Télécharger la brochure SPA

Transcription

Télécharger la brochure SPA
L E S PA 27
brochure_24p.indd 1
29/10/2015 11:57
ESPACE
R E L AX
FORME
A N D
&
D ÉTENT E
W E L L N E SS
C E N TE R
Ouvert de 9h0 0 à 2 0 h0 0 / Open fro m 9 am to 8 pm
E S PAC E C O M P O S É D ’ U N H A M M A M T R A D I T I O N N E L AV E C T E P I DA R I U M , S A L L E D E G O M M AG E ,
S A U N A , J AC U Z Z I E T B A S S I N D E N AG E À C O N T R E C O U R A N T.
UN ESPACE DE 400 M
2
DÉDIÉ AU BIEN-ÊTRE
ET AU PLAISIR DES SENS.
DES SOINS D’EXCELLENCE SIGNÉS SOTHYS ET THALGO,
À B A S E D E V É R I TA B L E S C O N C E N T R É S D ’AC T I F S
N AV I G U E Z S E L O N VO S E N V I E S E N T R E C H A L E U R S È C H E O U C H A L E U R H U M I D E ,
FA I T E S U N P E U D ’ E X E R C I C E O U D É L A S S E Z - VO U S DA N S L E S R E M O U S D U S PA À D É B O R D E M E N T.
A R E L A X A N D W E L L N E S S C E N T E R – S T E A M R O O M W I T H T E P I DA R I U M
A N D S C R U B R O O M , S A U N A , J AC U Z Z I & C O U N T E R - C U R R E N T S W I M M I N G P O O L E S P E C I A L LY F O R L E I S U R E .
I S S U S D U M O N D E M I N É R A L , V É G É TA L E T M A R I N .
AC C È S L I B R E 2 H E U R E S
/ FREE
AC C E S S F O R 2 H O U R S
1 pers. 30 € / 2 pers. 50 €
1 0 AC C È S L I B R E S D E 2 H E U R E S
/ 10
F R E E AC C E S S E S O F 2 H O U R S
250 €
6 M O I S D ’AC C È S L I B R E I L L I M I T É
400 M
2
D E D I C AT E D TO W E L L B E I N G
AND SENSORY PLEASURE.
M O N T H S U N L I M I T E D PA S S
1 B O DY S C R U B W I T H K E S S A G L OV E & B L AC K S OA P A N D O I L A P P L I C AT I O N O F F E R E D O N C E A M O N T H
800 €
T R E AT M E N T S O F E XC E L L E N C E BY S OT H YS A N D T H A LG O,
B A S E D O N T R U E C O N C E N T R AT E S O F M I N E R A L ,
M A R I N E A N D V E G E TA L E F F E C T I V E N E S S .
/6
1 G O M M AG E A U G A N T D E K E S S A E T S AVO N N O I R E T U N E O N C T I O N D ’ H U I L E PA R M O I S O F F E R T
CARTE « PRIVILÈGE » ANNUELLE
/ ANNUAL
« PRIVILEGE » CARD
AC C È S I L L I M I T É P E N DA N T 1 A N , 2 0 % D E R E M I S E S U R L A C A R T E D E S S O I N S * ,
1 0 % D E R E M I S E S U R L E P R O D U I T D E VO T R E C H O I X *
E T 6 I N V I TAT I O N S D E 2 H À L ’ E S PAC E F O R M E E T D É T E N T E .
1 Y E A R O F U N L I M I T E D AC C E S S , 2 0 % D I S C O U N T O N A L L T R E AT M E N T S I N O U R P R I C E L I S T * ,
10 % DISCOUNT ON ALL THE SALES PRODUCTS
A N D 6 F R E E AC C E S S O F 2 H O U R S F O R T H E G U E S T O F YO U R C H O I C E .
1 500 €
* Hors forfait et promotion / Excluding promotions & packages.
brochure_24p.indd 2-3
29/10/2015 11:57
E S PAC E
S PA
BEAUTÉ
A N D
B E AU T Y
&
SPA
C E N T E R
O uve rt d e 1 0h 00 à 1 3h 00 e t de 1 5 h 00 à 20h 00
O p e n f ro m 1 0 am to 1 pm an d from 3 pm to 8 pm
Cet espace est composé de trois spacieuses
cabines de soins, d’une cabine de bain
sensoriel et d’une cabine VIP double avec
sa douche sensorielle. Notre équipe qualifiée
vous prendra en charge dans cet univers
dédié aux soins du visage, gommage
du corps, enveloppements, massages,
bain hydro-massant et autres classiques.
The beauty and spa center offers – 3 luxury
treatment rooms, sensory bath room, and
one VIP room for two person with sensory
shower - especially for facial treatment, scrub,
wrapping, massage and other classical cares.
R É S E R VAT I O N / B O O K I N G S
Soucieux de pouvoir répondre favorablement
à vos envies, nous vous conseillons fortement
de prendre rendez-vous (50 % d’arrhes
vous seront demandés pour valider votre
réservation et ne vous seront pas remboursés
en cas d’annulation inférieure à 48 h). Afin de
garantir la qualité de nos services, nous vous
recommandons de vous présenter 15 minutes
avant le début de vos soins (en cas de retard
le soin sera écourté ou reporté selon nos
disponibilités).
E SPACE
Bookings are highly recommended for all
services (a 50 % deposit will be requested to
confirm your booking, for any cancellation
of treatment less than 48 hours, the deposit
will not be reimbursed). We recommend
you arrive 15 minutes before the beginning
of your treatments (if you arrive late, the
length of the treatmet will be shortened or
postponed depending on availability).
SOINS
VISAGE
/
FACIAL
TR EAT M ENTS
R ELAXAT ION
R E L AX I N G
R O O M
O uve rt d e 1 0 h00 à 20h 00 / O pe n from 1 0 am to 8 pm
Avec son magnifique mur de sels,
cet espace réservé aux clients du Spa est
idéal pour parfaire votre détente en savourant
une tisane ou une boisson rafraichissante.
brochure_24p.indd 4-5
Exclusively for the spa customers,
the relaxing room with its salt wall welcomes
you with a cup of tea or a fresh drink.
29/10/2015 11:57
C L ASSI Q U ES
/
C L ASS I C
T R EAT M ENTS
LE S
S P É CI F I QU E S
/
S P E CI F I C
T REATMENTS
Ces soins du visage incontournables apportent
une réponse spécifique à une problématique précise.
Nettoyage et exfoliation en douceur du visage afin de purifier la peau
et la préparer à recevoir l’application d’un masque
et d’un modelage adaptés à ses besoins.
Essential facial care
that provides a specific response to a precise issue.
Gentle skin cleansing and biological peeling to prepare the skin
to receive a mask and modelling essence adapted to the skin’s needs.
L’HYDRATANT SOURCE MARINE / THE MOISTURIZING MARINE TREATMENT
LE SOIN FONDAMENTAL / FUNDAMENTAL TREATMENT
Adapté aux besoins de la peau en
fonction de sa typologie, il est la recette
idéale pour maintenir la beauté de
votre peau.
75 € / 50 min
The fundamental treatment is adapted
to each individual’s typology to
maintain a beautiful skin.
Les actifs « Lumi-source et Sève Bleue
des océans » brevetés par Thalgo
apportent tout l’éclat et l’hydratation
nécessaire pour redonner à votre peau
confort et beauté.
The active products « Lumi-source »
and « Sève Bleue des océans »
patended by Thalgo the skins beauty
& glow.
SOS APAISANT À L’EAU THERMALE SPATM / SOOTHING SOS WITH THERMAL WATER
75 € / 50 min
DOUCEUR PROVENÇALE / BEAUTE BIO
Ce soin du visage Bio adoucissant,
aux parfums de méditerranée est une
véritable parenthèse naturelle.
This treatment is a soft biological
facial using Mediterranean Provençal
fragrances for a close to nature
experience.
Les textures ultra-douces de ce soin
ont été formulées pour respecter
la sensibilité de votre peau et
lui apporter confort et sérénité.
The ultra-gentle textures of this
treatment have been formulated to
respect the sensitivity of your skin and
give back its comfort and serenity.
L’OXYGÉNANT DE SAISON / SEASONAL OXYGENATING TREATMENT
An essential facial and scalp treatment
that blends relaxation & efficiency to
boost and detoxify men’s skin.
Véritable bol d’oxygène associé aux
minéraux pour booster les défenses de
la peau avant l’hiver et aux vitamines
pour la revitaliser à l’approche de l’été
(deux éditions limitées par an).
90 € / 60 min
A dose of oxygen associated with
minerals to boost the skin’s defenses
system before winter and with vitamins
to revitalize tonality before summer
(twice yearly limited events).
HAUTE PROTECTION REGARD / HIGH PROTECTION EYE TREATMENT
Ce soin, spécifiquement étudié pour
la zone du contour de l’œil, permet
d’estomper immédiatement les signes
de fatigue et du vieillissement.
brochure_24p.indd 6-7
90 € / 60 min
90 € / 60 min
JUST FOR MEN
Un soin visage et cuir chevelu, alliant
détente et efficacité pour rebooster et
détoxifier la peau des hommes.
90 € / 60 min
LE SPA 27
LE S
65 € / 45 min
This treatment, specifically designed
for the eye’s contour area, helps
immediately to diminish the signs of
fatigue.
29/10/2015 11:57
LE S
I N TE N SI FS
/
I NT ENS I V E
T R EAT M ENTS
Ces soins mêlent actifs brevetés, et gestuelles exclusives de Digi-Esthétique pour une efficacité prouvée et durable.
Nous vous recommandons de pratiquer ces traitements intensifs en cure personnalisée de 3 soins.
Professional treatment combining technology active ingredients with french patent and exclusive
Digi-esthétique method for proven long-lasting efficiency.
The intensives treatment are recommended as a 3 stage treatment for a personalized care.
115 € / 75 min
HYDRA 3Ha HYALURONIC ACIDTM
This exceptional treatment with Boletus
extract (french patent which enables
Sothys to reinvent the hyaluronic acid
approach) will bathe your skin with
well-being and will provide it with a
sensation of absolute hydratation.
Traitement anti-âge au complex de lin
(exclusivité Sothys brevetée) adapté à
l’âge réel de votre peau.
SOIN D’EXCELLENCE ANTI-AGE
Ce soin, né de l’alchimie d’actifs précieux
marins et d’une technique de massage
exclusive, offre une efficacité ultime et
une sensorialité infinie. Le soin d’excellence
revitalise les muscles et stimule la
régénération cellulaire pour une action
anti-âge globale.
brochure_24p.indd 8-9
CORPS
/
BODY
TRE AT M ENTS
Anti-ageing treatment with flax complex
(french patent exclusive to Sothys)
adapted to the real age of your skin.
135 € / 90 min
L’ÉNERGISANT / THE ENERGIZING
Véritable « réveil cellulaire », ce soin
vous permettra de retrouver une mine
radieuse.
SOINS
115 € / 75 min
COLLAGÈNE HYALURONIQUE TM
Real « Cellular Awakening » , this
treatment will give you a radiant face
thanks to the Siberian ginseng.
135 € / 90 min
The Ultimate Time Solution Ritual, created
from alchemy of precious marine agents
and an exclusive massage technique, offers
ultimate effectiveness and infinite sensory
delight. It helps to revitalise the muscles
and to stimulate cellular regeneration
for a comprehensive anti-ageing action.
The face appears intensely redefined.
© SOTHYS
Ce soin d’exception aux extraits de Bolet
(exclusivité breveté où Sothys réinvente
l’approche de l’acide hyaluronique)
inondera votre peau de bien-être et lui
procurera une sensation d’hydratation
absolue.
29/10/2015 11:57
S O I N S 1 0 0 % S U R - M E S U R E / 1 0 0 % C U S T O M I Z E D T R E AT M E N T
LE S
RI T U E LS
DU
S PA
Une évasion sensorielle sur-mesure au dépaysement garanti !
Plan your personalized sensorial escape today!
Une exfoliation sucrée-salée associée
à un parfum de votre choix pour une
peau veloutée.
Sweet-salty exfoliation combined with
an aromatic essence of your choice for
a velvety skin.
45 € / 20 min
BAIN
AIN SENSORIEL DÉLASSANT / HI-TECH SENSORY BATH
Baignoire d’hydro-massage équipée
de 278 jets répartis sur 20 zones
de massage associé à des essences
spécifiques.
Customized massaging hydra jet bath
with 278 jets spread across
20 massage areas and essential oils.
MODELAGE PERSONNALISÉ / PERSONALISED MODELLING
Choose the time, origin of massage,
modelling product (Nourishing Oil,
Soft unctuous cream or Melting wax)
and the aromatic essence of your
desire.
LES FORMULES / THE
PAC K AG E S
Enveloppement aux boues de la mer
morte 100 % pures et naturelles suivi
d’un massage aux huiles essentielles.
Ce soin anti-stress et décontractant
procure bien-être et légèreté.
Gommage aux sels, enveloppement aux
boues de la mer morte 100 % pures et
naturelles suivi d’un massage du dos.
Remède miracle pour ceux qui en ont
plein le dos !
90 € / 50 min
BAIN SENSORIEL + MODELAGE / HI-TECH SENSORY BATH & MODELLING
90 € / 50 min - 125 € / 80 min
GOMMAGE + MODELAGE / PEELING & MODELLING
95 € / 60 min - 130 € / 90 min
90 € / 60 min
Dead sea mud body wrap 100% pure and
natural & essential oils massage. The high
concentration in menerals help your body
to chase away feelings of tension.
GOMMAGE + BAIN SENSORIEL + MODELAGE /
PEELING & HI-TECH SENSORY BATH & MODELLING
130 € / 80 min - 165 € / 110 min
90 € / 60 min
Alt Scrub, Dead sea mud body wrap
100 % pure and natural & back massage.
Miracle cure for your back tentions!
70 € / 40 min
SOIN ANTI-STRESS
Bain sensoriel relaxante et massage
relaxant du visage et du cuir chevelu.
90 € / 60 min
« Thalasso » body wrap, 100% pure and
natural medical patended Thalgo.
This treatment is recommended for fitness
and is particulary effective as a « body
refining starter ».
SOIN COCOONING DU DOS / COCOONING BACK TREATMENT
GOMMAGE + BAIN SENSORIEL / PEELING & HI-TECH SENSORY BATH
brochure_24p.indd 10-11
Enveloppement dynamisant et
reminéralisant 100 % naturel (brevet
médical Thalgo) suivi d’un massage
énergétique. Ce soin est excellent pour
la remise en forme et très efficace en
« starter minceur ».
AROMACEANE
90 € / 60 min - 50 € / 30 min
Choisissez le temps, le type de
massage, le produit de modelage
(Huile nourrissante, Crème douce et
onctueuse ou Cire fondante) et le
parfum de votre choix.
SOIN AUX TROIS ALGUES / 3 ALGAE TREATMENT
LE SPA 27
50 € / 30 min
GOMMAGE / PEELING
Hi-tech sensory bath & facial and scalp
relaxing massage.
29/10/2015 11:57
S P A D E S T I N AT I O N
These exceptional spa treatments bring wellbeing and relaxation to your body…
enticing you with fragrances of far-away lands. Share this experience both together
and enjoy the duo VIP Cabin whith its sensory Water Paradise shower.
INDOCÉANE
Quatre escales relaxantes où parfums et couleurs
d’orient s’allient aux richesses marines :
• Escale en Méditerranée avec un gommage
sucré-salé aux saveurs d’agrumes
• Escale en Égypte avec le bain de lait
hydromassant
• Escale en Inde avec le massage issu de l’Ayurveda
aux essences de bois précieux
• Escale en Chine avec un enveloppement
fondant au lotus sacré
ESPRIT DE POLYNÉSIE
Quatre escales sensorielles au cœur des atolls
polynésiens pour détoxifier, ressourcer et délasser
votre corps :
• Escale à Tahaa avec le gommage délicieux
à la vanille et au sable de Bora Bora
• Escale à Manihi avec son bain eau de lagon
hydromassant au complexe marin apaisant
• Escale à Bora Bora avec son massage Mahana
à l’huile de Monoï
• Escale à Raïatea avec l’onction d’huile sacrée
à la fleur de Tiaré
180 € / 120 min
Four relaxing stopovers infused with fragrances
and colours of the orient, united with marine
treasures :
• Mediterranean Stopover with citrus scented
prelude and its sweet and savoury body scrub
• Egyptian Stopover with its sacred lotus milk bath
• Indian Stopover with its ayurveda massage with
essential oils of precious woods
• Chinese Stopover with its silky-smooth wrap with
sacred lotus
180 € / 120 min
Four sensory stopovers at the heart of polynesian
atolls from wich your body will return detoxified,
renewed and relaxed :
• Tahaa stopover with its exotic vanilla exotic body
scrub featuring Bora-Bora sand
• Manihi stopover with its lagoon bath and
soothing marine complex
• Bora-Bora stopover with a Mahana massage
of monoi oil
• Raïatea stopover with its polynesian
Tiaré flower oil
MER ET SENS
Prélude aquatique avec un gommage aux sels
marins et aux algues pour faire peau neuve suivi
d’un massage aux galets volcaniques chauds et
aux pierres marines froides qui vous plongeront
dans un état de profonde relaxation.
CHARME D’ORIENT
Hammam traditionnel, savonnage au savon noir,
gommage au gant de Kessa et massage aux
senteurs d’orient.
ESCALE EN PROVENCE
Escapade authentique en méditerranée, ce voyage
sensoriel entre terre et mer se compose d’un soin
du visage Bio aux senteurs de Provence et d’un
massage relaxant du corps à l’huile d’olive et à la
lavande.
HANAKASUMI
Protocole unique d’inspiration japonaise alliant un
double gommage manuel puis aux gants, suivi
d’un modelage du corps et d’une réflexologie
plantaire, dans un rituel ressourçant et nourrissant
aux senteurs de fleurs de cerisier et de lotus.
135 € / 90 min
An aquatic prelude with a sea salt and algae scrub
for skin feels like new folowed by a hot volcanic
pebbles and cold marine stones massage that will
plunge you into a state of deep relaxation.
135 € / 90 min
Hammam, black soap, body scrub with Kessa
glove & massage with oriental oil.
LE SPA 27
Ces soins d’exception, odes au bien-être, à la relaxation et à la beauté du corps
sont une véritable invitation au voyage et à la tentation de parfums d’ailleurs.
Vivez l’expérience à deux et profitez da la cabine duo VIP avec sa douche sensorielle
135 € / 90 min
A true Mediterranean getaway, this Organic Spa
ritual includes a facial treatment with the provencal
fragrances and a body relaxing massage with olive
and lavender oil.
120 € / 75 min
A unique protocol of Japanese inspiration with
a double exfoliation, one manual, the other with
gloves. Massage of body and invigorating foot
reflexology with cherry flower and lotus oil,
concludes this nourishing spa ritual.
1 heure d’accès libre à l’espace « forme et détente » du SPA offerte pour l’achat d’une Destination Spa.
1 hour of free access to the « relax and wellness center » for a booking of a Spa Destination.
brochure_24p.indd 12-13
29/10/2015 11:57
LES SOINS CORPS BEAUTÉ BIEN-ÊTRE
W E L L N E S S & B E A U T Y B O D Y T R E AT M E N T S
Benefit from Thalgo expertise and its professional excellence that adapts to your needs
for immediate, lasting and noticeable results. To make the effects of these treatments effective
and prolong them, we recommend that you do them as a cure.
70 € / 45 min
FRIGI THALGO
Les soins des jambes fatiguées par
excellence ! D’une fraicheur intense, ce
soin soulagera les sensations d’inconfort
et redonnera tonicité et légèreté.
The ultimate treatment for tired legs!
With its intense freshness, this treatment
relieves feelings of discomfort and
restores tone and lightness.
SOIN SCULPTEUR HAUTE PRÉCISION / HIGH PRECISION SCULPTING TREATMENT
Ce soin est totalement personnalisable à
vos besoins. La synergie de 3 expertises
Thalgo (enveloppement à l’oxygène
actif, concentré haute performance et
massage Perfect Sculpt) est la garantie
d’un résultat visible et durable sur votre
silhouette et l’aspect de votre peau.
brochure_24p.indd 14-15
LE SPA 27
Bénéficiez de l’expertise Thalgo et de son excellence professionnelle qui s’adapte
à vos besoins pour des résultats perceptibles immédiatement et durablement.
Pour performer et prolonger les effets de ces soins, nous vous conseillons de les faire en cure.
70 € / 45 min
This treatment is completely tailored to
your needs. The synergy of 3 areas of
Thalgo expertise (body wrap with active
oxygen, high performance concentrate
and Perfect Sculpt massage) guarantees
a visible and lasting result on your figure
and the appearance of your skin.
29/10/2015 11:57
LES CURES SPÉCIFIQUES
SPECIFIC CURES
420 €
JAMBES LÉGÈRES / LIGHT LEGS
5 sessions of 45 minutes spread over
one or two weeks composed of a
hydromassage bath, body wrap and
massage, plus a product kit for use at
home.
LE SPA 27
5 séances de 45 minutes réparties
sur une ou deux semaines composées
de bain hydromassant, d’enveloppement
et de massage + une trousse de produits
de soin à domicile.
SILHOUETTE
• 5 séances de 45 minutes réparties
sur une ou deux semaines composées
de gommage, de bain hydromassant,
d’enveloppement et de massage + une
trousse de produits de soin à domicile.
• 5 sessions of 45 minutes spread
over one or two weeks composed
of an exfoliation, hydromassage bath,
body wrap, plus a product kit for
use at home.
435 €
• 10 séances de 45 minutes réparties
sur 3 ou 4 semaines + une trousse de
produits de soin à domicile.
• 10 sessions of 45 minutes spread
over 3 or 4 weeks, and a product kit
for use at home.
750 €
420 €
REMISE EN FORME / GETTING INTO SHAPE
3 séances de 90 minutes réparties sur
une semaine maximum, composées
de gommage, de bain hydromassant,
d’enveloppement et de massage.
brochure_24p.indd 16-17
3 sessions of 90 minutes spread over
one week maximum, composed
of an exfoliation, hydromassage bath,
body wrap and massage.
29/10/2015 11:57
LES CURES SPÉCIFIQUES
SPECIFIC CURES
270 €
CONFORT DU DOS / BACK COMFORT
3 séances de 60 minutes réparties sur
une semaine maximum, composées de
bain hydromassant, d’enveloppement
et de massage.
3 sessions of 60 minutes spread over
one week maximum, including a
hydromassage bath, body wrap
and massage.
270 €
ANTI-STRESS / ANTI-STRESS
3 séances de 60 minutes réparties sur
une semaine maximum, composées de
bain hydromassant, d’enveloppement
et de massage.
3 sessions of 60 minutes spread over
one week maximum, including a
hydromassage bath, body wrap
and massage.
S O I N S E S T H É T I Q U E S / B E A U T Y T R E AT M E N T S
© SOTHYS
1 heure d’accès libre à l’espace « forme et détente » offerte avant chaque rendez-vous de votre cure.
1 hour of free access to the « Relax and Wellness » center provided before each appointment for your cure.
brochure_24p.indd 18-19
29/10/2015 11:57
É PI L ATI O N S
/
WAX I NG
Toutes les épilations sont réalisées avec de la cire jetable
All the waxing are done with jetable wax
la zone 15 €
LÈVRES - SOURCILS - MENTON / LIPS - EYEBROWS - CHIN
AISSELLES / ARMPITS
20 €
DEMI-JAMBES / HALF LEGS 25 €
JAMBES ENTIÈRES / FULL LEGS 40 €
DEMI-BRAS / BRAS / HALF ARMS / FULL ARMS
DOS / TORSE / BACK / CHEST
30/40 €
60 €
MAILLOT CLASSIQUE / BRÉSILIEN / INTÉGRAL / BASIC / BRAZILIAN / NUDE BIKINI
35/45/60 €
BEAUTÉ DES MAINS & BEAUTÉ DES PIEDS
HANDS BEAUTY & FEET BEAUTY
BEAUTÉ DES MAINS / MANUCURE 50 € / 35 min
Sans pose de vernis / without polish
BEAUTÉ DES PIEDS / PEDICURE 65 € / 45 min
Sans pose de vernis / without polish
SOIN PRESTIGE DES PIEDS / PEDICURE 90 € / 60 min
Beauté des pieds avec gommage et réflexologie plantaire
Pedicure with foot scrub & foot reflexology
POSE DE VERNIS / NAIL POLISH
20 €
POSE DE VERNIS SEMI-PERMANENT / SEMI PERMANENT NAIL POLISH
40 €
RETRAIT DE VERNIS SEMI-PERMANENT
REMOVING SEMI PERMANENT NAIL POLISH 30 €
RETRAIT + POSE DE VERNIS SEMI-PERMANENT
REMOVING & SEMI PERMANENT NAIL POLISH brochure_24p.indd 20-21
60 €
29/10/2015 11:57
G U I D E P R AT I Q U E / P R AT I C A L G U I D E
SANTÉ / HEALTH
JOURS ET HEURES D’OUVERTURE / OPENING HOURS
Merci de nous aviser en cas de problèmes
médicaux particuliers (allergies, blessures,
problèmes circulatoires…) ou si vous êtes
enceinte. Certains de nos soins ne sont
pas adaptés aux femmes enceintes ou
qui allaitent.
• Open home every day from 9 am to 8 pm.
• An extra charge of 20% will be added to all
treatments dispensed out of opening hours
of the « beauty & Spa center ».
• Management reserves the right to change
the opening hours due to seasonal changes
or exceptional events.
LINGE / TOWELS & ACCESSORIES
Un peignoir, une serviette et des
chaussons sont à votre disposition dans
votre vestiaire avant d’accéder à l’espace
« forme et détente ». Ce linge est sous
votre responsabilité. Le sauna et le
hammam étant mixte, le port du maillot
de bain est obligatoire, pensez à prendre
votre maillot de bain.
Bathrobe, towel and slippers are provided
in the dressing-room before entering in
the « relax & wellness center ».
These items are your responsibility.
As the hammam and the sauna are for
both men and women, a swimsuit must
be worn. Please remember to bring your
swimsuit.
MASSAGES
Quand nous utilisons le mot massage
dans notre carte de soin, il s’agit
de techniques de bien-être et non
de massages médicalisés ou de
kinésithérapie.
Our treatments are techniques designed
to promote well-being and not medical
or physiotherapeutic massages.
LE SPA 27
• Accueil ouvert 7 jours sur 7 de 9h à 20h.
• Majoration de 20 % sur les soins en dehors
des heures d’ouverture de « l’espace
beauté et Spa ».
• La direction se réserve le droit de changer
les horaires en fonction des saisons ou
d’évènements exceptionnels.
Please notify us if you have any particular
medical problems (allergies, injuries,
circulatory problems…) or if you are
pregnant. Some our treatments are not
suitable for pregnant women or nursing
mothers.
BON CADEAU / GIFT VOUCHERS
Tous les soins que nous proposons
peuvent être offerts sous forme de bon
cadeau. Ils sont utilisables pour une durée
de six mois et non remboursables.
All the treatments may be offered in the
form of gift voucher.
These are valid for 6 months and non
refundable.
ABONNEMENTS / SUBSCRIPTIONS
RÈGLES DE VIE DU SPA / RULES OF CONDUCT AT THE SPA
Pour respecter la quiétude des lieux,
nous vous demandons d’éteindre votre
portable.
Une douche est obligatoire avant
d’utiliser les aménagements de l’espace
« forme et détente ».
Il est interdit de fumer ou de consommer
de l’alcool au sein du Spa.
L’entrée au Spa est interdite aux enfants
de moins de 16 ans.
brochure_24p.indd 22-23
To respect the spa’s tranquillity, mobile
phones are not allowed.
Before using all the spa facilities in the
« relax & wellness center » a shower is
mandatory.
It is forbidden to smoke or consume
alcohol within the spa’s facilities.
The Spa entry is prohibited for children
under 16 years old.
Les abonnements ne peuvent pas faire
l’objet de report en cas de vacances ou
de maladie (sans certificat médical).
Subscriptions may not be postponed in
the event of holidays or illness (without
medical certificate).
EFFETS PERSONNELS / PERSONAL BELONGINGS
Nous vous recommandons de mettre
vos effets personnels dans un des casiers
fermés qui sont à votre disposition dans
les vestiaires.
La direction décline toute responsabilité
et ne peut être tenue pour responsable
en cas de perte, vol ou détérioration
d’objets personnels au sein du Spa.
We recommend you place your personal
belongings in your locker and lock it.
Management accepts no responsibility
in regards to the loss, theft or damage to
objects within the Spa.
29/10/2015 11:57
W
W E S T M I N S T E R
&
S P A
•
N I C E
L E S PA 27
I N F O R É S E R VAT I O N / I N F O R M AT I O N S & B O O K I N G S
TÉL : 33 (0)4 92 14 86 19
D E P U I S VOT R E C H A M B R E CO M P O S E Z L E 1 9 4 3 / F R O M YO U R R O O M , P L E AS E D I A L 1 9 4 3
C r é d i t P h o t o s : S o t h y s , J . F. Ve rg a n t i - F. G i b ra t - i S t o c k .
H O T E L
[email protected]
w w w. l e s p a 2 7- n i c e .c o m
2 7, P R O M E N A D E D E S A N G L A I S ■ 0 6 0 0 0 N I C E ■ T É L . : 3 3 ( 0 ) 4 9 2 1 4 8 6 8 6 ■ FA X : 3 3 ( 0 ) 4 9 3 8 2 4 5 3 5
re s e r va t i o n @ we s t m i n s t e r - n i c e . c o m ■ we s t m i n s t e r - n i c e .c o m ■ S A W E S T M I N S T E R F R A N C E M A N AG E M E N T ( W M F )
brochure_24p.indd 24
29/10/2015 11:57

Documents pareils