription gratuite pour les élèves du Lycée. Date limite : lundi 6 septembre Uniquement par e-mail à [email protected] 56 L’ECHO Juin- Septembre 2010 De particuliers à particuliers Cours 1.Professeur de français, 20 ans d'expérience,donne cours particuliers tous niveaux,soutien scolaire,suivi du C.N.E.D., préparation au Brevet et au Bac de français,se déplace à domicile. Madeleine 077 6668 6397 2. French tuition by experienced teacher, native speaker, all levels. Please call Solène 077 0330 0253 or email [email protected] 3 . Lecons de conduite avec moniteur agréé AA Driving School, bilinguefrançais/anglais – Tarifs compétitifs Victor : tél 077 4753 1854 4. Professeur des écoles expérimentée, maîtrise de Français langue étrangère, donne cours, soutien scolaire, méthodologie, écoliers, collégiens, suivi enseignement à distance. [email protected] 020 8563 8682 Immobilier Offre VENTE 5. Langon (33210) - Auros. 30 mn Bordeaux par A62, Bergerac 45 mn. Jolie maison de maître rénovée avec jardin arboré et dépendances sur 2 ha. 7 chambres, salon et salle à manger avec cheminées, salle d'eau et salle de bains. Piscine 6 x 12 m. Nombreuses possibilités (chambres d'hôtes). Proche golf et écoles. Libre de suite.390000€ +44 78 7511 0333 LOCATION 6. Location vacances Bretagne Sud, près de Pont-Aven, belle maison au calme dans parc d'1 hectare, pieds dans l'eau. Vue exceptionnelle sur rivière marine/océan. 2 chambres doubles + canapé-lit, séjour/salle à manger/cuisine, salle de bains/WC. Rens.: [email protected] 020 8672 3107 7. Maison à louer à Londres, récemment rénovée, située entre Wix et South Kensington, à côté de Battersea Park: 5 chambres, 2 salles de bains en suite, 1 salle de douche style “wet room”, séjour double qui donne sur une terrasse, salle de TV/jeux, cuisine/salle à manger qui donne sur un patio, buanderie. A quelques mètres se trouvent l’arrêt des bus 137, 152, 352,44 et 344 ainsi que les gares de Battersea Park et Queenstown Road. 4 autres familles avec des enfants scolarisés au Lycée habitent dans le quartier immédiate. Disponible à partir du 1er août. Contactez Jane Cussons: 020 7821 9830 / 079 8925 3890 Immobilier Demande 8. Jeune fille britannique, 21 ans inscrite à la Sorbonne pour suivre des cours de francais, recherché chambre chez l’habitant ou contre babysitting à Paris de septembre 2010 à janvier 2011. Tél Harriet : 020 8673 2324 Emploi Demande 9. Etudiant en école de commerce, 21 ans curieux et motivé, anglais courant, cherche un emploi saisonnier comme barman, vendeur, professeur particulier en français ou rédacteur, disponible du 1er juillet au 1er août. Contactez-moi : [email protected] 00 33 6 68 67 19 18 11. Jeune fille française, calme sérieuse 18 ans, souhaiterait venir passer une année à Londres pour parfaire son anglais. Recherche famille pour placement au pair. Libre à partir d’août. Références. Manon tél 06 75 43 21 50/[email protected] Divers 12. Vends clavier / synthétiseur Yamaha PSR 295 avec alimentation secteur.Très bien pour pianistes débutants et confirmés.Très bon état, visible sur Clapham. £85, pieds offerts. Tél : 020 7228 0670 13. Vends Mangas : collection complète de Yu*Gi*Oh en français aux éditions Kana, £2 pièce ou £69 l’ensemble des volumes 1 à 37. Spirit of the Sun en français aux éditions Tonkam, £3 ou £19 les 7 premiers volumes. Vends Nintendo DS avec son chargeur et ses 8 jeux (Lego Star Wars II, Super Mario Bros, Mario Kart, Pokemon,Worms 1&2, Rayman et Sonic Rush). Excellent état, prix à débattre! Merci de contacter Arthur au 078 5423 6432 [email protected] 14.Les Scouts et Guides de France de Londres (paroisse Notre Dame de France) recherchent pour la rentrée de Septembre 2010 chefs / cheftaines 18/30 ans pour encadrer nos unités (louveteaux, jeannettes, scouts, guides, caravelles, pionniers).Une expérience préalable du scoutisme (jeune ou chef) n’est pas indispensable. Contactez Pierre Sebag 077 7182 3880 / email: [email protected] 15. Nous sommes à la recherche de familles du Lycée Français ayant des enfants mineurs effectuant des A/R entre Londres et Paris le week-end et pendant les vacances scolaires par Eurostar. Nous souhaiterions être en contact avec ces familles afin de connaitre les solutions envisageables. Pour nous joindre: -A Londres : Philippe-Nicolas Marcaillou (00 44 777 501 69 58) -A Paris : Ingrid Marcaillou (00 33 6 09 67 22 76) ou [email protected] Pour passer une petite annonce, merci d’envoyer votre texte (50 mots max) uniquement par e mail à [email protected] avant le lundi 6 septembre 2010 Prix : £8.50 - Paiement par chèque à l’ordre de L’Echo, à envoyer à : L’Echo / PA, 35 Cromwell Road, London SW7 2DG 10. Jeune fille anglaise (19 ans) étudiante en français et italien à Cambridge, cherche emploi (jeune fille au pair/garde d’enfants) du 5 au 16 juillet et/ou en août et septembre pour aider vos enfants à pratiquer leur anglais et pour pouvoir pratiquer son français. Accepterait également tout travail de bureau ou dans un commerce, à Londres ou même en France.Tél :Olivia 07843 435597 / Email :[email protected] L’ECHO Juin - Septembre 2010 57 JS DECO PEINTURE DECORATION Peintures intérieures Salles de bain, installation cuisines Electricité, installation de prises supplémentaires Sols,carrelage laminés et parquets Plomberie (eau) Devis gratuits Contact : jacques SABENI 07915 615113 Email : [email protected] S'offrir ou offrir un rapport détaillé de la personnalité, présente sous forme d'un rapport tapé sur des papiers de grande qualité, accompagné de poème du signe et de l'ascendant ainsi que d'un tableau avec calligraphie japonaise. Cadeau pour soi, pour une naissance, un mariage, un anniversaire, un événement ou par goût de l'esthétisme. Ce thème sera unique. (Carole Delacroix est artiste peintre et Astrologue et reunit les deux Arts, accompagnée par son mari japonais). Tel. 020 8876 6834 ou 077 8917 6306 Email : [email protected] www.ateliersugihara.com Les pages de l’Association des parents d’élèves du Lycée Français FUNDRAISING APL MERCI POUR VOTRE GENEROSITE ! Dans le cadre de la Campagne de fund-raising APL APPEAL 2010, nous avons fait une nouvelle fois appel à la générosité des parents et des entreprises pour poursuivre l’effort de solidarité et améliorer concrètement la vie scolaire des 3 800 élèves du Lycée. Au cours des cinq dernières années, l’Association des Parents d’élèves a récolté £1,000,000 au profit de deux associations caritatives associées au Lycée : Friends of the Lycée et APL Welfare Fund. La mobilisation de tous nous a permis de récolter plus de £150,000 cette année au profit de nos deux Charities soit •£53,000 pour APL Welfare Fund •£97,000 pour Friends of the Lycée. La participation au dîner de Gala au Park Lane Hotel le 26 mars dernier, avec plus d’une quinzaine de Corporate tables ainsi que la qualité des lots offerts pour les enchères, ont permis de maintenir un excellent niveau de dons. La Tombola, qui bénéficie exclusivement à l’APL Welfare Fund, a permis de récolter £19,400, soit pratiquement la totalité des billets vendus. Nous souhaitons, à cette occasion, remercier tous les délégués de classe qui nous ont aidés à atteindre cet excellent résultat. Enfin, nous souhaitons remercier tous les généreux donateurs qui ont participé à l’APL Appeal 2010 par leurs dons ou leurs lots. Les Associations Friends of the Lycée a permis de financer le renouvellement d’équipements scolaires tels que du matériel informatique & multimédia et de participer à la rénovation de salles de classe, de laboratoires et d’espaces sportifs. En ce qui concerne le Lycée, nous continuerons à privilégier les investissements qui profitent directement aux élèves. APL Welfare Fund vient en aide chaque année à une soixantaine d’élèves en finançant une partie des frais de scolarité et des frais de voyages scolaires. L’APL Welfare Fund incarne la solidarité entre les familles du Lycée et joue un rôle capital. Les investissements du Lycée et les besoins en financement En 2010, le Lycée compte poursuivre sa politique d’investissement tant au niveau des locaux que des équipements mis à la disposition des élèves et des enseignants. En 2009, le Lycée a consacré £985,000 aux travaux d’aménagement et de rénovation sur les différents sites. De plus, £335,000 ont été investis en informatique. Pour assurer le financement de ce programme de modernisation, le Lycée a augmenté les frais de scolarité depuis plusieurs années, toutefois l’ampleur de ces projets nécessite l’apport de fonds supplémentaires. L’ECHO Juin - Septembre 2010 59 Les pages de l’Association des parents d’élèves du Lycée Français FOCUS SUR LES DIFFERENTS ACTEURS DE L’EDUCATION DE NOS ENFANTS A LONDRES AE FE ? En dehors des enseignants et du personnel administratif, des organismes jouent un rôle prépondérant et parfois mal connu dans la vie de notre Lycée. LA GESTION L’AEFE Tout d’abord, les lycées français à l’étranger sont placés sous l’autorité du Ministère des Affaires Etrangères. Sous la tutelle de ce ministère, c’est l’AEFE (l'Agence pour l'Enseignement Français à l'Etranger) qui suit les établissements scolaires à l’étranger et assure la gestion de l'ensemble des moyens donnés par l’Etat : personnel, subventions, bourses. Il existe plusieurs catégories d’établissements : en gestion directe (EGD) homologués conventionnés Dans les Etablissements en Gestion Directe, c’est l’AEFE qui gère directement l’établissement, dans tous ses aspects, tout comme le fait le ministère de l’Education Nationale avec un Lycée public en France. Un EGD appartient à l’Etat. Notre Lycée (annexes comprises) est un Etablissement en Gestion Directe. L’AEFE joue donc un rôle primordial dans la vie de notre Etablissement. Les établissements homologués ont un statut privé et ont reçu l’homologation de l’Education Nationale. ? E Dans le cas d’un établissement homologué, les règles suivantes doivent être respectées : l’ouverture aux enfants français vivant à l’étranger le respect des programmes tels qu’étudiés dans les établissements d’enseignement public français la préparation aux mêmes examens et diplômes qu’en France le contrôle du respect de ces critères par l’Inspection générale de l’éducation nationale. A Londres, des écoles comme l’Ecole des Petits ou l’Ecole Bilingue sont homologuées. E P Les établissements conventionnés sont, en général, gérés par un groupe de parents ou un organisme/association à but non lucratif. Ces établissements doivent respecter les mêmes règles qu’une école homologuée mais ont passé un accord supplémentaire, une convention avec l’AEFE. Cette convention comprend : l’affectation et rémunération des personnels titulaires du ministère de l’Éducation nationale ; l’attribution des subventions de fonctionnement et d’investissement ainsi que des subventions assurant la formation continue des personnels et la mise en œuvre de projet d’établissement. A Londres, L’Ecole Jacques Prévert ou l’Ile aux Enfants sont conventionnées. A F Quelles sont les missions de l’AEFE ? L’AEFE est chargée : d'assurer les missions de service public relatives à l'éducation de contribuer au renforcement des relations de coopération entre les systèmes éducatifs français et étrangers au bénéfice des élèves français et étrangers de contribuer, notamment par l'accueil d'élèves étrangers, au rayonnement de la langue et de la culture française d'aider les familles par des subventions et participation à la rémunération des enseignants tout en veillant à la stabilisation des frais de scolarité. d'accorder des bourses aux enfants de nationalité française L'Agence est administrée par un conseil d'administration de 26 membres nommés pour trois ans. 60 L’ECHO Juin- Septembre 2010 Les pages de l’Association des parents d’élèves du Lycée Français ? L P O A SERVICES CULTURELS DU CONSULAT Le Service Culturel du Consulat de France joue un rôle important dans notre Lycée. En effet, le conseiller culturel couvre tous les aspects de l’action culturelle, y compris la gestion des écoles françaises relevant de l’Agence pour l’Enseignement français à l’Etranger (AEFE). Une des missions du service culturel est notamment de développer des échanges entre les écoles et universités françaises et anglaises. A Londres, le service culturel organise le Plan Ecole destiné à résoudre les problèmes de demandes de places en école française. Le Plan Ecole doit permettre notamment de résoudre les problèmes de saturation que connait le site de South Kensington. LE CONTROLE L’INSPECTION DE L’EDUCATION NATIONALE FS TE D Un Inspecteur de l’Education Nationale est en résidence à Londres. Il veille au respect du programme et des règles émises par l’Education Nationale. Il évalue les enseignants et les Etablissements. Enfin, il inspecte et conseille les personnels enseignants. L’OFSTED L’OFSTED (Office for Standards in Education, Children’s Services and Skills) est un organisme public anglais dont la mission est d’inspecter les écoles afin de vérifier l’apprentissage des enfants et les conditions dans lesquelles cet apprentissage se réalise. Vous pouvez lire son dernier rapport sur le site internet du Lycée. ? LA REPRESENTATION DES FAMILLES L’APL Les familles sont représentées par l’Association de Parents d’Elèves (APL). Les membres du Comité APL sont élus par les familles du Lycée adhérentes de l'Association. Par des rencontres régulières avec la direction, l’APL est le porte-parole des familles. Lors des Conseils d’Etablissement ou des Conseils d’Ecole, l’APL peut exprimer officiellement l’opinion des parents et dans quelques cas, trop rares encore, voter pour participer à certaines décisions. L’APL de Londres, à l’instar des autres Associations de Parents dans le monde, demande une plus grande participation aux grandes décisions du Lycée. ? D Enfin, l’APL avec les deux Charities, Friends of the Lycée et APL Welfare Fund, contribue au financement des équipements et travaux du Lycée et aide de manière ponctuelle les familles en difficulté. La FAPEE L’APL de Londres fait partie de la FAPEE. Cette Fédération des Associations de Parents d’élèves des Etablissements d’Enseignement Français à l’Etranger représente les familles auprès de l’AEFE. G E La FAPEE joue un rôle important pour les familles du Lycée car elle dispose d’un siège au Conseil d’Administration de l’AEFE. Sources : www.aefe.fr / www.fapee.fr / www.ofsted.org.uk / www.education.gouv.fr / www.ambafrance-uk.org L’ECHO Juin - Septembre 2010 61 [ INTERVIEW Eric Simon au fil des mots Anne-Catherine Codsi Rencontre avec Eric Simon, Conseiller Principal d’Education de la section britannique du Lycée Français, écrivain et chroniqueur fidèle à L’Echo. Depuis combien de temps vivez-vous à Londres? Et quels sont les plus grands changements constatés durant cette période? J’habite Londres depuis plus de 40 ans, mais j’ai découvert Londres avec son brouillard la toute première fois à l’âge de 10 ans. Dans les années 60, la vie était très différente: c’était la vieille époque puritaine, tout était fermé le dimanche, pubs et cinémas compris. Seule différence avec aujourd’hui: on avait l’autorisation de fumer dans les cinémas! On souffrait d’une grande pauvreté culinaire: côté légumes, on trouvait seulement des petits pois, des choux, des carottes et des pommes de terre. On avait interdiction d’acheter du vin le dimanche et le long des high streets, on ne trouvait que des magasins indépendants ; les grandes chaînes n’existaient pas encore. Côté musique et bien avant les Beatles, c’était les grands débuts des Shadows, de Billy Fury, de Tommy Steele et bien d’autres… que tout le monde découvrait. Cette ville a vécu ainsi jusque dans les années 75-77, c’est seulement grâce à l’Europe que le pays est devenu moins “insulaire” et s’est ouvert dans beaucoup de domaines. Puis, peu à peu, les différents gouvernements ont fait évoluer le pays. Vous êtes un boulimique de collections. Pourquoi? Quelles sont vos collections préférées? Je suis devenu un boulimique de collections pour ne pas quitter le monde de mon enfance et de mon adolescence -qui ont été très heureuses. Je collectionne, entre autres, tout ce qui touche aux vieilles marques anglaises ou françaises d’autrefois, comme par exemple les boîtes de Banania. J’ai également une collection de petites voitures, Dinky Toys de préférence, de postes de radio, d’appareils photo et bien sûr aussi quantité de disques vinyle rock and folk. J’ai aussi de nombreux livres de littérature ancienne ou moderne, qui touchent à Londres et aux histoires de fantômes. Une 62 L’ECHO Juin- Septembre 2010 autre passion: le cinéma américain des années 50. Pour moi, la cinéphilie, c’est voir et revoir ses films préférés. J’en regarde en moyenne 5 par semaine! Enfin, si tout Londres me passionne, j’ai un faible pour la période du Blitz. Comment restez-vous aussi passionné après 40 ans de vie à Londres et presqu’autant au Lycée? D’ou tirezvous toute cette énergie? Je m’efforce d’oublier mon âge en marchant au minimum 1h tous les jours. Autre règle: me coucher et me lever très tôt: 5h du matin! Sans oublier 2 verres de vin rouge tous les jours!!!!! J’ai également toujours plusieurs projets en cours: à ce jour, je travaille sur un prochain roman qui aura pour sujet une parachutiste du SOI, également agent secret pendant la seconde guerre mondiale et qui s’appellera “La petite fille de Londres”. Enfin, nous prévoyons avec Jean-Marc Codsi une adaptation romancée du feuilleton “Espions sur la Tamise” publié dans L’Echo cette année. Quels quartiers préférez-vous à Londres? Mes quartiers préférés sont de ceux de White Chapel et de l’East End. Ces quartiers chargés d’histoire sont ceux des Huguenots et des juifs venus s’installer à Londres. L’East End est la référence à Londres de tous les mystères, des fantômes. C’était le quartier préféré de Céline, Pierre-Marc Orland et Simenon. Rien de plus fascinant que de s’y perdre, c’est l’occasion d’une découverte à chaque promenade. La lecture de Dickens m’a aussi fait découvrir Londres dans son aspect social et son époque victorienne. Toutes les richesses de cette ville, vous pouvez les trouver dans mon guide: Londres, balades au fil des ombres (Keswick Editions). Ce guide est la somme de tout mon amour et de toutes les passions que j’ai pour cette ville. Propos recueillis par Anne-Catherine Codsi Vous aimez L'Echo? Abonnez vos amis! Offre promotionnelle : £20 / 5 numéros Abonnement en ligne sur www.lecho.org.uk