MESUREZ, C`EST CALCULÉ avec le Télémètre

Transcription

MESUREZ, C`EST CALCULÉ avec le Télémètre
MESUREZ, C'EST CALCULÉ avec le Télémètre Ultrasonique BOST à pointeur laser
7
NOTICE D'UTILISATION
A. CONTROLES ET FONCTIONS
1. X / = : Calcul des Surfaces et Volumes
2. + / = : Addition des distances
3. M : Mise en mémoire d'une donnée
4. MR : Rappel des données mémorisées
5.
: Sélection de l'origine de la mesure
6. Touches de prise de mesure
7. Pointeur laser
8. Ecran LCD rétro-éclairé
9. Conversion en litres de peinture
10. Conversion en rouleaux de papier peint
11. Conversion en nombre de carreaux muraux 15
12. Conversion en nombre de carreaux de sol 30
13. Conversion en puissance K.BTU d'Air conditionné
14. Conversion en puissance de chauffage en K.Watts
15. Référence de mesure « embouchure »
16. Référence de mesure « embase »
17. Compartiment piles
15
8
1
2
3
11
6
9
10
4
5
14
13
12
17
16
C. ECRAN LCD
+ (addition)
x (multiplication)
Niveau des piles
1
m (m2 ou m3)
m
15 CARRELAGE MURAL / FAÏENCE
- Donne la quantité de carreaux à utiliser pour un mur déterminé.
- Cette conversion est basée sur des carreaux de 15x15cm, posés traditionnellement
(parallèles au mur).
Procédure :
- Définir la surface à carreler comme indiquée précédemment.
- Presser la touche « carrelage15 » et lire le nombre de carreaux.
Nota : en cas de pose en diagonale prévoir 10 % de carreaux en plus pour les découpes.
30 CARREAUX DE SOL
- Donne la quantité de carreaux à prévoir pour une surface déterminée.
- Conversion basée sur des carreaux de 30 x 30 cm, en pose traditionnelle.
B. CARACTERISTIQUES
- Mesure instantanée des distances de 60 cm à 18 m
- Permet de mesurer en continu, tout en avançant vers la cible
- Calcule automatiquement les surfaces et volumes
- Additionne les distances jusqu'à 999,99m
- Met en mémoire et rappelle jusqu'à 5 données
- Arrêt automatique temporisé (30 secondes)
- Ecran LCD rétro-éclairé automatiquement dès la prise de mesure.
- Choix de la base de mesure (embouchure /embase)
- Conversion rapide en besoin de matériaux ou d’équipement
N° de mémoire
Procédure :
- Définir la surface à recouvrir comme indiqué précédemment.
- Presser la touche « papier peint » et lire le nombre de rouleaux.
Nota: déduire les éventuelles porte(s) et fenêtre(s) et tenir compte des raccords indiqués selon les
décors du papier choisi.
Mesure depuis
l'embouchure
Mesure depuis l'embase
D. UTILISATION
Le télémètre est prévu pour mesurer des distances avec facilité et rapidité. Il intègre un pointeur laser
afin de cibler l'endroit exact à mesurer. L'utilisateur sera responsable de tous autres usages que ceux
pour lesquels le télémètre a été réalisé.
E. PRISE DE MESURE
1. Sélectionner la référence de mesure
2. Viser la cible perpendiculairement en dirigeant le pointeur laser.
ATTENTION : S'assurer que personne ne se trouve sur la trajectoire du rayon laser.
Ne jamais diriger le laser au niveau des yeux.
3. Presser l'une ou l'autre des touches de mesure (6)
4. Maintenir une touche de mesure pressée en avançant vers la cible lorsqu'on souhaite se
positionner à une distance prédéfinie de la cible.
F. OBSERVATIONS :
- Un obstacle situé dans la zone de diffusion ultra sonique de +/- 5° sera considéré comme
cible et pourra fausser la mesure.
- Une cible large, plane et dure générera des résultats d'une grande précision.
- Pour mesurer une petite cible, irrégulière ou en matériau absorbant, placer d'abord un écran
carton devant.
- L'appareil ne mesure pas à travers une vitre
- Pour mesurer des distances de 13.5m jusqu'à 18m, le taux d'humidité ambiante ne doit pas
dépasser 50% et la cible doit avoir une dimension libre de tous obstacles de 3 x 3m
G. ERREUR
« ERR » apparaîtra à l'écran lorsque la mesure aura été faussée :
- En cas de piles faibles.
- Si la distance à mesurer est hors gamme.
- Si un autre générateur d'ultrasons se trouve à proximité.
- Si le signal réfléchi par la cible n'est pas d'amplitude suffisante du fait de la nature du
revêtement de la cible.
H. CALCULS : ADDITIONS DE DISTANCES
1. Viser la cible et presser une des touches (6)
2. Presser « +/= » une première fois.
3. Mesurer une seconde distance.
4. Presser à nouveau « +/= » pour additionner.
5. Répéter autant de fois que la distance totale l'exige.
Nota : Lorsque « +/= » a été pressée et que « + » apparaît , une seconde pression sur la touche
« +/=» effacera l'addition si aucune nouvelle mesure n'a été prise, et l'affichage reviendra sur la
dernière valeur mesurée. Ceci correspond à sortir de la fonction ADDITION.
Procédure :
- Définir la surface à carreler comme indiqué précédemment.
- Presser la touche « carrelage 30 » et lire le nombre de carreaux.
Nota : Si les carreaux utilisés sont de tailles différentes appliquer le multiplicateur qui convient :
Carreaux de 25 x 25 cm, multiplier le résultat par 1,44
Carreaux de 20 x 20 cm, multiplier le résultat par 2,25
Carreaux de 15 x 15 cm, multiplier le résultat par 4
Carreaux de 10 x 10 cm, multiplier le résultat par 9
AIR CONDITIONNE
- Indique la puissance de rafraîchissement à installer pour un volume déterminé.
- Cette conversion donne la puissance en K. BTU (Kilo BTU).
Procédure:
- Définir le volume de la pièce comme indiqué precedement.
- Presser la touche « AIR-CON » et lire la puissance requise.
Nota : Faire les ajustements suivants en ajoutant :
600 BTU par occupant
900 BTU par fenêtre
1200 BTU par porte extérieur (1.20m) et 1800BTU par porte-fenêtre
Ajouter 3 fois la puissance consommée des ampoules (ex. 3 x 100W = 300BTU)
Multiplier le résultat par le facteur de pondération géographique (voir ci - après)
CHAUFFAGE
- Donne la puissance en KW (Kilowatts) pour chauffer un volume déterminé.
Procédure :
- Définir le volume de la pièce comme indiqué précédemment.
- Presser la touche « Chauffage » et lire la puissance préconisée.
Nota : En fonction des régions diviser le résultat par le facteur de pondération géographique :
D
L. FACTEUR DE PONDERATION GEOGRAPHIQUE
Zone A = x / : 1,20
Zone B = x / : 1,10
Zone C = x / : 1,00
Zone D = x / : 0,90
Zone E = x / : 0,80
C
D
D
B
E
A
E
A
M. REMPLACEMENT DES PILES
1. Débloquer et extraire la trappe du compartiment piles situé au dos de l'appareil.
2. Retirer les piles usagées. les conserver pour collecte ultérieure selon les directives locales.
3. Introduire 4 piles neuves de type LR3 selon les polarités indiquées dans le compartiment.
4. Replacer la trappe
N. ENTRETIEN
- Nettoyer régulièrement le boîtier pour le conserver dans les meilleures conditions.
- Utiliser un tissu doux légèrement imbibé d'eau savonneuse.
- Ranger votre outil dans son étui de protection.
- Ne jamais utiliser de produits abrasifs ou dissolvants
O. RECOMMANDATIONS
- Ne pas exposer l'appareil aux rayonnements solaires directs, aux chocs et trépidations ou
l'entreposer en zone humide ou poussiéreuse.
- Si l'appareil doit être stocké pour une durée indéterminée, extraire les piles afin d'éviter
des fuites éventuelles d'acide.
- Ne pas tenter d'ouvrir le boîtier. Une éventuelle réparation doit être confiée à une personne
qualifiée.
P. CONDITIONS D'UTILISATION
- 0°C à 40°C
- Air stable et sec
I. CALCULS : SURFACE & VOLUME
1. Prendre une mesure, par exemple la longueur d'une pièce.
2. Presser la touche «x/= »
3. Prendre une seconde mesure, la largeur par exemple.
4. Presser « x/= » pour afficher la surface du sol ou du plafond (m2).
5. Prendre une troisième mesure, la hauteur de la pièce par ex.
6. Presser « x/= » une fois encore pour calculer automatiquement le volume de la pièce (m3).
Nota : Lorsque « x/= » a été pressée et que « x » apparaît, une seconde pression sur la touche
« x/= » effacera le pictogramme « x » et l'affichage reviendra sur la dernière valeur mesurée.
Ceci correspond à sortir de la fonction MULTIPLICATION.
Q. SPECIFICATIONS
- Cellule Laser Classe 3R - 630-660nm
- Gamme de mesure : 60 cm à 18m
- Précision de mesure : +/- 0.5% +/-1 cm
- Gamme d'addition : 999,99m maximum
- Gamme de multiplication : 420.25m2 ou 8615.10m3
- Angle d'ouverture ultrasonique : +/- 5° env.
- Dimensions du boîtier : 15 x 5 x 5 cm
- Poids : 155 gr (avec piles)
- Alim.: 4 x piles 1,5V type LR3 / AAA (non fournies)
J. MISE EN MEMOIRE ET RAPPEL
1. Presser « M » pour entrer la distance affichée ou la mesure (surface / volume ) calculée.
Un « 1 » apparaît en haut à gauche de l'écran.
2. Presser à nouveau « M » pour entrer une seconde donnée en mémoire. Un« 2 »s'affiche.
Jusqu'à 5 données pourront ainsi être mémorisées.
3. Presser « MR » pour rappeler les données mémorisées dans l'ordre chronologique.
IMPORTANT
Il s'agit d'un appareil doté d'une cellule laser de Classe 3R, fabriquée en conformité avec les normes
internationales EN 60825 -1/A2-2001
Seuls des opérateurs qualifiés peuvent installer, ajuster et tester cet équipement laser.
L'utilisation accouplée à un équipement optique de type magnifiant ou à un télescope peut être
dangereux.
Les enfants ne doivent pas être autorisés à ce servir de cet appareil et il ne doit pas être laissé à leur
portée.
Le rayonnement du laser doit s'interrompre en même temps que la prise de mesure.
K. CONVERTISSEUR de PROJET
Cet appareil est équipé d'un convertisseur exclusif permettant de calculer, sur la base des relevés de
surface ou volume effectués, les besoins en certains matériaux de finition ou la puissance d'un
équipement de chauffage ou de conditionnement d'air à installer.
PEINTURE
- Donne la quantité de peinture 1 couche à utiliser dans le cadre d'une surface déterminée.
- Cette conversion est basée sur un pouvoir couvrant de 8m2 au litre.
Procédure :
- Définir la surface à peindre comme indiqué précédemment.
- Presser la touche « peinture » et lire l'indication en litre.
PAPIER PEINT
- Donne la quantité de papier à utiliser pour recouvrir une surface déterminée.
- Cette conversion est basée sur un rouleau de 10,05 m en 53 cm (modèle « sans raccord »)
La présence de raccords implique de diviser le résultat par 0.80 (si H= 2,50m maxi)
85-104-T01
ATTENTION
Cellule laser de Classe 3R
Emission d'un rayonnement par l'appareil
Puissance de sortie Maxi < 5mW
Longueur d'ondes 630-660nm
Ne pas exposer les yeux au rayonnement direct
Cette importante notification de sécurité est
rappelée par une étiquette au dos de l'appareil
Pour votre sécurité :
DIRECTION
FAISCEAU
LASER
NE PAS DIRIGER LE
RAYONNEMENT
LASER VERS LES YEUX
PRODUIT LASER CLASSE 3
Modèle 680216
TELEMETRE ULTRASONIQUE PRO
à VISEE LASER avec CONVERTISSEUR
de PROJETS
Portée: 60cm - 18m
Alim. 4 x Piles 1,5V- LR3
Modèle déposé sous N° 000116520
BOST - 39600 Arbois - France
3R
<5mW / 630-660 nm
EN 60825-1/A2:2001
Tout nos outils sont garantis contre tout vice de
fabrication, dans les conditions normales d’utilisation.
Les outils usés ne sont pas échangés.
IMPORTANT: Les mesures obtenues avec le
télémètre ne peuvent pas être utilisées dans des
transactions commerciales.
Fabriqué en RPC
Ref SW104TP
modèle déposé
Fabriqué en RPC
BOST - Av. Pasteur - 39600 Arbois - France www.bost.fr
Modèle 680 216.
Réf SW104TP

Documents pareils