tirreno resort

Transcription

tirreno resort
TIRRENO RESORT
ET LA SARDAIGNE
Nos informations de voyage pour vous
2
2
3
INFORMATIONS SUR VOTRE SEJOUR
AU TIRRENO RESORT
VOTRE LOGEMENT
Chère cliente, cher client,
Vous trouverez ci-après quelques informations importantes
relatives à notre complexe hôtelier en Sardaigne afin que
vous puissiez organiser votre séjour. Pour que vos vacances
soient pleinement réussies, nous mettons tout en œuvre pour
répondre à vos attentes.
Nous nous réjouissons d’ores et déjà de vous accueillir au
Tirreno Resort.
Votre Association Vacances
Contact
Tirreno Resort
Loc. Cala Liberotto
IT-08028 Orosei (NU)
Italia
T +39 0784 99 00
F +39 0784 91 132
[email protected]
Objets de valeur
Changement de linge et
Chaque appartement et studio dis-
nettoyage du logement
pose d’un coffre-fort. La direction
Votre logement est sommairement
de l’hôtel décline toute responsa-
nettoyé tous les jours (sauf la kit-
bilité en ce qui concerne la perte
chenette); la literie et les serviettes
d’objets ou les vols.
de bain sont renouvelés si besoin.
3
5
4
4
PLAGE ET PISCINE
RESTAURANTS ET BARS
Restaurant demi-pension
à la plage, le restaurant vous offre
«Liberotto»
une vue magnifique sur la mer.
Le restaurant demi-pension «Liberotto» avec son bar en terrasse se
Bar «Liberotto»
trouve près de la grande piscine et
Le bar «Liberotto» se trouve près de
propose un buffet de petit-déjeuner
la grande piscine. Il vous offre des
varié. Le buffet du soir propose des
petits snacks à midi et des drinks
mets sardes et italo-continentaux.
délicieux le soir.
Restaurant à la carte
Tirreno lounge
«Il Corallo»
Le lounge, dont l’intérieur a été
Vous avez également la possibilité
aménagé avec des matériaux de
de vous régaler au restaurant à la
provenance sarde, se trouve près
carte «Il Corallo» qui sert des spé-
de la réception.
cialités sardes et italiennes ainsi
que des pizzas au feu du bois. Situé
Serviettes de plage
Piscines
Une serviette de plage par per-
La grande piscine de 1600 m² pro-
sonne à partir de 6 ans est com-
pose un grand toboggan, un jacuzzi
prise dans le prix.
et un canal d’eau vive.
Un bassin pour les enfants avec un
Plage
bateau pirate et une pataugeoire
Chaque logement donne droit à un
est à la disposition de nos plus
parasol et deux chaises longues.
jeunes hôtes. Les bassins ne sont
Vous avez la possibilité de louer des
pas chauffés.
parasols et chaises longues supplémentaires à la réception (service
payant).
5
7
6
6
SPORT, ANIMATION ET DIVERTISSEMENTS
INFORMATIONS D’ORDRE GENERAL
Le bureau des sports est à votre
Location de vélos
Eau et électricité
Internet
disposition pour répondre à vos
Vous avez la possibilité de louer
Bien que notre eau fasse l’objet
Wi-Fi est à disposition sans frais
questions et prendre note de vos
des VTT et des vélos de ville au
de contrôles réguliers, nous vous
dans le Tirreno lounge pour 2 heures
inscriptions en ce qui concerne les
bureau des sports. En printemps
conseillons de ne pas la consom-
par jour (sans streaming).
activités sportives, les divertisse-
et automne vous profitez de pro-
mer.
ments et les services de location.
grammes actives de BICI AktivFe-
Le courant électrique est 220 volts.
Courrier
Si vous avez envie de bouger, faites
rien (www.bikeholiday).
Prises à disposition et possibilité
Des timbres-poste ainsi que des
d’obtenir un adaptateur à la récep-
quotidiens sont en vente dans notre
tion contre un dépôt.
kiosque.
confiance à notre équipe d’animation qualifiée qui vous propose un
Ecole de plongée
programme sportif varié.
Des cours de plongée sont proposés par une école externe. Partez
Bancomat et cartes de crédit
Médecin et santé
Enfants et ados
à la découverte d’un univers sous-
Vous ne pouvez pas retirer d’argent
En cas de problèmes de santé au
Le mini-club qui se trouve près de la
marin fascinant avec des vestiges
liquide au Tirreno Resort. Le distri-
cours de votre séjour, veuillez vous
petite piscine ronde se fait un plaisir
de la Seconde Guerre mondiale
buteur automatique le plus proche
adresser à la réception qui se char-
d’accueillir vos enfants dès l’âge de
dans la zone côtière protégée qui
se trouve à Orosei (12 km). Durant
gera de faire venir un médecin à
4 ans. Les animateurs leur proposent
s’étend autour de Cala Liberotto.
votre séjour au Tirreno Resort vous
l’hôtel. La consultation est à payer
un programme varié et adapté aux
Vous avez la possibilité de suivre le
n’avez pas besoin d’argent liquide;
comptant directement au médecin.
différentes
cours de plongée Open Water Diver
vous pouvez demander que vos
Un poste sanitaire est en outre à
reconnu sur le plan international.
consommations soient ajoutées à
disposition à Sos Alinos en juillet
la facture de l’appartement et les
et en août, ainsi qu’à Orosei pour
toute l’année.
catégories
d’âge.
Ils
peuvent également s’ébattre sur la
place de jeux qui leur est réservée
dans la pinède protégée.
Wellness
régler par carte de crédit avant
Le club pour ados dès l’âge de
La grande piscine offre un jacuzzi
votre départ.
12 ans propose des programmes
extérieur et des buses de massage.
en journée et en soirée de mai à
Offrez-vous en plus un massage
Kiosque / possibiltés d’achat
Des lave-linge et des sèche-linge,
octobre. Même un espace party
(service payant).
Vous trouverez tous les articles cou-
ainsi qu’un fer et une planche à
rants dans notre kiosque près de la
repasser, sont à disposition au sa-
Excursions
Tirreno lounge. Deux supermarchés
lon lavoir self-service. La réception
Ecole de tennis
Vous trouverez quelques sugges-
se trouvent en outre dans un rayon
vend les jetons.
L’hôtel dispose de quatre courts
tions d’excursions dans la deuxième
de 20 minutes à pied.
(gazon synthétique avec sable de
partie de cette brochure. Les excur-
quartz). L’école de tennis dispense
sions guidées ainsi que les prix sont
des cours adaptés à tous les ni-
affichés sur place au tableau d’infor-
veaux de jeu (service payant).
mation près du bureau des sports.
attend les ados.
Salon-lavoir self-service
Sous réserve de modifications
7
8
9
Bienvenue en Sardaigne
La Costa Smeralda, séductrice devant l’éternel... Les personnes plus individualistes apprécient également la Costa
Rei et le calme des villages de montagne de la Barbagia.
les portuaires et leurs maisons colorées,
la Méditerranée permet à chaque visi-
ses flamants roses que lon peut admirer
teur dy trouver son bonheur : son littoral
dans les parcs naturels, ses criques per-
bien fréquenté, le calme de ses villages
dues au milieu de nul part, ses falaises
de montagne, leffervescence de ses vil-
côtières majestueuses...




­
­
­
­
€
€
‰‹
‰‹


nu
Mannu
Man
Lago
Lago
di di
Coghinas
Coghinas


­
­










Tirso
Tirso


uaua
Gen
Gen
rno,
rno,
Livo
Livo


‹
‹


ia ia
cchcch
ve ve
itaita
CivCiv
rnorno
Livo
Livo
Gen
Genua
ua
ille,
Marsen
,
rseille
Ma
Toulo
n
Toulo
Gen
Genua
ua
La diversité des paysages de cette île de
Ortobene
Ortobene Monte
Monte
955
955
‰ ‰

 …
…
Œ
Œ
Lago
Lago


Omodeo
Omodeo
­
­
…
…
€
€


TirTsiorso 

‰
‰
­
­
­
­
Š
Š




‚­
‚­
„
„


uu
Lago
Lago
deldel
nnnn
Flumendosa
Flumendosa
Š
Š


ƒ
ƒ


Lago
Lago

 Mulargia
Mulargia FluFlu

 ‹
‹
mm
endend
os os




a a


‹
‹


…
… …

… 
ˆ
ˆ
hiahia
eccecc
itav
itav
CivCiv






†‡
†‡
Genu
Genua
a
M
Ma
a
Civ
Civitav
ita ecc
vec hia
ch
ia


el el
apap
NeNe


TraTra
papnan
i, Pi, P
aleale
rmrm
o o
‘Ž’
‘Ž’
ŽŽ
10
11
SUR LES ROUTES DE SARDAIGNE
SUR LES ROUTES DE SARDAIGNE
Lest et le centre de lîle
lîle est appelée Barbagia. Les romains
passant par la Piazza Mazzini, on atteint
mêlant élégance et sobriété est joliment
Le cœur verdoyant de lîle demande à
lavaient surnommée « pays des barba-
la Piazza Vittorio Emanuele, un des points
travaillé ; il na été ajouté quen 1979. Il
être découvert : les montagnes calmes
res », certainement car ils avaient eu du
de rencontre favoris des habitants pour
représente des scènes du quotidien pay-
de la Barbagia, les merveilles naturelles
mal à la conquérir. Les bergers nont ac-
la promenade du soir, la « passegiata ».
san et des dessins chrétiens. De lautre
de la province de lOgliastra et Arbatax
cepté de se soumettre à aucun conqué-
En contrebas de la place, dans la Via
côté de la cathédrale, une rue mène à
avec ses rochers rouges.
rant, même aux souverains qui ont suivi.
Leonardo da Vinci se trouve sur la gau-
la Piazza San Giovanni et retourne sur le
Dans ces environs isolés sont également
che le Museo Speleo-Archeologico. À
Corso Garibaldi.
Le massif du Gennargentu, un peu à la
apparues les « murales », des peintures
lextrémité supérieure de la place débu-
manière dun géant, sélève au dessus
réalisées sur les murs des maisons. Ces
te la ruelle Via Monsignor Bua. Derrière
Orgósolo
des paysages environnants, le Sopra-
peintures racontent lhistoire des bergers
cette ruelle et après avoir franchi une
Au premier abord, Orgósolo ressemble
monte et ses formations crénelées de
et leur aversion à légard des lois, qui
arcade, le visiteur a une vue magnifique
à un village tout à fait normal. Pour-
calcaire à nu au nord et à lest, les dou-
nétaient favorables quaux propriétaires
sur la Piazza Santa Maria della Neve. Un
tant, les apparences sont trompeuses :
ces collines et vallées de lunivers mon-
terriens. Les images expriment la colère
perron mène à léglise du même nom, de
Aujourdhui, il est devenu le village le
tagneux enchanté de la Barbagia et les
du peuple contre lÉtat.
style classique. Le portail en bronze poli
plus célèbre de Sardaigne. Il doit sa ré-
mésas volcaniques avec leurs vastes plateaux au sud. Avec ses 1834 m daltitude,
Promenade à Nuoro
le Gennargentu nest certes pas excep-
Les rues les plus belles et les plus ani-
tionnellement haut, mais comparé à la
mées de Nuoro sont sans nul doute la
douceur des paysages alentours, il semb-
Via La Marmora et le Corso Garibaldi.
le vraiment colossal. Le versant ouest de
Au centre, au croisement de ces rues se
la montagne évoque quant à lui un petit
trouve la Piazza delle Grazie. Vous y trou-
coin de paradis. Grâce à lombre appor-
verez des bâtiments de différents styles
tée par les chênes-lièges qui déploient
architecturaux mais aussi de charmantes
leurs branchages, ici, même au plus fort
épiceries et boulangeries. Sur la Piazza
de lété, la température reste agréable-
delle Grazie se dresse une des églises
ment fraîche. Autour des villages pou-
les plus récentes de la ville, la Chiesa
ssent des noisetiers et les abeilles fab-
delle Grazie. Sa façade est constituée de
riquent le miel de châtaignier légèrement
mosaïques multicolores qui encadrent
amer, une des spécialités de la Sardaigne.
un lourd portail en fonte. Ici, le Corso
Les vergers, les vignes, les bocages et le
Garibaldi et ses dalles de granit monte
murmure des ruisseaux complètent ce
légèrement en direction de lest. En lon-
À Orgósolo, les « murales » témoignent de la résistance non-violente de la popula-
paysage idyllique. La région au centre de
geant le Corso, après environ 150 m en
tion contre lÉtat italien.
12
13
SUR LES ROUTES DE SARDAIGNE
BOIRE ET MANGER
putation aux innombrables « murales »,
Posada
Un œil sur la cuisine
« sebadas » sont des friandises tradi-
peintures engagées qui ornent les murs
Village situé directement sur un rocher où
Une chose est claire : La cuisine sarde
tionnelles, il sagit de chaussons de pâte
des maisons. Cest également le village
sélevait un château. Aux pieds de Posa-
rime avec plaisir. Certes les sardes ne
fourrés avec du fromage frais, du miel et
de la vendetta et de la rébellion contre
da débute le paysage côtier qui sétend à
sont pas de fins gourmets ; la cuisine
passés à la friture. Vous devez également
lÉtat italien. En 1967, alors que la haute
perte de vue, traversé par le Rio Posada.
ancestrale des bergers subit fortement
goûter à tout prix le « mirto del contadi-
vallée devait accueillir une base militaire,
Autrefois, la région était marécageuse
les influences italiennes, mais la com-
no » sarde, une liqueur à base de baies
la population sest dépêché doccuper
et infectée par la malaria. Pourtant, elle
binaison de plats réjouit même les plus
de myrte. Bien sûr, vous trouverez du pain
la prairie...est sest retrouvée nez à nez
a été rendue cultivable et on la équipée
exigeants des palais dEurope centrale.
sur toutes les tables. Le pain traditionnel,
avec les militaires et la police. Le reste
dun système dirrigation très utile à la
de la population est restée solidaire des
culture de fruits et légumes. Il est pos-
Spécialités
paysans sardes qui opposaient une résis-
sible de visiter les ruines du château, le
Un des mets sardes les plus délicats est
tance non-violente. À lorigine, les « mu-
Castello della Fava (château des fèves). La
la « bottarga » (poutargue) de couleur
Bonnes bouteilles
rales » étaient une forme dexpression de
forteresse a été érigée au 12ème siècle
ambrée, la rogue séchée du mulet. Pour
La Sardaigne offre un choix de vins si con-
cette résistance mais plus tard, de nou-
pour protéger la région des attaques des
le « primo », lentrée, elle est répandue
sidérable que vous naurez guère besoin
veaux thèmes politiques ou artistiques
Sarrasins. Depuis là haut, on peut profiter
sur des spaghettis. La « sa cassola », une
de vous rabattre sur des vins italiens. La
nont cessé dêtre immortalisés sur les
dune superbe vue sur la mer.
soupe de poisson ou le « mallureddus »,
production de vin sur lîle est aussi vieille
murs. Orgósolo est un point de départ
des quenelles de semoule au safran, sont
que la culture locale. Parmi les meilleures
idéal pour les randonnées sur le Gennar-
également des « primo » traditionnels.
bouteilles, on peut citer les cépages de la
gentu et le Supramonte.
À lintérieur des terres, on aime ser-
région de la Gallura et ceux des montag-
vir du sanglier, du cochon de lait ou de
nes viticoles qui entourent Cagliari. Envi-
Orosei
lagneau en plat principal. Sur les côtes,
ron 2,8 hl de vin sont produits tous les ans.
Orosei est un petit centre agricole où
la consommation de poisson est très im-
Parmi les env. 16 vins DOC (DOC = Deno-
lon peut admirer de beaux bâtiments
portante. Les plateaux dassortiments de
minazione Origine Controllata), les chefs
baroques au centre du village. Dans le
fruits de mer sont splendides, avec leurs
de file sont sans conteste le vin rouge
« centro storico », la petite Piazza del Po-
moules et leurs palourdes, leurs scam-
Cannonau et les vins blanc Vernaccia et
polo est très agréable. De là, on peut se
pis et leurs bulots. En fin de repas, vous
Vermentino. Les vins blancs Nuragus di
rendre à léglise paroissiale San Giacomo,
devez absolument goûter le fromage de
Cagliari, Vermentino di Gallura et Vernac-
de style baroque et qui date du 18ème
brebis sarde, le « pecorino sardo ». Il est
cia di Gallura ont un goût léger et sont très
siècle et à la chapelle Santa Croce. Près
particulièrement bon lorsquil a été affiné
digestes. Les vins DOC dorigine contrôlée
dOrosei se trouvent quelques plages
pendant déjà deux à trois ans. Accommo-
comprennent également le vin de dessert
le « pane carasau », est un pain très fin
qui accompagnera vos repas à merveille.
magnifiques, par exemple la Cala Liberot-
Le pecorino est le fromage
dez-le de poivre noir fraîchement moulu
Moscato di Cagliari et un vin mousseux
to et la Cala Ginepro.
produit en Sardaigne le plus réputé.
et dégustez-le avec un peu de pain. Les
produit avec des raisins muscats.
14
15
SOUVENIRS
BON À SAVOIR
Souvenirs culinaires
mais aussi à Oristano. Les amateurs de
Horaires douverture
de la Corse par les Bouches de Bonifacio
Le délicieux pecorino, le fromage de
bijoux en corail seront attirés à Alghero
Les horaires douverture des magasins
et de lItalie par la Mer Thyrrhénienne. Lîle
brebis, le vin sarde et naturellement la
comme par un aimant. Les bijoux en fili-
diffèrent dune région à lautre. En tout
possède 1849 km de côtes mais elle est
liqueur de myrte « mirto » sont des sou-
grane dor comme les sardes en portent
cas, vous pouvez être sûr dune chose :
pauvre en forêts, la majeure partie est re-
venirs culinaires qui raviront les amou-
avec leurs costumes traditionnels sont
Le midi tout est fermé. À 13h au plus tard,
couverte de maquis et le relief est plutôt
reux de la cuisine. Vous pouvez aussi
façonnés à Bosa, Cagliari et Dorgali. Les
les commerçants ferment leurs volets
montagneux. La montagne la plus haute
bien acheter le vin dans un débit de vin,
broderies fines et foulards en laine bro-
roulants pour les rouvrir au plus tôt à
se nomme Punta La Marmora (1834 m) et
une « enoteca », ou dans une cave co-
dés de soie sont quant à eux originaires
16h. Le matin, les magasins ouvrent entre
se situe dans le massif du Gennargentu.
opérative, une « cantina sociale ». Cela
de Bosa, Oliena et Villanovaforru. En Sar-
8h30 et 9h et le soir, ils ferment aux alen-
On ne trouve une plaine quau sud-ouest
dit, vous pouvez retrouver les vins les
daigne, le liège est utilisé pour fabriquer
tours de 21h. Le lundi, de nombreux ma-
de lîle : la plaine du Campidano.
plus courants au supermarché. Cepen-
des dessous de plat ou il est teinté pour
gasins sont soit complètement fermés,
dant, vous ne devriez pas y acheter le
fabriquer des récipients ou des œuvres
ou au moins fermés laprès-midi. Dans
Politique et administration
fromage. Il est déjà emballé et cest très
picturales. La matière première provient
les centres touristiques, les habitudes
Juste après la fin de la Seconde Guerre
difficile de déterminer si il est vraiment
des forêts de chênes-lièges de lîle.
se sont un peu assouplies. Beaucoup de
mondiale, la Sardaigne et devenue une
frais. Achetez-le de préférence dans un
magasins - principalement les boutiques
république, puis une région autonome.
commerce spécialisé.
de souvenirs et de vêtements - y ouvrent
Grâce à ce statut dautonomie (« Regi-
plus tard et ils sont souvent ouverts le
oni di statuto speziale »), la Sardaigne a
lundi, voire même le dimanche.
le droit de gérer elle-même son admi-
Souvenirs artisanaux
nistration jusquà un certain point. Cette
Sur toute lîle, vous pouvez acheter des
objets artisanaux fabriqués avec goût. Les
Population
administration autonome est régie par
nombreux tapis différents sont ceux que
Les sardes réagissent avec véhémence
une constitution régionale. Les décisions
lon remarque en premier. En fonction de
lorsquon les présente comme des itali-
politiques plus importantes sont prises
leur région de fabrication, ils se distingu-
ens. Avec une densité de population de
à Rome. Le système politique ressemble
ent par leurs motifs et par leurs couleurs.
69 habitants aux km2, la Sardaigne fait
beaucoup au système italien et il en va
Autour de Castelsardo, à Bosa, à Flussio
partie des régions les moins peuplées
de même pour le paysage politique. Les
et à Oristano, vous trouverez les objets
dItalie. Plus de 90 % des sardes sont ca-
partis ayant un lien significatif avec la
de vannerie les plus jolis. Vous trouverez
tholiques.
Sardaigne sont rares à être représentés
au parlement régional : cest le cas du
de belles céramiques à Assemini, Dorgali,
Oristano et Villaputzu. Les masques tail-
Situation et géographie
« Partito Sardo dAzione », le parti régio-
lés dans du bois qui aujourdhui encore
Ces masques sculptés avec soin
Sa surface de 24 090 km2 porte la Sar-
nal le plus ancien dont la création date de
sont portés durant le carnaval à Nuoro
peuvent aujourdhui encore être
daigne au rang de deuxième île la plus
1921. La division de lîle en huit provinces
sont fabriqués dans la province de Nuoro
admirés durant le carnaval.
grande en Méditerranée. Elle est séparée
remonte probablement aux romains, qui
16
17
BON À SAVOIR
JOURS FÉRIÉS et fêtes
à lépoque avaient partagé la Sardaigne
faibles dItalie. Le développement de
MARS/AVRIL
avec les meilleurs vins.
en quatre Judicats.
lindustrie pétrochimique entre 1962 et
Pâques
Dernier dimanche de mai
1974 mais aussi la création dentreprises
Procession du lundi de Pâques fascinan-
Langue
industrielles nont pas apporté le suc-
te : « Lunissanti » à Castelsardo. Dautres
JUILLET
Les sardes grandissent en apprenant deux
cès
processions sont organisées à Alghero,
Ardia von Sedilo
langues : Il apprennent en premier lieu le
sattendaient. En revanche, on peut parler
Cagliari, Iglesias, Oristano et Sassari.
Le festival hippique endiablé de Sardaig-
sarde, une langue romane au même titre
de succès économique lorsquon évoque
Lundi de Pâques
ne est organisé autour de léglise.
que litalien. En Sardaigne, elle est parlée
le développement ininterrompu du touris-
par largement plus dun million de gens.
me. De nos jours, environ 9 % des actifs
MAI
Mais le sarde nest pas toujours égal à lui-
travaillent dans le secteur agricole en Sar-
Sagra di Sant’Efisio
Cuncambias, San Sperate
même puisquau cours des siècles, quel-
daigne, 22,8 % dentre eux dans lindustrie
La fête la plus spectaculaire de lîle au
Un festival culturel qui réunit des écri-
ques dialectes sont apparus. Au nord, on
(pétrolière et numérique), près de 70 %
cours de laquelle on peut admirer les
vains, des musiciens et des comédiens
parle le gallurese ou parfois le sassarais,
sont employés par le secteur tertiaire. En
costumes hauts en couleurs venus des
sardes dans le village musée de San
un dialecte qui se rapproche du corse. En
1999, lîle a connu un boom économique
quatre coins de la Sicile. La procession
Sperate.
Sardaigne centrale, donc dans les régions
suite à lentrée en bourse du fournisseur
démarre à Cagliari puis rejoint Nora en
Fin juillet
montagneuses, on parle le logudorien et
internet Tiscali, dont le siège se situe à
passant par Pula, avant de rebrousser
au sud de la Sardaigne, les locaux parlent
Cagliari. Au nord du pays, la production de
chemin. Pour ces rendez-vous qui ont
AOÛT
le campinadien. À ces dialectes sajoutent
liège revêt également un rôle important.
lieu tôt dans lannée, les sardes restent
Fête des bougies, Sassari
encore dautres îlots linguistiques plus
encore largement entre eux.
Procession à la bougie sur la plage.
petits : À Alghero par exemple, les anci-
1er–4 mai
14 août
Sant Antioco le ligure. Un langage écrit
Sagra di San Francesco, Lula
Fête à la gloire du Rédempteur,
commun à tous na jamais vu le jour.
Procession réunissant messes, lectures
Nuoro
Récemment et pour la première fois, on
et jeux équestres.
Procession jusquau sommet du Monte
a lancé linitiative dinstitutionnaliser une
1er–10 mai
Ortobene. Exposition de costumes le soir.
économique
auquel
les
sardes
6/7 juillet
ens parlent encore le catalan et sur lîle
Dernier dimanche daoût
langue commune. Depuis 1999, la langue
sarde est mise sur un pied dégalité avec
Cantine Aperte
litalien.
Lorsque tous les domaines viticoles de
OCTOBRE
lîle ouvrent leurs portes, on peut jeter un
Sagra delle Castagne, Aritzo
Économie
Au cours de la Sagra di SantEfisio (p.17),
œil dans les caves, écouter les vignerons
La fête des récoltes de châtaignes et de
Aujourdhui encore, la Sardaigne possè-
la statue du Saint de Cagliari est portée
nous expliquer les secrets de la viticul-
noisettes.
de un des revenus par habitant les plus
jusquà Nora.
ture ou simplement faire vibrer son palais
Dernier dimanche doctobre
9
18
Mentions légales
© 2015 TRAVEL HOUSE MEDIA GmbH,
München
Les contenus sont lœuvre de Friederike
von Bülow (tirés du livre MERIAN live!
Sardaigne).
MERIAN est une marque déposée du
groupe de publication GANSKE VERLAGSGRUPPE. Tous droits réservés. La photocopie, même dextraits, ainsi que la diffusion
par le biais dun film, de la radio, de la
télévision et dInternet, par reproduction
photomécanique, cassette vidéo ou
système de diffusion de données quelle
quen soit la forme requiert lautorisation
écrite de léditeur.
QUELQUES MOTS
CONCEPTION GRAPHIQUE
ET MISE EN PAGE
Michaela Reitinger, M-DESIGN, München
FRANÇAIS
ITALIEN
Bonjour
Buongiorno
CARTES
Gecko-Publishing GmbH pour
MERIAN-Kartographie
Bonsoir
Buonasera
Au revoir
Arrivederci
Salut!
Ciao!
IMPRESSION ET RELIURE
DRUCKEREI PLENK KG, Berchtesgaden
Parlez-vous français / anglais?
Parla francese / inglese?
Oui
Sì
Non
No
S’il vous plaît
Per favore
Merci
Grazie
Pardon
Mi scusi
De rien
Prego
Aujourd’hui
Oggi
Hier
Ieri
Demain
Domani
Comment allez-vous?
Come sta?
Je ne comprends pas
Non capisco
J’aimerais…
Vorrei…
Toutes les informations présentées dans
cette édition spéciale sont vérifiées
consciencieusement. Cela dit, les tarifs,
horaires douverture etc. peuvent évoluer
très rapidement. Léditeur ne peut être
tenu responsable en cas derreur.
SI VOUS ÊTES INTÉRESSÉS PAR
DES PRODUITS DÉVELOPPÉS SUR
MESURE :
Tél. 0 89/4 50 00 99 12
[email protected]
TRAVEL HOUSE MEDIA
BP 86 03 66
81630 München
[email protected]
Édition spéciale
DIRECTION DU PROJET
Roswitha Riedel et Martina Krammer
TRADUCTION ET RÉVISION
Ü-Werk GmbH, Landshut
CRÉDIT PHOTO
Alamy : CuboImages 14 • Ferienverein
11 • laif : T. Hauser 16, C. Kaiser 12 •
LOOK-foto : B. van Dierendonck 8
Combien ça coûte?
Quanto costa ?
bon / mauvais
buono / cattivo
grand / petit
grande / piccolo
gauche / droite
sinistra / destra
ici / là
qui / là
Où se trouve...?
Dov’è…?
la banque
la banca
le médecin
il dottore
la pharmacie
la farmacia
19
19
10
Crans-Montana, Hôtel Valaisia
Wengen, Hôtel Victoria-Lauberhorn
Arosa, Hôtel Altein
Sils-Maria, Hôtel Schweizerhof
Sardaigne, Tirreno Resort
www.ferienverein.ch
Espagne, Giverola Resort
facebook.com/ferienverein
Espagne, Camping Pola
facebook.com/tirreno.resort.sardegna