snorkeling - snorkeling - tiempo libre

Transcription

snorkeling - snorkeling - tiempo libre
2 0 12
RANDONNEE AQUATIQUE - SNORKELING - SNORKELING - TIEMPO LIBRE - SNORKELING
2012
PALMES MASQUE TUBA - FINS MASK SNORKEL
FLOSSEN
MASKE
SCHNORCHEL
ALETAS MASCARA TUBO - PINNE MASCHERA AERATORE
VÊTEMENTS - SUITS - ANZÜGE
T R A J E S
N E O P R E N O
M U T E
ACCESSOIRES - ACCESSORIES - ZUBEHÖR
A C C E S S O R I O S - A C C E S S O R I
2
w w w . b e u c h a t . f r
2012
PALMES MASQUE TUBA - FINS MASK SNORKEL
F L O S S E N
M A S K E
S C H N O R C H E L
ALETAS MASCARA TUBO - PINNE MASCHERA AERATORE
w w w . b e u c h a t . f r
3
2012
X-Voyager
Full foot - Volfußflosse - Calzante - Calzanti
Palme chaussante pour la randonnée aquatique
• Palme bi-matières à tuyères souples
Full foot pocket fins for snorkeling
• Twin-material fins with soft channels
Flosse ideal zum Snorkeling
• Flosse aus 2 Materialien mit Soft-Wasserkanälen
Aletas con calzante cerrado para natación
• Fabricadas en dos materiales con canales suaves
Pinne a scarpetta chiusa da nuoto
• Pinne in bimateriale con canali morbide
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278551539073
153907
X-VOYAGER - Jaune
32/33
6
3278551539004
153900
X-VOYAGER - Jaune
34/35
6
6
3278551539011
153901
X-VOYAGER - Jaune
36/37
3278551539028
153902
X-VOYAGER - Jaune
38/39
6
3278551539035
153903
X-VOYAGER - Jaune
40/41
4
3278551539042
153904
X-VOYAGER - Jaune
42/43
4
3278551539059
153905
X-VOYAGER - Jaune
44/45
4
3278551539066
153906
X-VOYAGER - Jaune
46/47
4
3278551539271
153927
X-VOYAGER - Turquoise
32/33
6
3278551539202
153920
X-VOYAGER - Turquoise
34/35
6
3278551539219
153921
X-VOYAGER - Turquoise
36/37
6
3278551539226
153922
X-VOYAGER - Turquoise
38/39
6
4
3278551539233
153923
X-VOYAGER - Turquoise
40/41
3278551539240
153924
X-VOYAGER - Turquoise
42/43
4
3278551539257
153925
X-VOYAGER - Turquoise
44/45
4
3278551539264
153926
X-VOYAGER - Turquoise
46/47
4
3278551539875
153987
X-VOYAGER - Orange
32/33
6
3278551539806
153980
X-VOYAGER - Orange
34/35
6
6
3278551539813
153981
X-VOYAGER - Orange
36/37
3278551539820
153982
X-VOYAGER - Orange
38/39
6
3278551539837
153983
X-VOYAGER - Orange
40/41
4
3278551539844
153984
X-VOYAGER - Orange
42/43
4
3278551539851
153985
X-VOYAGER - Orange
44/45
4
3278551539868
153986
X-VOYAGER - Orange
46/47
4
3278551539677
153967
X-VOYAGER - Rose
32/33
6
3278551539608
153960
X-VOYAGER - Rose
34/35
6
3278551539615
153961
X-VOYAGER - Rose
36/37
6
3278551539622
153962
X-VOYAGER - Rose
38/39
6
3278551539639
153963
X-VOYAGER - Rose
40/41
4
4
w w w . b e u c h a t . f r
2012
New
Oceo
Ajustable - Fersenbandflosse - Regulable - Regolabili
Palmes de loisir facile à enfiler pour le randonneur aquatique débutant ou occasionnel.
Elles se distinguent par leur légèreté et leur souplesse.
Leisure fins, easy to put on, for the entry-level or casual snorkeller
Distinguished by their lightness and flexibility.
Leicht anziehbare Flossen für Gelegenheitsschnorchler und Anfänger.
Sie unterscheiden sich durch ihre Leichtigkeit und Beweglichkeit.
Aletas de recreo fáciles de calzar para snorquelistas principiantes u ocasionales.
Destacan por su ligereza y flexibilidad.
Pinne per lo svago, facili da calzare, per che si avvicina allo snorkeling o lo pratica saltuariamente.
Spiccano per leggerezza e flessibilità.
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278551557138
155713
OCEO - Turquoise
32/37
4
3278551557145
155714
OCEO - Turquoise
38/41
4
3278551557152
155715
OCEO - Turquoise
42/45
4
3278551557411
155741
OCEO - Orange
24/26
4
3278551557428
155742
OCEO - Orange
27/31
4
3278551557435
155743
OCEO - Orange
32/37
4
3278551557619
155761
OCEO - Rose
24/26
4
3278551557626
155762
OCEO - Rose
27/31
4
3278551557633
155763
OCEO - Rose
32/37
4
3278551557640
155764
OCEO - Rose
38/41
4
w w w . b e u c h a t . f r
5
2012
Mundial Competition
Palme d’apnée composée d’un chausson bi-matière et d’une voilure démontable.
• Voilure polyamide pour l’apnée (de 0 à 20m)
Freediving fins composed of dual-material foot pocket and removable blade
• Polyamide blade for freediving (from 0 to 20 m)
Apnoeflosse mit Fussteil aus 2 Materialien und abnehmbarem Flossenblatt
• Polypropylen-Flossenblatt für Apnoetaucher (von 0 bis 20 M)
Aletas para la apnea compuestas por un calzante cerrado en dos materiales y pala intercambiable
• Pala de poliamida para quienes practican la apnea (de 0 a 20 metros)
Pinne per apnea composte da scarpetta in bimateriale e pala smontabile.
• Pala in poliammide per apnea (da 0 a 20 m)
Tailles / Couleurs
PCB
3278551540901
Gencod
154090
MUNDIAL COMPETITION - Noire / Black
41/42
3
3278551540925
154092
MUNDIAL COMPETITION - Noire / Black
43/44
3
3278551540949
154094
MUNDIAL COMPETITION - Noire / Black
45/46
3
3278551540963
154096
MUNDIAL COMPETITION - Noire / Black
47/48
3
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278550440608
44060
Ref
Chausson (unité) - Foot pocket (1 unit) - MUNDIAL
41/42
1
3278550440622
44062
Chausson (unité) - Foot pocket (1 unit) - MUNDIAL
43/44
1
3278550440646
44064
Chausson (unité) - Foot pocket (1 unit) - MUNDIAL
45/46
1
3278550440660
44066
Chausson (unité) - Foot pocket (1 unit) - MUNDIAL
47/48
1
3278550540520
54052
Voilure (unité) - Blade (1 unit) - MUNDIAL SPORT
-
1
3278550540926
54092
Voilure (unité) - Blade (1 unit) - MUNDIAL COMPETITION
-
1
3278550540766
54076
Voilure (unité) - Blade (1 unit) - MUNDIAL FIBRA
-
1
3278550540704
54070
Voilure (unité) - Blade (1 unit) - MUNDIAL CARBONE
-
1
3278550540728
54072
Kit Fixation Voilure Mundial - Screws Kit for Mundial Blade
3278550540773
54077
Dérives Voilure Mundial (paire) - Drifts for Mundial blades (pair)
1
3278550540759
54075
Clips voilure Mundial (unité) - Side attachment Mundial blade (1 unit)
1
6
1
w w w . b e u c h a t . f r
2012
Mundial Sport
Palme d’apnée composée d’un chausson bi-matière et d’une voilure démontable.
• Voilure polypropylène d’initiation à l’apnée (de 0 à 15m)
Freediving fins composed of dual-material foot pocket and removable blade
• Polypropylene blade for freediving (from 0 to 15 m)
Apnoeflosse mit Fussteil aus 2 Materialien und abnehmbarem Flossenblatt
• Polypropylen-Flossenblatt, ideale Einstiegsflosse für Apnoetaucher (von 0 bis 15 M)
Aletas para la apnea compuestas por un calzante cerrado en dos materiales y pala intercambiable
• Pala de polipropileno para quienes se inician en la apnea (de 0 a 15 metros)
Pinne per apnea composte da scarpetta in bimateriale e pala smontabile.
• Pala in polipropilene per apnea per principianti (da 0 a 15 m)
Ocean Legend
Palme chaussante à voilure semi longue pour l’initiation à l’apnée ou la randonnée aquatique
Full foot pocket fins with mid-length blade for freediving beginners, or for
snorkeling
Vollfussflosse mit mittellangem Flossenblatt für Apnoetaucher, Anfänger und
Snorkeling
Aletas con calzante cerrado y pala de mediana longitud para buceo , apnea y
snorkeling,para iniciación
Pinne a scarpetta chiusa con pala semilunga per apnea, per principianti, oppure
da nuoto
Tailles / Couleurs
PCB
3278551540505
Gencod
154050
MUNDIAL SPORT - Grise / Grey
41/42
3
3278551540529
154052
MUNDIAL SPORT - Grise / Grey
43/44
3
3278551540543
154054
MUNDIAL SPORT - Grise / Grey
45/46
3
3278551540567
154056
MUNDIAL SPORT - Grise / Grey
47/48
3
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278551549317
154931
Ref
OCEAN LEGEND
36/37
4
3278551549324
154932
OCEAN LEGEND
38/39
4
3278551549331
154933
OCEAN LEGEND
40/41
4
3278551549348
154934
OCEAN LEGEND
42/43
4
3278551549355
154935
OCEAN LEGEND
44/45
4
w w w . b e u c h a t . f r
7
2012
Silicone
120 mm
X-Contact 2
205 g
175 cm3
CE certified - EN 250
Masque compact pour la plongée et la randonnée aquatique.
• Grand champ de vision et design facilitant la manœuvre d’équilibrage.
• Grand confort et solidité grâce aux boucles à réglage micrométrique positionnées sur la
jupe en silicone anallergique.
• Verres correcteurs disponibles : +1,0 à +4,0 et -1 à -8
Compact mask for diving and snorkelling.
• Wide field of vision, designed to facilitate equalisation.
• Extremely comfortable and sturdy owing to the micrometric adjustment buckles on the
hypoallergenic silicone skirt.
• Corrective lenses available: +1.0 to +4.0 and -1 to -8
Kompakte Maske zum Tauchen und Schnorcheln.
• Großes Sichtfeld und ein Design, welches das Gleichgewichtsmanöver erleichtert.
• Sehr angenehm und solide durch Schnallen mit Mikroeinstellung, die auf einem hypoallergischen Silikondichtrand angebracht sind.
• Optische Gläser erhältlich: +1,0 bis +4,0 und -1 bis -8
Máscara compacta para buceo y snorkeling.
• Gran campo de visión y diseño que facilita las maniobras de equilibrio.
• Gran confort y solidez gracias a las cinchas de ajuste micrométrico colocadas sobre el
faldón de silicona hipoalergénica.
• Lentes correctivas disponibles: +1,0 a +4,0 y -1 a -8.
Maschera compatta per l’immersione e lo snorkeling.
• Ampia visuale e design che agevola la manovra di compensazione.
• Comfort e solidità grazie alle fibbie a regolazione micrometrica collocate sul facciale in
silicone anallergico.
• Lenti correttive disponibili: da +1,0 a +4,0 e da -1 a -8
Silicone
Voyager
120 mm
204 g
CE certified - EN 250
Masque pour la randonnée aquatique
Entry level Snorkelling mask
Schwimmmaske
Máscara para snorkeling
Maschera da nuoto
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278551511826
151182
X-CONTACT 2 - silicone clair / Clear silicone
Turquoise
6
3278551511857
151185
X-CONTACT 2 - silicone clair / Clear silicone
Orange
6
6
3278551511888
151188
X-CONTACT 2 - silicone clair / Clear silicone
Rose
3278551511802
151180
X-CONTACT 2 - silicone clair / Clear silicone
Jaune
6
3278551511833
151183
X-CONTACT 2 - silicone noir / Black silicone
Noir/Rouge
6
Gencod
3210*
Verre optique - Optical lenses - X-Contact 2 (+1,0 à +4,0)
1
3210*
Verre optique - Optical lenses - X-Contact 2 (-1 à -8)
1
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278551532555
153255
VOYAGER - silicone clair / Clear silicone
Argent
6
3278551532500
153250
VOYAGER - silicone clair / Clear silicone
Turquoise
6
8
w w w . b e u c h a t . f r
2012
X-Contact 2 Mini
Silicone
New
120 mm
185 g
152 cm3
CE certified - EN 250
Masque au design très compact pour la plongée et la randonnée aquatique.
Highly-compact mask for diving and snorkelling
Maske mit sehr kompaktem Design für Tauchgänge und Schnorcheln
Máscara de diseño muy compacto para buceo y snorkeling
Maschera dal design particolarmente compatto per l’immersione e lo snorkeling.
X-Contact 2 Mini
X-Contact 2
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278551510324
151032
X-CONTACT 2 MINI - silicone clair / Clear silicone (new)
Turquoise
6
3278551510355
151035
X-CONTACT 2 MINI - silicone clair / Clear silicone (new)
Orange
6
6
3278551510386
151038
X-CONTACT 2 MINI - silicone clair / Clear silicone (new)
Rose
3278551510300
151030
X-CONTACT 2 MINI - silicone clair / Clear silicone (new)
Jaune
6
3278551510331
151033
X-CONTACT 2 MINI - silicone noir / Black silicone (new)
Noir
6
w w w . b e u c h a t . f r
3212*
Verre optique - Optical lenses - X-Contact 2 Mini (+1,0 à +4,0)
1
3212*
Verre optique - Optical lenses - X-Contact 2 Mini (-1 à -8)
1
9
2012
Silicone
Oceo
127 mm
227 g
CE certified - EN 250
Masque pour la randonnée aquatique
Entry level Snorkelling mask
Schwimmmaske
Máscara para snorkeling
Maschera da nuoto
Silicone
Oceo Junior
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
151270
OCEO Senior - silicone clair / Clear silicone
Jaune
6
3278551512717
151271
OCEO Senior - silicone clair / Clear silicone
Turquoise
6
3278551512724
151272
OCEO Senior - silicone clair / Clear silicone
Orange
6
3278551512786
151278
OCEO Senior - silicone clair / Clear silicone
Rose
6
3278551512731
151273
OCEO Senior - silicone noir / Black silicone
Jaune
6
3278551512748
151274
OCEO Senior - silicone noir / Black silicone
Bleu
6
3278551512755
151275
OCEO Senior - silicone noir / Black silicone
Noir
6
Tailles / Couleurs
PCB
Ref
3278551513943
151394
OCEO Junior - silicone clair / Clear silicone
Jaune
6
3278551513950
151395
OCEO Junior - silicone clair / Clear silicone
Turquoise
6
3278551513981
151398
OCEO Junior - silicone clair / Clear silicone
Rose
6
3278551513929
151392
OCEO Junior - silicone clair / Clear silicone
Orange
6
3278551513967
151396
OCEO Junior - silicone noir / Black silicone
Jaune
6
3278551513974
151397
OCEO Junior - silicone noir / Black silicone
Bleu
6
10
190 g
CE certified - EN 250
PCB
3278551512700
Gencod
115 mm
w w w . b e u c h a t . f r
2012
Oceo
CE certified - EN 1972
Tuba standard avec embout transparent. Diamètre 18 mm
Standard snorkel with transparent mouthpiece. 18 mm Diameter
Standardschnorchel mit transparentem Mundstück. Durchmesser 18 mm
Tubo estándar con boquilla transparente. Diámetro de 18 mm
Snorkel standard con boccaglio trasparente. Diametro 18 mm
Oceo Junior
Tuba standard pour enfants de 7 à 12 ans. Diamètre 16 mm
CE certified - EN 1972
Standard snorkel for children from 7 to 12 years of age. 16 mm Diameter
Standardschnorchel für Kinder zwischen 7 und 12 Jahren. Durchmesser 16 mm
Tubo estándar para niños de 7 a 12 años de edad. Diámetro de 16 mm
Snorkel standard per bambini da 7 a 12 anni. Diametro 16 mm
Oceo Purge Senior
CE certified - EN 1972
Tuba standard à purge. Diamètre 18 mm
Standard snorkel with purge valve. 18 mm Diameter
Standardschnorchel mit Entwässerung. Durchmesser 18 mm
Tubo estándar con purga. Diámetro de 18 mm
Snorkel standard con scarico. Diametro 18 mm
Oceo Purge Junior
Tuba standard à purge pour enfants de 7 à 12 ans. Diamètre 16 mm
CE certified - EN 1972
Standard snorkel with purge valve for children from 7 to 12 years of age. 16 mm Diameter
Standardschnorchel mit Entwässerung für Kinder zwischen 7 und 12 Jahren. Durchmesser 16 mm
Tubo estándar con purga para niños de 7 a 12 años de edad. Diámetro de 16 mm
Snorkel standard con scarico per bambini da 7 a 12 anni. Diametro 16 mm
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278551521207
152120
OCEO Senior
Jaune
6
3278551521214
152121
OCEO Senior
Bleu
6
6
3278551521221
152122
OCEO Senior
Turquoise
3278551521238
152123
OCEO Senior
Noir
6
3278551521252
152125
OCEO Senior
Orange
6
Tailles / Couleurs
PCB
3278551521108
Gencod
152110
OCEO Junior
Jaune
6
3278551521122
152112
OCEO Junior
Turquoise
6
3278551521153
152115
OCEO Junior
Orange
6
Tailles / Couleurs
PCB
Gencod
Ref
Ref
3278551521429
152142
OCEO PURGE Senior
Turquoise
6
3278551521405
152140
OCEO PURGE Senior
Argent
6
3278551521481
152148
OCEO PURGE Senior
Gencod
Ref
Rose
6
Tailles / Couleurs
PCB
6
3278551521306
152130
OCEO PURGE Junior
Jaune
3278551521320
152132
OCEO PURGE Junior
Turquoise
6
3278551521382
152138
OCEO PURGE Junior
Rose
6
3278551521351
152135
OCEO PURGE Junior
Orange
6
w w w . b e u c h a t . f r
11
2012
Set Palmes Masque Tuba Oceo
Silicone
Sr. 127 mm
Jr. 115 mm
Fins Mask and snorkel set - Set Flossen Maske Schnorchel - Set de aletas mascara y tubo - Set pinne maschera e aeratore
Palmes Oceo + Masque et Tuba Oceo
Palmes Oceo + Masque et Tuba Oceo Junior
Oceo fins + Oceo Mask and Oceo snorkel
Oceo fins + Oceo Junior Mask and Oceo Junior snorkel
Oceo Flossen + Oceo Maske + Oceo Schnorchel
Oceo Flossen + Oceo Junior Maske + Oceo Junior Schnorchel
Aletas Oceo + Máscara y respirador Oceo
Aletas Oceo + Máscara y respirador Oceo Junior
Pinne Oceo + maschera e aeratore Oceo
Pinne Oceo + maschera e aeratore Oceo Junior
Tailles / Couleurs
PCB
3278551002201
Gencod
100220
Ref
Palmes OCEO réglables 24/26 + Masque OCEO Junior + Tuba OCEO Junior
Orange
6
3278551002218
100221
Palmes OCEO réglables 27/31 + Masque OCEO Junior + Tuba OCEO Junior
Orange
6
3278551002225
100222
Palmes OCEO réglables 32/37 + Masque OCEO Junior + Tuba OCEO Junior
Orange
6
3278551002317
100231
Palmes OCEO réglables 38/41 + Masque OCEO + Tuba OCEO Senior
Turquoise
6
3278551002324
100232
Palmes OCEO réglables 42/45 + Masque OCEO + Tuba OCEO Senior
Turquoise
6
12
w w w . b e u c h a t . f r
2012
Set Palmes Masque Tuba X-Voyager
Fins Mask and snorkel set - Set Flossen Maske Schnorchel - Set de aletas mascara y tubo - Set pinne maschera e aeratore
Palmes X-voyager + Masque et Tuba Voyager
X-Voyager fins + Voyager Mask and Voyager snorkel
X-Voyager Flossen + Voyager Maske + Voyager Schnorchel
Aletas X-Voyager + Máscara y respirador Voyager
Pinne X-voyager + maschera e aeratore Voyager
Tailles / Couleurs
PCB
3278551009217
Gencod
100921
Palmes X-VOYAGER 36/37 + Masque VOYAGER + OCEO PURGE Senior
Turquoise
6
3278551009224
100922
Palmes X-VOYAGER 38/39 + Masque VOYAGER + OCEO PURGE Senior
Turquoise
6
3278551009231
100923
Palmes X-VOYAGER 40/41 + Masque VOYAGER + OCEO PURGE Senior
Turquoise
6
3278551009248
100924
Palmes X-VOYAGER 42/43 + Masque VOYAGER + OCEO PURGE Senior
Turquoise
6
3278551009255
100925
Palmes X-VOYAGER 44/45 + Masque VOYAGER + OCEO PURGE Senior
Turquoise
6
3278551009262
100926
Palmes X-VOYAGER 46/47 + Masque VOYAGER + OCEO PURGE Senior
Turquoise
6
w w w . b e u c h a t . f r
Ref
13
Silicone
120 mm
2012
Set Masque Tuba Oceo
Silicone
Sr. 127 mm
Jr. 115 mm
Mask and snorkel set - Set Maske Schnorchel - Set de mascara y tubo - Set maschera e aeratore
Masque Oceo + Tuba Oceo
Masque Oceo Junior + Tuba Oceo Junior
Oceo mask + Oceo snorkel
Oceo Junior mask + Ocea Junior snorkel
Oceo Maske + Oceo Schnorchel
Oceo Junior Maske + Ocea Junior Schnorchel
Máscara Oceo + Respirador Oceo
Máscara Oceo Junior + Respirador Oceo Junior
Maschera Oceo + snorkel Oceo
Maschera Oceo Junior + aeratore Oceo Junior
Set Masque Tuba Oceo Purge
Silicone
Sr. 127 mm
Jr. 115 mm
Mask and snorkel set - Set Maske Schnorchel - Set de mascara y tubo - Set maschera e aeratore
Masque Oceo + Tuba Oceo Purge
Masque Oceo Junior + Tuba Oceo Junior Purge
Oceo mask + Oceo snorkel purge
Oceo Junior mask + Ocea Junior snorkel purge
Oceo Maske + Oceo Schnorchel mit Entwässerung
Oceo Junior Maske + Ocea Junior Schnorchel mit Entwässerung
Máscara Oceo + Respirador Oceo purga
Máscara Oceo Junior + Respirador Oceo Junior purga
Maschera Oceo + snorkel Oceo scarico
Maschera Oceo Junior + aeratore Oceo Junior scarico
Set Masque Tuba Voyager
Silicone
120 mm
Mask and snorkel set - Set Maske Schnorchel - Set de mascara y tubo - Set maschera e aeratore
Masque Voyager + Tuba Oceo purge
Voyager mask + Oceo snorkel purge
Voyager Maske + Oceo Schnorchel mit Entwässerung
Máscara Voyager + Respirador Oceo purga
Maschera Voyager + aeratore Oceo scarico
Tailles / Couleurs
PCB
3278551013016
Gencod
101301
Ref
Masque OCEO + Tuba OCEO Senior
Turquoise
6
3278551013085
101308
Masque OCEO + Tuba OCEO Senior
Rose
6
3278551013009
101300
Masque OCEO + Tuba OCEO Senior
Jaune
6
6
3278551011111
101111
Masque OCEO Junior + Tuba OCEO Junior
Turquoise
3278551011104
101110
Masque OCEO Junior + Tuba OCEO Junior
Jaune
6
3278551011128
101112
Masque OCEO Junior + Tuba OCEO Junior
Orange
6
3278551013115
101311
Masque OCEO + Tuba OCEO PURGE Senior
Turquoise
6
3278551011227
101122
Masque OCEO Junior + Tuba OCEO PURGE Junior
Orange
6
Tailles / Couleurs
PCB
3278551002409
Gencod
100240
Ref
Masque VOYAGER + Tuba OCEO PURGE Senior
Argent
6
3278551002416
100241
Masque VOYAGER + Tuba OCEO PURGE Senior
Rose
6
14
w w w . b e u c h a t . f r
2012
VÊTEMENTS - SUITS - ANZÜGE
T R A J E S
N E O P R E N O
M U T E
w w w . b e u c h a t . f r
15
2012
New
Alize 3mm
Conçu pour la plongée et la randonnée aquatique en eaux tropicales.
• Monopièce en néoprène ultra souple Elaskin 3 mm et 2mm aux articulations pour un maximum d’aisance.
• Fermeture dorsale avec arrêt au pied du col pour plus de confort et sous-patte surdimensionnée munie d’une sangle de zip.
• Col néoprène avec découpe anatomique ultra souple Elaskin et lisse intérieur pour plus
d’étanchéité.
• Rabat de col extensible muni d’un grip non agressif (ne s’agrippe pas sur le vêtement et les
coutures).
• Extrémités en bords lisses roulées pour faciliter l’habillage.
Designed for diving and snorkelling in warm waters
• Neoprene one-piece suit in ultra-soft 3 mm Elaskin, 2 mm around the joints, for maximum
ease of movement
• Closure on the back, ending below the neck for greater comfort and an oversized internal
zip protector
• Neoprene neck opening with an anatomical cut in ultra-soft Elaskin, smooth inside for better
impermeability
• Extendable neck flap with a gentle grip, which will not catch on clothing or seams
• Ends with smooth rolled edges to aid donning and doffing
Für Schnorcheln und Tauchgänge in warmen Gewässern.
• Hochelastischer Elaskin-Neopren Overall 3mm und 2mm an den Gelenken für einen maximalen Komfort.
• Rückenverschluss bis zum Kragen für mehr Komfort und Untertrittlatz mit einem Reißverschlussband.
• Neoprenkragen mit hochelastischem anatomischem Schnitt aus Elaskin, innen glatt für mehr
Dichtung.
• Dehnbarer Kragen mit schonendem Grip (haftet nicht am Anzug und den Nähten).
• Glatte umklappbare Enden für ein leichteres Anziehen.
Diseñado para buceo y snorkeling en aguas cálidas.
• Monopieza de neopreno ultraflexible Elaskin de 3 y 2 mm en las articulaciones para obtener
el máximo de soltura.
• Cierre dorsal con tope en la base del cuello para mayor confort y solapa extragrande con
correa de cremallera.
• Cuello de neopreno con recorte anatómico ultraflexible Elaskin e interior liso para una mayor
estanquidad.
• Tapeta de cuello extensible con sistema de fijación no agresivo (no se engancha en el traje
ni en las costuras).
• Bordes de los extremos lisos y enrollados para facilitar ponérselo y quitárselo.
Monopezzo concepito per l’immersione e lo snorkeling in acque calde.
• Monopezzo in neoprene ultramorbido Elaskin da 3 mm assottigliato a 2 mm a livello delle
articolazioni per consentire una scioltezza ottimale.
• Chiusura dorsale con fermo alla base del collo per offrire maggior comodità e supporto sopramisura munito di cinghia zip.
• Collo in neoprene con taglio anatomico ultramorbido in Elaskin, interno liscio per offrire
maggiore tenuta all’acqua.
• Risvolto del collo allungabile con presa non aggressiva (che non aderisce alla tenuta e alla
cuciture).
• Estremità a bordi lisci arrotolati con risvolti per facilitare la vestizione.
Alize
LADY
Alize Shorty
LADY
LADY
Tailles / Couleurs
PCB
3278555116010
Gencod
511601
ALIZE - Monopièce 3 mm
XS
1
3278555116027
511602
ALIZE - Monopièce 3 mm
S
1
3278555116034
511603
ALIZE - Monopièce 3 mm
M
1
3278555116041
511604
ALIZE - Monopièce 3 mm
L
1
3278555116058
511605
ALIZE - Monopièce 3 mm
XL
1
LADY
3278555116065
LADY
3278555116072
Ref
511606
ALIZE - Monopièce 3 mm
XXL
1
511607
ALIZE - Monopièce 3 mm
XXXL
1
LADY
LADY
LADY
Tailles / Couleurs
PCB
3278555119417
Gencod
511941
ALIZE SHORTY 3 mm
XS
1
3278555119424
511942
ALIZE SHORTY 3 mm
S
1
3278555119431
511943
ALIZE SHORTY 3 mm
M
1
3278555119448
LADY
511944
ALIZE SHORTY 3 mm
L
1
3278555119455
511945
ALIZE SHORTY 3 mm
XL
1
LADY
LADY
LADY
Ref
3278555119462
511946
ALIZE SHORTY 3 mm
XXL
1
3278555119479
511947
ALIZE SHORTY 3 mm
XXXL
1
16
w w w . b e u c h a t . f r
2012
Alize Shorty 3mm
Alize Lady
Alize Shorty Lady
Alize Shorty Junior 3mm
LADY
LADY
LADY
LADY
Gencod
Ref
PCB
512601
ALIZE Lady - Monopièce 3 mm
XS
1
3278555126026
512602
ALIZE Lady - Monopièce 3 mm
S
1
1
3278555126033
512603
ALIZE Lady - Monopièce 3 mm
M
3278555126040
512604
ALIZE Lady - Monopièce 3 mm
L
1
3278555126057
512605
ALIZE Lady - Monopièce 3 mm
XL
1
512606
ALIZE Lady - Monopièce 3 mm
XXL
1
Tailles / Couleurs
PCB
LADY
LADY
LADY
LADY
Tailles / Couleurs
3278555126019
3278555126064
LADY
Gencod
LADY
LADY
LADY
512941
ALIZE SHORTY Lady 3 mm
XS
1
3278555129423
512942
ALIZE SHORTY Lady 3 mm
S
1
1
3278555129430
512943
ALIZE SHORTY Lady 3 mm
M
3278555129447LADY
512944
ALIZE SHORTY Lady 3 mm
L
1
3278555129454
512945
ALIZE SHORTY Lady 3 mm
XL
1
3278555129461
512946
ALIZE SHORTY Lady 3 mm
LADY
LADY
LADY
Ref
3278555129416
Gencod
Ref
XXL
1
Tailles / Couleurs
PCB
3278554669517
466951
ALIZE SHORTY junior 3 mm
8-10 ans
1
3278554669524
466952
ALIZE SHORTY junior 3 mm
10-12 ans
1
3278554669531
466953
ALIZE SHORTY junior 3 mm
12-14 ans
1
LADY
LADY
w w w . b e u c h a t . f r
17
New
2012
Tropik 0,5mm
Conçu pour la randonnée en eaux chaudes.
• Monopièce zip dorsal ou Top en néoprène 0,5 mm jersey refendu titanium.
• Col néoprène lisse intérieur avec découpe anatomique.
• Renforts genoux.
Designed for snorkeling in warm water.
• One-piece with rear or top zipper in 0.5mm neoprene open-cell titanium jersey.
• Collar in smooth neoprene inside and anatomical cut.
• Reinforcements on the knees.
Besonders geeignet zum Schnorcheln in warmen Gewässern.
• Einteiler mit Rückenreissverschluss oder Top aus 0,5mm-Neopren.
• Anatomisch geschnittener.
• Kragen mit glatter Neopreninnenseite.
• Knieverstärkungen.
Diseñado para nadar en aguas cálidas.
• Traje monopieza con cremallera dorsal o superior, fabricado en neopreno microporoso Titanium de 0,5mm.
• Cuello de neopreno liso en el interior y corte anatómico.
• Refuerzos en las rodillas.
Concepito per il nuoto in acque calde.
• Monopezzo con cerniera dorsale o top in neoprene 0,5mm jersey spaccato titanio.
• Collo in neoprene liscio internamente e taglio anatomico.
• Rinforzi sulle ginocchia.
Top Tropik 0,5mm
Gilet 2,5mm
Néoprène 2,5mm refendu titanium.
2.5mm open-cell titanium neoprene.
Unterzieher aus Neopren 2,5mm.
Neopreno microporoso Titanium de 2,5mm.
Neoprene 2,5mm spaccato titanio.
Tailles / Couleurs
PCB
3278554336013
Gencod
433601
TROPIK - Monopièce 0,5 mm - unisexe
XS
1
3278554336020
433602
TROPIK - Monopièce 0,5 mm - unisexe
S
1
3278554336037
433603
TROPIK - Monopièce 0,5 mm - unisexe
M
1
3278554336044
433604
TROPIK - Monopièce 0,5 mm - unisexe
L
1
3278554336051
433605
TROPIK - Monopièce 0,5 mm - unisexe
XL
1
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278554125914
412591
TOP TROPIK - Top unisexe 0,5 mm
XS
1
3278554125921
412592
TOP TROPIK - Top unisexe 0,5 mm
S
1
3278554125938
412593
TOP TROPIK - Top unisexe 0,5 mm
M
1
3278554125945
412594
TOP TROPIK - Top unisexe 0,5 mm
L
1
3278554125952
412595
TOP TROPIK - Top unisexe 0,5 mm
XL
1
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278554125211
412521
Ref
Gilet - 2,5 mm
XS
1
3278554125228
412522
Gilet - 2,5 mm
S
1
3278554125235
412523
Gilet - 2,5 mm
M
1
3278554125242
412524
Gilet - 2,5 mm
L
1
3278554125259
412525
Gilet - 2,5 mm
XL
1
3278554125310
412531
Gilet Lady - 2,5 mm
XS
1
3278554125327
412532
Gilet Lady - 2,5 mm
S
1
1
3278554125334
412533
Gilet Lady - 2,5 mm
M
3278554125341
412534
Gilet Lady - 2,5 mm
L
1
3278554125358
412535
Gilet Lady - 2,5 mm
XL
1
18
w w w . b e u c h a t . f r
2012
Rashguard
Indice de protection UV-UPF30 correspondant à un taux de
protection de 95%.
Protection factor of UV-UPF30, corresponding to protection of
95%.
UV-Schutzfaktor UV-UPF30, entspricht einem Schutz von 95 %.
Factor de protección UV-UPF30, correspondiente a una protección del 95%.
Factor de protección UV-UPF30, correspondiente a una protección del 95%.
Réf. 450 66Réf. 450 68-
Réf. 450 65-
Réf. 450 67Gencod
Ref
Réf. 450 69Tailles / Couleurs
PCB
3278554506508
450650
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches courtes / Short sleeves
XXS
1
3278554506515
450651
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches courtes / Short sleeves
XS
1
3278554506522
450652
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches courtes / Short sleeves
S
1
3278554506539
450653
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches courtes / Short sleeves
M
1
3278554506546
450654
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches courtes / Short sleeves
L
1
3278554506553
450655
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches courtes / Short sleeves
XL
1
RASHGUARD
3278554506607
450660
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches longues / Long sleeves
XXS
1
3278554506614
450661
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches longues / Long sleeves
XS
1
3278554506621
450662
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches longues / Long sleeves
S
1
3278554506638
450663
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches longues / Long sleeves
M
1
3278554506645
450664
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches longues / Long sleeves
L
1
3278554506652
450665
RASH GUARD Lycra (UPF 30) - Manches longues / Long sleeves
XL
1
Tailles / Couleurs
PCB
3278554506706
Gencod
450670
Ref
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches courtes / Short sleeves
XXS
1
3278554506713
450671
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches courtes / Short sleeves
XS
1
3278554506720
450672
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches courtes / Short sleeves
S
1
3278554506737
450673
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches courtes / Short sleeves
M
1
3278554506744
450674
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches courtes / Short sleeves
L
1
3278554506751
450675
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches courtes / Short sleeves
XL
1
RASHGUARD LADY
3278554506805
450680
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches longues / Long sleeves
XXS
1
3278554506812
450681
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches longues / Long sleeves
XS
1
3278554506829
450682
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches longues / Long sleeves
S
1
3278554506836
450683
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches longues / Long sleeves
M
1
3278554506843
450684
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches longues / Long sleeves
L
1
3278554506850
450685
RASH GUARD Lycra (UPF 30) Lady - Manches longues / Long sleeves
XL
1
Ref
RASHGUARD JUNIOR
Tailles / Couleurs
PCB
3278554506904
Gencod
450690
RASH GUARD Lycra (UPF 30) junior - Manches courtes / Short sleeves
4-6 ans
1
3278554506911
450691
RASH GUARD Lycra (UPF 30) junior - Manches courtes / Short sleeves
6-8 ans
1
3278554506928
450692
RASH GUARD Lycra (UPF 30) junior - Manches courtes / Short sleeves
8-10 ans
1
3278554506935
450693
RASH GUARD Lycra (UPF 30) junior - Manches courtes / Short sleeves
10-12 ans
1
w w w . b e u c h a t . f r
19
2012
New
Elaskin 2mm
Standard 3mm
Gants en néoprène ultra-souple Elaskin avec protection en Supratex
sur la paume et le dessous des doigts, jersey intérieur. Noir.
Gants à picots.
• Néoprène 3mm.
Ultra-soft Elaskin Neoprene gloves, with Supratex protection on the
palm and the underside of the fingers, with a jersey lining. Black
Anti slip gloves.
• 3mm neoprene.
Hochelastische Elaskin-Neopren Handschuhe mit Supratex Schutz auf
der Handfläche und unter den Fingern, innen Jersey. Schwarz.
Antirutsch-Handschuhe.
• 3mm Neopren.
Guantes de neopreno ultraflexible Elaskin con protección de Supratex
en la palma y la parte inferior de los dedos y jersey interior. Negro.
Guanti in neoprene ultramorbido Elaskin con protezione in Supratex
sul palmo e sotto le dita, interno in jersey. Nero.
Guantes antideslizantes.
• Neopreno de 3mm.
Elaskin 2mm
New
Guanti antiscivolo.
• Neoprene 3mm.
New
Chaussons en néoprène ultra-souple Elaskin avec semelle munie
d’une protection en Supratex.
Ultra-soft “Elaskin” Neoprene bootees with a Supratext-protected sole.
Hochelastische Elaskin-Neopren Füßlinge.
Sohle mit Supratex-Schutz PU Schutz am Fußrücken.
Standard 4mm
Escarpines de neopreno ultraflexible Elaskin con suela protegida con
Supratex.
Calzari in neoprene ultramorbido Elaskin con suola fornita di protezione in Supratex.
New
Chaussons en néoprène souple doublés deux faces, jersey noir Titanium
intérieur avec semelle garnie de picots en polyuréthane anti-glisse.
Double-layer soft Neoprene bootees with a black titanium jersey lining,
with a sole fitted with non-slip polyurethane studs
Elastische Neopren-Füßlinge mit Doppelkaschierung, schwarzer Jersey,
Innenbeschichtung Titanium mit Polyurethan Antirutsch-Sohle.
Escarpines de neopreno flexible biforrados, con jersey negro Titanium interior y suela picoteada de poliuretano antideslizante.
Calzare in neoprene morbido doppio strato double face, interno jersey nero
Titanium, con suola resa antiscivolo con gocce di poliuretano.
New
Chaussure de plage
Beach shoes - Badeschuhe - Calzado de playa - Scarpette da spiaggia
Gencod
Tailles
PCB
3278552122021
212202
Gants ELASKIN 2 mm / Gloves (new)
XS/S
1
3278552122038
212203
Gants ELASKIN 2 mm / Gloves (new)
M/L
1
3278552122045
212204
Gants ELASKIN 2 mm / Gloves (new)
XL/XXL
1
Gencod
Ref
Tailles
PCB
3278552126104
212610
Gants STANDARD 3 mm / Gloves (new)
XS
1
3278552126111
212611
Gants STANDARD 3 mm / Gloves (new)
S
1
3278552126128
212612
Gants STANDARD 3 mm / Gloves (new)
M
1
3278552126135
212613
Gants STANDARD 3 mm / Gloves (new)
L
1
3278552126142
212614
Gants STANDARD 3 mm / Gloves (new)
XL
1
3278552126159
212615
Gants STANDARD 3 mm / Gloves (new)
XXL
1
Tailles
PCB
Gencod
Ref
Ref
Gencod
Tailles
PCB
3278551433807
143380
Ref
Chaussures de plage / Beach shoes
29/30
1
3278551433814
143381
Chaussures de plage / Beach shoes
31/32
1
3278551433821
143382
Chaussures de plage / Beach shoes
33/34
1
3278551433838
143383
Chaussures de plage / Beach shoes
35
1
3278551433845
143384
Chaussures de plage / Beach shoes
36
1
3278551433852
143385
Chaussures de plage / Beach shoes
37
1
1
3278554009108
400910
Chaussons ELASKIN 2 mm / Socks
XS/M
1
3278554009115
400911
Chaussons ELASKIN 2 mm / Socks
L/XXL
1
3278551433869
143386
Chaussures de plage / Beach shoes
38
Tailles
PCB
3278551433876
143387
Chaussures de plage / Beach shoes
39
1
3278551433883
143388
Chaussures de plage / Beach shoes
40
1
1
Gencod
Ref
3278554007494
400749
Chaussons STANDARD 4 mm / Socks
XXS
1
3278554007401
400740
Chaussons STANDARD 4 mm / Socks
XS
1
3278551433890
143389
Chaussures de plage / Beach shoes
41
3278554007418
400741
Chaussons STANDARD 4 mm / Socks
S
1
3278551433906
143390
Chaussures de plage / Beach shoes
42
1
3278554007425
400742
Chaussons STANDARD 4 mm / Socks
M
1
3278551433913
143391
Chaussures de plage / Beach shoes
43
1
3278554007432
400743
Chaussons STANDARD 4 mm / Socks
L
1
3278551433920
143392
Chaussures de plage / Beach shoes
44
1
3278554007449
400744
Chaussons STANDARD 4 mm / Socks
XL
1
3278551433937
143393
Chaussures de plage / Beach shoes
45
1
3278554007456
400745
Chaussons STANDARD 4 mm / Socks
XXL
1
3278551433944
143394
Chaussures de plage / Beach shoes
46
1
20
w w w . b e u c h a t . f r
2012
ACCESSOIRES - ACCESSORIES - ZUBEHÖR
A C C E S S O R I O S - A C C E S S O R I
w w w . b e u c h a t . f r
21
2012
Mundial Backpack
New
40 L
1000 X 300 X 320 mm
1,9 Kg
Permet de transporter facilement à vélo, à moto ou à pied un équipement complet, y compris une paire de palmes longues
• Compartiment principal avec filet d’aération et œillet drainant
• Compartiment secondaire de type glacière « Cooler compartment » pour le transport de boissons
• Elastique zigzag extérieur pour le rangement rapide, par exemple, d’une serviette de bain
• Sangles latérales de compression pour réduire le volume du sac
• Double réglage en hauteur des bretelles
Easily carry your gear including a pair of long fins, e.g. by bike, motorcycle or on foot.
• Main compartment with ventilation mesh and a drain hole
• Secondary cool compartment (outside pocket) for carrying cold drinks
• External elastic zigzag strip for quick stowing e.g. for a towel
• Side straps for reducing the size of the pack
• Double shoulder strap adjustment
Ermöglicht es die Ausrüstung einschließlich 1 Paar Langflossen leicht mit dem Fahrrad, Motorrad oder zu Fuß zu transportieren.
• Hauptfach mit Belüftungsnetz und Entwässerungsöse
• Kühles Zweitfach „cooler compartment“ für den Transport von Getränken
• Elastische Kordelspinne, um beispielsweise ein Handtuch rasch zu verstauen
• Seitliche Kompressionsgurte, um das Sackvolumen zu reduzieren
• Doppelte Höheneinstellung der Riemen
Permite transportar fácilmente el equipo, incluido un par de aletas largas, en bicicleta, motocicleta o a pie.
• Compartimento principal con abertura de ventilación y ojal drenante.
• Compartimento secundario tipo nevera («cooler compartment») para transportar bebidas.
• Goma exterior en zigzag para guardar rápidamente una toalla de baño, por ejemplo.
• Correas laterales de compresión para reducir el volumen de la mochila.
• Asas regulables a dos alturas.
Permette il facile trasporto in bicicletta, in moto o a piedi dell’attrezzatura, compreso un paio di pinne lunghe.
• Scomparto principale con griglia di aerazione e occhiello di drenaggio.
• Scomparto secondario tipo « ghiacciaia » per il trasporto di bevande.
• Elastico a zig zag esterno per sistemare rapidamente oggetti come, ad esempio, i teli da mare.
• Cinghie laterali di compressione, per ridurre il volume dello zaino.
• Doppia regolazione in altezza delle bretelle.
Gencod
3278551448580
Ref
144858
Tailles / Couleurs
MUNDIAL BACKPACK (new)
PCB
1
22
w w w . b e u c h a t . f r
2012
Antilles Dry
Sac en PVC 1200 deniers soudé
• Zip protégé par un large rabat.
• Purge de vidange.
• Sanglages et poignées renforcés.
Bag in 1200 denier bonded PVC fabric
• Zipper protected by oversized flap.
• External raining valve.
• Reinforced straps and handles
Tasche aus 1200 Denier Gewebe beidseitig PVC-beschichtet
• Reißverschluss mit breiter Patte.
• Auslassventil.
• Verstärkte Tragegurte und Tragegriff
Saco de viaje de 1200 deniers con uniones de PVC. Estanco
• Cremallera protegida por una gran solapa.
• Válvula de purga.
• Cinchas y asa reforzadas
Sacca in tessuto PVC 1200 denari saldato
• Cerniera protetta da ampia patta.
• Valvola di scarico.
• Cinghioli ed impugnature rinforzati
XL
114 L
950 x 300 x 400 mm
2,3 Kg
L
90 L
750 x 300 x 400 mm
2,1 Kg
M
45 L
600 x 250 x 300 mm
1,3 Kg
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278551448498
144849
ANTILLES DRY - M
1
3278551448528
144852
ANTILLES DRY - L
1
3278554705024
144844
ANTILLES DRY - XL
1
w w w . b e u c h a t . f r
23
2012
Marina
90 L
800 X 350 mm
1,1 Kg
Sac marin en tissu PVC
Marine style bag in PVC fabric
Seesack aus PVC-Stoff
Saco tipo petate en material de PVC
Sacca di tipo marino in tessuto PVC
Antilles
85 L
950 x 350 x 300 mm
1,4 Kg
Sac en tissu PVC
Bag in PVC fabric
Tasche aus PVC-Stoff
Saco de viaje en PVC
Sacca in tessuto PVC
Meshbag
650 X 300 X 300 mm
Sac en filet avec une poche extérieure
Mesh bag with external pocket
Netztasche mit Außentasche
Bolsa de malla con bolsillo externo
Sacca in rete con tasca esterna
Filet Langouste
Sac à dos
310 X 400 X 110 mm
Back bag
Rucksack
Mochila
Zaino
Gencod
Ref
Tailles / Couleurs
PCB
3278551448344
144834
MARINA
1
3278551448320
144832
ANTILLES
1
1
3278551448351
144835
MESH BAG
3278551447231
144723
FILET LANGOUSTE / Lobster bag
1
3278551448399
144839
SAC A DOS / Backpack
1
24
w w w . b e u c h a t . f r
2012
Guardian
68x116 cm
4,5 Kg
Facilite la nage et permet le transport de matériel.
Elément de sécurité par sa couleur et son pavillon de 1,2 M de hauteur.
• Système d’attaches pour 4 arbalètes.
• 22 anneaux d’accroche (dont 2 inox).
• 2 anneaux de tractage et mouillage.
• Compartiment étanche détachable de 19 L avec poche de rangement au-dessus.
• Coussin de nage gonflable.
• Dérive sous chaque flotteur.
• Flotteur double compartiments avec valves, en double-enveloppe tissu 500 deniers PVC
double-enduction.
• Fond en tissu 500 deniers PVC double-enduction.
• 2 sangles de portage sur le dos.
• Gonfleur à mains (en option).
Facilitates swimming and transports equipment.
Safety features include high-visibility colour and 1.2 metre flag.
• Holds 4 spearguns
• 22 attachment points (including 2 stainless steel)
• 2 tow rings and mooring rings
• Detachable 19-litre watertight compartment with storage pocket on top
• Inflatable swim cushion
• Fin underneath each float.
• Dual compartment floats with valves and double-layer, 500 denier, double-coated PVC material.
• 500 denier, double-coated PVC base
• 2 back carry straps
• Hand air pump (optional).
Erleichtert das Schwimmen und den Transport von Ausrüstung.
Sicherheitsmerkmale wie leuchtende Farbe und eine 1,2-Meter-Flagge.
• 22 Befestigungspunkte (inklusive zwei Befestigungen aus rostfreiem Stahl)
• 2 Zug- und Ankerösen
• Abnehmbares, wasserdichtes 19-Liter-Gepäckfach mit Stautasche oberhalb
• Aufblasbares Schwimmkissen
• Finne
• Zwei Luftkammern mit Ventilen und Doppelschicht
• 500 Denier, beidseitig beschichtetes PVC-Material
• 2 Rückentragegurte
• Handpumpe (optional)
Facilita el nado y permite transportar material.
El color y la bandera situada a 1,2 m de altura funcionan como elementos de seguridad.
• Sistema de fijaciones para cuatro fusiles.
• 22 anillas de enganche (2 de acero inoxidable).
• Dos anillas de remolque y fondeo.
• Compartimento estanco extraíble de 19 litros con bolsa encima.
• Cojín de natación inflable.
• Una orza debajo de cada flotador.
• Flotador doble, compartimentos con válvulas, doble capa, tela 500 deniers PVC con doble
revestimiento.
• Fondo de tela de 500 deniers PVC con doble revestimiento.
• Dos correas para llevar la plancha en la espalda.
• Inflador manual (opcional).
Facilita la nuotata e consente il trasporto di materiali.
Il suo colore e al bandierina alta 1,2 m la rendono più visibile
• Sistema di aggancio per quattro fucili.
• 22 anelli di aggancio, di cui 2 in inox.
• 2 anelli per traino e ormeggio.
• Compartimento stagno asportabile di 19 litri, con una tasca portaoggetti nella parte superiore
• Cuscino da nuoto gonfiabile
• Pinnetta sotto ogni galleggiante.
• Galleggiante a due comparti con valvole, fodera doppia tessuto rosso PVC 500 D a doppio
rivestimento.
• Fondo in tessuto PVC 500 D a doppio rivestimento.
• 2 spallacci per il trasporto
• Pompa manuale (opzione).
Gencod
3278551428117
Ref
142811
Tailles / Couleurs
GUARDIAN
PCB
1
3278551428124
142812
Gonfleur - Air pump
1
3278551428131
142813
Coussin de nage Guardian - Inflatable cushion Guardian
1
3278551428148
142814
Bac étanche avec filet Guardian - Watertight compartment Guardian
1
w w w . b e u c h a t . f r
25
2012
Mini Legend
83 X 4 mm
Lame double tranchant Inox
• Gaine à vérouillage de sécurité
Dual cutting edge stainless steel blade
• sheath with safety closure
Zweischneidige Messerklinge aus Edelstahl
• Messerscheide mit Sicherung
Hoja de doble corte en acero inoxidable
• Funda con cierre de seguridad
Lama a doppio tagliente in acciaio inox
• Guaina con chiusura di sicurezza
Ceinture à poches
Ceinture US Boucle plastique
Weight belt - Taschen bleigurt - Cinturón de peso variable - Cintura a tasche
Bleigurt U.S. plastic - U.S. belt plastic - Cinturón U.S. plastico - Cintura U.S. plastica
Réf. 142 769
Réf. 142 778
Plomb grenaille
Bouée surface ronde
Leadshot pouch - Bleigranulat - Plomos - Piombo a pallini
Round buoy - Markierungsboje - Boya redonda - Boa rotonda
Réf. 142 804
Réf. 142 783 - 1 kg
Réf. 142 784 - 2,5 kg
Gencod
3278551414202
Ref
141420
Tailles / Couleurs
MINI LEGEND - sous coque / clamshell
PCB
1
3278551427691
142769
Ceinture à poches / Weight belt (2,5 Kg + 2,5 Kg)
1
3278551427783
142778
Ceinture boucle US plastique - sangle nylon / nylon belt
1
3278551427837
142783
Sachet grenaille 1 kg / 1 kg leadshot pouch
1
3278551427844
142784
Sachet grenaille 2,5 kg / 2,5 kg leadshot pouch
1
3278551428049
142804
Bouée ronde PVC / PVC round buoy
1
26
w w w . b e u c h a t . f r
2012
BEUCHAT
1934
Création de la société Beuchat à Marseille (France)
Beuchat founded in Marseille (France)
1953
Invention de la combinaison de plongée isothermique par Georges Beuchat
Georges Beuchat created the first isothermic diving wetsuit
1958
Masque Compensator, premier masque à vitre inclinée et embossage nasal pour la compensation
Compensator Mask, first mask with inclined glass and extended nose pocket for easy equalising
1963
Combinaison Tarzan
Tarzan wetsuit
1964
Invention de la JetFin, première palme à tuyères
Invention of the first vented fins, the JetFin
1966
Le 1er vêtement Femme : Tarzan
The first Lady diving wetsuit : Tarzan
1986
Première palmes longues Beuchat : Goldfin
Goldfin, first Beuchat long fins
1994
1ere palme tri matière : l’Activa
First three materials fins : Activa.
2000
Lancement de la palme Mundial
Launch of Mundial fins
2000
Première utilisation du néoprène ultra souple Elaskin dans les vêtements
First integration of Elaskin neoprene in suit
2006
Création de l’Espace Beuchat, réunissant un magasin vitrine et un centre de plongée en un même lieu
Espace Beuchat set up. A show-room and a diving center in the same place.
2007
Lancement du Focea Comfort, qui est toujours la référence des combinaisons de plongée humides
Launch of the Focea Comfort which is always the reference in diving wetsuit
2012
Concept My Colors
My Colors concept
w w w . b e u c h a t . f r
27
D i s t r i b u t o r s
Europe
BEUCHAT International S.A. 34, Av Boisbaudran - 13015 Marseille FRANCE - Tél. : + 33 (0)4 91 09 44 60 - Fax. : + 33 (0)4 91 60 70 00 - [email protected] - www.beuchat.fr
France - Deutschland - Benelux - Danmark - Norge
BULGARIA
SYNCHRON
BOURGAS
Tel. : +359 56 840 060
Fax : +359 56 840 060
[email protected]
CANARY ISLANDS
GRAUVELL FISHING CANARIAS SA
BARRANCO GD TENERIFE
Tel. : +34922 62 20 77
Fax : +34922 62 12 66
[email protected]
CROATIA
BRACO MARINE D.O.O
PODSTRANA
Tel. : (385) 21 459 109
Fax : (385) 21 459 110
[email protected]
www.bracomarine.hr
HUNGARY
SEA-WATCH
BUDAPEST
Tel. : +36 (1) 266-2661
Fax : +36 (1) 266-4026
[email protected]
CYPRUS
SURVIVAL SPORTS LTD
NICOSIA
Tel. : +357 22 68 02 30
Fax : +357 22 68 02 33
[email protected]
www.survivalbuddies.com
ITALY
BEST DIVERS SRL
VIRLE TREPONTI ITALIA
Tel. : +39 0302594507
Fax : +39 0302594805
[email protected]
CZECH REP
FINN SUB
BRNO BYSTRC
Tel. : +420 546 422 050
Fax : +420 546 422 060
[email protected]
MALTA
THE DIVE WAREHOUSE
MARSAXLOKK
Tel. : +356 27 65 80 35
[email protected]
GREECE
NIK.KARTELIAS&CO.O.E
PIRAEUS
Tel. : 302 10 48 25 887
Fax : 302 10 48 22 385
[email protected]
POLAND
ECN SYSTEMY NURKOWE
DRAWSKO POMORSKIE
Tel. : +48 503 117 220
Fax : +48 94 3635 947
[email protected]
PORTUGAL
ALTITUDE, LDA
LISBOA
Tel. : +351 21 843 5580/23
Fax : +351 21 846 28 34
[email protected]
www.altitude-pro.com
RUSSIA - UKRAINE - BELARUS
LATVIA - LITHUANIA - ESTONIA
AQUATEX GROUP Ltd.
RIGA, LATVIA
Tel. : +371 6745 0856
Fax : +371 6745 0857
[email protected]
www.aquatex.lv
SERBIA
POWER SUB D.O.O.
BELGRADE
Tel. : 0038 163374 204
Fax : 0038 1113541 135
[email protected]
www.powersub.rs
SPAIN
BEUCHAT Sub España S.A.
RIPOLLET BARCELONA
Tél. : (93) 580 50 51
Fax. : (93) 580 71 60
[email protected]
TURKEY
MARINTEK
ISTANBUL
Tél. : +90 216 450 1460
Fax. : +90 216 450 2460
[email protected]
www.marintek.com.tr
UNITED KINGDOM
MIDLAND DIVING EQUIPEMENT Ltd
LEICESTER
Tel +44 (0)116 212 4262
Fax +44 (0)116 212 4263
[email protected]
www.midlanddiving.com
Moyen Orient - Afrique
ALGERIA
ACTION PRO
ALGER
Tel. : +213 21 661 505 930
Fax : +213 21 36 63 36
[email protected]
AZERBAIDJAN
ALFA MARINE
BAKU
Tel. : +994 12 496 49 66
Fax : +994 12 447 16 74
[email protected]
http://alfamarine.az
IRAN
GOLDEN DOLPHIN DIVING SCHOOL
TEHRAN
Tel. : +982122208026
Fax. : +982122698316
[email protected]
www.dolphinir.ir
ISRAEL
SH.A.L. DIVING SUITS LTD
TEL AVIV
Tel. : +972 3 683 3111
Fax. : +972 3 760 4662
[email protected]
KINGDOM OF SAUDI ARABIA
DREAM DIVERS
JEDDAH
Tel. : (966) 2 215 03 05
Fax. : (966) 2 215 00 20
[email protected]
PAKISTAN
INDUS DIVERS / SEATECH
KEAMARI - KARACHI
Tel. : +9221 285 3014
Fax. : +9221 285 3013
[email protected]
LEBANON
AZZI SPORT MARINE S.A.R.L.
JOUNIEH
Tel. : +961 9 850 373/4
Fax. : +961 9 850 375
[email protected]
QATAR
SPEED MARINE
DOHA
Tel. : +974 441 0109
Fax. : +974 469 6329
[email protected]
MOROCCO
MONDIAL PLONGEE
CASABLANCA
Tel. : +(212) 06 61 21 76 70
Tel. : +(212) 05 22 47 65 68
[email protected]
REPUBLIC OF MALDIVES
MMI BAMBOO Pvt.Ltd.
MALE
Tel. : + 960 3322 354 / 3310 040
Fax. : + 960 3327872
[email protected]
www.mmibamboo.com
EGYPT
RED SEA MARINE
ALEXANDRIA
Tel. : (20) 18 213 1293
Fax. : (20) 3 428 7990
[email protected]
KINGDOM OF BAHRAIN
ALDHAEN GROUP OF COMPANIES FOR
TRADING AND MANUFACTURING W.L.L.
MANAMA
Tel. : 00973 17737111
Fax. : 00973 17737171
[email protected]
www.aldhaencraft.com
AUSTRALIA & MELANESIA
ADRENO
BRISBANE
Tel. : +61 7 3391 2299
[email protected]
www.beuchat.com.au
MALAYSIA
SCUBASYMPHONY (M) Sdn Bhd
PETALING JAYA
SELANGOR
Tel./Fax. : +603-77107197
[email protected]
www.beuchatmalaysia.com
NEW ZEALAND
PACIFIC BLUE SPORTS LTD
PARNELL AUCKLAND
Tel. : +64 9 377 6929
Fax : +64 9 377 6934
[email protected]
www.pacificbluesports.co.nz
SINGAPORE
SPORTS CENTER
SINGAPORE
Tel. : (65) 62 96 09 39
Fax : (65) 62 96 95 76
[email protected]
www.sportscenter.com.sg
MICRONESIA
FA’NU’I
HAGATNA GUAM
Tel (1671) 477-6011
Mobile (1671) 482-6011
[email protected]
PHILIPPINES
DIVERS POINT
SAN JUAN CITY
Tel +632-7253631
Fax +632-7253631
[email protected]
www.diverspoint.net
SOUTH KOREA
KING SPORTS CO.
SEOUL
Tel. : +82 2 392 68 29
Fax : +82 2 364 96 65
[email protected]
TUNISIA
STE INT DES SPORTS NAUTIQUES
KHEREDDINE
Tel. : +216 71 730543
Fax. : +216 71 2750230
[email protected]
www.sisntunis.com
UNITED ARAB EMIRATES
BEUCHAT MIDDLE EAST
HASSANI TRADING CO.
MIDDLE EAST WAREHOUSE
DUBAI
Tel. : (971) 4 347 1555
Tel. : (971) 4 347 4820
[email protected]
HONG KONG
CD SERVICES Ltd
Tel: +852 28 51 60 88
[email protected]
INDONESIA
JAYADIVE
JAKARTA SELATAN
Tel. : (62) 21-728 95020/21
Fax : (62) 21-723 8025
[email protected]
www.jayadive.com
TAIWAN
SAEKODIVE
TAIPEI HSIEN
Tel. : (886) 2 29822660
Fax. : (886) 2 29822669
[email protected]
THAILAND
GEAR SQUARE Co., Ltd
PHUKET
Tel & Fax: +66 (0) 76 330 315
[email protected]
www.beuchat-thailand.com
Ameriques
ARGENTINA
ANTEK DIVE
BUENOS AIRES Cap. Fed. (1223)
Tel.: 4983-9232
Cel.: 154-423-8120
Fax: 4958-1118
[email protected]
www.antekdive.8k.com
CANADA
WADDELL AQUATICS Ltd.
MONTREAL
Tel. : 514-429-1237
Fax. : 514-429-1238
[email protected]
www.beuchat.ca
JAMAICA
SPORTS IMPORTS LTD
Plongée
sous-marine / Diving
KINGSTON
Tel.: 18769052349
Ref. 60 100
Fax: 18769695248
[email protected]
MEXICO
RANGO EXTENDIDO S.A. DE C.V.
MEXICO D.F.
Tel. : +52 55 56834101
[email protected]
www.rangoextendido.com
PANAMA
ABERNATHY, S.A.
Postal 0816-07291
Tel. : (507) 260 1222
[email protected]
Pour connaitre votre distributeur: www.beuchat.fr / Réseau Beuchat
Your dealer : find it at www.beuchat.fr / Beuchat Network
Cachet distributeur / Distributor stamp
Pêche sous-marine / Spearfishing
Ref. 60 099
Dans un soucis de constantes améliorations la société BEUCHAT
se réserve le droit de modifier ses produits sans préavis - Photos non contractuelles. Toutes reproductions photographiques
même partielles sont interdites sur tout type de supports de
diffusion sans autorisation écrite de Beuchat International.
All specifications subject to change without notice. All pictures reproduction are forbidden on any kind of supports
without written authorization of Beuchat International.
Plongée
/ Diving
Randonnéesous-marine
aquatique / Snorkeling
Ref. 60 100
130
© Photos : X. Chabert - FAN - Zbigniew Nadolny - D. Deflorin - Beuchat int.
Asie - Oceanie

Documents pareils