HEPAtech™ Système purificateur d`air

Transcription

HEPAtech™ Système purificateur d`air
See page 1 for beginning of English instructions.
Vea el comienzo de las instrucciones en español en la página 7.
HEPAtech™
Système purificateur d’air
HEPAtech™ 110 (modèle 30110)
HEPAtech™ 125 (modèle 30125 et 37125)
HEPAtech™ 140 (modèle 30140)
HEPAtech™ 165 (modèle 30165)
Remplacez le filtre du purificateur d’air par le filtre modèle 30925.
WWW.HUNTERFAN.COM
FORM 41304-05 9/99
13
©1999 HUNTER FAN CO.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’EMPLOYER
CET HUMIDIFICATEUR ET CONSERVEZ-LES
1. Ce purificateur d’air a été conçu pour être utilisé sur une surface plate et horizontale et il
peut ne pas fonctionner correctement sur une surface irrégulière. Il faut TOUJOURS
placer ce purificateur d’air sur une surface ferme et horizontale. Il faut TOUJOURS
placer ce purificateur d’air à une distance d’au moins 15 cm (6 pouces) des murs et des
sources de chaleur comme les cuisinières, les radiateurs ou les appareils de chauffage.
2. Placez le purificateur d’air dans un endroit inaccessible aux enfants.
3. Avant d’employer le purificateur d’air, déroulez le cordon d’alimentation et vérifiez
qu’il n’est pas endommagé. Il ne faut JAMAIS employer ce produit si le cordon
électrique est endommagé.
4. Pour une plus grande sécurité, ce produit est muni d’une fiche polarisée (une broche est
plus large que l’autre). Cette fiche ne se place dans une prise polarisée que d’une seule
manière. Si la fiche ne rendre pas dans la prise, retournez-la. Si elle ne rentre toujours
pas, contactez un électricien de métier. IL NE FAUT PAS essayer de contourner cette
sécurité ou de la rendre inopérante.
5. Il faut TOUJOURS DÉBRANCHER le purificateur d’air quand il n’est pas employé,
quand vous changez le filtre et quand vous le nettoyez.
6. IL NE FAUT PAS incliner ou déplacer le purificateur d’air quand il fonctionne. Arrêtezle et débranchez-le avant de le déplacer.
7. IL NE FAUT PAS immerger le purificateur d’air dans l’eau car cela pourrait l’endommager de façon permanente. Référez-vous aux instructions NETTOYAGE ET REMPLACEMENT DU FILTRE et suivez-les.
Introduction
Merci d’avoir acheté le système purificateur d’air HEPAtech™ de la compagnie Hunter
Fan. Cet achat est le dernier cri dans les systèmes purificateurs d’air portables. Ce système
a été mis au point pour améliorer la qualité de l’air que vous respirez.
Notre système purificateur d’air HEPAtech™ dépasse les performances des autres systèmes
de purification d’air en éliminant rapidement et efficacement les particules de poussière, de
fumée, de pollen d’une taille allant jusqu’à 0,1 micron. L’air de la pièce est aspiré par la
grille avant et est nettoyé par le filtre HEPAtech™. L’air propre est libéré par la grille supérieure pour éviter de remuer les particules déposées.
Les modèles HEPAtech™ 125 (modèle 30125 et 37125) et HEPAtech™ 165
(modèle 30165) comprennent un ionisateur.
L’emploi de l’ionisateur améliore la qualité de l’air dans la pièce. Les ions négatifs sont
libérés dans l’air et les particules de poussière, de fumée et de pollen chargées positivement
sont attirées par les ions négatifs. Ces particules se déposent et on peut les enlever avec un
aspirateur lors du nettoyage normal. Ces particules sont aussi plus facilement capturées par
le filtre HEPAtech™ quand elles passent à travers le système purificateur d’air HEPAtech™.
Pour assurer une bonne circulation d’air dans la pièce, nous vous conseillons de placer le
purificateur d’air à une distance de 15 cm des murs.
FORM 41304-05
14
©1999 HUNTER FAN CO.
Caractéristiques du purificateur d’air
Modèle 30110
1. Interrupteur marche/arrêt : Pour mettre le purificateur en marche, poussez l’interrupteur à bascule dans la position ‘●’. La lumière verte est allumée quand le purificateur est
en marche.
2. Commande de vitesse : Employez l’interrupteur à glissière pour choisir la vitesse du
purificateur d’air.
Modèle 30125 et 37125
1. Commande de mise en marche/vitesse : Employez l’interrupteur à glissière pour mettre l’appareil en marche et l’arrêter. Choisissez la vitesse du purificateur d’air en faisant
glisser l’interrupteur.
2. Ionisateur : Pour mettre l’ionisateur en marche, poussez l’interrupteur à bascule dans la
position ‘●’. La lumière verte est allumée quand l’ionisateur est en marche.
Modèle 30140, 30165 avec clavier numérique de contrôle
1. Commande de mise en marche/vitesse : Poussez sur ce bouton pour mettre l’appareil
en marche. Quand vous le poussez une fois, l’appareil marche à basse vitesse. Continuez
à pousser sur le bouton pour changer la vitesse jusqu’au moment où vous avez atteint la
vitesse désirée.
2. Arrêt automatique : Si vous désirez que le purificateur d’air s’arrête automatiquement,
vous pouvez régler la minuterie. Poussez sur le bouton de minuterie pour choisir la durée
de fonctionnement du purificateur d’air (1, 2, 4 ou 8 heures). Poussez de façon répétée
sur le bouton pour changer la durée.
3. Ionisateur : Poussez sur ce bouton pour mettre l’ionisateur en marche. La lumière verte
est allumée quand l’ionisateur est en marche.
4. Vérification du filtre : Quand la lumière de vérification du filtre s’allume, il faut ouvrir
la grille avant et comparez le filtre au tableau de filtre. Si le filtre est très foncé, il faut le
remplacer.
5. Réenclenchement : Quand vous changez le filtre, poussez sur le bouton de
réenclenchement. Employez le bout d’un crayon ou d’un stylo à bille pour pousser sur le
bouton de réenclenchement.
PIÈCES DU PURIFICATEUR D’AIR
FIGURE 1
GRILLE
AVANT
LA GRILLE AVANT
S'OUVRE PAR EN
DESSOUS
Les modèles 30110, 30125, 37125, 30140 et 30165 s’ouvrent tous de la même manière.
FORM 41304-05
15
©1999 HUNTER FAN CO.
Emploi de votre purificateur d’air
1. Déballez le purificateur d’air et retirez-le du sac de protection en plastique transparent.
2. Placez votre purificateur d’air HEPAtech™ sur une surface ferme et horizontale.
3. Avant de mettre le purificateur d’air en marche, il faut ouvrir la grille avant et enlevez
l’emballage en plastique qui protège le filtre HEPAtech™. Libérez la grille avant en
tirant la grille vers l’avant du dessous de l’appareil.
4. Le filtre est installé dans la bonne position. Prenez le filtre en main et tirez-le vers l’avant.
Quand vous remettez le filtre en place dans l’appareil, la matière blanche du filtre doit
être vers l’extérieur (vers vous) et la matière noire du carbone doit être invisible (à l’intérieur de l’appareil).
5. Remettez en place la grille avant. Placez l’appareil sur son dos. Commencez par mettre
en place les languettes supérieures, puis poussez sur le fond de la grille jusqu’à ce qu’elle
se bloque dans l’appareil. Vous pouvez à présent utiliser l’appareil. NOTE : Cet appareil
ne fonctionne que si la porte est placée dans la bonne position.
6. Branchez l’appareil dans une prise de courant de 120 V.
Nettoyage et remplacement du filtre
(Les modèles 30110, 30125, 37125, 30140 et 30165 emploient des filtres de rechange modèle 30925.)
1. Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et humide. Vous pouvez enlever
la grille avant et la nettoyer à l’eau savonneuse. Assurez-vous que toutes les pièces sont
bien sèches avant de les remonter dans le purificateur d’air.
2. Quand vous enlevez la grille avant pour la nettoyer, il faut aussi enlever le préfiltre de la
grille avant et le nettoyer doucement à l’eau savonneuse. Le nettoyage du préfiltre permet
de prolonger la durée de votre filtre HEPAtech™.
3. À quelques semaines d’intervalle, il faut ouvrir la grille avant et vérifiez l’état du filtre
HEPAtech™ . Comparez le filtre au tableau de couleur codé à l’intérieur du carter. Si le
filtre est de la même couleur que la couleur la plus foncée sur le tableau, il faut l’enlever
et le remplacer par un filtre neuf. Veillez à retirer l’emballage en plastique qui pourrait se
trouver sur le filtre neuf avant de le placer dans le purificateur d’air.
Montage du purificateur d’air sur un mur
Il y a des trous piriformes au dos du purificateur d’air. Ces trous permettent de monter
le purificateur d’air au mur. Pour cela, employez les chevilles en plastique pour cloison
sèche n° 14-16 et des vis tire-fond de 6,35 mm de 40 mm de long ou équivalentes. Une
performance optimale est obtenue quand le purificateur est placé sur le sol, à une distance de 15 cm des murs.
Filtres de rechange
Pour obtenir un filtre de rechange pour le purificateur d’air, appelez le service clientèle au 1901-248-2222 ou contactez-nous par courrier électronique à [email protected].
Soyez prêts à donner à l’opérateur le numéro de modèle de votre purificateur d’air et le
numéro de modèle du filtre dont vous avez besoin. Les modèles 30110, 30125, 37125, 30140
et 30165 emploient des filtres de rechange modèle 30925.
FORM 41304-05
16
©1999 HUNTER FAN CO.
TM
Fonctionnement du système HEPAtech
Poussières & Irritants
Pollen & Substances
provoquant des
réactions allergiques
Odeurs
Bactéries & Microorganismes
Poils d'animaux &
desquamations
Air propre/purifié
sortant du filtre
Pré-filtrage
Filtre à
sous-microns
Filtre à odeur
Ionisateur
Ceci est une illustration de la manière dont le système HEPAtech™ fonctionne. La poussière
et d’autres irritants passent dans le système de purification d’air et sont nettoyés par le filtre
HEPAtech™. De l’air propre et purifié est diffusé dans la pièce.
Autres produits de confort pour la
maison de la compagnie Hunter
Ventilateur de
plafond à l’ancienne
L’humidificateur
Care-Free™
Thermostat
programmable
Pour de plus amples informations sur les produits de la compagnie
Hunter Fan, rendez-nous visite sur Internet à notre adresse:
WWW. HUNTERFAN.COM
FORM 41304-05
17
©1999 HUNTER FAN CO.
Hunter Fan
Système de purification d’air HEPAtech™
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
La compagnie Hunter Fan donne la garantie limitée suivante à l’utilisateur résidentiel original ou à l’acheteur
consommateur du système de purification HEPAtech™ :
Si une quelconque pièce du moteur du système de purification HEPAtech™ (“le purificateur d’air”) tombe en
panne pendant les cinq (5) premières années après la date d’installation à cause d’un vice de matériel ou de qualité
d’exécution, nous remplacerons le purificateur d’air gratuitement. L’installation est estimée avoir lieu le jour de l’achat.
Si le cordon, l’ionisateur ou la grille frontale du purificateur d’air ont une panne, pendant un (1) an après la date
d’installation, causée par un vice de matériel ou de qualité d’exécution, nous réparerons, ou, à notre choix, nous remplacerons l’appareil gratuitement à notre centre de service le plus proche ou à notre département de service à Memphis,
Tennessee. Vous serez responsable de tous les frais pour pièces de rechange et main d’œuvre après cette période d’un an.
L’EMPLOI D’UN FILTRE D’UNE AUTRE MARQUE QUE HUNTER INVALIDERA CETTE GARANTIE.
SI L’UTILISATEUR RÉSIDENTIEL ORIGINAL OU L’ACHETEUR CONSOMMATEUR CESSE D’ÊTRE
PROPRIÉTAIRE DU PURIFICATEUR D’AIR, CETTE GARANTIE ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE
QUI RESTE ALORS EN EFFET, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, EST ANNULÉE.
AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER N’EST DONNÉE EN CE QUI
CONCERNE LA MATIÈRE DU FILTRE OU LE FILTRE À CHARBON.
CETTE GARANTIE TIENT LIEU ET PLACE DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPRESSES. LA
DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER, EN CE QUI CONCERNE LE MOTEUR, EST EXPRESSÉMENT LIMITÉE À LA PÉRIODE DE LA
GARANTIE EXPRESSE ÉTABLIE CI-DESSUS.
Cette garantie est nulle si votre purificateur d’air n’a pas été acheté et employé aux États-Unis ou au Canada.
Cette garantie exclut et ne couvre pas les défauts, les mauvais fonctionnements ou les pannes du purificateur
d’air dues à des réparations par des personnes non autorisées par nous, l’emploi de pièces ou d’accessoires non
autorisés par nous, une mauvaise manutention, des modifications ou à des dégâts au purificateur d’air en votre
possession ou un emploi abusif, y compris ne pas apporter un entretien nécessaire et raisonnable. Cette garantie ne couvre pas les purificateurs d’air employés pour des applications commerciales. Il n’y a pas de garanties
expresses ou implicites pour les acheteurs ou utilisateurs commerciaux.
Pour obtenir un service, contactez le centre de service autorisé Hunter le plus proche ou le département de
service de Hunter Fan Company, 2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee 38114, 1-901-248-2222. Pour
obtenir le nom du centre de service autorisé de la Hunter Fan Company, écrivez-nous à l’adresse ci-dessus.
Vous serez responsable des frais d’assurance et de transport au centre de service de notre usine. Nous renverrons votre purificateur d’air port payé chez vous. Le purificateur d’air doit être convenablement emballé pour
éviter les dégâts pendant le transport car nous ne serons pas responsables de ces dégâts. Une preuve d’achat
doit accompagner toute demande de service sous garantie. L’acheteur doit présenter le reçu de vente ou un
autre document qui établit la preuve d’achat.
EN AUCUN CAS LA COMPAGNIE HUNTER FAN NE SERA RESPONSABLE DE DÉGÂTS DIRECTS,
INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU ACCIDENTELS QUI DÉPASSENT LE PRIX D’ACHAT
DU PURIFICATEUR D’AIR. VOTRE SEUL RECOURS SERA LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT COMME INDIQUÉ CI-DESSUS.
CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET PROVINCES CANADIENNES NE PERMETTENT PAS :
• DE LIMITES DE DURÉE POUR LA GARANTIE IMPLICITE ;
• L’EXCLUSION OU LA LIMITE DES DÉGÂTS DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS.
DE SORTE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOUS.
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ AUSSI
AVOIR D’AUTRES DROITS QUI VARIENT D’UN ÉTAT ET D’UNE PROVINCE À L’AUTRE.
FORM 41304-05
HUNTER FAN COMPANY
2500 FRISCO AVENUE
MEMPHIS, TN 38114, USA